#Diario de Thomas Lightwood
Explore tagged Tumblr posts
Text
¡Al fin!
Parece ser que el Journal de Thomas está en pruebas de impresión 👀 (yo asumo que son pruebas de impresión, quizá sea la versión final ☝️)
✨ Sacado de las historias de Instagram de Cassandra Clare ✨
Estoy esperando una actualización próxima en kickststarter, ojalá hablando del inicio de los envíos o cómo va la producción general de los volúmenes ~
(Llevo semanas esperando alguna noticia en realidad jaja esto fue un milagrito para mí)
#seasons of shadowhunters#Thoma's journal#Diario de Thomas Lightwood#shadowhunters chronicles#shadowhunters#cazadores de sombras#tsc#Update#Actualización#No es mucho pero es mejor que nada ☝️
1 note
·
View note
Text
Tessa a Sophie
Querida Sophie,
Mi estimada Sophie, nunca leerás esto. En el estante más bajo de las estanterías construidas en la pared más alejada de mi habitación aquí en Cirenworth… (¡Cirentworth! Dirás, pero, ah, te lo explicaré) están mis diarios, en todas sus formas y diseños, desde algunos forrados con trozos de cuero y gruesas páginas de marfil, a libretas que los niños usan en la escuela. Hay espacios, a veces de años, y algunos se han perdido o dañados, o incluso algunos cuyo papel nunca fue creado para durar tanto como yo he vivido. Pero cada uno de ellos fue dirigido a alguien… nunca entendí lo de “Querido Diario” como si el Diario fuese una persona que quisiese saber mis pensamientos. Pero en tu caso, por supuesto, sí que deseo que lo sepas. Y han pasado tantas décadas, Sophie, desde que empecé uno de estos diarios y lo dirigí a ti. Pero hoy empieza algo nuevo en este volumen, un librito con papel florentino, así que te lo dedico a ti:
Hola, Sophie Lightwood, de soltera Collins, mi primera amiga en Londres. Te fuiste hace tanto. Y aun así parece que solo ha sido un instante; me giró y veo tu elegante figura mientras corres pasillo abajo con una cesta en tus brazos, o la forma en la que sonreías cuando te permitían hablar de mala manera a Will tanto como quisieras (¡se lo merecía por aquel entonces!) o como reías con Gideon sobre bizcochitos.
Así que: Cirenworth. Vivo aquí con Jem ahora, sabes. Ya no es un Hermano Silencioso… bueno, esto no es importante para la carta de hoy as ique sugiero que consultes alguno de los diarios anteriores para ponerte al día y volver cuando lo hayas hecho. Nos acaban de visitar su prima Emma Carstairs, y su amante, Julian Blackthorn. (No te preocupes; ¡los Blackthorns de su generación son amables y amistosos!) Emma también ha estado escribiendo un diario, para dejar constancia de las reparaciones en Blackthorn Hall en Chiswick, la cual ha estado inhabitada la mayor parte del tiempo y ha empezado a convertirse en ruinas. (Bueno, aún más, supongo). Y, por supuesto, esa vieja pila de ladrillos tiene todo tipo de problemas mágicos que tienen que resolver, aunque por supuesto también entusiasmados por vernos… a Jem y a mí, y a Mina y a Kit.
Sí, vuelvo a ser madre, Sophie, y eso hace que te extrañe. Qué bueno fue tenerte a mi lado en aquellos primeros días. Recuerdo una tarde, que había una reunión en el instituto…. Algún tipo de fiesta, no importa, porque James era un bebe y Thomas era un bebe. Alguien, tal vez el viejo Lysander Gladstone, estaba intentando entablar conversación, y recuerdo que nos dormimos la una a la otra en el sofá, y los bebés también. Cuando nos despertamos resultó que Lysander se había ofendido y Will tuvo que explicarle acerca de los bebes y las madres primerizas. Y como nos asustamos porque los niños no estaban pero por supuesto era porque Will y Gideon habían venido y los habían llevado a la guardería para poder descansar juntas en el sofá.
