Tumgik
#Ernst Fegte
dweemeister · 4 years
Photo
Tumblr media
The Princess and the Pirate (1944)
Bob Hope’s mastery of quickfire one-liners and self-deprecation endeared him to American audiences listening to him over the radio or watching him in films. Those skills made him the ideal Academy Awards host (Hope still has the record hosting the most ceremonies) and frequent entertainer for the United Service Organizations (USO). By the 1940s as a contracted actor to Paramount, Hope starred in the Road to... musical comedy series with Bing Crosby and Dorothy Lamour. Their comedic chemistry made the films runaway hits. Road to Morocco (1942) represented the series pinnacle, but Paramount wanted to move on – loaning Hope out to Samuel Goldwyn Productions (at this time affiliated with RKO Radio Pictures as distributor) for two films in exchange for Gary Cooper’s services to make For Whom the Bell Tolls (1943).
The first Bob Hope movie with Goldwyn, They Got Me Covered (1943), made little impression. For the second film, Goldwyn lavished an A-picture budget for Hope, Virginia Mayo (an unofficial member of the Goldwyn Girls), and director David Butler. As a detour from the Road to... series, The Princess and the Pirate is filled with fourth wall-breaking references that make it impossible to recommend for anyone who has never seen a Bob Hope movie from this era. With that qualifier in mind, The Princess and the Pirate is an offbeat comedy that Hope’s fans and admirers will enjoy, though it is certainly not his finest work in motion pictures.
We open with the title screens describing a ruthless pirate named Hook. Immediately, Bob Hope breaks the fourth wall to tell the audience: “That’s not me folks, I come on later. I play a coward!” Hook (Victor McLaglen), who – shockingly – has a hook hand, has just buried a valuable treasure on a desert island when he orders an attack on a naval ship. With his buccaneers of the Avenger swindling the booty, Hook’s crew also kidnap the Princess Margaret (Mayo), who has run away from home in defiance of her father, the King (Robert Warwick), as she wanted to marry a commoner. Hook’s crew also accosts an actor, Sylvester the Great (Hope), who sleeps in the cabin across from the Princess. Sylvester escapes abduction by disguising himself as a gypsy. The Avenger’s eccentric tattooist, Featherhead (Walter Brennan), finds the disguised Sylvester attractive. Featherhead helps Sylvester and Princess Margaret escape, directing them to see find his cousin somewhere on the pirate cove named Casarouge.
Also featured in The Princess and the Pirate are the Governor of Casarouge, La Roche (Walter Slezak); Hook’s first mate, Pedro (Marc Lawrence); Hugo Haas as an ethically challenged barkeep; and a film-ending cameo that makes a ruffled Hope exclaim that this will be the last picture he makes for Goldwyn (it was).
In these days where memories of Bob Hope’s radio and USO work are waning, his wise-guy humor might not be as funny to some viewers. Without question, his comedic timing and delivery is as refined as anyone’s. Director David Butler even admitted that Hope himself did not need much direction with the screenplay by Everett Freeman (1942’s George Washington Slept Here, 1951’s Jim Thorpe – All-American); Don Hartman (1935’s The Gay Deception, Road to Morocco); and Melville Shavelson (1958’s Houseboat, 1959’s The Five Pennies. But Hope’s signature jokes about one’s own shortcomings and metatextual jabs over the ways the Hollywood Studio System worked are not sustainable for a feature film unless there is support from elsewhere in the movie.
The Princess and the Pirate does not have the broad humor one sees in the Road to… series. Instead, the film’s comedy – which still possesses Hope’s comedic hallmarks – is interwoven into the plot. On another level, The Princess and the Pirate is a swashbuckler parody that provide its supporting characters (namely, the antagonists) with more antics and jokes than the typical Bob Hope comedy. The swashbuckler genre was overdue for a parody by this point, as the genre had been popular since the silent era – The Crimson Pirate (1952) and The Court Jester (1955) would come later. As Hook, Victor McLaglen’s energetic performance – his threats to slit Sylvester’s gizzard or gullet enliven the intentionally hackneyed writing – is a joy to watch. McLaglen, a character actor often found in gritty, hypermasculine roles, looks like he is having the time of his life in this film. So too is an unhinged Walter Brennan, who had the distinction (fortunate or unfortunate depending on how one views it) of looking much older than he was. Brennan’s tattooist must have been the film censors’ worst nightmare – a slightly queer and lusty pirate. And in a role where he is more than just an old Western coot playing alongside a John Wayne or Gary Cooper, he gets to be more cartoonish than in any other performance I’ve seen him in. For The Princess and the Pirate, McLaglen and Brennan’s complement those of Hope and Mayo’s.
For Mayo, The Princess and the Pirate was her first starring role. Though she participated in singing classes with the Goldwyn Girls, Mayo herself never joined the company. Yet, she was a breakthrough star in her own right. As the film’s no-nonsense, strait-laced foil to Hope, Mayo plays off Hope’s comedic chops, but her character resists Sylvester’s raised eyebrows and naughty suggestions. That Hope and Mayo have no romantic spark subverts swashbuckler tropes, as the dynamic between their characters can best be described as friendly bickering. In Princess Margaret’s exasperation as pirates board their ship, their comedic dynamic sets the tone for the rest of the film:
PRINCESS MARGARET: Why don’t you die like a man? SYLVESTER: Because I’d rather live like a woman!
Costume designer Mary Grant (1957’s Sweet Smell of Success) gowns see Mayo go through various wardrobe changes – just how many dresses does she have on her person? – in the film’s splendid Technicolor. The remarkable production design by Ernst Fegté (1943’s Five Graves to Cairo, 1950’s Destination Moon) and Howard Bristol (1940’s Rebecca, 1959’s Anatomy of a Murder) not only encompasses the ships, but the Casarouge exteriors and La Roche’s palatial residence. The Casarouge art direction – ramshackle wooden buildings, portside materials strewn haphazardly across the docks – help make it believable as a sleazy den of inebriated, trigger-happy scalawags. As the final act transitions to La Roche’s governor’s mansion with its high ceilings, ornate furniture, and gleaming floors, the sets look like they came from some lavish musical. Despite some indifferent camerawork (as one often finds in comedies), The Princess and the Pirate’s backgrounds are always fascinating to look at. Filled with so much detail, the film almost escapes the restrictions of the soundstage that almost all of it was shot in.
According to Hope, he enjoyed making The Princess and the Pirate and his character’s ability to don various costumes to evade the villains (which reminded him of his vaudeville beginnings). But Hope’s loan to Samuel Goldwyn had expired – actors and actresses in the Old Hollywood Studio System had little leverage to oppose loan deals written up by studio executives – and he was ready to return to Paramount. With World War II raging in two theaters, he would continue to entertain American troops on various USO tours. Virginia Mayo remained with Goldwyn until 1949. With her ascension to being a leading actress, she starred in a handful of comedies opposite Danny Kaye and was cast against type in her brilliant performance for William Wyler’s The Best Years of Our Lives (1946).
Though The Princess and the Pirate might not be the most memorable (or funniest) film its two leads starred in, it is a welcome swashbuckling comedy that defies the swashbuckling stereotypes that one comes to expect. Entertaining though it is, several references are rooted in an assumption that one knows about Bob Hope’s filmography, Samuel Goldwyn’s reputation, and other period-specific media. Feeling more like an animated short film stretched longer than it should, the movie should only be seen by those who have an interest in the cast and crew involved with the production.
My rating: 7/10
^ Based on my personal imdb rating. Half-points are always rounded down. My interpretation of that ratings system can be found in the “Ratings system” page on my blog (as of July 1, 2020, tumblr is not permitting certain posts with links to appear on tag pages, so I cannot provide the URL).
For more of my reviews tagged “My Movie Odyssey”, check out the tag of the same name on my blog.
3 notes · View notes
nikooktaetab · 4 years
Text
18
Das Essen war laut und sättigend und danach zerstreute sich die Meute wieder wie Ameisen, die sich über einen Kadaver hergemacht hatten und dann emsig weiter ihrer Arbeit nachgingen.
Taehyung und Hoseok liefen runter um eine Runde Tischtennis zu spielen, Jimin zog Yunhee am Ärmel hinterher und so schlappte auch Jeongguk hintendrein. Yoongi verschwand im Camper, versprach Seokjin aber vorher, dass er in einer halben Stunde mit ihm entweder Zocken oder Angeln wollte.
Und Eunsook und Namjoon blieben zurück um sich dem Abwasch zu widmen.
“Ehm”, begann Eunsook etwas hölzern, Namjoon griff übereifrig nach einem Glas und fegte dabei ein paar Esstäbchen vom Tisch. Rasch packte Eunsook sein Handgelenk und stolperte dann zurück, als habe sie sich verbrannt.
“Chill”, murmelte Namjoon mit tiefer Stimme während er die Stäbchen aufhob, Eunsook biss sich auf die Unterlippe und dachte sich innerlich dasselbe: sie sollte sich entspannen. Es war immerhin nur Namjoon, richtig? Oder gerade Namjoon?
Rasch schüttelte sie den Kopf und schob ihn dann in Richtung Küche.
“Nix da! Ich schlepp’ die Sachen in die Küche, du lässt schonmal Wasser ein und fängst an, zu schrubben!”, wies sie ihn gebieterisch an und Namjoon, sichtlich erleichtert, ging in die Küche. Eunsook brachte Tellerstapel, gestapelte Gläser und Essensreste sorgfältig hinein und hatte beinahe alles abgeräumt, als ihr auffiel, dass das Spülbecken nicht voll lief - der Stöpsel steckte nicht.
“WAS zur HÖLLE?”, rief sie aus, Namjoon zuckte heftig zusammen und ihm rutschte eine kleine Schüssel aus der Hand - zum Glück war sie aus Bambus. “My god Eunsook?! Was ist denn jetzt schon wieder?”, seufzte er und sah angesäuert auf ihren schokoladenbraun gefärbten Schopf herunter. Ihr Dutt schob sich in sein Blickfeld und er musste blinzelnd zurückweichen und spürte dann, wie ihre etwas kleineren Finger seine beiseite schoben und den Stopfen vor den Abfluss drückten. “Was soll-” “-das könnte ich dich genauso fragen! Was für eine unnötige Verschwendung von Wasser”, knurrte sie nach wie vor fassungslos und schüttelte die nassen Finger, drängte ihn dann gedankenlos mit ihrer Hüfte zur Seite. Rasch machte er einen großen Schritt, hielt aber weiterhin die nassen Finger über das Becken was ziemlich lustig aussah.
“Ja aber so spült man! Du tust Spüli auf den Schwamm und schrubbst das Geschirr unter dem Wasserstrahl sauber! Sonst hast du doch noch hier und da Schaum-” “-und das bringt WEN um?”, fauchte Eunsook und griff nach einem Geschirrtuch, warf es ihm beinahe ins Gesicht hätte er nicht in letzter Sekunde die Hand gehoben. Irritiert trocknete er sich die Hände und betrachtete ungläubig ihr ernstes Gesicht, die Falte zwischen ihren Brauen und wie sie leicht die Unterlippe vorgeschoben hatte. Sie hatte rote Wangen und Ohren und da sie einen Zopf hatte, konnte er gut sehen, dass sie ziemlich klein waren und leicht abstanden. Irgendwie süß.
Seufzend ging er um sie herum und begann, das Geschirr zu trocknen. “Du musst es nicht trocken machen, es kann so trocknen.”, wies Eunsook ihn unwirsch an, er hob amüsiert die Brauen, seine Mundwinkel zuckten. “Alles passt hier aber nicht hin. Ich trockne nur das Glas und die Stäbchen, dann können wir sie direkt wieder benutzen und es gibt keine Schlieren.”, murmelte er, ihr fiel auf, dass seine tiefe Stimme etwas nachsichtig geworden war. Das rieb sie innerlich nur noch mehr auf, sie pustete sich eine Strähne aus dem Gesicht und presste die Lippen zusammen. Nach einigen Sekunden des Schweigens hörte sie plötzlich ein Piepen und dann Musik; Namjoon hatte sein Handy mit einer kleinen Box verbunden und entspannender K-Hip Hop und R&B lief im Hintergrund. Auch wenn sie es nicht wollte, entspannte sich ihr Körper merklich und nach einigen Minuten legte sie die abgespülten Sachen nicht mehr hin sondern gab sie ihm direkt in die Hand. Das entging dem Größeren nicht und er versuchte vergebens, sich ein Grinsen zu verkneifen.
“Du bist ziemlich durchschaubar, weißt du das?”, sagte er plötzlich leise, sie blinzelte und sah mit suchendem Blick zu ihm hoch. Als sie das feixende Grinsen und die schmalen, schelmischen Halbmonde sah, machte sie eine böse Miene und besprektelte ihn mit dem Schaum, den sie an der Hand hatte. “Und du doof!” Daraufhin konnte er nur leise lachen. Mit klopfendem Herzen versuchte sie ihre Mundwinkel unter Kontrolle und vor allem UNTEN zu behalten, was gar nicht so einfach war. Sein nackter, warmer Arm berührte ihren immer wieder. Aus dem Augenwinkel sah sie, wie die Muskeln sich leicht anspannten; Bizeps/Trizeps day hatte er wohl nicht geskippt.
Sie erschracken beide, als die leise Musik vom Messenger Sound der KakaoTalk-App unterbrochen wurde und Namjoon drehte sich etwas zur Seite und checkte seinen Screen. Da Eunsook ihre Kontaktlinsen trug, konnte sie den Namen auf die Distanz recht gut erkennen: JiHyo.
Ihr dummes, kleines Herz setzte einen Schlag aus und ging dann etwas schneller, sie versuchte dem Geschmack in ihrem Rachen keine Bedeutung zu geben. Enttäuschung schmeckte immer bitter, aber sie hatte doch gar keinen Grund, enttäuscht zu sein, oder? Was hatte sie sich erhofft, dass sie dieses altbekannte Gefühl nun ihr Rückgrat hochkrabbeln spürte?
“Den Rest schaffst du bestimmt allein, oder, 148er IQ?”, sagte sie ziemlich laut und unwirsch, zog den Stöpsel und warf den Schwamm neben das Spülbecken um sich auf dem Absatz umzudrehen und zu verschwinden.
“Ehm- okay?”, rief Namjoon ihr etwas sprachlos hinterher und warf einen Blick über ihre Schulter, das Handy in der einen, das Geschirrhandtuch in der anderen Hand. Ihre Schritte waren groß, die langen Beine waren bemüht so schnell wie möglich Abstand zwischen ihn und sie zu bringen. Mit einem Seufzen wandte er sich wieder dem Abwasch zu und fragte sich insgeheim, ob er nicht zur Abwechslung mal etwas richtig machen konnte. Das Handy in seiner Handy vibrierte. Er warf es genervt hinter sich auf den Küchentresen und griff nach einem weiteren, nassen Teller.
+
Jeongguk hatte sich so vor dem Boxsack platziert, dass er Yunhee beim Badminton Spiel mit Jimin zusehen konnte.
Die beiden sahen aus wie Kinder; sie hatten die Schuhe ausgezogen und hüpften barfuß durch das kurze Gras. Yunhee hatte ihren Sweater auch schon lange ausgezogen und sah in der Hotpants im Used-Look und dem kurzen, weißen Balenciaga T-Shirt ziemlich putzig aus. Wenn sie den Arm besonders enthusiastisch hochriss, sah man einen schmalen Streifen ihres Bauches und jedes Mal, wenn Jeongguk das sah, wurde ihm noch wärmer als es ihm in der Sonne und bei der Bewegung eh schon war. Irgendwie hatte er das Gefühl, dass Jimin es provozierte, dass ihr bauchfreies Shirt über den Bund der Highwaist Shorts hinaus rutschte - aber was sollte er dazu groß sagen?
Oder dazu, dass sie ihnen gestern offenbart hatte dass sie schonmal in einer Beziehung betrogen worden war und somit sehr vorsichtig, wenn es um die Liebe ging?
Heftig atmend hielt er inne und riss mit den Zähnen den Klettverschluss eines Boxhandschuhs auf, um sich auch den zweiten auszuziehen und warf sie ins Gras. Keuchend wischte er sich mit dem Unterarm über das Gesicht und erwischte dabei auch ein paar vom Schweiß bereits feuchte, lose Strähnen der längeren Haare.
“Oke, Gleichstand und kurze Trinkpause!”, rief Jimin lachend, als Yunhee scorte und einen Freundensprung machte und die Arme jubelnd in die Luft riss. Sie schien so gelöst wie schon lange nicht mehr; ihr Haar war in einem wirren Knoten auf dem Kopf gebunden, ihre Wangen waren gerötet und ihre Augen glänzten. Die beiden kamen auf Jeongguk zu, der sich an den Rand der Holzveranda gesetzt hatte und etwas trankt.
“Eieiei Nuna, hätte ich gewusst, dass du so gut bist… Bei deiner Größe dachte ich immer, du hast nichts für Sport übrig…”, triezte Jimin sie mit einem spitzen Grinsen und fuhr sich durch die silbernen Strähnen. “Musst du gerade sagen”, kicherte Yunhee und stellte sich dicht neben ihn und winkte Jeongguk zu sich heran. “Gukkie, schau wer von uns größer ist!”
Den beiden Jungen entging der Kosename nicht. Eigentlich nichts Besonderes; als Jüngster wurde er doch ständig von den anderen so genannt, oder? Jeongguk’s Herz antwortete mit einem hoffnungsvollen Wispern während der Verstand ihm verzweifelt rationalisierte Gedanken entgegen warf.
Jeongguk schob die beiden Rücken an Rücken, eine Hand auf der Schulter der Beiden, und hob dann die Hand von Jimin’s Schulter über ihre Köpfe. Und musste grinsen.
