#Hřbitov
Explore tagged Tumblr posts
Text
✨ olšanské hřbitovy appreciation post✨
my own photos, tag if you repost please
#photography#photos#olšanské hřbitovy#olšany#hřbitov#graveyard photography#graveyard aesthetic#graveyard#prague#praha#česko#czechia#history#taphophilia#grave#graves
9 notes
·
View notes
Text
Jak mne přejel hrob
…aneb sen noci novoroční.
Kdo by neznal hřbitov v Noutonicích. Vyprávějí se o něm neuvěřitelné legendy, prý se tam v noci přemísťují hroby, jsou k slyšení hrůzné zvuky, máte-li štěstí, můžete spatřit též duchy a občas i duchny a spací pytle po badatelích spěšně opustivších ono neutěšené místo, najdete tam zkrátka vše, co bujnost lidské fantasie nabízí. Nebylo by přec krásné, kdyby se ono pekelné místo hemžilo prokletými duchy, jezdícími hroby a třesoucími se kostmi dávno zetlelých nebožtíků? Žel, úkazy tyto musíme odkázati toliko do říše bájí a pověstí, nicméně i tak ono místo jistě stojí za vidění, tamní náhrobky jsou platnými zástupci zvláštní hřbitovní architektury, vždyť kde jinde nalezneme kupříkladu náhrobek ve tvaru včelího úlu? To místo je jistě zajímavé už z architektonického hlediska, zvláště stíhá-li vás, stejně jako mne, morbidní záliba v užitém umění hřbitovním. K Novému roku jsem si předsevzala ono pověstmi opředené místo navštívit. V libém mrazení z očekáváných budoucích zážitků z onoho ponurého místa posledního lidského spočinutí, rozechvívajícího běsy nejtemnějších zákoutí lidské duše, uléhala jsem ku spánku, jehož klid byl narušen snem, který Vám níže předkládám.
Byl ponurý zimní plískavičný den, kdy se pozůstatky špinavého sněhu doplňují s olověnou modří temných mračen táhnoucích se až k obzoru v okolí prozářeném oranžovým svitem sodíkových výbojek pouličních lamp. Vzduch voněl sírou a dalšími produkty lokálních topenišť a pod kůži se zadíral vlhký mráz. Uviděla jsem jediný otevřený obchod a zakoupila v něm balík deseti hřbitovních svící, nevím proč, považovala jsem to za zdvořilé, jdu přeci na hřbitov. Poté jsem již kráčela přímo ku hřbitovu vyhýbajíc se zmrazkům na špatně udržované silnici. Pojednou jsem před sebou spatřila světla dodávky, ale uhnout jsem již nestačila. Ten hajzl mě trefil, odletěla jsem do příkopu. Dodávka krátce zasmykovala a radostně pokračovala ve své balíkově rozvážkové jízdě. Spěchají, nemají čas řešit kdejakého sražence, vždyť již brzy budou Vánoce. Těžce jsem se zvedla z příkopu a pokračovala ve své cestě až jsem dorazila k bráně hřbitova. Vstoupila jsem v ono ponuré liduprázdné místo, kde míním trávit dnešní noc. Opřela jsem se o jeden z náhrobků a jala se rozjímat o životě, z čehož mne vytrhlo světlo, které se náhle rozzářilo na konci hřbitova. Vyrazila jsem, avšak na místě samém nebylo ničeho zvláštního, toliko na jednom z hrobů stál malý novinový stánek, na něm hvězda z žárovek a nápis HNS — Hřbitovní Novinová Služba. Inu, když už tady jsem, koupím si noviny, alespoň budu mít na dnešní noc nějakou památku. Osminku prosím, ozval se hluboký a hrubý hlas stánkařův. A vskutku, v záhlaví novin stálo Cena: ⅛ svíce. Vyjmula jsem tedy dříve zakoupenou hřbitovní svíci z tašky a podala mu ji. Ale slečno, teprve otvíráme a vy na mne jdete s takovými velkými, vždyť vám nemám co vrátit, jste tu dnes první. Na chvíli jsem se zamyslela, svíčky jsou sice zvláštním platidlem, avšak není to nic drahého, odvětila jsem I to je dobré, to si nechte od cesty. Usmál se. Jako v zámecké hrobce, no ať to trvá věčně, oni musí být zámožná, to se pozná. smál se ten bodrý chlapík. Zamávala jsem mu na rozloučenou a vydala se do jiné části hřbitova.
Náhrobek ve tvaru včelího úlu, taková pošetilost, vždyť co to muselo dát práce. A k čemu? Vzkřísí to snad mrtvého? A ikdyby. Život přináši tolika strastí, tak si snad všichni zaslouží ono slastné spočinutí, nebytí, kde jen prázdno věčné zeje, kde času neubývá. Kolik toho na světě člověk musí, vždyť smrt není hrozná, ve smrti je veliká svoboda, vždyť po smrti už nemusíte nic. Tak k čemu mrtvého z hrobu mutýrovat, vždyť by to byl zločin.
Zločin. To mi připomnělo noviny, noviny bývají plné zločinu, ono se to lidem líbí, tedy pokud se to děje někomu jinému. Otevřu onu tiskovinu a hned na první na první stránce. Zmatená mrtvola nedokázala najít cestu ke svému hrobu. No vida, to musela být vydařená taškařice, občas člověk vidí nějakého stařečka, co má na rameni napsanou adresu, no a když potom zemře, nevyhne se to ani mrtvolám. Tak doufám, že jí někdo pomohl, vždyť to musí být horor stres. V místní márnici se konala valná hromada… Nojo, to máte hned když se zanedbává údržba. Něco praskne, nebožtíci se sesypou na hromadu a počnou působit. Nojo, tyhle mrtvoly, jsou úplně bez rozumu, asi si toho za života neužily dost, ale proti gustu žádný dyšputát. Ale tohle je zajímavé Změny v trasách vánočních hrobů, nojo, příjdou nějaké svátky a zase to nejezdí podle jízdního řádu. A to je pořád něco…
Najednou jsem měla pocit, že za mnou někdo stojí. Otočím se a vskutku, za mnou stojí takový vyzáblý kostlivec, no, jak už tak kostlivci bývají, úplná reklama na Mauthausen, vždyť jim vidíte žebra, to je opravdu hrůza, ale oni za to nemohou, anorexie je svině. Jářku Račte si řát? Z televize vím, že kostlivec nemůže říct p, protože nemá pysky…proto také žádný kostlivec není sprostý, tak by mi připadalo nezdvořilé ho dráždit. Rominou, ale četl jsem jim řes rameno, ty noviny jsou dnes strašně drahé. zastyděl se. Ale vždyť to má tolika listů, nějak se podělíme odvětila jsem. Vědí začal kostlivec svou lamentaci dnes je drahota všude. To dříve, to jsem si za půl svíce hnil, no někdy i dva měsíce, ale dnes? Obyčejné noviny máte za čtvrt svíce, to je hrůza, já nevím kam to záhrobí spěje… Jen osminu svíce. přetrhla jsem nit jeho nářků. Ach ano, čtvrt svíce když to mají s nědělní přílohou. Ale stejně je to hrůza. No onehdy jsem chtěl u žida koupit kafe, tak jsem musel nejprve ke směnárníkovi. Představí si tu hrůzu, oni za jeden kamínek účtují tři svíce. A co si za ten kamínek koupí? Akorát tak to kafe…
Napadlo mne, že nechápu proč řeší kafe, vždyť co vypije, to proteče, ale nepovažovala jsem to za zdvořilé. Horší bylo, že mi začala docházet moje vlastní situace. Jistě, ta dodávka mne zabila a jelikož jsem s sebou měla deset hřbitovních svíček, mám je i po smrti, tedy už jen devět, jednu jsem dala za noviny, takže mám přesně na tři kafe. Na druhou stranu, nevím jakou cenu má v záhrobí kafe. Z pochmurných myšlenek o světě bez kafe mne vytrhnul divný klepavý zvuk, který se rychle blížil. Po chvíli se ozvalo i zvláštní hřmocení, též zvonky jakési a naproti stojící náhrobek ve tvaru úlu se rozzářil jiskřivým červeným světlem. Hleděla jsem na to dlouze, příliš dlouze, takže jsem podruhé toho dne nestačila uskočit. Po cestě proti mně jel s převelikým hřmotem hrob. A přejel mě. Ještě jsem v dálce zaslechla kostlivcovo rozčílené volání Dordele, to fyl esres, ten tady zas nestaví!…a pak že kostlivci nejsou sprostí, hm, oni v té televizi občas pravdu nemají.