Echo de menos esos momentos contigo.
Mina es solo una niña pequeña, y la hija de Jem, y gracias al Ángel ella tiene algo de su temperamento. Ha pasado mucho tiempo desde que tuve que perseguir a una pequeña por el comedor, pero es dulce y tranquila la mayor parte del tiempo. Y tenemos un hijo mayor, Kit, que vino a vivir con nosotros después de que mataran a su padre. Es un pariente lejano de la dinastía Herondale, pero no se siente distante en absoluto. Él completa nuestra familia de una manera que no podría haber imaginado y de una manera que estoy segura que él nunca esperó. También es un adolescente y tenía su propia vida antes de venir a nosotros, por lo que entre esas verdades, a menudo se guarda las cosas para sí mismo. Y así, como pasa con los adolescentes, me preocupo por él. Tiene amigos, incluso una novia, si no me equivoco en mis observaciones, y ama a Mina con una ferocidad que a menudo lo sorprende incluso a él. Pero a veces hay una pesadez en la forma en que se comporta, una tristeza de la que no quiere o no puede hablarnos. Y tal vez es solo que se ha enfrentado a tantas pérdidas siendo tan joven, pero aun así no puedo evitar sentir que hay algo más.
Me gustaría contarte más sobre Kit, de donde viene (es mucho más dramático de lo que probablemente imaginaras) pero es tarde y puedo hablarte de él en cualquier momento. En su lugar, me gustaría hablarte de la visita de Emma y Julian.
Están desenredando algunos misterios sobre Blackthorn Hall, una maldición en la casa que se remonta a adivinar quién, Benedict Lightwood (lo sé, Sophie, quién podría haberlo adivinado). Y un fantasma, benigno, pero débil y no identificado, probablemente atrapado por la maldición. Hay toda una serie de objetos, al parecer, conectados con la maldición, y el fantasma les dijo que trajeran uno de ellos aquí a Cirenworth, de ahí su visita. Aunque como digo, no creo que les importara una excusa para ver a Kit o a Mina.
Estábamos lavando todo después de la cena y Jem (ya sabes como es Jem) les dijo de forma directa:
“Bueno, vamos a ver los objetos que encontrasteis”
Julian los sacó de su bolsa y los puso en la mesa: un frasco de plata para whisky, algo empañado, una daga, también desgastada por el tiempo. Nada nos pareció significativo al principio… ya sabes, tanto los frascos y las dagas son muy comunes en las casas de los Cazadores de Sombras Londinenses, incluso hoy en día; pero Jem reconoció el arma al momento.
Señaló la inscripción y la leyó en voz alta: “Deseaba tanto tener una daga brillante, que cada una de mis costillas se convirtió en una”.
Tanto Julian como Emma soltaron una risilla ante la escena. (También creo que no sea dan cuenta de que Jem hace estas cosas para que precisamente hagan eso, reírse; aunque también le encanta ser dramático por naturaleza).
—¿La conoces? —dijo Julian
—¿Lees persa? —comentó a la vez Emma.
—La reconocería en cualquier parte —dijo Jem—. Perteneció a mi primo, Alastair Carstairs, aunque vino hacia él por parte de la familia de su madre.
—El fantasma dijo que lo trajésemos aquí —dijo Emma—. Que lo trajésemos a casa.
Jem cogió el frasco, el cual resultó tener un monograma escrito.
—Oh… —dijo en voz baja, y me enseñó las iniciales.
Mi querido y pobre Matthew. Vino a mi mente al instante, con sus ojos risueños y su brillante sonrisa. Julian dijo que ya habían descubierto quien era. Pero eso resultó muy extraño, comenté, porque si Benedict era responsable de la maldición, llevaría muerto al menos diez años antes de que Matthew hubiera nacido. Julian empezó a decir que ellos tampoco le encontraban el sentido, y que era también parte del misterio. Pero de repente hubo un sonoro ruido como de clic, el cual resultó ser el Sensor que tenían consigo que su hermano Ty había modificado para fantasmas. (Ty es otro tópico fascinante, Sophie, pero te lo contaré otro día). Ellos... bueno los Cazadores de Sombras en general, no solo Julian y Emma, ¡aun usan el sensor de demonios que inventó Henry después de tantos años!