“Es tut mir ja Leid, das zu sagen, Hyungie…” “YAH, Jeon Jeongguk?! Erzähl’ keine Lügenmärchen!”, rief Jimim empört aus und drehte lediglich den Kopf mit einem halb wahnsinnigen Blick aus weit aufgerissenen Augen, Jeongguk’s andere Hand glitt von Yunhee’s Schulter und während sie beide über Jimin’s Gesichtsausdruck lachen mussten (und wie er sich ganz der Terrier vor Jeongguk aufbaute und ein paar tänzelnde Boxschritte und Hiebe in die Richtung des Jüngsten tat) fing sie, ganz so als wäre es das Natürlichste der Welt, die große Hand in ihren kleineren auf und hielt sie einige Sekunden fest.
Jeongguk’s Herz schlug ihm bis zum Hals, er glaubte, keine Luft mehr zu bekommen. Dann bemerkte sie anscheinend, was sie tat, und ließ seine Hand mit einem verlegenen Lächeln sinken. Bevor ihre Augen von seinen zu seiner Stirn glitten und sie leicht die Stirn runzelte und prustete.
“Hey, wie siehst du denn aus? Komm’, ich mach den Zopf nochmal neu-”, bot sie mit leiser Stimme an und streckte ihre Hände nach ihm aus. Die Synapsen in seinem Kopf brannten durch und er machte einen großen Schritt rückwärts sodass er gegen die Tischtennisplatte knallte und sie beinahe von der Veranda räumte. Jimin gab einen Schreckenslaut von sich und hüpfte zur Hilfe, Jeongguk stolperte nur auf die Wiese und hob abwehrend die Hände.
“Ich- nein danke, ich bin- ich bin ganz verschwitzt ich… dusche”, stammelte er, fuhr sich ein letztes Mal durch die Haare und machte auf dem Absatz kehrt. Was zur Hölle war nur in ihn gefahren? Yunhee war endlich am Lachen, sie schien Spaß zu haben und ging ihm nicht aus dem Weg. Mehr noch, wenn er so über ihr Lächeln und ihre Verlegenheit nachdachte…
Nein. Nein, das konnte nicht sein. Völlig abwegig!
Erst, als der kalte Wasserstrahl ihm auf die verspannte Nackenmuskulatür prasselte und er japsend Luft in sein überkochtes System pumpte, beruhigte er sich etwas. Sein Kopf wurde etwas klarer, leerer. Mit geschlossenen Augen lauschte er auf das Wispern tief in seiner Mitte.
Er wollte es genießen, diese paar Tage hier. Dass er ihr so unfreiwillig nahe war. Warum, wusste er nicht so genau und wollte es auch lieber nicht wissen…
...aber er konnte den Gedanken nicht ertragen, dass er sie mit seinem Verhalten damals so verletzt hatte, sie seine Geschichte mit Mina so gequält. Er würde sich wohl oder übel entschuldigen müssen…
Mit einem gequälten Stöhnen ließ er den Kopf gegen die kalten Kacheln sinken und drehte das Wasser noch etwas kälter.
1 note · View note
joselfcreator · 4 years
Text
Tumblr media
Im banne des Tschadurck
Eine Kurzgeschichte von joself
Teil 1
Vor 2 Tagen waren, Mark,Luzi, Vicki und ich bei Jan im Keller. Jan hatte sturmfrei, seine Eltern waren über das Wochenende verreist.
Ich hatte den Vorschlag gemacht, das Ouija Brett mal auszuprobieren, das ich vor längerer Zeit auf einem Trödelmarkt gekauft hatte. Alle waren von der Idee begeistert.
Wer hätte ahnen können, was wir mit unserem Leichtsinn entfesseln würden.
Freitagabend....
Wir saßen an einem runden Tisch bei Jan im Keller. Das Ouija Brett lag in der Mitte.
Jan hatte im ganzen Raum Kerzen verteilt. Die schaurige Atmosphäre, und die unheimlichen Schatten, die durch das Kerzenlicht erzeugt wurden, zwingten mir eine Gänsehaut auf den Körper.
Vicki hatte sich im Internet schlau gemacht, wie ein Ouija Brett benutz wird.
Wir machten alles genau so wie Sie es erklärte. Wir probierten alles aus, aber nichts passierte. Nach einer Stunde verlierten wir langsam den ernst an der Sache, und fingen an Witze über die Geister zu machen.
Da fegte plötzlich ein eiskalter Windstoß durch den Raum. Die Kerzen erloschen, und eine fiel zu Boden. Ein leicht brennbarer Vorhang fing sofort Feuer.
Panik kam auf, und die Mädchen fingen an hysterisch zu schreien. Zum Glück stand ein Feuerlöscher in der Ecke. Mark griff Ihn, und löschte das Feuer.
Nachdem wir uns beruhigt hatten, und alles aufgeräumt war, verabschiedeten wir uns.
Als ich an dem besagten Abend dann im Bett lag, das Licht war ausgeschaltet, lies ich das Erlebte noch einmal Review passieren.Plötzlich spürte Ich eine Eiseskälte.Durch das schwache Licht das vom Flur unter der Tür ins Zimmer schien,konnte ich die Gardinen erkennen, die sich bewegten,obwohl das Fenster verschlossen war.Angespannt schaute ich mich im Zimmer um.
Da glaubte Ich zwei glühende Punkte auf meinem Schreibtisch zu sehen.Angst überlief mich.Da kam mir der Gedanke das wir mit unseren Geisterspielchen vielleicht etwas geweckt haben könnten.
Seltsame Geräusche,wie von einem Pinguin drangen in meine Ohren.Ein kleiner sich bewegender Schatten der auf mich zu kam, brachte mein Blut zum gefrieren.
Schnell schaltete Ich das Licht an.Nichts.Hab ich das nur geträumt?,dachte Ich.
Den Kopf voller Fragen versuchte ich zu schlafen.Das Licht lies Ich an
1 note · View note
gentiancrown · 3 years
Text
Tag 9
Eines war klar: Das hier die stressigste und chaotischste Pyjamaparty, die Luisa und ihre Schwester je geführt hatte. Schon die Planung war unübersichtlich gewesen, eigentlich keine gute Voraussetzung für eine organisierte und gemütliche Party unter Freunden.
In diesem Moment, wo Luisa in Blitzgeschwindigkeit über die Straßen fegte wurde ihr erst wirklich bewusst, wie anarchistisch die Party geworden war.
Der Krankenwagen blinkte in einem Wechsel Rottönen am Rande des Gehwegs, tauchte die ganze Nachbarschaft in einem rötlichem Blinklichtgewitter.
“Hallo, ich hab Sie gerufen!”, keuchte Luisa, während sie auf den Krankenwagen zurannte.
Als sie beim Wagen ankam, erkannte sie zwei Sanitäterinnen, die sich in Richtung ihrer Wohnung bewegen.
“Hallo, ich hab Sie gerufen, den Krankenwagen!”, wiederholte Luisa ihre Worte, während sie sich den zwei Sanitätern näherte.
Es waren zwei Frauen, eine braunhaarige und eine blonde Frau. Beide hatten ernste Gesichter aufgesetzt, machten aber trotzdem einen sehr gelassenen Eindruck. Der krasse Kontrast zu Luisas Innenwelt - sie war aufgekratzt und aufgeregt - ließ sie erst einmal schwer schlucken.
Die braunhaarige Sanitäterin schenkte ihr ein freundliches, aber distanziertes Lächeln.
“Hallo, haben Sie uns gerufen?”, wollte sie wissen.
“Ja, genau”, stöhnte Luisa und musste erst einmal tief Luft schnappen.
Jetzt stellte sich nur die Frage, wie sie den beiden Sanitäterinnen erklären sollte, warum sie den Krankenwagen gerufen hatte.
0 notes
schlueti-schluet · 3 years
Text
### Teil 2 ###
Der Wanderweg blieb spektakulär schön, doch der Wind fegte uns immer stärker entgegen. Die letzten Kilometer bis zur Sehenswürdigkeit waren durchaus beschwerlich. Sobald wir hielten, um die Landschaft anzuschauen, fröstelten wir. Wir erreichten die „Trollzunge“ und freuten uns, dass somit der halbe Weg geschafft war. Tatsächlich gab es eine kleine Warteschlange vor dem Felsvorsprung, auf dem die Besucher ihre Fotos machten. Hinweistafeln erklärten, dass man darauf stehen, aber nicht an den Rand gehen dürfe. Das haben wir dann natürlich auch so gemacht:
Tumblr media
.
Tumblr media
Für Verblüffung sorgte ein Besucher, der die Trolltunga genauso betrat wie alle anderen auch, hingegen kein Foto schießen ließ. Er guckte nur sehr ernst, ging viel zu nah an den Abgrund, schaute hinunter - die Warteschlange reagierte mit nervösem Lachen und „ooooh oh“. Glücklicherweise kehrte der Mann aber wieder, nachdem er ein Foto in den Abgrund geschossen hatte. Direkt danach war Annika dran und ich klickte Fotos was das Handy hergab.
Auch der verrückte Franzose mit seinem Klapproller wollte auf die Trolltunga. Seine Videokamera hatte er mit Stativ aufgebaut. Dann fuhr er mit seinem Roller auf die Felsnase.
Tumblr media
Später erfuhren wir, dass er mit seinem dämlichen Roller von Frankreich bis ans Nordkap gefahren war und sich auf dem Heimweg befand. Da sollte ein Foto an der Trolltunga nicht fehlen. Mit dieser Info fanden wir ihn schlagartig weniger lächerlich (wie trottelig er den Tretroller über die Steine geschleppt hat, könnt ihr euch überhaupt nicht vorstellen). Plötzlich hatten wir Respekt für sein beklopptes Unterfangen.
Nach dem Foto war es 11:30 Uhr und wir suchten uns einen windgeschützten Hang für das verfrühte Mittagessen. Hierfür hatten wir Couscous Salat vorbereitet. Danach traten wir mit schon relativ müden Beinen den Rückweg an. Die 10 km des Hinwegs mussten wir nun wieder zurück, weil es keinen Rundweg gab.
Gegen Mittag wurde es dann doch sehr warm und wir liefen in kurzen Sachen weiter. Die Landschaft sah in der strahlenden „Mittagshitze“ (es muss sich für die Norweger doch sicher so anfühlen?) tatsächlich verändert, und immer noch atemberaubend aus. Abends stellten wir anhand unserer Fotos fest, dass wir an den selben Motiven halt machten wie bereits auf dem Hinweg.
Relativ lange liefen wir gemeinsam mit einem netten Schweizer namens Jan, mit dem wir uns über dies und das unterhielten. Dadurch verging die Zeit phasenweise etwas schneller. Unangenehm fanden wir den Abstieg zum Ende der Wanderung, der meinen operierten Meniskus zum „Ploppen“ brachte. Am Ende des Tages hatten wir circa 22 km mit 320 Höhenmetern je Richtung geschafft. Das merkten wir unseren Gelenken deutlich an und nahmen wieder die kostspieligen Shuttles in Anspruch. Auf dem Rückweg durften wir hinten auf der Ladefläche des „Mountain Walker“ sitzen und wir fühlten uns an den Thailand Urlaub zurück erinnert. Um 16:30 Uhr waren wir zurück am Mutterschiff.
Nach diesem Halbmarathon genossen wir eine Tasse Tee. Anschließend manövrierten wir die Barbara zum Campingplatz Seim in Røndal. Das Landebier verzehrten wir vernunftgemäß mit Sommerspaghetti.
Morgen berichte ich von einem Pausentag und gefährlich lebenden Bergbewohnern.
0 notes
Text
Christliche Ehe – Eheliche Harmonie ist kein Problem mehr
Tumblr media
Christliche Ehe – Eheliche Harmonie ist kein Problem mehr
Inhaltsverzeichnis
Ein schöner Traum
Ein Ehekonflikt nach dem anderen
Das Lesen von Gottes Worten und das Finden der Ursache des Leidens
Umsetzung der Wahrheit in die Praxis und harmonischer Umgang miteinander
Ein schöner Traum
Als sie ledig war, hielt Wang Ran immer an einem schönen Traum fest – der Hoffnung, dass sie und ihr Ehemann nach der Heirat harmonisch miteinander auskommen, gegenseitige Toleranz zeigen, ein Leben lang an der Seite des anderen sein und gemeinsam alt werden würden. Damals hatte Wang Ran großes Vertrauen in sich selbst; sie hatte das Gefühl, dass sie eine Person mit gutem Charakter war, die gut mit anderen auskam. Die Wirklichkeit spielte sich jedoch nicht so ab, wie Wang Ran es sich wünschte – nachdem sie geheiratet hatte, zerstörten die unzähligen Konflikte, die in ihrem Leben mit ihrem Ehemann auftauchten, langsam ihren Traum …
Ein Ehekonflikt nach dem anderen
Zu Beginn ihrer Ehe waren Wang Ran und ihr Mann noch imstande, gegenseitig zuvorkommend und tolerant zu sein, aber nach einiger Zeit traten alle möglichen Probleme und Konflikte in den Vordergrund. Wang Ran ist eine ziemlich reinliche Person – sie fegt mehrmals am Tag, und selbst wenn nur ein einziges Haar auf dem Boden ist, hebt sie es auf. Sie hält all ihre Habseligkeiten sorgfältig geordnet; sie sind niemals unordentlich. Wang Ran hält dies für eine gute Angewohnheit und denkt, dass die Menschen nicht bequem leben können, wenn ihr Lebensraum nicht sauber und aufgeräumt ist. So lässt sie auch ihren Mann nach ihren eigenen Maßstäben aufräumen. Jedes Mal, wenn sie das Haus verließ und einige Tage später zurückkehrte, war das erste, was sie sich ansah, wie sauber das Haus war; wenn es nicht ihren Anforderungen entsprach, beschimpfte sie ihren Mann wütend: „Warum hast du nicht sauber gemacht? Was machst du überhaupt den ganzen Tag zu Hause? Du bist so faul!“ Ihr Mann gab angesichts Wang Rans Rügen nicht klein bei, sondern sagte verärgert: „Das Haus ist nicht im Geringsten schmutzig. Was gibt es da sauber zu machen? Du hast einen krankhaften Sauberkeitsfimmel …“ Wenn Wang Ran diese Worte von ihrem Mann hörte, wurde sie noch wütender und dachte: „Ich möchte nur, dass der Ort etwas sauberer ist, damit wir bequem leben können. Wie könnte das falsch sein? Es ist klar, dass du nur faul bist und nicht aufräumen willst, aber du gibst mir die Schuld!“ Wang Ran glaubte, sie habe recht, und war nicht bereit, Schwäche zu zeigen, deshalb stritt sie weiter mit ihrem Mann. So war keiner von ihnen bereit, nachzugeben, und jeder hielt an seinen eigenen Ideen fest, bis es soweit kam, dass sie sich nicht einmal beachten wollten – es war der Anfang eines kalten Krieges zwischen ihnen. Wang Ran fühlte sich besonders ungerecht behandelt und glaubte, dass ihr Mann nicht auf sie Rücksicht nahm und nicht versuchen würde, an der Last der Hausarbeit teilzuhaben.
Es gab eine Reihe ähnlicher Vorkommnisse in ihrem Alltag. Manchmal war die Kochkunst ihres Mannes nicht nach Wang Rans Geschmack und sie hatte ein paar Worte für ihn: „Warum würdest du leichte Sojasauce in dieses Gericht geben? Mit etwas gewürzter Sojasauce wäre es gut gewesen – mit leichter Sojasauce schmeckt es nicht. Und in dieses Gericht hättest du ein bisschen Zucker hineingeben sollen …“ Je mehr sie sprach, desto mehr fühlte sie, dass sie recht hatte, und dachte, wenn es so gemacht worden wäre, wie sie es wollte, wäre das Essen viel besser geworden. Als er jedoch Wang Rans Nörgeln hörte, antwortete ihr Mann wütend: „Wenn du es essen willst, iss es. Wenn nicht, dann nicht. Wie kannst du so viele Dinge finden, über die du dich beschweren kannst?“ Seine harten, unerfreulichen Worte ärgerten Wang Ran wirklich. Sie dachte: „Das Essen, das du machst, ist einfach nicht gut. Was ist daran falsch, wenn ich es erwähne? Außerdem mache ich die ganze Zeit Essen, daher weiß ich, wie es gemacht werden sollte. Du solltest auf mich hören, aber du willst nicht nur nicht zuhören, du hast so unerfreuliche Dinge zu sagen und weigerst dich, mich überhaupt zu verstehen. Wie konntest du mich so behandeln?“ Je mehr sie darüber nachdachte, desto ungerechter behandelt und verärgerter fühlte sie sich. Sie behauptete sich einfach gegen ihren Mann, indem sie sich in einem Anfall von Verärgerung weigerte, zu essen.
Die Konflikte zwischen ihnen nahmen ausgerechnet nach der Geburt ihres Kindes zu. Wang Ran liebte es, ihre Tochter wirklich schön herauszuputzen, und kaufte ihr häufig hübsche Sachen zum Anziehen, aber ihr Mann sagte, es sei verschwenderisch, ein Kind könnte alles tragen und sie bräuchten nicht so viel kaufen. Wang Ran war überhaupt nicht einer Meinung mit ihm; sie dachte, dass er geizig sei und es nicht ausstehen könne, etwas Geld für ihr Kind auszugeben. Also achtete sie nicht auf seine Meinung und kaufte weiterhin jede hübsche Kleidung, die sie für ihre Tochter sah. Als er sah, wie sie weiterhin häufig haufenweise Kleidung kaufte, wurde ihr Mann wütend auf sie und weigerte sich, sie überhaupt zu beachten. Sie konnten sich auch nicht auf die Erziehung ihrer Tochter einigen. Wang Ran glaubte, dass sie ihr gegenüber keine Art von Gewalt zeigen und keine Hand gegen sie erheben könnten, und wenn sie etwas Falsches tat, dann genügte es, sie nur zu rügen, aber ihr Mann sagte, das würde sie verwöhnen und wäre nicht gut für sie. Einmal, als ihre Tochter etwas falsch machte, schimpfte Wang Rans Mann sie streng aus. Als Wang Ran das Kind weinen hörte, ging sie wütend auf ihren Mann los und sagte: „Sie ist so klein, wirst du sie nicht halb zu Tode erschrecken, wenn du sie so anschreist?“ Während sie dies sagte, trat sie vor, schob ihren Mann beiseite und brachte ihre Tochter aus dem Haus.