Ležela jsem v příkopě a strašně mě bolela záda, nojo, dodávky jsou svině. Opatrně jsem se podívala do kabelky, bylo v ní devět hřbitovních svíček a noviny. Nechápala jsem, snažila jsem se vstát, ale nešlo to. Hrůzou řvu! Probouzím se, tentokrát už doopravdy. Nojo, asi jsem spadla z postele a v rukou držím noviny z viktoriánského pikniku, ve kterých jsem si před spaním četla. Pokojem voní tuhnoucí vosk smísený s kouřem zhašeného knotu. Přemýšlím, kde se tu ten zápach vzal, vždyť jsem tu přec žádnou svíci nepálila. Inu, jsou věci mezi nebem a zemí. Půjdu si koupit nějaké hřbitovní svíčky, hodně svíček, jeden nikdy neví, zvláště dnes, když je všude taková drahota.
2 notes
·
View notes
Text
inovativní řešení bytové krize
Kurevsko dobre novinky.
1K notes
·
View notes
Text
Objektor / Hřbitov Suchdol / Cemetery / 2022
123 notes
·
View notes
Text
moje spolubydlící chodí o vánocích s maminkou do zoo. moje rodina chodí na hřbitov. každý svých vánočních tradic strůjce.
39 notes
·
View notes
Text
HUNTIK EPISODE 3
as an amateur yiddishist who is visiting prague rn
•°•°•°•°•°•°•°•°•°•
MY CREDENTIALS:
as you may have know already, i am an amateur polish yiddishist with a great interest in judaism in general. i speak some yiddish and have some expertise in ashkenazi culture. i am however not jewish and i dont speak hebrew (besides knowing the alphabeth)
•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•
We all know that Rainbow treats history very loosely and unconsistencies aren't a surprise to anyone, really, but I thought this would be fun. I watched the Golem episode in Polish a few years back and in English just yesterday, so this is what I am basing this post on. Enjoy!
•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•
1. The Legend Itself
The legend itself is retold pretty accurately, although it is shortened. More details are: the rabbi's full name actually was Yehuda Löw ben Bezalel, which means Yehuda Löw the son of Bezalel. He was a well-known cabbalist, mathematician, rabbi, teacher, etc., also known as Maharal. The Golem was placed in the attic of the Old New Synagogue(Staronová synagoga), after it got out of control of the rabbi and went on a murderous rampage. Now, there are two options of what was written either on his forehead or on a piece of parchment put in his mouth to animate it. It was either indeed truth (emet, אמת) or it could also be Adam (אדמ), "a man" in Hebrew. To deactivate it, the rabbi erased the first letter א (you read Hebrew from right to left) to make it either "met", which means death or "dam", which means blood.
2. The cemetery
There is not a lot I can say about the cemetery. In the show it says is the Prague Central Cemetery, which... doesn't exist xD. For real. There is no such thing, especially in the jewish contexy. There's one jewish cemetery in the centre of the city and it's the old jewish cemetery (starý židovský hřbitov)(not to be confused with the old jewish in Žižkov district, which is a different thing in a different part of the town). Maharal was buried in the Old Cemetery in the Josefov district, in the centre of the city. There's not a lot I can say, because creative liberty was clearly taken. Both in the show and the actual one look just like your generic jewish cemetery. All I can say is that the entrance looks very different. There are three gates to the cemetery, which are much narrower and sll of them are attached to synagogues.
3. The Grave
What can I say about the grave? Just look at it, it's completely different. The only detail, that I can actually point out, that actually annoyed me, is that the matzevah (tombstobe )is usually placed in front of the grave, not in the back of the grave. And this is the detail, that even considering the creative liberty, doesn't make sense. Also not to be that guy, but I think that actual matzevah looks much more interesting and I kind of wish they used the actual one. Also the papers you can see are so-called "kvitelech", piece of paper with prayers or pleas, usually for help written on them to the rabbi, to Maharal.
4. The word Sophie writes
The word Sophie writes here allegedly is emet, truth. Except it's not xD. Not only she writes it from the wrong side, like you write in latin alphabet, but also some of those symbols don't even exist. I cannot really write them. If I had to guess it would be LLLILONA and a symbol that doesn't exist. Or maybe the are Ks instead of Ls. It resembles katakana more than Hebrew alphabet. There's my handwriting comparison on the left, which my Hebrew handwriting isn't very good, but it's there.
5. The place they find the Golem
The place they find the Golem is interesting to say the least. In the show it says it's in the alchemist road, which... You guessed it, doesn't exist. There is the Golden Lane (Zlatá ulička), where alchemists were rumored to live, however it ha nothing to do with rabbi Yehuda Löw. Most of the jewish life of Prague was focused in Josefov, which is at the other side of the river. And obviously there is no synagogue in the Golden Lane.