El Sensor nos llevó a la librería. Emma parecía dubitativa.
—Vamos—le dijo al Sensor—. Estoy segura de que la biblioteca de Cirenworth ha estado encantada muchos años.
—No que yo sepa —dijo Jem—. Aunque hay casas en el campo inglés donde, si llevases esa cosa, se volvería tan loco como una sirena de un coche de policía. Cirenworth ha estado bien mantenida continuamente y los dueños siempre han sido cuidadosos con los fantasmas.
Usar un sensor para encontrar un fantasma no es como usarlo para encontrar un demonio. Puedes decir que has encontrado un demonio porque, ya sabes, el demonio está parado allí. Con los fantasmas es mucho más un juego de " caliente" y "frío". Al final todos estuvimos de acuerdo en que el clic era más fuerte frente a un estante en particular. Bajamos los libros de ese estante, los pusimos sobre la mesa y los verificamos con el Sensor, y el ganador fue un libro en cuarto encuadernado en cuero. Nada en el lomo, pero había una preciosa rosa de los vientos preciosa grabada en la portada.
Lo abrimos, y cuando vi el interior, tomé aire repentinamente. Y entonces supe que empezaría a escribir este nuevo diario, a ti Sophie. Lo reconocerías por ti misma… una letra estrecha, limpia, con una fuerte inclinación hacia la izquierda, y completamente en español. Era el diario de tu hijo, claro está. De Thomas. ¡Ay mi corazón! Los recuerdos me llevaron a cuando lo sostenías, era tan pequeño (¡y creció, convirtiéndose en un hombre alto y pecho ancho!)
Emma estaba echándole un vistazo. Era la primera vez que oía hablar de Thomas (aún hay Lightwoods, no temas, pero viven en Nueva York), así que por supuesto no tuvo ningún la reacción sentimental que Jem y yo tuvimos.
—El problema, como no podía ser —dijo ella—, es que mi español es horrible.
Entonces Julian se burló un poco de ella, ya que la mejor amiga de Emma, Cristina, es de Ciudad de México. Emma dijo que ese era el problema, que cuando necesitase leer o decir algo en español, Cristina podía ayudarla.
—¿Necesitamos traducirlo? —Julian dijo—. No sabemos si tiene algo que ver con la maldición del fantasma. El frasco es tan solo un frasco por lo que sabemos, ¿no?
Jem negó con la cabeza. Puso el frasco y la daga junto al libro y les lanzó una mirada.
—No sé si os dais cuenta, pero estos tres objectos son de la misma era. Los dueños pertenecieron a la misma generación y tenían casi la misma edad. Eran todos amigos.
Y entonces los pude ver a todos en mi mente… Thomas, Matthew, Alastair, pero también a Christopher y a Cordelia y mis James y Lucie. Fue hace tanto tiempo, pero puedo recordar sus caras como si fuera ayer. Como puedo recordar la tuya, Sophie. Miré a Jem y sabía que estaba pensando lo mismo, pero todo lo que dijo a Julian y Emma fue:
—No puede ser una coincidencia. Pero Benedict Lightwood nunca los conoció. Llevaba muerto años por aquel entonces. ¿Estáis seguros de que él es el responsable de la maldición?
Emma dijo que estaban seguros, ya que habían leído un diario que habían encontrado en la casa que lo describía. ¿De quién? Oh, Sophie, lo habrás adivinado ya.
De Tatiana Blackthorn.
—Tenía nuestra edad creo —dijo Julian—. Tal vez un poco más joven. Ke contó a Tatiana sobre la maldición y los objetos.
Creo que Emma vio la expresión en mi rostro y el de Jem.
