#BSTS Sotetsu
Explore tagged Tumblr posts
Text
#bsts#blackstar theater starless#bsts cards#bsts kei#bsts sotetsu#bsts ginsei#bsts yoshino#bsts kokuyou#bsts akira#bsts taiga#bsts takami
54 notes
·
View notes
Text
This Sotetsu 🙏
8 notes
·
View notes
Text
Blackstar Theater Starless - 4th Anniversary “Outsider” K&P ver.
#otoge#blackstar theater starless#blst#bsts#bsts team k#bsts team p#bsts rindou#bsts ginsei#bsts menou#bsts sinju#bsts maica#bsts kei#bsts yoshino#bsts gui#bsts nekome#bsts sotetsu#josei muke#bsts card#blst card
44 notes
·
View notes
Text
BlackStar ~Theater Starless translation
Season 1 – Episode 9 (Last Chapter):
Common Chapter 1-4 -Ghosts of the past that never disappear.
(Kei, Sotetsu, Ginsei, Yoshino, Gui)
Unei: Well.....I've already prepared the Team C logo and ordered the costumes.
Unei: Ugh! There is too much to do~.
Kei: If you have time to whine, move your hands.
Unei: Ugh~~.
Gui: Unei, good luck.
Unei: Please think of it as someone else's problem.... and Gui help me too~.
Gui: Me? What should I do?
Kei: It's your job, don't rely on others Unei.
Kei: Gui, you should attend the meeting.
Gui: I understand.
Sotetsu: So, you are the one in charge this time, Kei.
Kei: Ah, that's right. Now is the time to offer new entertainment to your customers.
Ginsei: Are you okay? Isn't it too fast?
Ginsei: The pace of various performances is faster than it was in the past, and I hear that the audience is confused.
Ginsei: Maybe it's okay to slow down a little.
Kei: I'm not in a hurry, but this is something I cannot control.
Kei: When people in various positions want to gain their own benefits, things can only move at their own pace.
Sotetsu: Ginsei's selling point is that he is customer-friendly. With this system, that's an advantage.
Ginsei: That is not my intention -
Yoshino: This time it's a little harsh. It's a test for us as a cast.
Gui: Will any rules change?
Sotetsu: Somewhat. It's called "borderline".
Yoshino: The rules may change, but going on stage will be the same as always Gui.
Ginsei: This time, everyone will be given a point quota, right?
Ginsei: It's not an individual or team showdown. It's not even a cast ranking.
Sotetsu: In short, it's a "leg cut". It means sifting through the cast.
Gui: Select people. Is that what you mean?
Sotetsu: Exactly. Hey, Kei, how many people do you want to keep?
Kei: That's not for me to decide. Just follow the customer's decision.
Kei: There is no point in putting a cast member on stage that no one wants to see.
Gui: My master told me to always assess how useful a tool is.
Yoshino: I wonder if I'll reach it a little. We are humans, not tools.
Gui: .......It's the same.
Sotetsu: It's not a big deal, it just makes the cast rankings more severe.
Sotetsu: Anyone can pass if their score exceeds a certain value. On the other hand, if no one can pass the exam, everyone will fail.
Yoshino: I think the key point is how well customers remember you.
Yoshino: Ah.....if that's the case, wouldn't the recently joined cast members be at a disadvantage?
Kei: I think you have a lot of leeway Yoshino. I can't believe you worry about others.
Yoshino: .......That's not the case.
Sotetsu: When it comes to new customers, it doesn't matter if they've [T/N - the cast] been here before or not.
Yoshino: Kei, if we don't cross the Borderline, are we really going to be fired?
Kei: I won't let that happen. Haseyama seems to want to fire everyone.
Kei: I also have no intention of assigning a stage to a cast member who cannot capture the hearts of the audience.
Ginsei: .......I don't want to fall off.
Ginsei: Kei, what is Team K's next performance? We have to practice.
Kei: During this period, each team will select one performance and perform multiple times within the period.
Kei: If it were a performance for Team K, it would be "During the Demise".
Ginsei: Huzzah. Standard numbers are easy to do.
Kei: W with "Breakin' it faster", P with "Over the Rainbow", B with "Solar Eclipse".
Sotetsu: What about Team C?
Kei: They will play Team C's performance. It will be treated as a preview performance.
Sotetsu: Does this mean that Team C will not be officially launched unless it receives a certain amount of support during this period?
Sotetsu: That's severe. As expected, there will be enough time to prepare.
Ginsei: There may be a difference between us and other teams. Mokuren....seems very strange.