I've seen most of the synagogues, that are in Prague today. The one shown in a show is pretty destitute and there's no such synagogue in Prague right now. None of those that are, resembles the one shown in a show. Technically it should be the Old News Synagogue, because that's where the legend says the Golem was locked. However! The Old News Synagogue is much smaller, like much, much smaller. If I had to pick the closest one I'd said is the Maisel Synagogue, just by the sheer size of, it but it looks pretty different. Maybe Klausen Synagogue, also,by the size of it, but again, the architecture's different. I'd say the Pinkas synagogue looks the closest, but it's again waaay smaller and there's a bima in the middle. So I think Iginio Straffi just made up his own synagogue. I will be posting photos in a reblog, because there's a limit per post.
6. The Golem itself
It's the same story as with the tombstone. It's so different, that there is no point in actually comparing them. Just have a look.
14 notes
·
View notes
Text
Brigáda ✨️
(Vyměnil jsem jména)
K: byl jeden domeček, v domečku stoleček, na stolečku mistička, v místičce rybička
T: Kde je ta ryba?
K: Kočka ji snědla.
T: Kde je ta kočka?
K: Do lesa zaběhla.
...
T: Kde jsou ti páni?
K: Na hřbitově zakopáni.
T: Kde je ten hřbitov?
K: V prd*li, Táňo, máš moc otázek
S: Podle mě ty pány zabily ty krávy od těch volů, co je páni snědli.
K: Někdo by o tom měl napsat fanfikci.
S: Na wattpad.
////
Na tom místě to bylo vtipnější ale i tak lol
19 notes
·
View notes
Text
Vyšehrad Cemetery (hřbitov Vyšehrad) is the resting place of several renowned artists & musicians. Prague, Czechia
#cemetery#tomb#Vyšehrad Cemetery#original photography#architecture#travel#prague#czechia#taphophile#taphophilia#photography#lensblr#photographers on tumblr#wanderingjana
27 notes
·
View notes
Text
2023/04/30 Llegamos a la playa donde hay un cementerio de anclas. Rinden homenaje a los pescadores que se ganaban la vida con la pesca del atún y que, con la reducción drástica de la población de peces, tuvieron que dejar su trabajo y su hogar en este lugar para dedicarse a otra actividad y ganar dinero para mantener a sus familias.
We arrive at the beach where there is an anchor cemetery. They pay homage to the fishermen who made their living from tuna fishing and who, with the drastic reduction in the fish population, had to leave their work and home in this place to dedicate themselves to another activity and earn money to support their your families.
Google Translation into French: Nous arrivons à la plage où se trouve un cimetière d'ancres. Ils rendent hommage aux pêcheurs qui vivaient de la pêche au thon et qui, avec la réduction drastique de la population piscicole, ont dû quitter leur travail et leur domicile en ce lieu pour se consacrer à une autre activité et gagner de l'argent pour subvenir aux besoins de leurs familles.
Google translation into Italian: Arriviamo alla spiaggia dove c'è un cimitero di ancore. Rendono omaggio ai pescatori che vivevano della pesca del tonno e che, con la drastica riduzione della popolazione ittica, hanno dovuto lasciare il loro lavoro e la loro casa in questo luogo per dedicarsi ad un'altra attività e guadagnare soldi per sostenere i bisogni della loro famiglie.
Google Translation into Portuguese: Chegamos à praia onde existe um cemitério de âncoras. Prestam homenagem aos pescadores que viviam da pesca do atum e que, com a drástica redução da população piscícola, tiveram de deixar o seu trabalho e a sua casa neste local para se dedicarem a outra actividade e ganharem dinheiro para o sustento dos seus famílias.
Google Translation into German: Wir kommen am Strand an, wo sich ein Ankerfriedhof befindet. Sie würdigen die Fischer, die vom Thunfischfang lebten und mit dem drastischen Rückgang des Fischbestands ihre Arbeit und ihr Zuhause an diesem Ort verlassen mussten, um sich einer anderen Tätigkeit zu widmen und Geld zu verdienen, um den Bedarf ihrer Bevölkerung zu decken Familien.
Google Translation into Albanisch: Mbërrijmë në plazh ku ka një varrezë spiranca. Ata nderojnë peshkatarët që siguruan jetesën nga peshkimi i tonit dhe me rënien drastike të stokut të peshkut, iu desh të linin punën dhe shtëpinë në këtë vend për të ndjekur një tjetër aktivitet dhe për të fituar para për të plotësuar nevojat e familjeve të tyre.
Google Translation into Armenian: Մենք հասնում ենք լողափ, որտեղ կա խարիսխի գերեզմանոց: Նրանք հարգանքի տուրք են մատուցում ձկնորսներին, ովքեր իրենց ապրուստը վաստակում էին թունա ձկնորսությունից և ձկան պաշարների կտրուկ նվազմամբ ստիպված եղան թողնել իրենց աշխատանքն ու տունն այս վայրում՝ այլ գործունեություն ծավալելու և գումար վաստակելու՝ իրենց ընտանիքների կարիքները հոգալու համար:
Google Translation into Bulgarian: Пристигаме на плажа, където има гробище за котва. Те отдават почит на рибарите, които са изкарвали прехраната си от риболов на риба тон и поради драстичния спад на рибните запаси е трябвало да напуснат работата и дома си на това място, за да се занимават с друга дейност и да печелят пари, за да посрещнат нуждите на семействата си.
Google Translation into Czech: Přijíždíme na pláž, kde je hřbitov s kotvami. Vzdávají hold rybářům, kteří se živili lovem tuňáků a při drastickém poklesu rybí obsádky museli na tomto místě opustit práci i domov, aby se mohli věnovat jiné činnosti a vydělávat peníze na potřeby svých rodin.
Google Translation into Croatian: Dolazimo do plaže gdje se nalazi groblje sidra. Odaju počast ribarima koji su živjeli od tunolova, a drastičnim padom ribljeg fonda morali napustiti posao i dom u ovom mjestu kako bi se bavili drugom djelatnošću i zarađivali za potrebe obitelji.
Google Translation into Danish Vi ankommer til stranden, hvor der er en ankerkirkegård. De hylder de fiskere, der levede af tunfiskeriet, og som med den drastiske nedgang i fiskebestanden måtte forlade deres arbejde og hjem på dette sted for at dyrke en anden aktivitet og tjene penge til at opfylde deres familiers behov.
Google Translation into Slovak: Prichádzame na pláž, kde je cintorín s kotvami. Vzdávajú hold rybárom, ktorí sa živili lovom tuniakov a pri drastickom poklese rybej obsádky museli na tomto mieste opustiť prácu a domov, aby sa mohli venovať inej činnosti a zarábať peniaze na uspokojenie potrieb svojich rodín.
Google Translation into Slovenian: Prispemo do plaže, kjer je pokopališče sider. Poklanjajo se ribičem, ki so se preživljali z lovom na tune in so ob drastičnem upadu ribjega staleža morali pustiti delo in dom v tem kraju ter se posvetiti drugi dejavnosti in služiti denar za potrebe svojih družin.