—Ellos… —tocó el frasco, la daga, el libro, uno tras otro—. Matthew, Alastair, Thomas, ¿ellos conocían a Tatiana Blackthorn?
—Los conocía —dijo Jem oscuramente.
—Los odiaba —expliqué—. Odiaba a todas nuestras familias… los Herondale, los Carstairs, los Fairchilds. Y a los otros Lightwoods. Se volvió… más desagradable con el paso del tiempo. Mucho y mucho más obsesionada, diría, con hacernos daño.
Julian se quedó mirando a la nada. Pero ahora se había girado para observar los objetos de la mesa.
—Cambió el encantamiento —dijo—. Remplazó algunos de los objectos. Tal vez todos.
¡Astuto Julian! Todos supimos al instante que era la respuesta más acertada.
—Aun así, ¿por qué? —dijo Emma—. Tal vez algunas de las cosas que Benedict usó se perdieron.
Cuando Jem habló, su tono de voz era más duro de a lo que estoy acostumbrada.
—No sé cómo sería la Tatiana que escribió el diario. Cuando era más joven era más apacible. Pero en el corazón de Tatiana había un horrible y avaricioso deseo de poder. De control. No tenía por qué haber ningún error en la maldición de Benedict para que Tatiana deseara hacerla suya.
Tenía razón, mi querida Sophie, y sus palabras llenaron mi corazón de calma. Tatiana no puede herir a Julian y Emma. Hace mucho que se fue. Pero parece que su presencia se extiende desde los años pasados para traer su maldad al presente. Quien quiera que sea el fantasma de Blackthorn Hall, rezó, al menos, que no sea alguien a quien amamos.
Texto original de Cassandra Clare ©
Traducción del texto de Niloa Gray ©
ATENCIÓN: no se permite hacer Drives ni PDFs de “Los Secretos de Blackthorn Hall” por Copyright. Cualquier infringimiento va contra la ley.
---------------------
NOTA: Lamento mucho el gran retraso que hay con las traducciones. El Master me tiene muy ocupada, y hace unas semanas me contagié de Covid, lo que me tuvo en cama casi una semana entera. Aun así, antes del domingo 24 tendréis todas las actualizaciones traducidas. ¡Mil gracias por la paciencia!
#cassandraclare#lossecretosdeblackthornhall#kitherondale#tessagra#sophiecollins#shadowhunterschronicles#sobh#niloagray#jemcarstairs#julianblackthorn#tyblackthorn#emmacarstairs#thesecretsofblackthornhall
223 notes
·
View notes
Text
Tessa a Sophie
Querida Sophie,
Mi amada Sophie, nunca leerás esto. En el estante inferior del librero empotrado en la pared lejana de mi habitación aquí en Cirenworth, ¡Cirenworth! diras, pero ah, te lo explicaré, son mis diarios, en todas las formas y figuras, desde cuartos encuadernados en cuero de pesadas páginas de marfil hasta cuadernos reglados en espiral para que los niños los usen en la escuela. Hay lagunas, a veces de años, y algunas que se han perdido o dañado, o cuyo papel nunca tuvo la intención de durar tanto como yo he vivido. Pero cada uno de ellos está escrito a alguien: nunca entendí "Querido diario", como si Diario fuera una persona que quisiera conocer mis pensamientos. Pero tú, por supuesto, me gustaría saberlo. Y han pasado muchas décadas, Sophie, desde que comencé uno de estos diarios y te lo dirigí. Pero hoy trae un nuevo comienzo en un nuevo volumen, un pequeño y encantador libro de papel florentino arremolinado, y así te lo dirijo a ti:
Hola, Sophie Lightwood, de soltera Collins, mi primera verdadera amiga en Londres. Te has ido hace tanto tiempo. Y, sin embargo, también parece solo un momento; Me doy la vuelta y veo tu elegante figura mientras te apresuras por el pasillo con una canasta en tus brazos, o la forma en que sonreíste cuando dijiste que te permitían hablar con Will tan groseramente como quisieras (¡y él se lo merecía en ese momento!) o la forma en que te reíste con Gideon sobre los bollos.