Wang Ran und ihr Mann gerieten in ihrem Alltag oft über kleine Dinge wie jenes aneinander. Sie zankten sich ständig, immer in einem kalten Krieg – ihr gemeinsames Leben war anstrengend. Was für Wang Ran am schmerzlichsten war, war, dass nach einem Konflikt keiner von ihnen den anderen beachtete, und auch nicht bereit war, nachzugeben und Fehler einzugestehen. Sie befanden sich tagelang in einer Sackgasse. Ihre Schwiegereltern und andere Verwandte drängten sie oft zur Versöhnung, doch dies sorgte nur für eine kurzzeitige Erleichterung, und schon bald begann ihr kalter Krieg wieder. Wang Ran fühlte sich darüber sehr betroffen und wusste nicht, mit wem sie über das Elend in ihrem Herzen sprechen könnte. Sie dachte oft: „Ein Mann und eine Frau sollten verständnisvoll und tolerant miteinander sein. Sie sollten Vertraute sein, die über alles reden können, aber mein Mann und ich befinden uns immer in einem kalten Krieg. Wir sind wie die vertrautesten Fremden und jeder Tag ist miserabel und erdrückend. Was kann ich tun, um harmonisch mit ihm auszukommen? Wann wird dieses Leben des Leidens und der Unterdrückung ein Ende haben?“
Das Lesen von Gottes Worten und das Finden der Ursache des Leidens
Wo der Mensch aufhört, fängt Gott an. Gerade als Wang Ran Qualen litt und sich verloren fühlte, stießen sie und ihr Mann auf Gottes Evangelium der letzten Tage. Durch das Lesen von Gottes Worten stellten beide fest, dass Gott der Herrscher ist, der die Himmel, die Erde und alle Dinge erschaffen hat. Sie nahmen Gottes Errettung an und kamen vor Ihn. Danach sah Wang Ran in ihrem Umgang mit Brüdern und Schwestern, dass sie, wenn sie einen Konflikt mit jemand anderem in ihrem Leben hatten, sie alle erkannten, wo ihre eigene Schuld lag, in welcher Art von verderbter satanischer Disposition sie lebten und Gottes Worte lasen, um ihre verderbte Disposition aufzulösen und so alle zwischenmenschlichen Konflikte zu entschärfen. Das war unglaublich für sie und sie spürte, dass es einen so großen Unterschied zwischen Gläubigen und Ungläubigen gab! Sie dachte, dass sie zuvor, ob sie einen Konflikt mit ihrem Ehemann, ihren Kollegen oder Freunden hatte, sich über diese Person beschwerte und sie schlechtmachte und sagte, das sei deren Problem. Sie suchte die Ursache immer in der anderen Person, erkannte jedoch nie ihren eigenen Fehler an. Als ihr das in den Sinn kam, kamen Zweifel in Wang Rans Herz auf: „Könnte es sein, dass mein Mann und ich nicht miteinander auskommen konnten, weil ich nicht imstande war, über mich selbst nachzudenken, und mich immer auf ihn konzentrierte und nach seinen Problemen suchte?“
In einer Versammlung sprach Wang Ran über ihre Unfähigkeit, mit ihrem Ehemann auszukommen, und eine Schwester fand eine Passage von Gottes Worten und eine Passage eines gemeinschaftlichen Austausches, die sich mit ihrer Verwirrung befassten. Wang Ran las diese Worte von Gott: „Bevor er von Satan verdorben wurde, folgte der Mensch Gott von Natur aus und gehorchte Seinen Worten. Er war von Natur aus von gesundem Verstand und Gewissen und von normaler Menschlichkeit. Nachdem er durch Satan verdorben worden war, wurden sein ursprünglicher Verstand, sein Gewissen und seine Menschlichkeit abgestumpft und von Satan beeinträchtigt. So hat er seinen Gehorsam und seine Liebe gegenüber Gott verloren. Der Verstand des Menschen ist abnormal geworden, seine Disposition ist dieselbe wie die eines Tieres geworden …“ („Eine unveränderte Disposition zu haben, bedeutet, in Feindschaft mit Gott zu sein“). Die Passage des gemeinschaftlichen Austausches besagte: „Die Dispositionen der Menschen sind alle ziemlich arrogant. Menschen hören auf niemanden, sie sehen Fehler in anderen und können deren Stärken nicht erkennen. Darüber hinaus hat jeder eine bestimmte Persönlichkeit, bestimmte Eigenschaften, und sie verunglimpfen jeden, in dem sie Fehler sehen, und wollen ihn nicht ansehen oder mit ihm umgehen. Sie richten ihn, dann sehen beide Menschen aufeinander herab. Für die meisten Menschen sind dies ernste Probleme, und dies führt dazu, dass die zwischenmenschlichen Beziehungen der Menschen in Sackgassen geraten, in Spannungen. … Und es gibt Menschen, die andere immer schlechtmachen, die Menschen gerne kontrollieren und gerne andere dazu bringen, auf sie zu hören, aber nie auf andere hören. Mit einer solchen Person auszukommen, ist auch nicht leicht.“ (aus „Wie man das Kirchenleben aufbaut und die Bedeutung des Aufbaus eines Kirchenlebens“ in „Predigten und gemeinschaftlicher Austausch über den Eintritt in das Leben (I)“).
Nachdem Wang Ran zu Ende gelesen hatte, teilte ihre Schwester in der Gemeinschaft: „Als Gott die Menschheit erschuf, war sie zunächst nicht von Satan verdorben. Es waren Menschen mit Gewissen und Vernunft, die nachsichtig und tolerant zueinander waren. Sie konnten harmonisch mit anderen auskommen – sie hatten ein menschliches Ebenbild. Aber später wurde die Menschheit von Satan verdorben, und wir wurden voller Arroganz, Selbstsucht, Schlechtheit, Lasterhaftigkeit, Betrug, Gier und Bösartigkeit und anderer satanischer Dispositionen. Wir wurden auch wirklich selbstgefällig, wollten in allen Dingen Überlegenheit und das letzte Wort haben. Im Umgang mit anderen glauben wir immer, dass unsere eigenen Ansichten und Auffassungen korrekt sind, und wollen immer, dass andere auf uns hören und tun, was wir wollen. Wenn jemand anderer eine andere Meinung äußert, können wir uns nicht beiseite nehmen und demütig ihre Vorschläge annehmen. Wenn wir einen Konflikt mit jemand anderem haben, konzentrieren wir uns auf die Fehler der anderen Person und denken, dass dies ein Problem von ihr ist. Wir schauen oft auf andere herab und beschweren uns sogar über sie oder weisen sie zurück. Wir berücksichtigen niemals die Gefühle anderer Menschen – es fehlt uns völlig das Gewissen und die Vernunft eines richtigen Menschen. Wir leben in Abhängigkeit von unseren arroganten, selbstgefälligen satanischen Dispositionen, wie könnten wir daher gut mit anderen auskommen? Vielleicht können wir es für eine kurze Zeit im Zaum halten, aber mit der Zeit werden sich unsere verderbten Dispositionen zeigen und wir werden mit niemandem lange auskommen. Genau wie du und dein Mann. Als ihr geheiratet habt, wart ihr zunächst tolerant und großmütig zueinander, aber nach einer gewissen Zeit saht ihr Dinge, die ihr in dem anderen nicht mochtet, und ihr zogt wegen der geringsten Kleinigkeit gegeneinander in den Krieg. Niemand war bereit nachzugeben, und es endete als kalter Krieg, in dem ihr euch nicht einmal gegenseitig beachtet habt. Dies führte dazu, dass ihr beide in Qualen lebtet, euch wirklich eingeschränkt fühltet und unfähig, frei zu sein. Deshalb müssen wir, wenn wir harmonisch mit anderen auskommen wollen, das Urteil und die Züchtigung durch Gottes Worte akzeptieren, uns darauf konzentrieren, über uns nachzudenken und uns selbst zu kennen, versuchen, die satanischen, verderbten Dispositionen in uns zu ändern, und die richtige Menschlichkeit ausleben. Sobald sich unsere satanischen Dispositionen geändert haben, werden wir fähig, in allen Dingen auf die Meinungen anderer zu hören und mit anderen zu verhandeln. Dann können wir harmonisch miteinander auskommen.“
Als Wang Ran den gemeinschaftlichen Austausch ihrer Schwester hörte, wurde ihr klar, dass der Grund, warum sie und ihr Mann nicht gut miteinander auskommen konnten und immer in einem Konflikt standen, darin bestand, dass sie von Satan verdorben worden war und sie voller verdorbener, satanischer Dispositionen wie Arroganz und Selbstgefälligkeit war. Sie wollte in allen Dingen dominant sein und hatte immer das Gefühl, dass sie recht hatte und die andere Person falsch lag; es fiel ihr sehr schwer, die Standpunkte oder Vorschläge anderer zu akzeptieren. Es kam ihr in den Sinn, dass es nicht nur um Hausarbeit oder Kochen ging, sondern auch um die Kindererziehung – sie dachte immer, dass ihre eigenen Auffassungen und Ansichten richtig waren, und wollte, dass ihr Mann auf sie hörte und die Dinge auf ihre Weise erledigte. Wenn er nicht auf sie hörte, beschimpfte sie ihn entweder oder weigerte sich, ihn zu beachten, aber sie ergriff niemals die Initiative, demütig einen Fehler zuzugeben. Sie war nicht tolerant oder geduldig mit ihrem Ehemann, sondern beklagte sich stattdessen immer darüber, dass er ihre Gefühle nicht berücksichtigte, und daher zettelten sie häufig „Kämpfe“ an, und begannen dann einen kalten Krieg. Dies brachte ihren Leben Leid, und auch ihre Familienangehörigen machten sich große Sorgen um sie und waren mit ihrer Weisheit am Ende. Wang Ran begriff auch, warum so viele einst glückliche Familien am Ende auseinandergingen. Es lag daran, dass sie von Satan verdorben worden waren und auf der Grundlage ihrer verdorbenen satanischen Dispositionen lebten, was sie unglaublich arrogant, selbstgefällig, selbstsüchtig und verachtenswert machte. Jeder lebte zu seinem eigenen persönlichen Vorteil und konnte nicht anders, als häufig Konflikte selbst mit denen zu haben, die ihnen am nächsten und liebsten waren. Niemand gab jemand anderem nach und sie wurden sogar zu erbitterten Feinden, die den Kontakt für den Rest des Tages abbrachen. Erst dann wurde Wang Ran klar, wie schädlich eine satanische Disposition für die Menschen ist und dass sie ihr Leben nicht länger darauf basierend leben konnte.
Umsetzung der Wahrheit in die Praxis und harmonischer Umgang miteinander
Wang Ran las später die folgenden zwei Passagen des gemeinschaftlichen Austausches: „Damit Menschen normal miteinander umgehen können, müssen sie einige Grundsätze der Praxis besitzen. Diese Grundsätze sollten nicht nur beinhalten, andere nicht auszunutzen, andere nicht zu verletzen, sondern auch etwas Liebe zu haben. Sie beinhalten weiter, ein Gewissen und Rationalität zu haben, sich gegenseitig zu helfen, sich gegenseitig Toleranz zu zeigen, sich um andere zu kümmern, andere in allen Situationen profitieren zu lassen, andere zu berücksichtigen, sich nicht nur für sich selbst zu interessieren, Mitgefühl für die Schwächen anderer zu zeigen und die Übertretungen anderer zu verzeihen. Wenn wir diese wenigen Grundsätze haben, werden wir imstande sein, eine normale Beziehung zu anderen aufzubauen, und wir werden imstande sein, in Harmonie miteinander zu leben“ (aus „Der gemeinschaftliche Austausch von Oben“). Und: „Ein Ehemann und eine Ehefrau verlassen sich auf ihr Gewissen, um eine gute Beziehung zu pflegen. Ohne Gewissen werden sie keine Gefühle füreinander haben, und wenn es einem an Vernunft fehlt, gibt es keine Möglichkeit, eine eheliche Beziehung zu führen. Wenn du Gewissen und Vernunft hast, werden deine Handlungen deinem Ehepartner zeigen, dass du ein guter Mensch bist, und er wird deinen Charakter bewundern und besser zu dir sein. Wenn er deine Handlungen nicht bewundert, wenn er sie nicht billigt, wenn es dir an Liebe, Menschlichkeit und Gewissen fehlt, dann wird er dich widerwärtig finden. Zwischenmenschliche Beziehungen werden also durch Gewissen und Vernunft aufrechterhalten, und ohne diese können die Menschen keine guten Beziehungen zu anderen haben.“ („Nur mit der Wahrheit kann man seine verderbte menschliche Natur vernichten und normale Menschlichkeit ausleben“ in „Predigten und gemeinschaftlicher Austausch über den Eintritt in das Leben (VI)“).
Diese Texte gaben einen sehr deutlichen gemeinschaftlichen Austausch über den Weg der Praxis weiter, um harmonische Beziehungen zu anderen zu erreichen. Wang Ran lernte, dass das Wichtigste in der Beziehung zu anderen war, Gewissen und Vernunft zu haben, ihre eigene satanische Disposition von Arroganz und Selbstgefälligkeit aufzugeben, tolerant und geduldig gegenüber den Fehlern anderer zu sein, und anderen gegenüber liebevoll, fürsorglich und nachsichtig zu sein. Sie sollte in allen Dingen an andere denken und Angelegenheiten aus der Perspektive der anderen Person betrachten. Gegenseitige Liebe und Vergebung waren zwischen Ehemann und Ehefrau besonders wichtig – sie konnten nicht einfach die Probleme der anderen Person betrachten, sondern mussten lernen, sich selbst hintanzustellen und die Ansichten und Perspektiven ihres Ehepartners zu akzeptieren. Nur das sollte mit der richtigen Menschlichkeit ausgelebt werden. Wang Ran beschloss still: „In zukünftigen Konflikten mit meinem Mann werde ich zuerst vor Gott kommen, um zu beten und über mich nachzudenken. Ich werde nicht länger auf der Grundlage meiner arroganten Disposition handeln oder meinen Ehemann darauf basierend behandeln, sondern ich werde Gottes Worte in die Praxis umsetzen und richtige Menschlichkeit ausleben, damit wir harmonisch miteinander auskommen können.“
Danach berücksichtigte Wang Ran, wenn ihr Mann nicht gut genug sauber machte oder aufräumte, dass jeder andere Maßstäbe für Sauberkeit hat. Sie konnte nicht verlangen, dass er sich nach ihren eigenen Maßstäben richtete, noch konnte sie darüber nachgrübeln, wie sauber die Dinge waren, oder ihren Mann zurechtweisen. Stattdessen betete sie zu Gott, damit sie ihre eigene arrogante Disposition aufgeben könnte, und wenn das Haus schmutzig war, tat sie etwas mehr. Wenn ihr Mann Essen zubereitete, nörgelte sie nicht mehr herum – sie aß einfach, was er gemacht hatte, und rümpfte nicht die Nase darüber, weil es nicht gut genug war. Da alle Geschmäcker und Kochstile unterschiedlich sind, musste ihr Mann nicht zwingend Essen nach ihren Vorlieben zubereiten. Bei den Gelegenheiten, in denen die beiden in Konflikt gerieten und ihr Ehemann ihr die Schuld gab, beeilte sie sich, zu Gott zu beten und darüber nachzudenken, was sie falsch gemacht hatte. Danach konnte sie sich hintanstellen und die Initiative ergreifen, sich bei ihm zu entschuldigen, und stritt sich nicht länger mit ihm. Im Hinblick darauf, wie sie ihr Kind großzogen und Kleidung für es kauften, akzeptierte Wang Ran seine Ansichten, solange ihr Mann recht hatte, und bestand nicht auf ihre eigene Weise, Dinge zu tun. Als sie Gottes Anforderungen in die Praxis umsetzte, stellte sie fest, dass auch ihr Ehemann eine Veränderung durchgemacht hatte. Einmal, nachdem er herumgetönt hatte, entschuldigte er sich plötzlich bei Wang Ran und sagte: „Es tut mir leid. Ich hätte gegenüber dir nicht so an die Decke gehen sollen. Ich bin so arrogant und es war mir nur wichtig, etwas Dampf abzulassen. Ich habe deine Gefühle nicht berücksichtigt – ich war dir gegenüber nicht im Entferntesten tolerant …“ Als Wang Ran die Verwandlung ihres Mannes sah, war sie überrascht und getröstet zugleich. Sie dachte an die Tatsache, dass sie nicht mehr so arrogant oder selbstgefällig war wie sie in der Vergangenheit gewesen war, und dass sich auch ihr Mann geändert hatte, ihr sogar Entschuldigungen anbot – diese Dinge hatten sich zuvor nie zwischen ihnen ereignet. Diese Dinge waren sicherlich durch Gottes Worte erreicht worden! Gerade dann wurde Wang Rans Entschlossenheit noch größer, die Wahrheit in die Praxis umzusetzen. In der Zukunft würde sie im Umgang mit ihrem Ehemann Dinge gemäß den Anforderungen Gottes tun und ihre eigene arrogante Disposition aufgeben. Auf diese Weise würden ihre Konflikte immer weniger werden, und obwohl es immer noch Zeiten geben würde, in denen sie in ihrem Leben auftauchen würden, könnten sie danach Gottes Worte gemeinsam lesen, zu Gott beten und jeder darüber nachdenken, was sie falsch gemacht hatten, welche verderbte Disposition dazu geführt hatte, und in Gemeinschaft mit offenen Herzen daran teilhaben lassen. Dann würden sie nach Gottes Anforderungen praktizieren. Sobald Wang Ran und ihr Ehemann in Übereinstimmung mit Gottes Worten praktizierten, wurde ihr Umgang miteinander immer reibungsloser – dies waren ganz und gar Gottes Worte, die sie veränderten, und es war Gottes Wirken, das in ihnen zum Tragen kam. Wang Ran konnte nicht anders, als Gott ihren Dank und Lobpreis darzubringen!