Google Translation into Estonian: Jõuame randa, kus asub ankrukalmistu. Nad avaldavad austust kaluritele, kes elatusid tuunikalapüügist ja pidid kalavarude järsu vähenemise tõttu oma töö ja kodu siia jätma, et tegeleda muu tegevusega ja teenida raha oma pere vajaduste rahuldamiseks.
Google Translation into Suomi: Saavumme rannalle, jossa on ankkurihautausmaa. He osoittavat kunnioitusta kalastajille, jotka saivat elantonsa tonnikalan kalastuksesta ja joutuivat jättämään työnsä ja kotinsa tähän paikkaan harjoittaakseen muuta toimintaa ja ansaitakseen rahaa perheensä tarpeisiin.
Google Translation into Georgian: მივდივართ სანაპიროზე, სადაც არის წამყვანის სასაფლაო. ისინი პატივს სცემენ მეთევზეებს, რომლებიც ტუნის თევზაობით ირჩენდნენ თავს და თევზის მარაგის მკვეთრი კლების გამო, იძულებულნი გახდნენ დაეტოვებინათ სამუშაო და სახლი ამ ადგილას, რათა სხვა საქმიანობა გაეგრძელებინა და ფული ეშოვათ ოჯახების საჭიროებების დასაკმაყოფილებლად.
Google Translation into Greek: Φτάνουμε στην παραλία όπου υπάρχει ένα νεκροταφείο άγκυρας. Αποτίουν φόρο τιμής στους ψαράδες που έβγαζαν τα προς το ζην από το ψάρεμα τόνου και, με τη δραστική μείωση του ιχθυαποθέματος, αναγκάστηκαν να αφήσουν τη δουλειά και το σπίτι τους σε αυτό το μέρος για να ακολουθήσουν μια άλλη δραστηριότητα και να κερδίσουν χρήματα για να καλύψουν τις ανάγκες των οικογενειών τους.
Google Translation into Dutch: We komen aan op het strand waar een ankerkerkhof is. Ze brengen hulde aan de vissers die leefden van de tonijnvisserij en, met de drastische achteruitgang van de visstand, hun werk en huis op deze plek moesten verlaten om een andere activiteit uit te oefenen en geld te verdienen om in de behoeften van hun families te voorzien.
Google Translation into Norwegian: Vi kommer til stranden hvor det er en ankergravplass. De hyller fiskerne som levde av tunfiskfiske og, med den drastiske nedgangen i fiskebestanden, måtte forlate jobben og hjemmet på dette stedet for å drive med en annen aktivitet og tjene penger for å dekke familiens behov.
Google Translation into Polish: Docieramy na plażę, na której znajduje się cmentarzysko kotwic. Oddają hołd rybakom, którzy utrzymywali się z połowów tuńczyka iw obliczu drastycznego spadku zasobów ryb musieli porzucić pracę i dom w tym miejscu, aby zająć się inną działalnością i zarabiać na potrzeby swoich rodzin.
Google Translation into Romanian: Ajungem la plaja unde se afla un cimitir de ancore. Ei aduc un omagiu pescarilor care au trăit din pescuitul tonului și, odată cu scăderea drastică a stocului de pește, au fost nevoiți să-și părăsească locul de muncă și locuința din acest loc pentru a desfășura o altă activitate și a câștiga bani pentru a satisface nevoile familiilor lor.
Google Translation into Russian: Приходим на пляж, где находится кладбище якорей. Они отдают дань уважения рыбакам, которые зарабатывали на жизнь ловлей тунца и в связи с резким сокращением поголовья рыбы были вынуждены оставить работу и дом в этом месте, чтобы заняться другим делом и зарабатывать деньги для удовлетворения потребностей своих семей.
Google Translation into Serbian: Долазимо до плаже где се налази сидрено гробље. Они одају почаст рибарима који су живели од риболова туне и због драстичног смањења рибљег фонда морали да напусте посао и дом у овом месту да би се бавили другом делатношћу и зарадили за потребе својиһ породица.
Google Translation into Swedish: Vi kommer fram till stranden där det finns en ankarkyrkogård. De hyllar de fiskare som försörjde sig på tonfiskfiske och, med den drastiska nedgången i fiskbeståndet, var tvungna att lämna sitt arbete och sitt hem på denna plats för att utöva en annan aktivitet och tjäna pengar för att möta sina familjers behov.
Google Translation into Turkish: Çapa mezarlığının olduğu sahile varıyoruz. Geçimini ton balığı avcılığından sağlayan ve balık stokundaki büyük düşüşle birlikte buralarda iş ve evlerini bırakıp başka bir faaliyette bulunmak ve ailelerinin ihtiyaçlarını karşılamak için para kazanmak zorunda kalan balıkçılara haraç ödüyorlar.
Google Translation into Ukrainian: Приходимо на пляж, де є якірне кладовище. Вони віддають данину пам’яті рибалкам, які заробляли на життя виловом тунця і через різке скорочення рибних запасів змушені були залишити свою роботу та дім у цьому місці, щоб зайнятися іншою діяльністю та заробляти гроші для задоволення потреб своїх сімей.
Google Translation into Arabic: وصلنا إلى الشاطئ حيث توجد مقبرة مرساة. إنهم يشيدون بالصيادين الذين يكسبون عيشهم من صيد سمك التونة ، ومع الانخفاض الحاد في مخزون الأسماك ، اضطروا إلى ترك عملهم ومنزلهم في هذا المكان لمتابعة نشاط آخر وكسب المال لتلبية احتياجات أسرهم.
Google Translation into Bengali: আমরা সমুদ্র সৈকতে পৌঁছেছি যেখানে একটি নোঙ্গর কবরস্থান রয়েছে। তারা সেই জেলেদের প্রতি শ্রদ্ধা জানায় যারা টুনা মাছ ধরার মাধ্যমে জীবিকা নির্বাহ করে এবং মাছের মজুদের তীব্র হ্রাসের সাথে সাথে তাদের কাজ এবং বাড়ি ছেড়ে অন্য একটি কার্যকলাপের জন্য এবং তাদের পরিবারের চাহিদা মেটাতে অর্থ উপার্জন করতে হয়েছিল।
Google Translation into Simplified Chinese: 我们到达有锚墓地的海滩。 ��们向以捕捞金枪鱼为生的渔民表示敬意,随着鱼类数量的急剧下降,他们不得不离开这里的工作和家园,从事其他活动,赚钱养家糊口。
Google Translation into Korean: 닻 묘지가 있는 해변에 도착합니다. 그들은 참치잡이로 생계를 꾸려온 어부들에게 경의를 표하며, 어종이 급격히 감소하면서 다른 활동을 추구하고 가족의 필요를 충족시키기 위해 돈을 벌기 위해 이곳에서 직장과 집을 떠나야 했습니다.