Entonces: Cirenworth. Vivo aquí con Jem ahora, ya sabes. Ya no es un Hermano Silencioso, bueno, eso no es relevante para mi entrada de hoy, así que te sugiero que consultes uno de los diarios anteriores para ponerte al día y regresar cuando haya terminado. Y acabamos de recibir la visita de su prima Emma Carstairs, y su amante, Julian Blackthorn. (¡No te preocupes; los Blackthorns de su generación son bastante amables y amigables!) Ella misma ha estado llevando un diario, para registrar su restauración de Blackthorn Hall en Chiswick, que ha permanecido en su mayoría desocupada todo este tiempo y ha caído en la ruina. (Bueno, aún más ruina, supongo). Y, por supuesto, esa vieja pila de ladrillos tiene todo tipo de problemas mágicos que tienen que resolver, aunque, por supuesto, también estaban ansiosos por vernos: Jem y yo, y Mina y Kit.
Sí, vuelvo a ser madre, Sophie, y eso me hace extrañarte. Qué bueno fue tenerte a mi lado en esos primeros días. Recuerdo una noche, cuando había una reunión en el Instituto, una especie de fiesta, sin importancia, pero James era un bebé y Thomas era un bebé. Alguien, tal vez el viejo Lysander Gladstone, estaba tratando de entablar una conversación, y recuerdo que nos quedamos dormidos uno contra el otro allí en el mismo asiento, y los bebés también. Cuando nos despertamos, resultó que Lysander se había sentido muy ofendido y Will había tenido que explicarle sobre los bebés y las nuevas madres. Y ambos nos sobresaltamos porque los niños se habían ido, pero por supuesto Will y Gideon habían venido y los habían recuperado y los habían puesto en la guardería, y nos dejaron dormir una siesta juntas.
Extraño esos momentos contigo.
Mina es solo una niña pequeña, y la hija de Jem, y gracias al Ángel ella tiene algo de su temperamento. Ha pasado mucho tiempo desde que tuve que perseguir a una pequeña por el piso del comedor, pero ella es de naturaleza dulce y tranquila, la mayor parte del tiempo. Y tenemos un hijo mayor, Kit, que vino a vivir con nosotros después de que su padre fue asesinado. Es una relación lejana en la línea Herondale, pero no se siente distante en absoluto. Completa nuestra familia de una manera que no podría haber imaginado, y de una manera que estoy seguro de que nunca esperó. También es un adolescente, y tenía su propia vida antes de venir a nosotros, por lo que entre esas verdades a menudo se guarda las cosas para sí mismo. Y así, como se hace con los adolescentes, me preocupo por él. Tiene amigos, incluso una novia, si estoy en lo cierto en mis observaciones, y ama a Mina con una fiereza que a menudo lo sorprende incluso a él. Pero hay una pesadez en la forma en que se comporta a veces, una tristeza de la que no nos habla, o no puede, hablarnos. Y tal vez es solo que ha enfrentado tanta pérdida tan joven, pero no puedo evitar la sensación de que hay algo más.
Quiero contarte más sobre Kit, y de dónde vino, todo es mucho más dramático de lo que probablemente estés imaginando, pero es tarde y puedo hablar contigo sobre Kit en cualquier momento. En cambio, deseo divagar y contarte sobre la visita de Julian y Emma.
Están tirando de los nudos de algunos misterios con respecto a Blackthorn Hall, una maldición en la casa que se remonta a adivina quién, Benedict Lightwood (lo sé, Sophie, como podría haber adivinado). Y un fantasma, benigno pero débil y no identificado, probablemente atrapado por la maldición. Hay todo un conjunto de objetos, al parecer, conectados a la maldición, y el fantasma les dijo que trajeran uno de ellos aquí a Cirenworth, de ahí su visita, aunque como digo, no creo que les importara una excusa para ver a Kit o Mina.
Estábamos lavando después de la cena y Jem, ya sabes cómo es Jem, les dijo de inmediato, bueno, veamos estos objetos que encontraste.