Wang Ran las eine weitere Passage aus Gottes Worten: „Die Menschen haben eine normale Beziehung zueinander, sie sind nicht eigenständig, und ihre Leben sind weder mittelmäßig noch dekadent. So ist Gott auch unter allem erhaben, Seine Worte breiten sich unter den Menschen aus, die Menschen leben in Frieden miteinander und unter der Obhut und dem Schutz Gottes, die Erde ist mit Harmonie erfüllt, ohne die Einmischung von Satan, und Gottes Herrlichkeit ist unter den Menschen von größter Bedeutung. Solche Menschen sind wie Engel: Rein, lebhaft, beklagen sich nie über Gott und widmen all ihre Bemühungen allein Gottes Herrlichkeit auf Erden“ („Kapitel 16“ von Interpretationen der Mysterien der Worte Gottes an das gesamte Universum). Wang Ran war von diesen Worten sehr bewegt. Sie erkannte, dass nur dann, wenn sie aus den Worten Gottes heraus über ihre eigene verderbte Disposition nachdachte und sie erkannte, in der Lage war, dem Fleisch auf praktische Weise zu entsagen, nach Gottes Worten zu praktizieren und die richtige Menschlichkeit auszuleben, sie imstande sein würde, mit anderen harmonisch auszukommen und richtige zwischenmenschliche Beziehungen pflegen würde. Ohne vor Gott zu kommen oder ohne die Bewässerung und Führung durch Gottes Worte werden wir, ganz gleich, was wir tun, um Frieden zu schaffen, niemals imstande sein, die Unfähigkeit eines Paares zu überwinden, miteinander auszukommen. Gottes Worte sind das einzige Allheilmittel, um Ehekonflikte zu kurieren! Gott sei gedankt!
Der Artikel stammt aus „Die Kirche des Allmächtigen Gottes“
0 notes
kari-yasai · 5 years
Text
Tumblr media
"Die Zelle"
(english follows)
Warnung: 18+, Drama, Horror, Angst, Blut, Erotik, Gewalt, Zwang, Folter
Paarung: Daryl x Bea, Negan x Bea
Notiz: Da wären wir mal wieder bei Negan 🙈😈
~ ~ ~
Kapitel 15
Wohl hatte ich das Bewusstsein verloren, denn als ich wach wurde, befand ich mich in Dunkelheit. Es musste die Ladefläche eines Lastwagens sein, denn ich hörte einen Motor und spürte das Vibrieren unter mir. Ich wollte mich bewegen, aber meine Hände waren auf dem Rücken gefesselt. „Daryl", fragte ich flüsternd. Der antwortete sofort: „Bea, ich bin hier.“ Der rutschte wohl näher an mich heran und ließ mich ihn spüren, auch wenn es nur sein Gesicht und seine Haare waren.
Ich hatte wohl einen Schlag auf den Kopf bekommen, denn nur langsam erinnerte ich mich, was geschehen war. Auf dem Rückzug waren wir gefangen genommen worden, bevor wir das Motorrad erreichten konnten. Ich hatte nur noch einen dumpfen Schlag gespürt, danach war alles schwarz.
„Es tut mir so Leid“, wimmerte Daryl. Ich schwieg. Natürlich gab ich ihm die Schuld daran, aber das laut auszusprechen, machte die Situation auch nicht besser. Davon abgesehen traf mich auch eine Teilschuld, denn ich musste ihn ja unbedingt begleiten und hatte seine Tat überhaupt erst zugelassen. „Bea, bitte sag doch was", bat er. In seiner Stimme lag Panik und Angst. Ich jedoch flüsterte nun nur: „Ich hätte das niemals zulassen dürfen…“ Darauf sagte er nichts mehr.
Das Fahrzeug kam zum Stehen, Türen knallten und die Türen der Ladefläche öffneten sich. Meine Augen mussten sich erst mal an das Licht gewöhnen, während ich bereits von Simon ins Freie gezogen wurde. „Los, auf die Knie", verlangte er und stieß mich in den Dreck. Ich verlor das Gleichgewicht und stürzte, aber er zog mich am Arm aufrecht. „Ich sagte, auf die Knie!“ „Ich bin doch unten, verdammt", schimpfte ich frech zurück. „Du sollst deinen Arsch hoch nehmen!“ Er trat mir gegen mein Gesäß.
„Simon! Das reicht!“ Laut fegte Negans Stimme über uns hinweg, der gerade nach draußen kam, gefolgt von Dwight und Maggies Arzt. Da wo Daryl ihn verfehlt hatte, klebte ein Pflaster. Er kam näher, also kniete ich brav vor ihm.
Ich sah mich nach meinem Freund um, der von Gary aus dem Wagen gezerrt wurde. Er wehrte sich stark, weswegen Simon seinem Verbündeten helfen musste. „Scheiße, jetzt kriegt ihn endlich in den Griff", fluchte Negan. Aber auch ich hatte bemerkt, dass Daryl sich nichts mehr gefallen ließ. Ganz anders, als zuvor, in Gefangenschaft der Saviors. Er war nicht so leicht in die Knie zu zwingen, aber auch dafür hatten Gary und Simon eine Lösung. Sie traten ihm fest in die Kniekehlen, worauf er schmerzhaft auf dem Boden aufschlug, aber er würde nicht schreien, niemals. Ich konnte das nicht mehr mit ansehen und wendete den Blick ab.
„Meine Fresse, ein paar Tage da draußen und du vergisst deine Manieren“, sprach Negan zu Daryl, worauf er ihn finster ansah. Dann zog der Anführer einen Bolzen hervor, der, mit dem Daryl ihn zuvor angeschossen hatte: „Das ist dein Werk, oder?“ Er antwortete nicht, aber das hätte ihm sowieso nichts genützt. „Natürlich ist es das.“ Negan zerbrach das Holz und warf beide Hälften zur Seite weg. Er ballte seine rechte Hand zur Faust und rieb diese, während er weiter sprach: „Böser Fehler, sehr böse und dazu noch dumm.“
Ich ahnte, was da gleich kommen würde und wurde unruhig, zudem begannen meine Knie langsam zu schmerzen. Negan war die Wut ins Gesicht geschrieben, aber Daryl zeigte keinerlei Angst. Auch nicht, als Gary ihn an seinen Haaren festhielt, während Simon den Rest von ihm fixierte. „Du weißt, was jetzt kommt. Bestrafung.“ Dann schlug er ihm seine Faust ins Gesicht. „Daryl!“ Ich schrie, wollte aufstehen, doch ein weiterer seiner Männer hielt mir eine Waffe an den Kopf.
Negan sah zu mir und grinste verschlagen: „Ganz ruhig, Süße. Zu dir komme ich gleich noch.“ Ich erstarrte. Er würde mich bestrafen und das nicht zu knapp. Ich begann zu zittern und zuckte zusammen, als er Daryl ein weiteres Mal schlug. Die ganze Wut und Kraft Negans überrollte meinen Freund. Ein dritter Schlag folgte. Blut sickerte über Daryls Gesicht auf sein Hemd. Er musste unsagbar schlimme Schmerzen haben, aber er machte keinen Mucks. Dann kam der vierte Hieb und Negan schüttelte seine Hand aus. „Was für einen harten Schädel dieses Arschloch hat.“ Er merkte selbst, dass es vorerst genug war.
Simon und Gary ließen Daryl los, der auf dem Boden zusammen brach. Sein Blut tropfte nun in den Sand und auf seine Oberschenkel. „Oh Gott, Daryl", wimmerte ich vor mich hin. Negan ging zu dem Arzt, ließ sich ein Tuch geben und wischte sich seine Hand ab. Es war nicht nur das Blut meines Freundes, sondern auch sein eigenes. Carson sah sich die Hand kurz an und nickte, so als wäre alles in Ordnung und es könnte weiter gehen.
Die zwei Handlanger waren bereits hinter mich getreten, als Negan auf mich zu kam. Allerdings war es nicht nötig, mich festzuhalten, denn ich war starr vor Angst. Ich konnte kaum schlucken, aber ich schaffte es, zu ihm aufzusehen. Bei mir fiel es ihm schwerer, mich zu bestrafen. Er seufzte, aber seine Tonlage blieb kalt: „Du hast mich die ganze Zeit nur verarscht. So Leid es mir tut, aber ich muss dich ebenfalls bestrafen.“ Das war mir schon klar gewesen, dennoch graute es mir immer mehr davor.
Negan wurde immer unruhiger. In ihm kochte es. Ich bekam das ungute Gefühl, dass er mich am liebsten zu Tode prügeln würde. Was Daryl getan hatte, war eine Sache, aber ich hatte mit Negans Gefühlen gespielt und das war für ihn offensichtlich sehr viel schlimmer. Er begann mit den Zähnen zu knirschen, bevor er Simon zunickte, der mich an der Schulter festhielt. Dann holte er aus.
In dieser Sekunde sprang Daryl völlig unerwartet auf und rammte unseren Peiniger mit seinem Körpergewicht. Negan wich überrascht zurück. Mein Freund wollte mich beschützen, aber diese Aktion war sinnlos. Sofort waren Gary und Dwight zur Stelle und fixierten ihn auf dem Boden. „Elendes Stück stinkende Scheiße, du hast wohl noch nicht genug!?“ Negan schrie. Erst trat er Daryl einmal unkontrolliert in die Rippen, dann presste er ihm die Sohne seines Stiefels ins Gesicht. Mein Freund sah mich panisch und traurig an. Ich hätte es gern, aber ich konnte nichts für ihn tun. Und ich wusste, dass er nicht wollte, dass mir Leid geschah.
„Der einzige Grund, warum ich dir noch nicht endgültig den Schädel eingeschlagen hab, ist, weil ich dich für die Drecksarbeit brauche, die sonst keiner machen will“, knurrte Negan, dann wendete er sich an seine Männer: „Haltet dieses Arschloch gut fest, damit er so eine Scheiße nicht noch mal abzieht.“ Er nahm seinen Fuß weg, aber gleich darauf drückte Dwight sein Knie gegen Daryls Kopf.
Ich wollte mit meinen Augen kommunizieren, ihm mitteilen, dass alles gut wird, aber ein fester Griff in meine Haare hielt mich davon ab. Simon brachte mich in Position, sodass ich Negan ansehen musste. „Baby, ich hab dich warten lassen. Das kommt nicht nochmal vor.“ Gerade hasste ich ihn für das, was er tat. Ich verachtete ihn und glaubte nicht, dass es noch schlimmer kommen könnte.
Wieder holte er aus. Dann schlug er mir ins Gesicht. Ich spürte die Knochen seines Handrückens, als er ihn mir mit aller Gewalt über die Wange zog. Es brannte höllisch. Ich kniff die Augen zusammen, meine Atmung vom Schmerz kaum vorhanden. Meine Lippen brannten ebenfalls und fühlten sich taub an, weswegen ich mir darüber leckte. Der eisene Geschmack des Blutes breitete sich auf meiner Zunge aus.
Negan beugte sich ein Stück zu mir runter und fragte teuflisch: „Reicht es dir schon oder willst du noch mehr?“ Ich funkelte ihn an. Wenn Blicke töten könnten. Ich spuckte ihm meine Mischung aus Blut und Speichel ins Gesicht. Er schien sich wirklich zusammenzureißen, denn nur langsam richtete er sich auf und wischte sie sich aus dem Gesicht: „Du willst es also unbedingt auf die harte Tour.“ Ohne zu zögern schlug Negan ein weiteres Mal zu, wieder auf die selbe Stelle. Ich keuchte unter dem erneut auftretenden Schmerz.
Mir war längst bewusst, dass dieser Mann nicht mehr derselbe war, wie noch vor ein paar Tagen. Einer, der nie eine Frau geschlagen hätte und es das erste Mal bei mir auch nur versehentlich geschehen war. Aber das hier war anders und ich erkannte ihn nicht mehr wieder. „Siehst du, wozu du mich zwingst? Aber du kleine, verlogene Schlampe verdienst es. Für dich gibt es keine Optionen mehr. Du wirst für immer mir gehören und ich werde mit dir tun, was auch immer ich will.“ Ich hätte besser ruhig sein sollen, aber ich musste mich ja unbedingt rechtfertigen: „Ich hab dich nicht belogen.“ Negan sah mir direkt in die Augen: „Ach ja?“ Aber ich hielt seinem Blick stand. Etwas hinter seinen braunen Augen sagte mir, dass er mehr Leid empfand und diesen mit Zorn überspielte.
Ein paar Sekunden versuchte er, in meinen Augen zu lesen, dann grinste er: „Nicht bei allem, nein. Aber das tut nichts mehr zur Sache.“ Er wurde wieder ernst. „Du steckst nämlich ganz tief in der Scheiße.“ Dann beugte er sich zu mir runter, dass ich seinen warmen Atem auf meiner Haut spüren konnte und knurrte leise: „Und ich bin noch nicht fertig mit dir.“ Noch bevor ich die Worte verarbeiten konnte, schlug er mich wieder. Selbst Simon hatte damit nicht gerechnet. Ich verlor den Halt auf meinen Knien und fiel rückwärts gegen ihn. „Na los, richte sie wieder auf", befahl Negan seinem Leutnant, der es versuchte, aber er musste mich schon unter den Armen greifen, damit ich mitmachte.
Meine Knie schmerzten und die Muskeln meiner Oberschenkel zitterten. Ganz zu schweigen von dem Brennen in meinem Gesicht. Ich konnte das nicht mehr ertragen, aber ich war mir sicher, dass ich noch einen Schlag bekommen würde, genauso viele wie Daryl. Meine Lippen bebten. Ich konnte meinen Schmerz nicht mehr zurück halten, worauf meine Augen sich mit Tränen füllten. Mit einem Schlag wäre es getan gewesen, aber ich musste ja unbedingt aufsässig werden. Ich spürte das Blut aus meiner Lippe an meinem Kinn. Meine Sicht trübte sich. Ich war in einem bedauernswerten Zustand.
„Du hast es gleich geschafft, meine Süße.“ Negan ließ mich das wissen, aber es beruhigte mich nicht im Geringsten, stattdessen machte er es damit nur schlimmer. Ich wusste, dass da noch ein Schlag kam und der würde es sicher in sich haben.
Das hatte er, als dieser kam und er war schlimmer, als die ersten drei zuvor. Simon hatte Mühe, mich festzuhalten. Meine Tränen kullerten und ich schluchzte. Schließlich ließ er mich los und ich brach sofort zusammen. Negan atmete tief durch. Er beachtete mich nicht mehr und wendete sich Gary und Dwight zu: „Bringt Daryl in seine Zelle. Um Beatrice kümmere ich mich selbst.“ Hilflos musste ich mit ansehen, wie die zwei meinen Freund weg brachten, der sich wieder wehrte, so gut er konnte. Aber es brachte nichts mehr. Carson ging ebenfalls mit ihnen. Und auch der Rest löste sich auf.
Am Ende war ich mit Negan allein. Ich lag noch immer auf dem Boden, aber weinte inzwischen nicht mehr. Er ging vor mir in die Hocke und sah mich still an. Schließlich seufzte er kurz, stand auf und ging hinter mich, um mir die Fesseln durchzuschneiden. „Steh auf", forderte er und gab mir einen Moment, um in aufrechte Position zu kommen. Zudem hielt er meine Schultern, um mich zu stützen, aber seine Berührung brachte mir neue Ängste. „Komm schon, hoch mit dir.“ Ich tat es still, obwohl meine Beine schmerzten und zitterten. Widerwillig ließ ich mir von Negan helfen, der sich schon wieder komplett gedreht hatte. Fürsorglich und verständnisvoll brachte er mich nach drinnen. Er war für mich unverständlich und unberechenbar. Ich wusste schon vorher nie, woran ich war, aber nun war es noch schlimmer geworden.
Wir kamen an einer mir gut bekannten Tür an, die Negan sogleich öffnete. Ich blickte hilfesuchend zu ihm auf, obwohl ich wusste, dass er keine Gnade zeigen würde. „Du weißt doch, was jetzt kommt. Na, los.“ Nur langsam trat ich in die dunkle Zelle und drehte mich nur ein Stück zu ihm um. „Unser neuer Arzt wird gleich nach dir sehen", meinte er und schloss die Tür hinter mir.
Wieder diese Dunkelheit, die Stille, nicht zu wissen, wie es weiter gehen würde. Ich hatte mir Hoffnungen gemacht, das alles hinter mir gelassen zu haben, umsonst. Zu früh gefreut. Und nun ging die Folter weiter. Keine Optionen mehr. Ich würde hier drin sterben, sollte ich nicht eines Tages gerettet werden. Und Daryl, der müsste den Rest seines Lebens dabei zusehen, wie Negan mit mir machte, was er wollte. Es würde ihm das Herz brechen und mir gleich mit.