Google Translation into Hebrew: אנחנו מגיעים לחוף בו יש בית קברות עוגן. הם חולקים כבוד לדייגים שהתפרנסו מדיג טונה, ועם הירידה הדרסטית במלאי הדגים, נאלצו לעזוב את עבודתם ואת ביתם במקום הזה כדי לעסוק בפעילות אחרת ולהרוויח כסף כדי לספק את צורכי משפחותיהם.
Google Translation into Hindi: हम समुद्र तट पर पहुँचे जहाँ एक लंगर कब्रिस्तान है। वे उन मछुआरों को श्रद्धांजलि अर्पित करते हैं, जिन्होंने टूना मछली पकड़ने से जीविकोपार्जन किया और मछली स्टॉक में भारी गिरावट के साथ, एक और गतिविधि करने और अपने परिवारों की जरूरतों को पूरा करने के लिए पैसा कमाने के लिए इस जगह पर अपना काम और घर छोड़ना पड़ा।
Google Translation into Indonesian: Kami tiba di pantai di mana terdapat kuburan jangkar. Mereka berbakti kepada para nelayan yang bermatapencaharian dari menangkap ikan tuna dan dengan penurunan stok ikan yang drastis, harus meninggalkan pekerjaan dan rumahnya di tempat ini untuk menekuni kegiatan lain dan mencari uang untuk memenuhi kebutuhan keluarganya.
Google Translation into Japanese: アンカーの墓場��ある海岸に到着。 彼らは、マグロ漁で生計を立てていた漁師たちに敬意を表しています。魚資源の激減により、この場所で職場と自宅を離れて���の活動に取り組み、家族のニーズを満たすためにお金を稼がなければならなかったのです。
Google Translation into Kyrgyz: Биз казык көрүстөн бар пляжга келдик. Алар тунец балык уулоо менен жан баккан балыкчыларга таазим кылышат жана балык запасы кескин азайгандыктан, бул жерде жумушун жана үйүн таштап, башка иш менен алектенип, үй-бүлөлөрүнүн муктаждыктарын канааттандыруу үчүн акча табууга аргасыз болгон.
Google Translation into Malay: Kami tiba di pantai yang terdapat kuburan sauh. Mereka memberi penghormatan kepada nelayan yang mencari nafkah daripada menangkap ikan tuna dan, dengan penurunan drastik dalam stok ikan, terpaksa meninggalkan tempat kerja dan rumah di tempat ini untuk meneruskan aktiviti lain dan mendapatkan wang untuk memenuhi keperluan keluarga mereka.
Google Translation into Mongolian: Бид зангуу оршуулгын газар байдаг далайн эрэг дээр ирлээ. Тэд туна загас агнуураар амьдралаа залгуулж, загасны нөөц эрс багассан тул энд ажил, гэр орноо орхин өөр ажил хийж, гэр бүлийнхээ хэрэгцээг хангахын тулд мөнгө олох болсон загасчдад хүндэтгэл үзүүлдэг.
Google Translation into Nepali: हामी समुद्र तटमा आइपुग्छौं जहाँ लंगर चिहान छ। टुना माछा मारेर जीविकोपार्जन गर्ने र माछाको भण्डारमा भारी गिरावट आएपछि आफ्नो काम र घर छोडेर अर्को काममा लाग्न र आफ्नो परिवारको आवश्यकता पूरा गर्न पैसा कमाउन यो ठाउँमा गएर उनीहरूलाई श्रद्धाञ्जली अर्पण गर्छन्।
Google Translation into Panjabi: ਅਸੀਂ ਬੀਚ 'ਤੇ ਪਹੁੰਚਦੇ ਹਾਂ ਜਿੱਥੇ ਲੰਗਰ ਵਾਲਾ ਕਬਰਿਸਤਾਨ ਹੈ। ਉਹ ਮਛੇਰਿਆਂ ਨੂੰ ਸ਼ਰਧਾਂਜਲੀ ਦਿੰਦੇ ਹਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਟੂਨਾ ਮੱਛੀ ਫੜਨ ਤੋਂ ਗੁਜ਼ਾਰਾ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਮੱਛੀ ਦੇ ਭੰਡਾਰ ਵਿੱਚ ਭਾਰੀ ਗਿਰਾਵਟ ਦੇ ਨਾਲ, ਇੱਕ ਹੋਰ ਗਤੀਵਿਧੀ ਨੂੰ ਅੱਗੇ ਵਧਾਉਣ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪਰਿਵਾਰਾਂ ਦੀਆਂ ਲੋੜਾਂ ਪੂਰੀਆਂ ਕਰਨ ਲਈ ਪੈਸਾ ਕਮਾਉਣ ਲਈ ਇਸ ਜਗ੍ਹਾ ਆਪਣਾ ਕੰਮ ਅਤੇ ਘਰ ਛੱਡਣਾ ਪਿਆ।
Google Translation into Pashtun: موږ ساحل ته ورسیدو چیرې چې د لنگر قبرستان شتون لري. دوی هغو ماهیانو ته درناوی کوي چې د تونا کب نیولو څخه ژوند کوي او د کب په ذخیره کې د سخت کمښت سره ، دې ته اړ شوي چې خپل کار او کور پریږدي ترڅو بل فعالیت تعقیب کړي او د خپلو کورنیو اړتیاو پوره کولو لپاره پیسې وګټي.
Google Translation into Persian: به ساحلی می رسیم که در آن یک قبرستان لنگر وجود دارد. آنها از صیادانی که از طریق صید ماهی تن امرار معاش می کردند و با کاهش شدید ذخایر ماهی، مجبور به ترک کار و خانه خود در این مکان شدند تا به فعالیت دیگری بروند و برای تامین نیاز خانواده خود کسب درآمد کنند، تجلیل می کنند.
Google Translation into Sundanese: Kami dugi ka pantai dimana aya kuburan jangkar. Aranjeunna masihan upeti ka pamayang anu hirup tina mancing tuna sareng, kalayan turunna drastis dina stok lauk, kedah ngantunkeun padamelan sareng bumi di tempat ieu pikeun ngalaksanakeun kagiatan sanés sareng milarian artos pikeun nyumponan kabutuhan kulawargana.
Google Translation into Tagalog: Nakarating kami sa dalampasigan kung saan may anchor graveyard. Nagbibigay-pugay sila sa mga mangingisda na ikinabubuhay mula sa pangingisda ng tuna at, sa matinding pagbaba ng stock ng isda, kinailangan nilang iwan ang kanilang trabaho at tahanan sa lugar na ito upang ituloy ang isa pang aktibidad at kumita ng pera upang matugunan ang mga pangangailangan ng kanilang mga pamilya.