Julian los sacó de su bolso y los puso en el mostrador: un frasco de whisky plateado, bastante empañado, y una daga, también bastante golpeada por el tiempo. Ninguno de los dos significó mucho para mí al principio, como sabrás, tanto los frascos como las dagas son muy comunes en las casas de los cazadores de sombras de Londres, incluso hoy en día, pero Jem reconoció el arma de inmediato.
Señaló la inscripción y leyó: "Quería tanto tener una daga reluciente, que cada una de mis costillas se convirtio en una daga".
Tanto Julian como Emma lo miraron fijamente. (También creo que no se dan cuenta de que Jem hace cosas como esta precisamente para que la gente lo vea fijamente; solo finge ser perfectamente dramático por naturaleza). "¿Lo sabes?", Dijo Julian, mientras que al mismo tiempo Emma dijo: "¿Leíste farsi?"
"Lo reconocería en cualquier lugar", dijo Jem. "Pertenecía a mi primo, Alastair Carstairs, aunque le llegó de la familia de su madre".
"El fantasma dijo que lo trajera aquí", dijo Emma. "Para llevarlo a casa".
Jem recogió el matraz, que resultó tener un monograma. "Oh, mi", dijo, con la voz en silencio, y me mostró las iniciales.
Mi pobre querido Matthew. Vino a mi mente de inmediato, con sus ojos risueños y su sonrisa brillante. Julian dijo que ya se habían dado cuenta de que era suyo. Pero eso era muy extraño, señalé, porque si Benedict fue responsable de la maldición, estaba muerto casi diez años antes de que Matthew naciera. Julian comenzó a decir que tampoco tenía sentido para ellos, y que aún era parte del misterio. Pero luego hubo un repentino chasquido fuerte, que resultó ser el sensor que tenían con ellos que su hermano Ty modificó para fantasmas. (Ty es otro tema fascinante, Sophie, pero tendrá que esperar otro día). Ellos, me refiero a los cazadores de sombras en general, no solo Julian y Emma, ¡todavía están usando la invención demoníaca del Sensor de Henry todos estos años después!
El sensor nos llevó a la biblioteca. Emma parecía dudosa.
"Vamos", le dijo al Sensor. "Estoy seguro de que la biblioteca de Cirenworth ha estado embrujada durante años".
"No que yo sepa", dijo Jem. "Aunque hay casas en la campiña inglesa donde si trajeras esa cosa dentro aullaría como una sirena de policía. Cirenworth ha sido bien mantenido continuamente y los propietarios siempre han sido muy minuciosos con los fantasmas".
Usar un sensor para encontrar un fantasma no es como usarlo para encontrar un demonio. Puedes decir que has encontrado un demonio porque, ya sabes, el demonio está parado allí. Con los fantasmas es mucho más un juego de "caliente-caliente" y "frío-frío", y finalmente todos estuvimos de acuerdo en que el clic era más fuerte frente a un estante en particular. Bajamos los libros de ese estante y los pusimos sobre la mesa y los revisamos con el Sensor, y el ganador fue un libro de cuarto encuadernado en cuero. Nada en la columna vertebral, pero una rosa de la brújula bastante hermosa grabada en el frente.
Lo abrimos, y cuando vi el interior, jadeé. Y sabía que te escribiría este nuevo diario mío. Lo sabrías tú mismo: escritura apretada y ordenada, con una fuerte inclinación hacia la izquierda y completamente en español. Era el diario de tu hijo, por supuesto. De Thomas. ¡Corazón mío! Mis recuerdos corrieron hacia ti sosteniéndolo, un niño tan pequeño (¡que llegó a ser un hombre tan alto de pecho ancho!).
Emma estaba mirando a través de él. Esta fue la primera vez que oyó hablar de Thomas, tal vez (todavía hay Lightwoods alrededor, nunca temas, pero viven en Nueva York), así que, por supuesto, ella no tuvo la reacción sentimental que Jem y yo tuvimos. "El problema, por supuesto", dijo, "es que mi español es terrible".