Ich hatte mich auf dem kalten Boden niedergelassen, kraft- und hoffnungslos. Wieder wusste ich nicht, wie viel Zeit vergangen war. Auch wenn mich die Stille fertig machte, musste ich sie nutzen. Wer wusste schon, wie lange ich sie hatte, bis Negan die nächste Gemeinheit einfiel.
Aber erst mal kamen Dwight und Carson zu mir. Der neue Arzt stellte sich vor, obwohl er das nicht musste. „Hallo. Wir kennen uns noch nicht. Ich bin Harlan Carson, der neue Arzt. Emmett war mein Bruder.“ Da sah ich ihn an. War? Irgendetwas musste hier geschehen sein, dass er nun hier sein musste. „Wie fühlst du dich?“ „Es geht mir gut", antwortete ich kleinlaut. „Lass mal sehen.“
Er sah sich meine Wange an, die zwar schmerzte und gerötet war, sonst aber keine Verletzungen aufwies, und meine aufgeplatzte Lippe, die ein Pflaster benötigte. Für die Wange gab er mir noch eine Salbe. Dann trat er in den Hintergrund und Dwight nach vorne, der mir eine Lampe hinstellte und flüsterte: „Ihr hättet nicht zurück kommen dürfen.“ Das wusste ich selbst auch, aber ich sagte nichts. Beide ließen mich allein.
Zurück auf dem Boden hielt ich mir den Kopf, meine Handfläche über meinen Augen und fluchte mit brüchiger Stimme: „Scheiße…“
Inzwischen war es auf dem Gang dunkel geworden. Es musste Nacht sein, aber ich tat kein einziges Auge zu. Kein Abendessen und auch am nächsten Morgen bekam ich nichts. Es sah danach aus, als wäre das bereits meine nächste Strafe.
Nach der zweiten Nacht bekam ich schließlich etwas, auch wenn es nur ein belegtes Brötchen war. Meine Lippe verheilte schnell, weswegen es da bereits schon nicht mehr allzu sehr wehtat und ich ohne Probleme essen konnte. Ich war erleichtert, dass Negan mich nach seinen Schlägen nicht zu sehr quälte, auch wenn das sicher wieder nur ein böses Omen war.
0 notes
Christliche Ehe – Eheliche Harmonie ist kein Problem mehr
​Christliche Ehe – Eheliche Harmonie ist kein Problem mehr
Ein schöner Traum
Als sie ledig war, hielt Wang Ran immer an einem schönen Traum fest – der Hoffnung, dass sie und ihr Ehemann nach der Heirat harmonisch miteinander auskommen, gegenseitige Toleranz zeigen, ein Leben lang an der Seite des anderen sein und gemeinsam alt werden würden. Damals hatte Wang Ran großes Vertrauen in sich selbst; sie hatte das Gefühl, dass sie eine Person mit gutem Charakter war, die gut mit anderen auskam. Die Wirklichkeit spielte sich jedoch nicht so ab, wie Wang Ran es sich wünschte – nachdem sie geheiratet hatte, zerstörten die unzähligen Konflikte, die in ihrem Leben mit ihrem Ehemann auftauchten, langsam ihren Traum …
Ein Ehekonflikt nach dem anderen
Zu Beginn ihrer Ehe waren Wang Ran und ihr Mann noch imstande, gegenseitig zuvorkommend und tolerant zu sein, aber nach einiger Zeit traten alle möglichen Probleme und Konflikte in den Vordergrund. Wang Ran ist eine ziemlich reinliche Person – sie fegt mehrmals am Tag, und selbst wenn nur ein einziges Haar auf dem Boden ist, hebt sie es auf. Sie hält all ihre Habseligkeiten sorgfältig geordnet; sie sind niemals unordentlich. Wang Ran hält dies für eine gute Angewohnheit und denkt, dass die Menschen nicht bequem leben können, wenn ihr Lebensraum nicht sauber und aufgeräumt ist. So lässt sie auch ihren Mann nach ihren eigenen Maßstäben aufräumen. Jedes Mal, wenn sie das Haus verließ und einige Tage später zurückkehrte, war das erste, was sie sich ansah, wie sauber das Haus war; wenn es nicht ihren Anforderungen entsprach, beschimpfte sie ihren Mann wütend: „Warum hast du nicht sauber gemacht? Was machst du überhaupt den ganzen Tag zu Hause? Du bist so faul!“ Ihr Mann gab angesichts Wang Rans Rügen nicht klein bei, sondern sagte verärgert: „Das Haus ist nicht im Geringsten schmutzig. Was gibt es da sauber zu machen? Du hast einen krankhaften Sauberkeitsfimmel …“ Wenn Wang Ran diese Worte von ihrem Mann hörte, wurde sie noch wütender und dachte: „Ich möchte nur, dass der Ort etwas sauberer ist, damit wir bequem leben können. Wie könnte das falsch sein? Es ist klar, dass du nur faul bist und nicht aufräumen willst, aber du gibst mir die Schuld!“ Wang Ran glaubte, sie habe recht, und war nicht bereit, Schwäche zu zeigen, deshalb stritt sie weiter mit ihrem Mann. So war keiner von ihnen bereit, nachzugeben, und jeder hielt an seinen eigenen Ideen fest, bis es soweit kam, dass sie sich nicht einmal beachten wollten – es war der Anfang eines kalten Krieges zwischen ihnen. Wang Ran fühlte sich besonders ungerecht behandelt und glaubte, dass ihr Mann nicht auf sie Rücksicht nahm und nicht versuchen würde, an der Last der Hausarbeit teilzuhaben.
Es gab eine Reihe ähnlicher Vorkommnisse in ihrem Alltag. Manchmal war die Kochkunst ihres Mannes nicht nach Wang Rans Geschmack und sie hatte ein paar Worte für ihn: „Warum würdest du leichte Sojasauce in dieses Gericht geben? Mit etwas gewürzter Sojasauce wäre es gut gewesen – mit leichter Sojasauce schmeckt es nicht. Und in dieses Gericht hättest du ein bisschen Zucker hineingeben sollen …“ Je mehr sie sprach, desto mehr fühlte sie, dass sie recht hatte, und dachte, wenn es so gemacht worden wäre, wie sie es wollte, wäre das Essen viel besser geworden. Als er jedoch Wang Rans Nörgeln hörte, antwortete ihr Mann wütend: „Wenn du es essen willst, iss es. Wenn nicht, dann nicht. Wie kannst du so viele Dinge finden, über die du dich beschweren kannst?“ Seine harten, unerfreulichen Worte ärgerten Wang Ran wirklich. Sie dachte: „Das Essen, das du machst, ist einfach nicht gut. Was ist daran falsch, wenn ich es erwähne? Außerdem mache ich die ganze Zeit Essen, daher weiß ich, wie es gemacht werden sollte. Du solltest auf mich hören, aber du willst nicht nur nicht zuhören, du hast so unerfreuliche Dinge zu sagen und weigerst dich, mich überhaupt zu verstehen. Wie konntest du mich so behandeln?“ Je mehr sie darüber nachdachte, desto ungerechter behandelt und verärgerter fühlte sie sich. Sie behauptete sich einfach gegen ihren Mann, indem sie sich in einem Anfall von Verärgerung weigerte, zu essen.
Die Konflikte zwischen ihnen nahmen ausgerechnet nach der Geburt ihres Kindes zu. Wang Ran liebte es, ihre Tochter wirklich schön herauszuputzen, und kaufte ihr häufig hübsche Sachen zum Anziehen, aber ihr Mann sagte, es sei verschwenderisch, ein Kind könnte alles tragen und sie bräuchten nicht so viel kaufen. Wang Ran war überhaupt nicht einer Meinung mit ihm; sie dachte, dass er geizig sei und es nicht ausstehen könne, etwas Geld für ihr Kind auszugeben. Also achtete sie nicht auf seine Meinung und kaufte weiterhin jede hübsche Kleidung, die sie für ihre Tochter sah. Als er sah, wie sie weiterhin häufig haufenweise Kleidung kaufte, wurde ihr Mann wütend auf sie und weigerte sich, sie überhaupt zu beachten. Sie konnten sich auch nicht auf die Erziehung ihrer Tochter einigen. Wang Ran glaubte, dass sie ihr gegenüber keine Art von Gewalt zeigen und keine Hand gegen sie erheben könnten, und wenn sie etwas Falsches tat, dann genügte es, sie nur zu rügen, aber ihr Mann sagte, das würde sie verwöhnen und wäre nicht gut für sie. Einmal, als ihre Tochter etwas falsch machte, schimpfte Wang Rans Mann sie streng aus. Als Wang Ran das Kind weinen hörte, ging sie wütend auf ihren Mann los und sagte: „Sie ist so klein, wirst du sie nicht halb zu Tode erschrecken, wenn du sie so anschreist?“ Während sie dies sagte, trat sie vor, schob ihren Mann beiseite und brachte ihre Tochter aus dem Haus.
Wang Ran und ihr Mann gerieten in ihrem Alltag oft über kleine Dinge wie jenes aneinander. Sie zankten sich ständig, immer in einem kalten Krieg – ihr gemeinsames Leben war anstrengend. Was für Wang Ran am schmerzlichsten war, war, dass nach einem Konflikt keiner von ihnen den anderen beachtete, und auch nicht bereit war, nachzugeben und Fehler einzugestehen. Sie befanden sich tagelang in einer Sackgasse. Ihre Schwiegereltern und andere Verwandte drängten sie oft zur Versöhnung, doch dies sorgte nur für eine kurzzeitige Erleichterung, und schon bald begann ihr kalter Krieg wieder. Wang Ran fühlte sich darüber sehr betroffen und wusste nicht, mit wem sie über das Elend in ihrem Herzen sprechen könnte. Sie dachte oft: „Ein Mann und eine Frau sollten verständnisvoll und tolerant miteinander sein. Sie sollten Vertraute sein, die über alles reden können, aber mein Mann und ich befinden uns immer in einem kalten Krieg. Wir sind wie die vertrautesten Fremden und jeder Tag ist miserabel und erdrückend. Was kann ich tun, um harmonisch mit ihm auszukommen? Wann wird dieses Leben des Leidens und der Unterdrückung ein Ende haben?“
Das Lesen von Gottes Worten und das Finden der Ursache des Leidens
Wo der Mensch aufhört, fängt Gott an. Gerade als Wang Ran Qualen litt und sich verloren fühlte, stießen sie und ihr Mann auf Gottes Evangelium der letzten Tage. Durch das Lesen von Gottes Worten stellten beide fest, dass Gott der Herrscher ist, der die Himmel, die Erde und alle Dinge erschaffen hat. Sie nahmen Gottes Errettung an und kamen vor Ihn. Danach sah Wang Ran in ihrem Umgang mit Brüdern und Schwestern, dass sie, wenn sie einen Konflikt mit jemand anderem in ihrem Leben hatten, sie alle erkannten, wo ihre eigene Schuld lag, in welcher Art von verderbter satanischer Disposition sie lebten und Gottes Worte lasen, um ihre verderbte Disposition aufzulösen und so alle zwischenmenschlichen Konflikte zu entschärfen. Das war unglaublich für sie und sie spürte, dass es einen so großen Unterschied zwischen Gläubigen und Ungläubigen gab! Sie dachte, dass sie zuvor, ob sie einen Konflikt mit ihrem Ehemann, ihren Kollegen oder Freunden hatte, sich über diese Person beschwerte und sie schlechtmachte und sagte, das sei deren Problem. Sie suchte die Ursache immer in der anderen Person, erkannte jedoch nie ihren eigenen Fehler an. Als ihr das in den Sinn kam, kamen Zweifel in Wang Rans Herz auf: „Könnte es sein, dass mein Mann und ich nicht miteinander auskommen konnten, weil ich nicht imstande war, über mich selbst nachzudenken, und mich immer auf ihn konzentrierte und nach seinen Problemen suchte?“
In einer Versammlung sprach Wang Ran über ihre Unfähigkeit, mit ihrem Ehemann auszukommen, und eine Schwester fand eine Passage von Gottes Worten und eine Passage eines gemeinschaftlichen Austausches, die sich mit ihrer Verwirrung befassten. Wang Ran las diese Worte von Gott: „Bevor er von Satan verdorben wurde, folgte der Mensch Gott von Natur aus und gehorchte Seinen Worten. Er war von Natur aus von gesundem Verstand und Gewissen und von normaler Menschlichkeit. Nachdem er durch Satan verdorben worden war, wurden sein ursprünglicher Verstand, sein Gewissen und seine Menschlichkeit abgestumpft und von Satan beeinträchtigt. So hat er seinen Gehorsam und seine Liebe gegenüber Gott verloren. Der Verstand des Menschen ist abnormal geworden, seine Disposition ist dieselbe wie die eines Tieres geworden …“ („Eine unveränderte Disposition zu haben, bedeutet, in Feindschaft mit Gott zu sein“). Die Passage des gemeinschaftlichen Austausches besagte: „Die Dispositionen der Menschen sind alle ziemlich arrogant. Menschen hören auf niemanden, sie sehen Fehler in anderen und können deren Stärken nicht erkennen. Darüber hinaus hat jeder eine bestimmte Persönlichkeit, bestimmte Eigenschaften, und sie verunglimpfen jeden, in dem sie Fehler sehen, und wollen ihn nicht ansehen oder mit ihm umgehen. Sie richten ihn, dann sehen beide Menschen aufeinander herab. Für die meisten Menschen sind dies ernste Probleme, und dies führt dazu, dass die zwischenmenschlichen Beziehungen der Menschen in Sackgassen geraten, in Spannungen. … Und es gibt Menschen, die andere immer schlechtmachen, die Menschen gerne kontrollieren und gerne andere dazu bringen, auf sie zu hören, aber nie auf andere hören. Mit einer solchen Person auszukommen, ist auch nicht leicht.“ (aus „Wie man das Kirchenleben aufbaut und die Bedeutung des Aufbaus eines Kirchenlebens“ in „Predigten und gemeinschaftlicher Austausch über den Eintritt in das Leben (I)“).
Nachdem Wang Ran zu Ende gelesen hatte, teilte ihre Schwester in der Gemeinschaft: „Als Gott die Menschheit erschuf, war sie zunächst nicht von Satan verdorben. Es waren Menschen mit Gewissen und Vernunft, die nachsichtig und tolerant zueinander waren. Sie konnten harmonisch mit anderen auskommen – sie hatten ein menschliches Ebenbild. Aber später wurde die Menschheit von Satan verdorben, und wir wurden voller Arroganz, Selbstsucht, Schlechtheit, Lasterhaftigkeit, Betrug, Gier und Bösartigkeit und anderer satanischer Dispositionen. Wir wurden auch wirklich selbstgefällig, wollten in allen Dingen Überlegenheit und das letzte Wort haben. Im Umgang mit anderen glauben wir immer, dass unsere eigenen Ansichten und Auffassungen korrekt sind, und wollen immer, dass andere auf uns hören und tun, was wir wollen. Wenn jemand anderer eine andere Meinung äußert, können wir uns nicht beiseite nehmen und demütig ihre Vorschläge annehmen. Wenn wir einen Konflikt mit jemand anderem haben, konzentrieren wir uns auf die Fehler der anderen Person und denken, dass dies ein Problem von ihr ist. Wir schauen oft auf andere herab und beschweren uns sogar über sie oder weisen sie zurück. Wir berücksichtigen niemals die Gefühle anderer Menschen – es fehlt uns völlig das Gewissen und die Vernunft eines richtigen Menschen. Wir leben in Abhängigkeit von unseren arroganten, selbstgefälligen satanischen Dispositionen, wie könnten wir daher gut mit anderen auskommen? Vielleicht können wir es für eine kurze Zeit im Zaum halten, aber mit der Zeit werden sich unsere verderbten Dispositionen zeigen und wir werden mit niemandem lange auskommen. Genau wie du und dein Mann. Als ihr geheiratet habt, wart ihr zunächst tolerant und großmütig zueinander, aber nach einer gewissen Zeit saht ihr Dinge, die ihr in dem anderen nicht mochtet, und ihr zogt wegen der geringsten Kleinigkeit gegeneinander in den Krieg. Niemand war bereit nachzugeben, und es endete als kalter Krieg, in dem ihr euch nicht einmal gegenseitig beachtet habt. Dies führte dazu, dass ihr beide in Qualen lebtet, euch wirklich eingeschränkt fühltet und unfähig, frei zu sein. Deshalb müssen wir, wenn wir harmonisch mit anderen auskommen wollen, das Urteil und die Züchtigung durch Gottes Worte akzeptieren, uns darauf konzentrieren, über uns nachzudenken und uns selbst zu kennen, versuchen, die satanischen, verderbten Dispositionen in uns zu ändern, und die richtige Menschlichkeit ausleben. Sobald sich unsere satanischen Dispositionen geändert haben, werden wir fähig, in allen Dingen auf die Meinungen anderer zu hören und mit anderen zu verhandeln. Dann können wir harmonisch miteinander auskommen.“
Als Wang Ran den gemeinschaftlichen Austausch ihrer Schwester hörte, wurde ihr klar, dass der Grund, warum sie und ihr Mann nicht gut miteinander auskommen konnten und immer in einem Konflikt standen, darin bestand, dass sie von Satan verdorben worden war und sie voller verdorbener, satanischer Dispositionen wie Arroganz und Selbstgefälligkeit war. Sie wollte in allen Dingen dominant sein und hatte immer das Gefühl, dass sie recht hatte und die andere Person falsch lag; es fiel ihr sehr schwer, die Standpunkte oder Vorschläge anderer zu akzeptieren. Es kam ihr in den Sinn, dass es nicht nur um Hausarbeit oder Kochen ging, sondern auch um die Kindererziehung – sie dachte immer, dass ihre eigenen Auffassungen und Ansichten richtig waren, und wollte, dass ihr Mann auf sie hörte und die Dinge auf ihre Weise erledigte. Wenn er nicht auf sie hörte, beschimpfte sie ihn entweder oder weigerte sich, ihn zu beachten, aber sie ergriff niemals die Initiative, demütig einen Fehler zuzugeben. Sie war nicht tolerant oder geduldig mit ihrem Ehemann, sondern beklagte sich stattdessen immer darüber, dass er ihre Gefühle nicht berücksichtigte, und daher zettelten sie häufig „Kämpfe“ an, und begannen dann einen kalten Krieg. Dies brachte ihren Leben Leid, und auch ihre Familienangehörigen machten sich große Sorgen um sie und waren mit ihrer Weisheit am Ende. Wang Ran begriff auch, warum so viele einst glückliche Familien am Ende auseinandergingen. Es lag daran, dass sie von Satan verdorben worden waren und auf der Grundlage ihrer verdorbenen satanischen Dispositionen lebten, was sie unglaublich arrogant, selbstgefällig, selbstsüchtig und verachtenswert machte. Jeder lebte zu seinem eigenen persönlichen Vorteil und konnte nicht anders, als häufig Konflikte selbst mit denen zu haben, die ihnen am nächsten und liebsten waren. Niemand gab jemand anderem nach und sie wurden sogar zu erbitterten Feinden, die den Kontakt für den Rest des Tages abbrachen. Erst dann wurde Wang Ran klar, wie schädlich eine satanische Disposition für die Menschen ist und dass sie ihr Leben nicht länger darauf basierend leben konnte.