Google Translation into Thai: เรามาถึงหาดที่มีสุสานสมอเรือ พวกเขาแสดงความเคารพต่อชาวประมงที่เลี้ยงชีพด้วยการจับปลาทูน่า และด้วยปริมาณปลาที่ลดลงอย่างมาก พวกเขาจึงต้องทิ้งงานและบ้านของพวกเขาในที่แห่งนี้เพื่อทำกิจกรรมอื่นและหารายได้เพื่อตอบสนองความต้องการของครอบครัว
Google Translation into Urdu: ہم ساحل سمندر پر پہنچتے ہیں جہاں ایک لنگر والا قبرستان ہے۔ وہ ان ماہی گیروں کو خراج تحسین پیش کرتے ہیں جنہوں نے ٹونا ماہی گیری سے روزی کمائی اور، مچھلی کے ذخیرے میں زبردست کمی کے ساتھ، انہیں اپنا کام اور گھر چھوڑ کر اس جگہ پر ایک اور کام کرنے اور اپنے خاندانوں کی ضروریات پوری کرنے کے لیے پیسہ کمانا پڑا۔
Google Translation into Uzbek: Biz langar qabristoni joylashgan plyajga yetib boramiz. Ular orkinos baliq ovlash orqali tirikchilik qilayotgan va baliq zaxirasi keskin kamayib ketganligi sababli, bu yerda ish va uyini tashlab, boshqa faoliyat bilan shug'ullanishga va oilalarining ehtiyojlarini qondirish uchun pul topishga majbur bo'lgan baliqchilarni hurmat qilishadi.
Google Translation into Vietnamese: Chúng tôi đến bãi biển nơi có một nghĩa địa neo đậu. Họ bày tỏ lòng kính trọng đối với những ngư dân kiếm sống bằng nghề đánh bắt cá ngừ và trước sự sụt giảm nghiêm trọng của trữ lượng cá, họ phải rời bỏ công việc và quê hương ở nơi này để theo đuổi một hoạt động khác và kiếm tiền để đáp ứng nhu cầu của gia đình họ.
#Tavira#Algarve#PraiaDoBarril#Portugal#Beach#Anchor#Cementery#Tribute#Fishermen#Abandonated#Work#Home#PolloNegroSkyWalker#TravelBlogger#Wanderlust#CoupleGoals#GoodVibes#Plushies#instaGood#Maharashtra#ペンギン
7 notes
·
View notes
Text
jono
jak říkáš
chceš mu spoustu věcí
říct
ukázat
nebo se zeptat
tak jdeš na hřbitov
nebo se ptáš v hlavě
ale není to ono
(hovor s M.)
6 notes
·
View notes
Text
The Old Jewish Cemetery Starý židovský hřbitov
NIKON CORPORATION COOLPIX A1000
ƒ/6.31/16008 mmISO100
0 notes
Text
STEZKA ČESKEM - Den 32 - 15km
Aaaah, odpočinkový den. Dnes je přede mnou jen 15km, takže si trochu přispím a mám pomalejší ráno. Pokecáme ještě s partičkou z večera a vyrážím až po desáté. Dnešní den mám za odměnu a žádné brutální stoupání mě nečeká. Pár táhlejších výstupů je jistotou, ale jde o kopce, žádné velké vrcholy. Navíc krásným lesem, který lemují balvany pokryté mechem a všudypřítomné padlé stromy. Les se pak vždy vykousne malebným paloukem, který s výše jmenovaným dokáže vytvořit tajuplná a mystická prostředí.
Přicházím na rozcestí, které má stejnou atmosféru a dýchne tu historie a pomíjivost časů. Horní Světlé hory byla osada o 95 domech, což je solidní a ze kterých zde zůstaly jen základy. Po vzniku hraničního pásma byly, stejně jako mnohé další, srovnány se zemí. Co tu ještě připomíná stavbu, jsou rozvaliny tehdejší školy, která měla i patro.
Jakoby na památku, by se mohlo zdát, kolem školy kvete fialovo-modře celá spousta Plicníků. Proti svahu se pak všude kolem zařezávají kamenné zídky. V podstatě nic k vidění, ale úžasné. “To jsou paradoxy, pane Vaněk…” jak by řekl sládek z Audience. Chvilku tu spočinu a zamýšlím se, poté pokračuji dál.
O pár kilometrů dál je to podobný příběh u vesnice Žďárek, kde lidé prakticky neměli co dělat a museli se uživit, navzdory půdě chudé na minerály, což ztěžovalo chov dobytka. Někomu se zde přeci jen dařilo a byl to Emil Habelsberg, který vyráběl limonády a jeho rodina provozující hospodu a obchod.
Do třetice pak procházím Knížecími pláněmi, kde zbyly pouze základy kostela a hřbitov. Schwarzenbergové zde povolili dřevorubeckou osadu, kde každý nově příchozí musel na vlastní náklady vykácet přidělený prostor, kde měl stát jeho dům. Zároveň se zavazovali k 16 dnům roboty za rok i k pokácení určitého množství dřeva za stanovenou mzdu. Z těchto povinností se vyvázali až v roce 1913. U kostela je zvláštní erb, kde jedním z výjevů je havran, který klove oko trpící hlavě. Musím se podívat co to znamená.
Pokračující příjemnou cestou dojdu až do Bučiny, kde budu spát. Penzion na Alpské vyhlídce má otevřeno a při cestě k němu, můžu pozorovat rekonstrukci pásu železné opony.
Času mám dost a stihl jsem to předtím, než začalo pršet, tak si dám jídlo a k tomu pivečko. Venku začíná slota a déšť se sněhem, tak tu zvostanu skoro až do zavíračky, abych v tom strávil co nejméně času. Pak už je čas, doplním vodu a sunu se k nocovišti, všechno je mokré, tak jsem hodně rád, že je naproti přístřešek a nemusím stavět stan. Fouká tu jak blázen a jsou 2 stupně, pocitově mínus 2. To bude noc. Rychle to rozbalím a sebe zabalím. Abych zítra nemusel přijet domů až večer, budu vstávat už v 5 a pojedu dřívějším autobusem z Modravy. Snad tu na Kvildě nezmrznu, ale je to challenge. To dám.
#ceskarepublika#hike#stezkaceskem#jiznivetev#czechtrail#trailadventure#trail#czechrepublic#martyjdetaky#sumava
0 notes
Text
Divadlo je i když člověk sám čeká na zastávce uprostřed pusté krajiny...
Jak pusté?
Pusté...
jen člověk
Zastávka
Zvlněné pole
Na kterém se vlní zelené obilí
Pod modrošedým nebem
A ten muž se tam vrtí, posedává a už neví, jak by se stylizoval, aby to čekání na ten zastávce sám se sebou vydržel, každou chvíli muže někdo přijít nebo přijet zpoza terénní vlny -- a jak on bude vypadat... kdyby začalo pršet, jak, jakého ho zastihne déšť?