Entonces Julian, por supuesto, se burló un poco de ella, porque la mejor amiga de Emma, Cristina, es de la Ciudad de México. Emma dijo que ese era el problema, cada vez que necesitaba leer o decir algo en español, Cristina podía ayudarla.
"¿Necesitamos que se traduzca?" Dijo Julián. "No sabemos que tenga algo que ver con la maldición o el fantasma. El matraz era solo un matraz hasta donde sabemos, ¿verdad?"
Sin embargo, Jem estaba sacudiendo la cabeza. Puso el frasco y la daga junto al libro y les echó un vistazo. "No sé si te das cuenta, pero estos tres objetos provienen de la misma época. Los dueños de los tres eran de la misma generación y casi de la misma edad. Todos eran amigos".
Y entonces pude verlos a todos en mi mente: Thomas, Matthew, Alastair, pero también Christopher y Cordelia y mi propio James y Lucie. Todo fue hace mucho tiempo, pero pude invocar sus caras como si fuera ayer. Como puedo llamar a la tuya, Sophie. Miré a Jem y pude ver que estaba pensando lo mismo, pero todo lo que les dijo a Julian y Emma fue: "No puede ser una coincidencia. Pero Benedict Lightwood nunca conoció a ninguno de ellos, ya llevaba años muerto. ¿Estás seguro de que él es el responsable de la maldición?"
Emma dijo que estaban bastante seguros, que habían estado leyendo un diario que habían encontrado en la casa que lo explicaba. ¿De quién? Oh, Sophie, ya lo has adivinado. Tatiana Blackthorn.
"Ella tenía más o menos nuestra edad, creo", dijo Julian. "Tal vez un poco más joven. Le contó sobre la maldición y los objetos".
Creo que Emma vio la expresión en mi rostro y en el de Jem. "¿Ellos..." Tocó el matraz, la daga, el libro, uno tras otro. "Matthew, Alastair, Thomas, conocían a Tatiana Blackthorn?"
"Ella los conocía", dijo Jem oscuramente.
"Ella los odiaba", le expliqué. "Ella odiaba a todas nuestras familias: los Herondale, los Carstairs, los Fairchild. Y los otros Lightwood. Ella se convirtió... realmente más y más desagradable a medida que pasaba el tiempo. Cada vez más obsesionada, podría decirse, con hacernos daño".
Julián había estado mirando a lo lejos. Ahora de repente se volvió para tomar los objetos sobre la mesa. "Ella cambió el encanto", dijo. "Ella reemplazó algunos de los objetos. Tal vez todos ellos".
¡Astuto Julian! Todos sabíamos de inmediato que era la respuesta probable.
"¿Por qué, sin embargo?", Dijo Emma. "Tal vez algunas de las cosas que Benedict usó se perdieron".
Cuando Jem habló, su voz era más dura de lo que estoy acostumbrado a escucharla. "No sé cómo aparece en su diario. Cuando era más joven era más leve. Pero en el corazón de Tatiana había un terrible deseo de poder. Para el control. No tiene por qué haber habido nada malo en la maldición de Benedict, para que Tatiana haya querido hacerla suya".
Tenía razón, mi querida Sophie, y sus palabras llenaron mi corazón de temor. Tatiana no puede lastimar a Julian y Emma. Ella se ha ido hace mucho tiempo. Pero ella se extiende desde los años pasados para traer el mal incluso a hoy. Quienquiera que sea este fantasma en Blackthorn Hall, rezo, al menos, para que no sea a nadie a quien amamos.
Texto original de @cassandraclare ©
Imagen de @cassandrajp ©
Traducción del texto @carstairsa ©
@secretsofblackthornhall
#sobh#secretos de blackthorn hall#secrets of blackthorn hall#cassandra clare#tessa gray#thomas lightwood#matthew fairchild#emma carstairs#julian blackthorn#alastair carstairs#the last hours
181 notes
·
View notes