Umsetzung der Wahrheit in die Praxis und harmonischer Umgang miteinander
Wang Ran las später die folgenden zwei Passagen des gemeinschaftlichen Austausches: „Damit Menschen normal miteinander umgehen können, müssen sie einige Grundsätze der Praxis besitzen. Diese Grundsätze sollten nicht nur beinhalten, andere nicht auszunutzen, andere nicht zu verletzen, sondern auch etwas Liebe zu haben. Sie beinhalten weiter, ein Gewissen und Rationalität zu haben, sich gegenseitig zu helfen, sich gegenseitig Toleranz zu zeigen, sich um andere zu kümmern, andere in allen Situationen profitieren zu lassen, andere zu berücksichtigen, sich nicht nur für sich selbst zu interessieren, Mitgefühl für die Schwächen anderer zu zeigen und die Übertretungen anderer zu verzeihen. Wenn wir diese wenigen Grundsätze haben, werden wir imstande sein, eine normale Beziehung zu anderen aufzubauen, und wir werden imstande sein, in Harmonie miteinander zu leben“ (aus „Der gemeinschaftliche Austausch von Oben“). Und: „Ein Ehemann und eine Ehefrau verlassen sich auf ihr Gewissen, um eine gute Beziehung zu pflegen. Ohne Gewissen werden sie keine Gefühle füreinander haben, und wenn es einem an Vernunft fehlt, gibt es keine Möglichkeit, eine eheliche Beziehung zu führen. Wenn du Gewissen und Vernunft hast, werden deine Handlungen deinem Ehepartner zeigen, dass du ein guter Mensch bist, und er wird deinen Charakter bewundern und besser zu dir sein. Wenn er deine Handlungen nicht bewundert, wenn er sie nicht billigt, wenn es dir an Liebe, Menschlichkeit und Gewissen fehlt, dann wird er dich widerwärtig finden. Zwischenmenschliche Beziehungen werden also durch Gewissen und Vernunft aufrechterhalten, und ohne diese können die Menschen keine guten Beziehungen zu anderen haben.“ („Nur mit der Wahrheit kann man seine verderbte menschliche Natur vernichten und normale Menschlichkeit ausleben“ in „Predigten und gemeinschaftlicher Austausch über den Eintritt in das Leben (VI)“).
Diese Texte gaben einen sehr deutlichen gemeinschaftlichen Austausch über den Weg der Praxis weiter, um harmonische Beziehungen zu anderen zu erreichen. Wang Ran lernte, dass das Wichtigste in der Beziehung zu anderen war, Gewissen und Vernunft zu haben, ihre eigene satanische Disposition von Arroganz und Selbstgefälligkeit aufzugeben, tolerant und geduldig gegenüber den Fehlern anderer zu sein, und anderen gegenüber liebevoll, fürsorglich und nachsichtig zu sein. Sie sollte in allen Dingen an andere denken und Angelegenheiten aus der Perspektive der anderen Person betrachten. Gegenseitige Liebe und Vergebung waren zwischen Ehemann und Ehefrau besonders wichtig – sie konnten nicht einfach die Probleme der anderen Person betrachten, sondern mussten lernen, sich selbst hintanzustellen und die Ansichten und Perspektiven ihres Ehepartners zu akzeptieren. Nur das sollte mit der richtigen Menschlichkeit ausgelebt werden. Wang Ran beschloss still: „In zukünftigen Konflikten mit meinem Mann werde ich zuerst vor Gott kommen, um zu beten und über mich nachzudenken. Ich werde nicht länger auf der Grundlage meiner arroganten Disposition handeln oder meinen Ehemann darauf basierend behandeln, sondern ich werde Gottes Worte in die Praxis umsetzen und richtige Menschlichkeit ausleben, damit wir harmonisch miteinander auskommen können.“
Der Artikel stammt aus „Östlicher Blitz“
0 notes
Text
Gebet für Heilung – Sich auf Gott verlassen, um Krebs zu überwinden
Tumblr media
Im Juni 2016 war das Wetter heiß. Nach einem arbeitsreichen Tag im Freien ging sie abends nach Hause und ging direkt ins Badezimmer, um zu duschen. Unerwartet fand sie heraus, dass ihre linke Brust einen sojabohnengroßen Knoten hatte, der nicht schmerzte, wenn sie Druck ausübte. Zhongxin dachte, es sei eine Entzündung, die durch die innere Hitze verursacht wurde, und dass es ihr gut gehen würde, nachdem sie entzündungshemmende Medikamente genommen hatte.
Doch das Unglück schlug leise zu …
An diesem Tag blies der Wind vor dem Fenster kräftig und hart, fegte Trümmer auf dem Boden in einen Wirbelsturm wie der Vorläufer des Sturms. Als Zhongxin sich darauf vorbereitete, ihre Kleidung zu wechseln, überprüfte sie unbewusst ihre linke Brust. Sie entdeckte unerwartet, dass der harte Knoten größer geworden war und von nadelartigen Schmerzen begleitet wurde. Sie geriet plötzlich in Panik: „Ich habe so viele Medikamente genommen, warum haben sie nicht gewirkt? Der Knoten ist nicht geschrumpft, er ist sogar gewachsen, und in letzter Zeit habe ich nachts geschwitzt und mich schwach und erschöpft gefühlt. Was ist hier los?“ Als Zhongxins Mann davon erfuhr, brachte er sie zur Untersuchung ins Krankenhaus.
Als der Arzt den Zustand von Zhongxin verstand, sagte er überrascht: “ Sie wussten, dass Sie diesen Zustand schon vor langer Zeit hatten, also warum haben Sie ihn nicht sofort untersuchen lassen?“ Zhongxin sagte ängstlich: „Ich wusste nicht, ob ich wirklich krank bin, also wollte ich zuerst die Medizin ausprobieren …“ Der Arzt nahm Zhongxin mit, um Fotos machen zu lassen, und sobald sie fertig waren, ging Zhongxin auf den Stuhl vor der Tür und setzte sich, während ihr Mann mit dem Arzt drinnen sprach. Nach einer langen Zeit war er immer noch nicht rausgekommen. Auf dem Stuhl fühlte sich Zhongxin an, als ob sie auf Stecknadeln saß, und sie konnte ihr Herz nicht beruhigen. Sie vermutete, dass ihr Zustand sehr ernst sein muss, sonst wäre ihr Mann nicht so lange im Raum. Sie konnte nicht anders, als zu seufzen und zu denken: „Wenn es wirklich unheilbar ist, was soll ich dann tun? Unsere Familie hat kein Geld …“ In diesem Moment erinnerte sich Zhongxin daran, dass sie eine Christin war, und sie hatte immer noch Gott, auf den sie sich verlassen konnte. So rief sie zu Gott in ihrem Herzen, um ihren Wunsch auszudrücken, sich auf Gott zu verlassen, um diesen Situationen zu begegnen. Nach dem Gebet fühlte Zhongxin, dass Gott sie unterstützen würde, und allmählich ließ die Panik in ihrem Herzen nach.
Also schob sie die Tür auf und fragte den Arzt: „Welche Krankheit habe ich? Bitte sagen Sie es mir direkt.“ Als sie den Arzt zögern sah, sagte Zhongxin ruhig: „Keine Sorge, sagen Sie es mir, ich kann damit umgehen.“ Der Arzt dachte einen Moment nach, dann sagte er schließlich geradeheraus: „Du hast invasiven Brustkrebs, und es ist bereits ein mittel-spätes Stadium.“ Das Wort „Krebs“ schlug Zhongxin sofort ins Herz. Lange Zeit sagte sie nichts, als sie in ihrem Kopf fragte: „Wie könnte das möglich sein? Ich bin erst in meinen 30ern. Wie kann ich diese Krankheit haben? …” Sie konnte nicht akzeptieren, dass dies real war, und sie fühlte sich sehr gequält und hilflos.
In diesem Moment dachte sie darüber nach, wie es im Wort Gottes heißt: „Von Seinem Thron aus, übt der Allmächtige Gott, das Haupt aller Dinge, Seine königliche Allmacht aus. Er herrscht über das Universum und alle Dinge, und Er führt uns auf der ganzen Erde. Wir werden Ihm oft nah sein, und in Stille vor Ihn kommen; nie werden wir einen einzigen Moment verpassen und es gibt immer etwas zu lernen. Die Umgebung um uns herum sowie die Menschen, Angelegenheiten und Gegenstände, alle werden von Seinem Thron zugelassen. Habt kein klagendes Herz, sonst wird Gott euch Seine Gnade nicht zuteilwerden lassen. Wenn Krankheit auftritt, dann aufgrund der Liebe Gottes und Seine guten Absichten stehen gewiss dahinter. Selbst wenn euer Körper Leiden erträgt, nehmt keine Ideen von Satan an.“ Gottes Worte ließen Zhongxin erkennen, dass alles in Gottes Hand ist, einschließlich ihres eigenen Lebens und Todes. Die Tatsache, dass diese Krankheit zu ihr gekommen war, wurde von Gott zugelassen, so dass sie versuchen sollte, den Willen Gottes zu verstehen, sich auf Gott zu verlassen und auf Gott zu schauen, und Gott nicht beschuldigen oder missverstehen sollte. Die Erkenntnis, dass Zhongxin sich dadurch viel ruhiger und weniger schmerzend fühlte.
Da die Knoten in ihrer Brust zu groß waren, war eine Chemotherapie erforderlich, bevor eine Operation durchgeführt werden konnte. Während ihrer Chemotherapiebehandlung hörte Zhongxin oft andere Patienten, die die Schmerzen des Chemotherapieprozesses beschrieben. Einige erlebten so viel Schmerz, dass sie weinten, andere konnten ihre Behandlung nicht beenden, weil die Qual zu viel war, und wieder andere überlebten die Behandlung nicht, die Krebszellen verbreiteten sich, und sie starben. Als sie diese Dinge hörte, konnte Zhongxin nicht anders, als sich Sorgen zu machen. Sie war bereits sehr klein und dünn, und wenn die Behandlung wirklich so war, wie sie ihr von den anderen Patienten beschrieben wurde, könnte sie es dann überleben? Zhongxins Herz war voller Sorge und Angst.
Aber als sie von Sorge und Angst ergriffen wurde, erinnerte sie sich an Hiobs Erfahrung. Hiobs Reichtum wurde ihm genommen, seine Kinder wurden ihm genommen, und er war voller Geschwüre, aber inmitten seiner schmerzhaften Prüfung gab Hiob Gott keine Schuld. Er hatte noch immer Glauben an Gott und lobte den Namen Gottes. Sie erinnerte sich auch an Gottes Gebot an Satan, als Satan Hiob in Versuchung führen wollte. Gott sagte: „Siehe, alles, was er hat, sei in deiner Hand; nur an ihn selbst lege deine Hand nicht“ (Hiob 1:12). Gott befahl Satan, Hiobs Leben nicht zu gefährden, und Satan wagte es nicht, Gottes Gebot zu missachten, woraus sie erkannte, dass das menschliche Leben in Gottes Händen liegt und dass Gott über alle Dinge herrscht. Zhongxin dachte: „Mein Leben wurde mir von Gott gegeben und liegt auch in Gottes Händen, und es liegt an Gott, ob ich lebe oder sterbe. Unter diesen Umständen sollte ich dem Beispiel von Hiob folgen. Egal mit welcher Art von Schmerz ich konfrontiert werde, ich muss an Gott glauben und kann Gott nicht beschuldigen.“ Der Gedanke linderte viel von Zhongxins Angst.
Das Krankenhaus war am Morgen kaum ein ruhiger Ort. Viele Menschen standen früh Schlange, um sich zu registrieren, und die Krankenschwestern waren damit beschäftigt, Medikamente an ihrem Arbeitsplatz auszustellen. Um 8 Uhr war es Zeit für die Chemotherapie-Injektion von Zhongxin. Nachdem das Medikament zur Hemmung des Wachstums von Krebszellen in ihren Körper gelangt war, begann sie allmählich, sich unwohl zu fühlen, wund und geschwollen zu werden, und ihr Kopf schmerzte unerträglich. Nach der Injektion fühlte sich Zhongxin an, als ob Nadeln sie überall durchstechen würden, sie konnte nicht einschlafen, und ihr fehlte die Energie, sich zu bewegen. In ihrem Schmerz dachte sie: „Wenn das nur der Anfang ist, kann ich diese Art von Folter nicht ertragen. Es gibt noch sieben weitere Behandlungen. Was soll ich tun?“ Der Schmerz der Erfahrung gab ihr das Gefühl, dass sogar der Tod vorzuziehen wäre. Zhongxin konnte nur in ihrem Herzen beten: „Gott, ich kann den Schmerz der Chemotherapie wirklich nicht überwinden. Ich hatte sogar den Gedanken, dass ich sterben will. Gott, ich bitte um Deine Hilfe. Gib mir Selbstvertrauen und führe mich, den Schmerz des Leidens zu überwinden. Ich möchte mich auf Dich verlassen und auf Dich schauen …“ Dank der Barmherzigkeit Gottes, nicht lange nachdem sie gebetet hatte, schlief Zhongxin ein und fühlte keinen Schmerz. Danach, vor und nach jeder Chemotherapie, konnte Zhong Xin nicht anders, als zu Gott zu beten, und so konnte sie nicht nur ihre Chemotherapiebehandlung abschließen, sondern sogar ihre acht Chemotherapiekurse im Voraus beenden.
Eines Tages im April 2017, als es noch kühl in der Luft war, erklärte ihr der Arzt die Vorbereitungen und bekam ihre Unterschrift auf den Bestätigungspapieren. Nachdem er aus der Arztpraxis kam, konnte Zhongxin nicht anders, als ein wenig nervös und verängstigt zu sein. Schließlich war dies das erste Mal, dass sie sich einer so großen Operation unterzog, und sie wusste nicht, wie das Ergebnis aussehen würde. Darüber hinaus sagte der Arzt, dass bei der Entfernung des Krebsgewebes die Möglichkeit bestand, dass einige Zellen in ihr verbleiben würden, die leicht wachsen könnten, sobald sie in einem anderen Teil ihres Körpers eingewachsen wären, was ihr mehr Angst machte. Als sie auf den Beginn der Operation wartete, war sie aufgeregt und unruhig. An diesem kritischen Punkt betete sie schnell zu Gott: „Gott, ich werde meine Operation in einer halben Stunde haben, und ich bin immer noch verängstigt und nervös. Gott, ich bitte Dich, mein Herz ruhig zu halten.“ Nach dem Gebet dachte sie an Gottes Wort, wo es steht: „Der Glaube ist wie eine Holzbrücke: Wer auch immer den Tod fürchtet, wird Schwierigkeiten haben, sie zu überqueren, wer jedoch bereit ist sich zu opfern, kann sorglos über sie hinweggehen. Wenn der Mensch zaghafte und ängstliche Gedanken hat, wird er von Satan getäuscht. Er fürchtet, dass wir die Brücke des Glaubens überqueren werden, um in Gott einzutreten.“
Gottes Worte ließen Zhongxin verstehen, dass sie diese Ängste und Besorgnisse empfand, weil ihr Glaube an Gott noch zu klein war, dass Satan Sie noch immer benutzte und sie sich nicht ganz Gott anvertraut hatte. Sie wusste, dass sie jetzt ihr Herz beruhigen und ihre Operation in Gottes Hände legen sollte, denn ob es ihr gelang oder nicht, sie glaubte, dass Gott die richtigen Vorkehrungen getroffen hatte. So betete Zhongxin zu Gott und sagte: „Gott, mein Leben liegt in Deinen Händen, Du bist meine Unterstützung. Ich bitte um Glauben und verlasse mich auf Dich, um diese Situation zu durchstehen.“ Nachdem sie gebetet hatte, beruhigte sich Zhongxins Herz allmählich. Kurz darauf sagte das medizinische Personal Zhongxin, sie solle in den Operationssaal gehen. Als Zhongxin auf dem Operationstisch lag, war sie extrem ruhig, und sie war nicht mehr nervös und ängstlich. Nachdem ihr die Narkose verabreicht worden war, verlor sie allmählich das Bewusstsein. Als sie aufwachte, war es schon nach sechs Uhr abends.
