#Doinei Făgădaru
Explore tagged Tumblr posts
semnebune · 7 years ago
Text
Romanul Do Not Cross, de Dora Pavel, tradus în limba spaniolă
Romanul Do Not Cross, de Dora Pavel, tradus în limba spaniolă
Romanul Do Not Cross (Polirom, 2013), de Dora Pavel, va fi publicat anul acesta în limba spaniolă, la Editura Dos Bigotes, în traducerea Doinei Făgădaru.
Romanul a fost distins cu Premiul pentru Proză acordat de Uniunea Scriitorilor din România, Filiala Cluj, pentru anul 2013, şi nominalizat la Premiul Naţional de Proză al Ziarului de Iaşi, ediţia 2014.
O pădure în proximitatea unui orăşel de…
View On WordPress
0 notes
semnebune · 7 years ago
Text
Romanul Legături bolnăvicioase, de Cecilia Ştefănescu, va apărea în spaniolă
Romanul Legături bolnăvicioase, de Cecilia Ştefănescu, va apărea în spaniolă
Romanul Legături bolnăvicioase, semnat de Cecilia Ştefănescu, şi apărut în trei ediţii la Editura Polirom (2005, 2006 şi 2011), va fi publicat în acest an la Editura Dos Bigotes, Spania, în traducerea Doinei Făgădaru. Romanul Legături bolnăvicioase a fost ecranizat în 2006, în regia lui Tudor Giurgiu.
Legături bolnăvicioaseeste romanul de debut al Ceciliei Ştefănescu. Romanul a fost tradus în…
View On WordPress
0 notes
semnebune · 8 years ago
Text
Romanul Viaţa lui Kostas Venetis, de Octavian Soviany, tradus în spaniolă
Romanul Viaţa lui Kostas Venetis, de Octavian Soviany, tradus în spaniolă
Romanul Viaţa lui Kostas Venetis, de Octavian Soviany, apărut în 2011 la Cartea Românească şi în 2013 la Editura Polirom, în colecţia „Top 10+”, a fost publicat recent în limba spaniolă, la Editura Dos Bigotes, în traducerea Doinei Făgădaru.
Romanul va apărea în toamna acestui an şi în limba bulgară, la Paradox Group, în traducerea Vaninei Bojikova.
Viaţa lui Kostas Venetis a fost distins cu Pre…
View On WordPress
0 notes