Kei: Yes, it's not fair unless the conditions are the same. That's why I want you to sweat too.
Kei: All of you will be asked to perform for other teams.
Sotetsu: .....HA? What are you saying?
Ginsei: Aren't we, as Team K, going to play "During the Demise"?
Yoshino: .....Ah!
Yoshino: By any chance, does this team that the team will be shuffled this time?
Sotetsu: Correct. If we can't do that much, we won't be the same as usual.
Kei: What, you guys are old timers, I'm sure you've done everything, expect B, in the past.
Kei: It's not a big deal, just the members are changing.
Sotetsu: It's easy to say. Will you go that far?
Kei: There's no law to say I shouldn't do that.
Yoshino: This means that some members will be standing on the same stage for the first time.
Yoshino: It's even worse than expected.....The posters and flyers are for 5 performances, right?
Kei: Don't let that happen.
Kei: Unei will provide the starting lineup for each performances. Reflect on it.
Unei: .......Wait a minute! What do you mean, I haven't heard about this!
Unei: No way, I have to get ready now~~?
Sotetsu: Hahaha, good luck, Unei.
Ginsei: We just heard that, and preparations are about to begin.
Yoshino: I wonder who I will be on stage with. What should I do, will I be able to do it well?
Gui: I'm not sure, but should I stand on stage?
Ginsei: Gui is simple. If I may say so, yes.....
Sotetsu: Maybe it's better to not think about it that much.
To be continued.....
DISCLAIMER – This is not an accurate translation! Please do not steal. Please let me know of any corrections and what I translated wrong- I may have just written what I think works best, but if you think otherwise, let me know. :)
#blackstar theater starless#blackstar theater starless translations#bsts#bsts translation#ブラスタ#ブラックスター -Theater Starless#bsts kei#bsts sotetsu#bsts ginsei#bsts yoshino#bsts gui
9 notes
·
View notes
Text
Roleplaying Rules
Requests: Closed!
Rules Updated: 3/22/24
---
⭐ Roleplay requests accepted for K, W, P, C, B, Unei.
⭐ SFW and N.SFW accepted. N.SFW requests will be labeled under mature for community labels.
⭐ Comfort requests are okay to send in, but no trauma dumping.
⭐ 6 characters max per ask.
-----
Themes I will NOT write for the following:
Character hate.
Trigger posts. I will delete these.
Character x Character ships.
Yandere, character abusing s/o, animal abuse
Pregnancy (pre, during, or post), wanting to try for kids/breeding kink
Romantic relationship with young characters
Furry, mecha, certain kinks
Racial, discrimination, political
------------------------------------------
General information:
Your requests will be deleted if:
You send them in when requests are closed
Don't follow the rules
Send in requests for Haseyama, Gui's master, Iwami
#bsts#blackstar theater starless#bsts kei#bsts sotetsu#bsts yakou#bsts yoshino#bsts ginsei#bsts gui#bsts kokuyou#bsts akira#bsts sin#bsts takami#bsts taiga#bsts rindou#bsts maica#bsts nekome#bsts sinju#bsts menou#bsts mokuren#bsts qu#bsts hari#bsts zakuro#bsts aogiri#bsts kasumi#bsts mizuki#bsts heath#bsts kongou#bsts ran#bsts rico#bsts hinata
14 notes
·
View notes
Note
MOREEE MUAHAHA
RAN 😭😭😭😭😭
26 notes
·
View notes
Text
BlackStar Theater Starless - Animation
Hi I'm a 3rd year student at Tischner European University in Cracow. I am working on a thesis project to create 3D models for an animated version of BlackStar - Theater Starless. If you can take a moment to complete it. the survey is anonymous!
Thank you so much!