Die Operation von Zhongxin war erfolgreich und komplikationslos verlaufen. Von den 16 entfernten Lymphknoten waren 15 gut, nur eine Streuung. Der behandelnde Arzt sagte, es gäbe kein ernsthaftes Problem, und mit einem Strahlentherapiekurs könnte der Zustand kontrolliert werden. Im August, nach Abschluss der Strahlentherapie, beendete Zhongxin schließlich diese lange Behandlungszeit. Sie war sehr glücklich und aufgeregt und spürte die Freude, eine neue Lebenschance zu bekommen.
Nach und nach erinnerte sich Zhongxin an ihre Erfahrungen in der Vergangenheit. Sie hat wirklich gesehen, dass Gott über alles herrscht, und Leben und Tod der Menschen liegen in Gottes Hand. Da sie dem Krebs hilflos gegenüber stand, führten Gottes Worte, die ihr eine endlose Quelle der Macht gaben, sie aus ihrem Schmerz und ihrer Negativität heraus und führten sie dazu, ihren Krebs zu besiegen. Nachdem sie solche Umstände erlebt hatten, war der Glaube und die Liebe zu Gott in Zhongxin gestiegen, und Zhongxin glaubte auch aus der Tiefe ihres Herzens, dass sie, egal welche Art von Umständen kommen, Gottes gute Absichten enthalten und dazu da sind, uns zu helfen, in unserem spirituellen Leben zu reifen. Nur wenn wir an Gottes Pläne glauben und ihnen gehorchen und die Wahrheit suchen, können wir die Werke Gottes sehen und dadurch unseren Glauben an Gott und unser Verständnis von Gott ständig wachsen spüren.
An einem neuen Tag ging die Sonne von Osten auf, der warme Sonnenschein schien auf Zhongxins Gesicht, und sie sah sich selbst im Spiegel mit einem Lächeln an. Mit wieder wachsenden Haaren auf dem Kopf sagte Zhongxin zu sich selbst: „Ich will mein Leben neu beginnen und mein Bestes tun, um die Liebe Gottes zurückzuzahlen!“
mehr lesen: Tägliche Andacht liefert Ihnen Evangeliumsartikel, Fragen und Antworten des Glaubens, um Ihr spirituelles Leben bunt zu machen.
0 notes
wildwechselmagazin · 6 years
Text
Pam Pam Ida - die deutsche Pop-Band kommt nach Paderborn!
Tumblr media Tumblr media
Pam Pam Ida - bereits am Outfit lässt sich erkennen: Die junge Pop-Band kombiniert 80er mit Moderne. (auf dem Foto ohne das Silberfischorchester) Sie jodeln Lieder in bayerischem Dialekt. Manchmal hört man Achtziger, manchmal modernen Pop. Das Ergebnis klingt nach Pam Pam Ida. Unter dem Tournamen „Die gwohnte Gäng“ fegen sie kräftig durch die Pop-Landschaft. Im März 2019 macht die deutsche Band auch in der Kulturwerkstatt Paderborn halt!  Aus der bayerischen Pampa zur Deutschland-Tour Die Heimat von Pam Pam Ida ist der beschauliche 700-Seelen-Ort Sandersdorf im Naturpark Altmühltal in Bayern. Die deutsche Band wurde 2015 gegründet und tritt als sechsköpfige Formation oder in Begleitung eines Streichquartetts unter dem Namen Pam Pam Ida und das Silberfischorchester auf.
Tumblr media
Pam Pam Ida und das Silberfischorchester. Bayerischer Kulturpreisträger und Matuschke’s Liebling - das sind zwei Titel, mit denen sich die Band schmücken darf. Auf der eigenen Facebook-Seite schreibt die Band über sich selbst "Pam Pam Ida ist das Beste aus Bayern seit Wolfgang Amadeus Mozart und Maria und Margot Hellwig". Ihr erstes Musikvideo "Gockl" veröffentlichte Pam Pam Ida im November 2015. Daraufhin lud Bayern 3-Moderator Matthias Matuschik die Band in seine Sendung Matuschke ein. Seit 2008 wird in der Sendung Woche für Woche nach den Lieblingsmusikern und Bands der Radiohörer gesucht. Im Jahr 2015 wurde dann Pam Pam Ida vom Publikum zu Matuschkes Liebling gewählt. 2016 folgten die Veröffentlichungen der Musikvideos Schultertanz, Vaterland, Bleib bei mir (live) und Nix vom Lem. Schon vor ihrem ersten Konzert, dass Pam Pam Ida im Januar 2017 auf der Kleinkunstbühne Neue Welt in Ingolstadt spielte, waren alle Tickets vergriffen. Kurze Zeit später, im Juli 2017, präsentierte sich die Band beim Heimatsound-Festival im Oberammergauer Passionsspielhaus. In den vergangenen zwei Jahren kamen so rund 100 Auftritte zusammen. "Die gwohnte Gäng" Pam Pam Ida liefert eine Mischung aus bayerischer Mundart mit Pop- und Elektro-Elementen und nebenbei haben sie noch ein Orchester mit auf der Bühne. Zu ihrem Repertoire gehören Blockflöte, Sambatrommel, Streichquartett und natürlich auch mal ein Saxophonsolo. Das lässt hier und da auch mal die 80er durchblitzen. Auf das erste Debüt-Album „Optimist“, mit welchem sie bereits in Bayern erfolgreich waren, folgte im Januar 2019 die neue Platte „Sauber“. Unter dem Tournamen „Die gwohnte Gäng“ fegt Pam Pam Ida nun durch die deutsche Pop-Landschaft. 14 Songs sind auf dem neuen Album. Die Texte handeln vom Loslassen, von Gewohnheiten oder vom Fleischkonsum. Die Band will nicht einfach nur unterhalten, sie will auch Inhalt transportieren. Gegensätze sind für Pam Pam Ida kein Balanceakt. Sie fühlen sich wohl zwischen den Polen aus Ironie und Ernst, Kunst und Komik. » 23. März 2019, Pam Pam Ida, Paderborn Kulturwerkstatt » Hier gibt es Tickets » Website Pam Pam Ida » Facebook-Seite Pam Pam Ida » Weitere Veranstaltungen Paderborn Kulturwerkstatt Lesen Sie den ganzen Artikel
0 notes
melbynews-blog · 6 years
Text
USA sind im Israel-Palästina-Konflikt neutral
Neuer Beitrag veröffentlicht bei https://melby.de/usa-sind-im-israel-palaestina-konflikt-neutral/
USA sind im Israel-Palästina-Konflikt neutral
Bei der „New York Times“ versucht man die Geschichte neu zu schreiben.
Von Adam Johnson / Antikrieg
Die Tatsache, dass die Vereinigten Staaten von Amerika Israel in seinem jahrzehntelangen „Konflikt“ mit den Palästinensern bevorzugen, ist keine subjektive oder abstrakte Frage, sondern eine gut fundierte empirische Tatsache. Die Vereinigten Staaten von Amerika geben Israel jährlich über 3 Milliarden Dollar an militärischer Hilfe (mehr als die USA für die letzten sieben Länder zusammen ausgeben, die sie bombardiert haben) und verteidigen es fast ausnahmslos im UN-Sicherheitsrat gegen Sanktionen. Israels Unterstützung durch den US-Kongress grenzt an Kriecherei. Die USA hingegen leisten Palästina keine militärische Hilfe und lehnen Resolutionen ab, die auch nur die Existenz Palästinas anerkennen – geschweige denn seinen Widerstand gegen die israelische Besatzung. Die USA leisten der von Israel genehmigten und korrupten Palästinensischen Autonomiebehörde eine gewisse Hilfe, aber diese dient vor allem dazu, die zahme und unbeliebte Palästinensische Autonomiebehörde aufzukaufen.
Keiner dieser einfachen, unmissverständlichen Fakten scheint jedoch bei denen bekannt – oder zumindest anerkannt – zu sein, die die Redaktion der New York Times bilden. In einer ansonsten anständigen Schelte von Präsident Donald Trump für den Umzug der US-Botschaft gab die Times (14.5.18) dieses karikaturistisch naive und ahistorische Juwel zum Besten:
Die Ankündigung Herrn Trumps, Jerusalem als Hauptstadt Israels anzuerkennen und die Botschaft von Tel Aviv zu verlegen, fegte 70 Jahre amerikanische Neutralität beiseite.
Es ist schwer vorstellbar, dass einer der scheinbar sachkundigen und gesunden Erwachsenen in der Times-Redaktion glaubt, dass die USA in ihren Beziehungen zu Israel und Palästina „neutral“ gewesen sind. Vielleicht nicht zu 100 Prozent im Gleichschritt. Vielleicht manchmal gegen die rechtsextremen Elemente in Israel. Aber „neutral“? Das widerspricht den jahrzehntelangen Beweisen.
Das ist nicht das erste Mal, dass die New York Times die Rolle eines Kindergartenkindes spielt, das herausfindet, dass der Weihnachtsmann nicht echt ist. Wie FAIR letzten Dezember (30.12.17) feststellte, benutzte der Times-Reporter Mark Landler das Gespenst Trump, um Amerikas aggressive und gewalttätige Vergangenheit in einer Art und Weise zu beschönigen, die von jingoistisch bis zu total albern reicht:
Vor allem hat Herr Trump das Weltbild der Vereinigten Staaten von einem verlässlichen Anker der liberalen, regelbasierten internationalen Ordnung in etwas mehr nach innen gerichtetes und unberechenbares verwandelt. Das ist eine bahnbrechende Veränderung gegenüber der Rolle, die das Land seit 70 Jahren unter den Präsidenten beider Parteien spielt, und sie hat nachhaltige Auswirkungen darauf, wie andere Länder ihre Zukunft gestalten.
Woher sie das wissen, wurde nicht klargestellt. Vielleicht haben Landler und seine Redakteure in der Times eine geheime Umfrage durchgeführt und herausgefunden, dass die Vereinigten Staaten von der „Welt“ als „zuverlässiger Anker der liberalen, regelbasierten internationalen Ordnung“ angesehen wurden, anstatt als Supermacht, die Schurkenstaaten der Apartheid verteidigt und Aggressionskriege ohne UN-Sanktion auslöst. Aber in dem Artikel wurde diese „Sichtweise“ einfach behauptet, all die ideologische Aufwertung erfolgte durch die journalistische Aufbereitung auf der Rückseite einer Serviette des Reporters.
In einem ähnlichen Anfall von Amnesie (FAIR.org, 2/9/17) argumentierte die Redaktion der Times zu Beginn des Vorjahres, dass Amerikas Kriege in den letzten Jahrzehnten aus rein edlen Absichten begonnen wurden:
Zumindest in den letzten Jahrzehnten wurden amerikanische Präsidenten, die militärisch intervenierten, von dem Wunsch getrieben, Freiheit und Demokratie zu fördern, manchmal mit außergewöhnlichen Ergebnissen, etwa als sich Deutschland und Japan nach dem Zweiten Weltkrieg von besiegten Feinden zu vertrauenswürdigen, wohlhabenden Verbündeten entwickelten.
Wieder ist man gezwungen zu fragen, woher die Redakteure der Times wissen, was in den Herzen unserer geliebten Führer vorgeht? Was ist der Beweis, dass ihre Motive wohlwollend waren, ihr Imperium eine ernste, ehrliche Bemühung, dem kleinen Mann zu helfen?
Es ist verständlich, dass man den Lesern vor Augen führen will, wie gefährlich und eklatant die Handlungen von Präsident Trump sind und waren. Aber dabei gibt es keinen Grund, die Geschichte neu zu schreiben und die Verbrechen Amerikas oder seine früheren böswilligen Handlungen in Bezug auf Palästina zu beschönigen – wenn nicht um der Geschichte willen, so zumindest um der Glaubwürdigkeit ihrer Zeitung willen.
* * *
Sie können eine Nachricht an die New York Times unter [email protected] (Twitter:@NYTOpinion) senden. Bitte denken Sie daran, dass eine respektvolle Kommunikation am effektivsten ist.
window.fbAsyncInit = function() FB.init( appId : '1783568515253558', xfbml : true, version : 'v2.7' ); ; (function(d, s, id) var js, fjs = d.getElementsByTagName(s)[0]; if (d.getElementById(id)) return; js = d.createElement(s); js.id = id; js.src = "http://connect.facebook.net/en_US/sdk.js"; fjs.parentNode.insertBefore(js, fjs); (document, 'script', 'facebook-jssdk')); New York Times: USA sind im Israel-Palästina-Konflikt neutral Contra Magazin Redaktion Quelle
قالب وردپرس
0 notes
backlinkcomtr · 7 years
Text
15 Promi-Frisuren, um Ihr fettes Gesicht zu reduzieren
Neuer Beitrag wurde veröffentlicht am https://neuestefrisuren2018.com/15-promi-frisuren-um-ihr-fettes-gesicht-zu-reduzieren.html
15 Promi-Frisuren, um Ihr fettes Gesicht zu reduzieren
Die Form deines Gesichts hängt hauptsächlich davon ab, welches der Elterngene du trägst. Während es sehr leicht sein kann, Gewicht von irgendeinem Teil des Körpers zu verlieren, indem man eine strenge Diät macht, das Fitnessstudio trifft, Yoga macht, usw., aber es ist schwierig für dich, auf diesen pummeligen Wangen zu verlieren oder zu verlieren. [19659003] [ Auch gelesen : Modische Frisuren ]
Frisuren für mollige Gesichter
Der beste Weg für Sie, diese süßen, pummeligen Wangen zu verstecken, ist Lernen Der richtige Weg, um Ihr Gesicht mit den richtigen Make-up-Techniken zu konturieren. Ein anderer, narrensicherer Weg ist, dein Haar so zu stylen, dass deine Locken es verstecken und den Fokus von deinen Wangen nehmen. Bitten Sie Ihren Friseur, Sie zu führen und Ihnen beizubringen, wie Sie den Look beibehalten oder hinunterscrollen, um die Kunst im Handumdrehen zu lernen!
Manchmal kann ein kluger Haarschnitt die Aufmerksamkeit der Zuschauer täuschen und die Stellen verstecken, die Sie nicht zur Schau stellen wollen. Ob Sie pummelige Wangen oder ein Doppelkinn haben, probieren Sie einige tolle Frisuren für das runde Gesicht aus. Ist dir in letzter Zeit die Frisur von Aishwarya Rai Bachchan aufgefallen? Ihr Fett nach der Geburt zwang sie, eine neue Frisur zu bekommen, um ihr Doppelkinn zu verbergen. Ihr Aussehen in Cannes Red Carpet wurde hauptsächlich von ihrem Pony dominiert, der Seitenprofile ihres Gesichtes abdeckte. Dies ist eine Phase, die die meisten Frauen gehen würden, und so wird dieser Artikel ihnen helfen, auch zu lernen, wie man sich während solcher Tage nicht ärgert.
Fett ist mit runden Gesichtern sichtbarer, so lass mich dir mit ein paar Berühmtheiten mit Runde helfen Gesichter und ihre Frisuren für das fette Gesicht, von dem man sich inspirieren lässt.
In dieser Ausgabe werde ich 10 Promi-Frisuren für das fette Gesicht mit dir teilen. Lesen Sie weiter!
1. Isla Fisher
Die Bekenntnisse eines Shopaholic Starr Isla Fisher hat ein Gesicht, das rund ist und keine ausgeprägte Kinnlinie hat. In diesem Bild hat sich Isla für einen unordentlichen Fischschwanzzopf entschieden, der ihr kreisförmiges Gesicht negiert, da der Zopf die meiste Aufmerksamkeit auf eine Seite zieht.
2. Mila Kunis
Mila Kunis ist ihren langen Strängen immer treu geblieben. Wenn Sie auch mit schönen langen Locken gesegnet sind und ein rundes Gesicht haben, dann können Sie sich für Schichten entscheiden und es mit einer mittleren Partition stylen. Solche Frisuren für ein rundes Gesicht werden das Gesicht virtuell verlängern und Ihnen dadurch einen ausgewogenen Stil geben.
[ Lesen Sie auch : Kurze Bobfrisuren ]
3. Charlize Theron
Die zynische Hollywoodschauspielerin hatte sich kürzlich die Haare für ihre Rolle in Mad Max rasiert. Ihr zufolge war es das “Freiste” was sie bisher getan hatte. Ihr Boy-Cut-Look passte perfekt zu ihrem androgynen Modequotienten. Wenn du ein Tom Boy bist und weniger Interesse an weiblichen Elementen hast, ist dieser Stil dein bester Köder.
<![CDATA[ (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push(); ]]>
4. Adele
Diese charismatische Sängerin ist berühmt dafür, dass sie zu viel Haar trägt. Man kann sogar sagen, sie ist extrem inspiriert von den Frisuren der 60er und 70er Jahre. Für ihre Pers��nlichkeit ist das Größere besser. Deshalb zieht sie immer verschiedene Formen auf ihre Mähne, während sie einige ihrer Fransen an beiden Seiten ihres Gesichtes hängen lässt.
Dies ist eine andere schlaue Idee für Frisuren für rundes Gesicht.
5. Kirsten Dunst
Die Spiderman-Schauspielerin hat ein rundes Gesicht mit einer breiten Kinnlinie. Diese Schauspielerin wird immer in mittellangen Frisuren gesehen, die ihr Gesicht sehr ergänzt. Der mittelgroße blonde Bobschnitt war bisher ihre beste Modeerscheinung. Die fetten Gesichtshaarschnitte passen ihr Gesicht so schön.
6. Renee Zellweger
Dieses Talenthaus kann in irgendeiner Weise ihre Rolle völlig rechtfertigen. Ihre Serie "Bridget Jones Diary" ist das beste Beispiel dafür. Die Schauspielerin hatte ein paar Pfund zugenommen, um in den Charakter zu passen und reduzierte diese zusätzlichen Kilos auch für ihre anderen Filme.