Ale možna tam ten muž není. Možna je ta krajina prázdná... tak se tam to divadlo neděje
Ten muž totiž sedí v kanceláři a zapomněl se kontrolovat
Zasnil se o krajině vlnicí se lánem zeleného obilí
Ta krajina žije jen v televizních spotech, reklamách, básních a fotkách v kalendářích na stěnách kanceláří a na stěnách hajzlů a možná i na stěnách garáží, kde se zrovna nabíjí nějaké velké auto, které pak vyjede do té krajiny a budu svou ladnou oranžovou karosérií kopírovat ladnost té zvlněné krajiny.
------
Dělám z dítěte animistu. Přemluvil jsem je k delší procházce: "Musíme jít pozdravit rybník." U rybníka už pak samo: "Ahoj ,rybníku! Ahoj, labuti!"
Včera cesta na hřbitov v rodné, předměstské vsi, asi dvě hodiny před soumrakem... území nikoho podél trati směrem od nádraží do Prahy už se bude brzo vykl��zet, je zde plánován velký parkovací dům, takže sem kapacitně nevyhovující cestou budou moci přijíždět auta lidí chtivých jet do Prahy nebo na letiště zatím neexistující rychlodráhou.
Pak přes šraňky a poslední míle k hřbitovu, staré průmyslové/skladové dvory na jedné straně asfaltky, na druhé straně se zvedá svah k náhorní plošině letiště. Dřív tomu svahu dominovala vůči celku nevelká stavba bíločerveného radaru, pruhovaná bublina, turbánek v poli, dnes se ztrácí mezi skladovými halami, které pokryly pozemky mezi starou zástavbou a novou dálnicí. Pole se volně svažovalo od oné "náhorní plošiny" až k vrstevnici, po které vede hřbitovní asfaltka - nešikovně svažitý svah musí být regulován betonem, aby se dala jeho plocha využít a tak ke hřbitovu vede podivný koridor z jedné strany sevřený starou betonovou zdí starých provozů a zabetonovaným náspem nových provozů... to je jedno, popisuji to krkolomně.. to prostě není předměstí, není sídelní kaše, suburbie... je to vykurvené ještě víc... boom dostupného bydlení se zahrádkou nebyl nic proti proti tomu, co si město/civilizace vynucuje na krajině mého dětství teď.
Ostatně k tomu rybníku jsem chodil celé dětství a dospívání. Jako adolescent na zamyšlené víkendové procházky. Ale obec, která se z necelých pěti tisíc obyvatel dostala na snad čtrnáct nebo patnáct klade další nároky na krajinu... dříve přírodní rezervace je vystavena víkend co víkend davům obyvatel toužících po relaxaci, neustává proud pejskařů, kočárkářů, běžců a cyklistů...
-Oni maj cyklistickou helmu?
-Ano a cyklistický oblečení
-A cyklistický boty?
-Ano, cyklistický batoh a cylistickou lahev a možná maj i cyklistickej mozek.
Ptáci urpostřed rybníka mají klid, jsou lidskému proudu dekorací a my zase jim.
------
Mileniálové: Sebedestrukce - Rezignace - Pragmatismus. Ostatně jako jakákoliv generace
_____
0 notes
Text
Na zadní straně oka
Je z tebe bezdomovec. Tentokrát nijak vznešeně ani metaforicky - nemáš prostě kde bydlet. Z jednoho bytu ses nechal vyhodit, do druhého ještě nemůžeš. Promýšlíš možnosti. Mohl bys spát u kamarádů. Mohl bys spát v kanclu. Mohl bys v noci cestovat po městě a přes den spát v knihovně. Čert vem dobrodružné fantazie - ozýváš se raději kamarádům. Nejsou doma. Otravuješ hrstku dalších lidí, až tě vezme na milost jedna známá. Vřelé přivítání vystřídá zarputilá ignorance. Raději od ní zase rychle vypadneš. Skejsneš na airbnb. Stojí to peníze. Konečně tě přijmou kamarádi. Týden utekl jako měsíc.
Dny se vlečou: ne, že by nebylo co dělat, ale ty v první řadě nic dělat nechceš. Když není kde žít, nedá se ani pracovat. A tak bloumáš po městě. Ztrácíš se a nacházíš. Jdeš do kina na odpolední promítání. Ve fastfoodu si dáš porci navíc, abys zabil o něco víc času. Bloumáš městem, ve sluchátkách se dojímáš nad neoklasikou a čas se vleče.
Zabloudíš do parku - nikdy jsi v něm nebyl, tuhle část města skoro neznáš. Park Rogera Williamse. Věděl jsi o jeho existenci z mapy, ale zdál se vždy moc daleko, moc blízko letišti. Došel jsi tedy až sem. Park je protkaný silnicema, po kterých v autech korzují Američané. Serou tě tim, nechápeš, proč museli silnice natáhnout i do parků a na hřbitovy. A pak, zčistajasna, se to stane. Najdeš rybník. Je ti nápadně povědomý. Prohlížíš si ho skrze foťák a jeho různé filtry. Už víš, co ti připomíná.
Je to tak dávno, že to ani nelze datovat, nedá se to přesně situovat v čase. Dětství, dávnost. Zmrzlý rybník ve Středních Čechách, po Novém roce u babičky. Se zatajeným dechem pozoruješ muže v zelených kamizolách, jak vysekávají led ve vodě - to aby kapři mohli dýchat. Takže to musí být prosinec. V těch dobách ještě rybníky ve Středních Čechách zamrzaly tlustým ledem. Ty a tvůj stejně starý bratr, učíte se bruslit. Obrovská ledová plocha se zrcadlí v šedivém nebi, ten výjev tě oslňuje i bez bílé barvy. Na jeho okrajích, tam, kde se zrak ztrácí pod víčkem a v řasách, se pak kroutí černé opadané větve a kmeny.
Nyní jsi tento rybník, či jeho ozvěnu, objevil v parku Rogera Williamse.
Obcházíš ho a prohlížíš si ho ze všech stran, zkoušíš různou míru přiblížení a zaostření. Onen dávný rybník byl slepým ramenem Labe, kroutil se v někdejším meandru jako fazolka. Oficiálně se jmenuje Doubka, ale tvůj otec ho nazýval Filínkem, jezdilo se vždy "na Filínka". Nacházíš další úhly, skrze které se ti ho daří spatřit.
Rekreační oblast Rogera Williamse tvoří soustava jezírek navržená v duchu anglického krajinářství. Park se zde pokouší imitovat divočinu, což je více než příhodné. Na divočinu Středních Čech to stačí. Hledáš i další rybníky svého dětství, Ostrou, Stratov, Řehačku. Jak se pokoušís nastavit do povědomých úhlů, náhle se v šoku zastavíš. Po chvilce váhání si ale spokojeně zamneš ruce. Octl ses na vesnickém hřbitově, v otcově rodišti. Sem jste vždy jezdili za babičkou.