#ブラスタ#blackstar theater starless#bsts#ブラックスター theater starless#blst_FA#anime#bsts kei#bsts rindou#bsts sotetsu#bsts yoshino#bsts ginsei#bsts mizuki#bsts kokuyou#bsts mokuren#bsts maica
16 notes
·
View notes
Text
Happy Birthday, Sotetsu 💚
#bsts#blackstar theater starless#bsts sotetsu#it was a toss up between hanami and june bride... the neck ribbon won#(probably would have made him look extra h🚫rndog if it were june bride💦)#i'm so satisfied with how the roses came out because i picked a blobby wet brush and started praying
7 notes
·
View notes
Text
*bangs on the wall*
KONGOU
What is Sotetsu scheming? If he dares touch Cinnamon Roll chef, Aya will snipe his kneecaps
12 notes
·
View notes
Text
• Sotetsu That Is A Huge Necklace 😳😶 •
2 notes
·
View notes
Text
#kei said he loves me in the last image XD#bsts#blackstar theater starless#bsts kei#bsts ginsei#bsts gui#bsts yakou#bsts sotetsu
36 notes
·
View notes
Text
12 notes
·
View notes
Text
Blackstar Theater Starless - Intermission 2.5 "All of me"
Team K 💛 Treasured (Kei ver.) 💛 Original Text: Il Trovatore
-VS-
Team P 💚 Boku no Subete wo Kimi ni Sasageru 💚 Original Text: Little Red Riding Hood / Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde
#otoge#blackstar theater starless#bsts menou#bsts gui#bsts ginsei#bsts rindou#bsts sinju#bsts nekome#bsts sotetsu#bsts yoshino#bsts#blst#bsts card#josei muke#blst card
36 notes
·
View notes
Text
BlackStar ~Theater Starless translation
Season 1 – Episode 8:
Chapter 4 – (B) Side stories
Sorry this is a long one~
Side B - 6: Don't be afraid of making a decision.
(Qu, Sin, MC)
Sin: ....Did you come?
MC: He...hello.
MC: ( That shocked me!)
Qu: Wow, I feel refreshed. That was a tough pace, but it was fun.
Sin:......No, as long as you can find meaning in chasing the cold wintry wind, it doesn't matter.
Qu: Oya, MC, did you come?
MC: Ah, hello have you been somewhere?
Qu: I just went jogging for a while. I sweated so much, that I needed I shower.
MC: Did you go jogging around here?
Qu: I went in the garden. There is a running course over there.
Qu: Sin's pace is surprisingly fast. I was doing my best to keep up.
Qu: It was faster than usual, wasn't it? Is something wrong?
Sin: Nothing passes through a tube full of suffering. Only the wind that echoes in the void can reach the truth.
Qu: Uhh, umm....umm....yea.
Sin: You just needed it.
Qu: I'm not really sure what you mean but, I guess you mean that pace was for me.
Qu: Admittedly, I didn't have time to think about anything, which may have been refreshing.
Sin: .......Especially if you don't watch your step, you'll easily fall into the valley of hell.
Qu: You say such scary things.
MC: What do you mean?
Qu: Who knows? There is know way I can understand, but I know that you are worried.
Sin:.......But for your true desires, that hell may be necessary.
Qu: I don't understand even more now. Can you explain it?
MC: It's impossible.
Sin: Are you okay to stay like this? If you say it, you could solve the problem.
Qu: ......I was surprised with your bluntness. Or rather, it's very refreshing.
MC: Excuse me, do you have any problems?
Qu: I'd say it's a problem.....
Qu: Mokuren probably got into a fight with Kokuyou. That's that I am curious about.
Qu: Up until now, there has been several disagreements between Mokuren and Kokuyou.
Qu: But, this time it is different. It seems he doesn't intent to go back or to back down.
MC: Go back....does that mean he might quit?
Qu: ......Mokuren is an eccentric person. Sin, do you agree?
Sin: I guess everyone is doing whatever is necessary. There are no words for Mokuren.
Qu: That person only lives by instinct...
Qu: When I was lost because of various things, Mokuren invited me to Starless without any questions.
Qu: Mokuren probably didn't intendent to, but I was saved by him at that time.
Qu: That's why I would like to be helpful for Mokuren.
Qu: It is said that pity is not good for others. Or if your mercy becomes too much, will it become your enemy?
Qu: Who knows.
Qu: When Maica came to Starless, I didn't worry like this.
MC: While Mokuren may not be worried, Qu is.
Qu: Maybe so.
Qu: I want to respect everyone's decisions, they way they respect mine.
Qu:........Sin, thank you. I was able to vent by talking to you.
Sin: There are different types of people. You must be the kind of guy who can vent his frustrations.
Qu: You are the type who cannot vent.
Sin: Maybe.
To be continued....
After story Side B - 6: It's just a relationship.
(Maica, Rindou, Qu)
Maica: Don't you feel that the customer base of W and P is a little different?
Maica: I feel that there is a lot of fixed fans. W is better.
Rindou: Maybe so. In a sense, it is a Starless-like team.
Maica: ....Hmm--. It seems to be Starless-like.
Rindou: What's wrong, Maica?
Maica: I don't know but, Qu seems worried.
Rindou: Qu does?
Maica: Probably......somehow but....