Du kannst Tipps von dieser Schauspielerin auf fetten Gesichtsfrisuren nehmen. Verringern Sie die Fülle Ihres Gesichtsprofils, indem Sie eine mittlere oder leicht außermittige Trennwand erstellen und Ihr Gesicht mit Ebenen einrahmen. Du kannst zulassen, dass die "fließenden" Teile deines Haares die Seiten deiner pummeligen Wangen bedecken. Dadurch wird Ihr Gesicht länger und schlanker erscheinen. Side fegte Pony, die an den Wangenknochen enden, helfen auch sehr, Ihrem Gesicht eine mehr gemeißelte Illusion zu geben. Sobald Sie die Frisuren kennen, die Ihr Gesicht schlank machen, können Sie Variationen versuchen und mit Ihren Haaren spielen.
7. Kelly Osbourne
Sie muss die einzige Hollywood-Berühmtheit sein, die ein perfektes, rundes Gesicht mit charismatischen Elementen und einem attraktiven Lächeln präsentiert. Ihre Up-Do war immer auf der Wunschliste von jeder Fashionista, mit einem Gespür für extreme Mode. Die asymmetrischen Merkmale ihrer Frisur ziehen geschickt andere schöne Merkmale außer der runden Struktur ihres Profils.
8. Fergie
Der Grammy Award Winning Sänger hat ein einzigartiges rundes Gesicht mit einigen kühnen Features. Sie sorgt dafür, dass ihre Haare eine ernste Textur hinzufügen und dadurch die kühne Form durch Schichten reduzieren.
9. Drew Barrymore
Sie ist eine der süßesten Schauspieler, die ich je gesehen habe. Ihr wunderschöner Look wird durch ihre pummeligen Wangen betont. Also stellt die Charlie's Angels Schauspielerin sicher, dass ihre Frisur ihrem Profil entspricht. Ihre Frisur lenkt ihre Aufmerksamkeit eher auf ihr Kinn als auf ihre Wangenknochen. Die größeren Locken im unteren Teil ihres Haares ziehen die Aufmerksamkeit auf den unteren Punkt ihres Gesichts. Punkt zu beachten! Sehen Sie sich ihre Filme an, um sich über die Frisuren zu inspirieren, um das fette Gesicht zu glätten.
10. Amy Adams
Die verzauberte Schauspielerin entscheidet sich für einen Mittelscheitel, um ihre langen Strähnen in zwei Hälften zu teilen und dadurch mehr Volumen zu reduzieren, indem sie den Brennpunkt verschiebt. Ihre unteren unteren Locken helfen dabei, die Aufmerksamkeit auf den unteren Punkt zu lenken.
11. Miranda Kerr
Diese hinreißende Schauspielerin weiß genau, wie man Frisuren für runde fette Gesichter zur Schau stellt. Dieser einfache, in der Mitte geteilte Kopf ist die perfekte Alltagsfrisur und eine der besten langen Frisuren für fette Gesichter.
12. Cara Delevingne
Die Frisur von Cara Delevingne wirkt wunderbar als Frisur für fette runde Gesichter. Der Mittelscheitel lässt Ihr Haar Ihr Gesicht umrahmen. Hier ist eine Frisurenspitze für runde Gesichter. Achten Sie darauf, Ihre Haare nicht hinter den Ohren zu verstecken. Stattdessen lass es vorwärts fallen und kämme es, um einen zerzausten Blick zu bekommen.
13. Kate Upton
Du kannst dich von Kate Upton für mittelgroße Frisuren für fette Gesichter inspirieren lassen. Stylen Sie Ihr Haar in langen, federnden Locken und setzen Sie Ihren Körper in die Haarspitzen. Dies wird die Aufmerksamkeit von deinem Kinn ablenken.
14. Cameron Diaz
Cameron Diaz ist das ideale Pin-Up-Girl, wenn du nach kurzen Frisuren für fette Gesichter suchst. Sie hat die 'Lob'-Frisur getragen und wir lieben, wie sie es mit einem Mittelteil gestaltet und lassen Sie die Haare an den Seiten den Halsbereich abdecken. Dieser Haarschnitt für fette Gesichter eignet sich auch für Mädchen mit dünnem und feinem Haar.
15. Emma Stone
Der "Bob" -Stil ist einer der besten Frisuren für mollige Gesichter und Emma Stone hat diesen Look genagelt. Der Fransen-Stil erzeugt ein sexy Aussehen und die gehackten Schichten an den Enden definieren perfekt die Kieferlinie.
Es ist nicht schwierig, faire Schnitte für mollige Gesichter zu finden. Alles, was Sie beachten müssen, ist, dass Sie die Wangen verstecken müssen. Also müssen die Haare entweder so gestaltet sein, dass entweder auf der Pony-Ebene oder an den Enden mehr passiert. Frisuren für Doppelkinn bedeutet, dass das Haar so gestylt wird, dass das Fettkinn verborgen bleibt, besonders für die Seitenprofile.
Hoffe, jetzt haben Sie einige großartige Tipps, die Sie diesen Promi-Frisuren folgen können. Lass mich wissen, welche Promi-Frisuren für fette Gesichter du ausprobieren wolltest!
Bis dahin fange ich dich mit einem anderen tollen Segment !!
0 notes
bjsbookblog · 7 years
Photo
Tumblr media
✿♡✿♡✿♡✿♡✿♡✿♡✿♡✿♡✿ Der #TäglicheAusschnittUm16Uhr aus <3 Fifty Shades of Grey 1 - Geheimes Verlangen <3 📖 #FiftyShadesOfGrey 📖 #Zitat224 📖 © E L James & Goldmann Verlag ✿♡✿♡✿♡✿♡✿♡✿♡✿♡✿♡✿ »Gut geschlafen?«, fragt er. Ich nicke, während mir bewusst wird, dass ich tatsächlich gut geschlafen habe; bis auf die letzte halbe Stunde, als die Hitze unerträglich wurde. »Ich auch.« Er runzelt die Stirn. »Sogar sehr gut«, fügt er hinzu und hebt erstaunt die Brauen. »Wie spät ist es?« Ich sehe auf den Wecker. »Halb acht.« »Halb acht … Scheiße.« Er springt aus dem Bett und in seine Jeans. Nun bin ich diejenige, die amüsiert ist. Ich setze mich auf. Christian Grey ist in Hektik, weil es schon so spät ist. Das habe ich ja noch nie erlebt. Erst jetzt merke ich, dass mein Hintern nicht mehr wehtut. »Du hast einen schlechten Einfluss auf mich. Ich habe ein Meeting und muss dringend los. Ich muss um acht in Portland sein. Lachst du mich etwa aus?« »Ja.« Er grinst. »Ich bin spät dran. Normalerweise passiert mir das nie. Noch eine Premiere, Miss Steele.« Er zieht sein Jackett über, beugt sich herunter und legt die Hände um mein Gesicht. »Sonntag«, sagt er, und ich höre die unausgesprochene Verheißung, die darin mitschwingt. Jede Faser meines Körpers vibriert vor Erregung – ein unbeschreibliches Gefühl. Wäre mein Verstand doch nur auch so bereitwillig und schnell wie mein Körper. Noch einmal beugt er sich vor und küsst mich flüchtig, dann sammelt er seine Sachen vom Nachttisch ein und nimmt seine Schuhe, zieht sie jedoch nicht an. »Taylor kommt später vorbei und kümmert sich um den Käfer. Ich habe es ernst gemeint. Lass ihn stehen. Wir sehen uns am Sonntag bei mir. Ich melde mich per Mail.« Und damit fegt er wie ein . . …mehr auf https://www.facebook.com/ShadesOfGreyFansGermany . ✿♡✿♡✿♡✿♡✿♡✿♡✿♡✿♡ . #FiftyShades #FiftyShadesDarker #FiftyShadesFreed #FiftyShadesOfGrey #JamieDornan #ChristianGrey #DakotaJohnson #AnastasiaSteele #FSOG #Seattle #victorrasuk #RitaOra #LukeGrimes #MaxMartini #marciagayharden #EloiseMumford #RobinneLee #AndrewAirlie #EricJohnson #KimBasinger #MrsRobinson #faymasterson #BrantDaugherty #ELJames #Vancouver #OfficialFifty 🍒
0 notes
teacupsformymother · 7 years
Text
#1
Heute ist Tag drei nach dem Tod meiner Mutter. Aus irgendeinem Grund habe ich das Gefühl, ich sollte dieses neue Kapitel meines Lebens etwas dokumentieren. Wer weiß, vielleicht hilft es mir sogar, dass alles besser durchzustehen.. Also starten wir mit dem Tag an dem der Alptraum began: × Dienstag, der 04.04.17. Ich habe gestern all meine Sachen sorgfältig zusammengepackt, war noch einmal mit meiner Mutter ein paar Kleinigkeiten einkaufen und sie steckte mir noch Geld zu, worüber ich mich wie immer nörgelnd beschwerte, um es dann doch letzten Endes einzustecken. Denn heute sollte ich mit meinem Freund nach Barcelona fliegen für ein paar entspannte Tage ohne Uni- oder Arbeitsstress. Meine Mutter muss jeden Tag zu einer absolut undankbaren Morgenstunde zur Arbeit fahren. Da ich sie aber gestern darum gebeten habe, sich morgens noch einmal zu verabschieden, schleicht sie nun im dunklen in mein Zimmer und setzt sich neben mich auf mein Bett. Im Halbschlaf merke ich, wie sie mir den Arm streichelt, dann küsst sie mich auf die Wange und sagt mir, dass sie mich lieb hat, sie mir einen schönen Urlaub wünscht, ich mich unbedingt mal zwischen durch melden muss und mein Freund auf mich Acht geben soll. Verschlafen zieh ich meine Hand unter der Bettdecke hervor und tätschel ihr das Knie. “Ich hab dich auch lieb und mach ich, ganz sicher!“ Ich ziehe sie am Arm noch einmal zu mir runter, um sie zu Umarmen und sag ihr nochmal, dass ich sie lieb habe. Sie küsst ein letztes Mal meine Wange und steht auf. Beim Rausgehen beschwert sie sich bei unserer Katze, dass sie jetzt zur Arbeit muss und auch lieber Urlaub hätte. Sie schließt die Tür und ich schließe wieder meine Augen und schlafe ein. Geweckt werde ich durch das Klingeln des Festnetztelefons von unten, kurz nach sieben. Aber ich denke mit nichts dabei, vielleicht geht der Freund meiner Mutter ja ran, der mittlerweile aufgestanden ist und zur Not ruft die Person bestimmt nochmal an. Zehn Minuten später pelle ich mich aus meinem Bett und beginne diesen Tag, wie jeden anderen auch, nur mit etwas mehr Last Minute Packen. Eine halbe Stunde bevor ich das Haus verlassen muss, um zu meinem Freund zu fahren, fängt der Alptraum an zu beginnen. Das Telefon klingelt erneut. Eine Handynummer, die ich nicht kenne. Ich nehme den Hörer ab und es meldet sich ein Arbeitskollege meiner Mutter. “Deine Mutter ist heute nicht zur Arbeit gekommen, wir machen uns Sorgen. Ist sie zuhause, geht es ihr gut?“ Ich bin verwirrt und irritiert, ein flaues Gefühl breitet sich in meinem Magen aus. Meine Mutter ist nicht mehr zuhause. Ich habe sie heute morgen aus der Tür gehen hören, nachdem sie sich verabschiedete. Meine Mutter hätte auf jeden Fall die Firma benachrichtigt, wenn sie aus irgendeinen Grund nicht hätte erscheinen können. Das war ihr immer sehr wichtig. Das eine Mal hat ist ihr zwei Blocks von der Arbeit entfernt jemand hinten ganz leicht auf's Auto gefahren. Niemand war verletzt und die Autos hatten keine ernsten Schäden. Aber sie rief morgens bei mir an und bat mich darum bei ihrer Arbeit anzurufen, sie wäre jetzt viel zu zerstreut und sie möchte jetzt lieber nach Hause kommen. Ich lege auf und meine Finger beginnen zu kribbeln. Ich greife nach meinem Handy, rufe sie an, aber niemand nimmt ab. Das ist nicht gut. Wäre alles okay, hätte sie die Arbeit verständigt und bei mir angerufen. Ich rufe ihren Freund an, der mittlerweile zur Arbeit gefahren ist. Er ist genau so überrascht, wie ich. Wir reden darüber die Polizei und meine Oma anzurufen, er sagt, diese Situation macht ihm auch Sorgen und da ich gleich in den Bus steigen muss, um zu meinem Freund zu fahren, erledigt er für's Erste die Anrufe und wird mich benachrichtigen, sobald er etwas hört. Ich lege auf und der erste Schwall Panik schießt durch meinen Körper, ich weine und zittere. Noch ist noch Hoffnung, noch wissen wir nicht, ob etwas Schlimmes passiert ist, doch schon der bloße Gedanke treibt Verzweiflung in meine Glieder. Ich rufe weinend meinen Freund an, sage ihm was passiert ist und dass ich aber trotzdem erstmal zu ihm komme, falls sich alles schnell aufklärt und es ihr gut geht. Unser Flug geht erst nachmittags aus einer anderen Stadt, dort müssen wir noch mit dem Zug hinfahren.. Es gibt noch einige Gelegenheiten umzudrehen. Also nehme ich meine Sachen und gehe mit hochrotem Kopf und glasigen Augen zum Bus. Immer wieder steigen mir Tränen in die Augen, aber ich versuche mich zusammen zu reißen. Ich fasse den Entschluss, heute nur in den Flieger zu steigen, wenn ich meine Mutter am Telefon hatte.. Ich sitze im Bus und schreibe meiner Mutter eine Nachricht bei whatsapp, wer weiß, vielleicht sieht sie es ja. Zwei Stationen bevor ich aussteigen muss, werde ich angerufen. Oma ist am Telefon, ruft aber vom Handy des Freundes meiner Mutter an. “Komm bitte sofort nach Hause.“ Ernste Stimme, aber kein Zittern. Ich frage nicht warum, der Bus hält gerade an irgendeiner Haltestelle und springe mit meinen Sachen raus. Ich weißt nicht, wann der nächste Bus in die Gegenrichtung fährt und bitte sie, mich abzuholen und sie sagt zögernd zu. Jetzt stehe ich an der Straße, voll bepackt und der nächste heftige Schwall Verzweiflung und Panik fegt über mich. Ich setze mich auf den Gehweg und rufe meinen Freund an. Er sagt er ist in 10Minuten bei mir und legt schnell auf. Ich bin in der Öffentlichkeit und weine. Ich muss mich zusammenreißen und tief durchatmen. Tausende Gedanken schießen mir durch den Kopf. Sie hat mich heute morgen noch umarmt und geküsst. Nach einer gefühlten Ewigkeit kommt mein Freund die Straße runtergelaufen und schließt mich fest in seine Arme als er mich sieht. Anfangs hatte ich Angst, ich würde komplett zusammenbrechen, wenn er kommt. Dieses typische “Du bist traurig und jemand umarmt dich, um dich zu trösten und dadurch weinst und schluchzt du noch viel mehr“, aber seine Anwesenheit beruhigt mich. Ich atme tief durch und erzähle ihm noch einmal, was ich bisher weiß. Also so ziemlich nichts. Nach mehrern Minuten Umarmung und kontextlosen Gesprächen, um mich abzulenken, kommt ein bekanntes Auto, um die Ecke. Darin der Freund meiner Mutter, den ich ab jetzt der Einfachheitshalber nur E nennen werde, E's Arbeitskollegin, die das Auto fährt und meine Oma. Sie fahren vor uns an den Gehweg und meine Oma steigt aus. Ihre Lippen zittern und sie nimmt mich fest in den Arm. “Wir sollten jetzt zurück fahren. Willst du mit zu uns oder nach Hause? Oder willst du bei deinem Freund bleiben?“ ich hab auf die ganzen Fragen keine Antwort, ich weiß ja nicht einmal, was passiert ist. Ich löse mich etwas aus der Umarmung und gucke meine Oma ungläublig an. “Was.. was ist denn jetzt? Was ist passiert?“ Sie zieht mich zurück an sich. “Deine Mutter hatte heute morgen einen Autounfall und ist am Unfallsort verstorben.“ Meine Welt bricht zusammen und die Wucht zieht mir die Beine unter dem Körper weg. Ich breche schreiend am Straßenrand zusammen, mein Körper bebt von all dem Schmerz, den diese Aussage über mich hereinbrechen lässt. Mein Freund und meine Oma hocken sich neben mich, versuchen mich zu beruhigen, da zu sein. Aber es gibt keine Beruhigung an dieser Stelle. Mein schlimmster Alptraum ist hier. Er ist da. Und es gibt kein Aufwachen von ihm. Zumindest bin ich bisher nicht von ihm aufgewacht und heute ist Tag drei. Tag drei meines Lebens ohne meine Mutter, ohne den liebsten Menschen, den ich jemals kannte. Und hier wird der erste Eintrag vorerst enden. Tag eins ist noch nicht vorbei, aber ich habe für jetzt genug geschrieben. Ich muss jetzt beim Friedhof anrufen und weitere Sachen klären, die meine tote Mutter betreffen. Der Alptraum hört nicht auf.
0 notes
spindelwebb · 8 years
Text
"Det är så fegt" https://t.co/klUkh5AoLV Ernst Lersveen är idiot. En gubbjävel som aldrig gagnat skidsporten.
"Det är så fegt" https://t.co/klUkh5AoLV Ernst Lersveen är idiot. En gubbjävel som aldrig gagnat skidsporten.
— Spindelweb (@Spindelweb1) March 2, 2017
from Twitter https://twitter.com/Spindelweb1 March 02, 2017 at 07:59AM via IFTTT
0 notes