Opravdu, ten hřbitov je k nerozeznání, skoro by ses vydal hledat dědečkův hrob. Procházíš mezi náhrobními kameny, ale jsou to samá cizí jména. Asi sousední vesnice. Od hřbitova se šlo po cestě k zámeckému parku. Jako dítě ses do něj vždy těšil na letní kino, ale zároveň se obával jeho severní strany (tehdy jsi netušil, že je právě na severu). Byl z té strany obehnaný zdí, za kterou tě rodiče nikdy nevzali, zdí, kde končil známý svět. Za zdí pokračovaly pole a lesy, nějaká stavení, vše ve vrstvách ubíhalo dál, až k horizontu, kde krajinu zakrývala modrá duha.
Od hřbitova se šlo po cestě k zámeckému parku. Nedá ani moc práce ho najít, nejbližší zámecký altán stojí hned nad břehem (překvapuje tě to, nepamatuješ si, že by byl u zámku nějaký rybník).
Toužíš nyní dostat se k tomuto zámku, ke krotší, francouzské části jeho parku, k barokním alegoriím měsíců od Matyáše Brauna a pak dál do města, k o nic méně baroknímu kostelu. Od něj už je to k babičce jen přes náměstí, budeš moct buď na zahradu, potutelně rozdupávat opadané švestky, anebo ke kamnům do tepla. Oddechneš si, když kostel opravdu najdeš.
Náměstí je jen opodál, pojmenované po jednom z velice mála skutečných českých učenců. Náměstím je vlastně jen formálně, protože jeho střed tvoří rozlehlý kaštanový sad, který se postupně zvedá do svahu. Náměstí i tak obklopují reprezentativní budovy, pěkné obchody, místní gymnázium. Tvoří jakýsi monumentální zákryt vlastního centra města, rozkládajícího se okolo vyprahlého náměstí-parkoviště opodál.
Začíná se stmívat, vlastně už se stmívá drahnou chvíli, a tak nadešel nejvyšší čas z parku Rogera Williamse odejít, ty jsi v něm ale tak hluboko, tak jsi se do něj zapletl, že nemůžeš najít cestu ven; cestu zpět. Motáš se v něm venkovskou krajinou svého dětství, míjíš chalupy, barokní kapličky, jézédéčka, všechno utopené v hustém lese rostoucím z bažiny místních jezírek. Klestíš se křovisky, snažíš se vymotat, klopítáš, ale větve tě šlehají do tváří, světla ubývá a ty rychle ztrácíč ponětí o prostoru i času. Les si je sám podobný, stromy se zrcadlí navzájem a pak ještě se svými přízraky na vodní hladině. Klopýtneš o bludný kořen a naštvaně odkopneš bludný kamínek.
"Don't feed the birds please, they get sick then," upzorní tě kolemjdoucí. Říkáš, že ptáky nekrmíš, jen jsi do vody hodil kamínek. Kolemjdoucí se omluvně usměje a pak s tebou na chvíli zapřede řeč o tom, jak jim tu zbytečně umírají ptáci, protože je neposlušní návštěvníci krmí. Je to pracovník parku. Po chvíli klábosení se rozloučíte a popřejete si pěkný večer, jak je mezi Američany zvykem.
Chvíli za pracovníkem parku hledíš. Všímáš si, že uhnul k přistavenému služebnímu pick-upu na cestě. Vůz je v zelené barvě a s béžovým šerifským znakem. Kolem asfaltky jsou žluté dopravní značky. Po chvíli se vydáš za ním na silnici. Nějaký čas jí sleduješ, začínáš to kolem sebe zase poznávat. Po půl hodině konečně vyjdeš z parku zpátky do města, konečně vyjdeš z Parku Rogera Williamse. Město vypadá ve tmě ještě zbídačeněji než přes den a na to, jaký je na ulicích klid, je v něm překvapiý hluk. Vydáš se po bulváru zpátky k místu, kde přespáváš, zpátky do své dočasné mizérie, a už se neohlížíš, už se radši ani jednou neohlédneš za parkem Rogera Williamse, necháš ho být, necháš ho tam, kde je, necháš vše ležet v parku Rogera Williamse.
0 notes
Text
file: Vlachovo Březí - židovský hřbitov (červenec 2022) (2).jpg
1 note
·
View note
Text
Saturday, 23.9. 2023
NOVÝ BOR - LUŽICKÉ HORY červenec 2023
Letošní tradiční "pochod" byl trochu netradiční. Vyrazili jsme totiž do Nového Boru a bydleli u Ondry doma. A taky s Dragou dopisovali diplomku, takže bylo zas tak moc času na výlety. A opět jsme vychytali horká počasí. I když to letos v létě za takovej problém nebyl :D
Do Boru jsme dorazili ve čtvrtek v podvečer a kluci naplánovali výlet na Klíč. Ovšem moc si nespočítali, že když mapy píšou, že cesta trvá 5 hodin, tak bysme se z výletu vrátili v 11 večer :D Takže tento plán jsme s Dragou zavrhly. Místo toho jsme se šli podívat na lesní hřbitov, což bylo fakt zajímavý místo. Celý to vypadá, jako krásnej park, jen v něm jsou růně rozesetý hroby. Ze hřbitova jsme šli po zelený na Vyhlídku jelení skok a pak zpátky domů na grilovačku.
V pátek jsme se vydali vlakem do Jedlové, kde jsme dostali doporučení na Nádražní restauraci. Jídlo bylo super, ale neměli vůbec nic bez masa. Posilnění obědem jsem se vydali pěšky cca 12 km zpět do Boru. Cestou jsme míjeli různé ŘOPÍKY a minimum lidí. Příroda tam byla fakt krásná a cesty pohodový.
V sobotu jsme vyrazili pěšky do Sloupu, kde jsme navštívili skalní hrad. Nejdřív nám teda přišlo 120,- za vstup docela dost, ale rozhodně to za to stojí. Ten areál je obrovský, což se vůbec nezdá. Všude jsou krásné výhledy a fakt jsme všichni byli nadšení! V bistru pod hradem jsme si dali oběd a pak vyrazili dál na Samuelovu jeskyni. Určitě by tam bylo jetě víc co zkoumat, ale 35 stupňů nás docela dostalo a už jsme jen chtěli být na koupališti :D Což se nám nakonec splnilo a bylo to skvělý :D Zpět do Boru jsme to pak vzali autobusem, protože už jsme toho měli docela dost a ještě jsme večer chtěli stihnout letní kino.
Poslední den jsme to už zas nijak nepřeháněli a vydali se podívat na Panskou skálu (kde je placené parkovitě) a Modlivý důl. Tam jsme si udělali krátký okruh a pak už si jen dali oběd cestou a vrátili se domů.
0 notes