Maica: Well, as usual he hasn't said anything to me though.
Rindou: Your relationship is also a little strange. The sense of distance is unique.
Maica: Strange? It may look like that, but human relationships are the same for a greater or lesser extent.
Maica: Something is wrong. There is no such thing as perfection.
Rindou: ......That's right.
END.
Side B- 7: Face the desire
(Menou, Sotetsu, Qu)
Sotetsu: Oh, the lessons are over now.......What are you pouting about, Menou?
Menou: Today, Qu's lesson was not really good.
Qu: Sorry.
Menou: Your heart wasn't there.
Sotetsu: It's rare for you to act like that, Menou.
Menou: Is that so? But it's because Qu's head was in the clouds.
Sotetsu: Have you been worrying about Mokuren?
Qu: Well, something like that. In the first place, it can't be helped that I am worried.
Qu: It is a problem between Mokuren and Kokuyou. It has nothing to do with me.
Menou: I certainly don't think it has anything to do with Qu, but Qu, you don't think that way, do you?
Sotetsu: Because Qu is serious. He is different to you and me.
Menou: That's right. There is something about Qu that doesn't match with Starless.
Sotetsu: That's a terrible thing to say.
Qu: Personally, I thought I was a member of Starless.
Menou: In other words, rather than being serious, Qu is more of a decent person.
Menou: In that respect, he is the same as Rindou. Different from us.
Menou: But, sometimes I wish I was on that side.
Sotetsu: Isn't it impossible for you?
Menou: I guess so. Starless is not a store that satifies your desires.
Sotetsu: It's too self- explanatory.
Menou: We're in a place where the sun doesn't shine but that means we don't have to worry about being seen.
Menou: But I eel like you've always been trying to do things properly in this store 'in the sense of being someone else'.
Qu: ......Well, I don't really understand.
Sotetsu: Because it's Menou's languague. It seems like a normal sentence, but there's something wrong with it.
Menou: I don't want to hear that from you, Sotetsu.
Sotetsu: Hahaha, is that so? I don't want to be told that by you either.
Qu: It's surprising to hear Menou talk to someone like that.
Menou: Ahaha, not really. I haven't been able to get along with Sotetsu for a long time.
Qu: But, you often go out for a drink together, right?
Sotetsu: Because the stage and drinking are different.
Menou: Join us Qu. Sotetsu you are coming, right? After the shift?
Sotetsu: Okay, I'll drink it all up this time.
Menou: I have to settle this. Qu, you better be prepared too.
Qu: Please be gentle.
Sotetsu: Well then, first I will change my clothes.
Menou: Qu.
Qu: Hm.
Menou: This is a shop that satisfies your desires. Don't forget that.
To be continued....
After story Side B-7: Don't be afraid of desire.
(Qu, Kokuyou)
Q: Hey, good morning.
K: .....It's not as usual. Did something happen yesterday?
Q: Hmm- I guess I couldn't get through yesterday after all. I drank too much yesterday.
Q: Sotetsu and Menou to invited me.
K: I can't help but feel bad about that look.
Q: It is quite difficult to determine the amount of alcohol consumed.
Q: ......Hey Kokyou, how does this store satisfy your desire?
K: Huh? What are you talking about? Are you still drunk? I'm not getting involved.
Q: Ahaha, I'm already sober. I've been thinking about it since yesterday.
K: How should I know? I will get someone to take care of you.
Q: .....my desire, huh?
END
DISCLAIMER – This is not an accurate translation! Please do not steal. Please let me know of any corrections and what I translated wrong- I may have just written what I think works best, but if you think otherwise, let me know. :)
#blackstar theater starless#blackstar theater starless translations#bsts#bsts translation#bsts qu#bsts sin#bsts maica#bsts rindou#bsts menou#bsts sotetsu#bsts kokuyou
7 notes
·
View notes
Note
"Hmm you know in my country we celebrate a tradition called sugar day its where family gather all together and celebrate. childern go door to door to get as much as candy kind of like Halloween but without the spookiness but what i like the best about it is you kiss you're elders on the hand and they give you free money!...come to think of it..." *Reader slowly takes they're hand smiling* "can i kiss you're hand?"
[With kei, sotetsu, yoshino, sin, kokuyou and takami? Please and thank you!]
#bsts kei#kei roleplay#bsts kokuyou#kokuyou roleplay#bsts sin#sin roleplay#bsts yoshino#yoshino roleplay#bsts takami#takami roleplay#bsts sotetsu#sotetsu roleplay
9 notes
·
View notes