#BSTS
Explore tagged Tumblr posts
Text
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/1ca2e455c79a532eecc691119754e13a/8286c600d0ab14c0-61/s640x960/81fe804e667a9af49f452f101d59dd7e35f7d76b.jpg)
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/3d4bf79c516bcc6641179e87a52c5c40/8286c600d0ab14c0-ca/s640x960/3eb0a3b98f66d88a28ee0143f2315646b1df2fdf.jpg)
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/586f12091cddf48cabf70b2fa02429c0/8286c600d0ab14c0-62/s640x960/c86c1ab872acad867a7df32372dca5138cdba77f.jpg)
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/7223e225818b05d8d28aac9d4f68d14c/8286c600d0ab14c0-21/s640x960/0fc58dc12aa8e39bbaeecabff1473d36c0685ea5.jpg)
#bsts#blackstar theater starless#bsts akira#bsts ran#dj mix#bsts rico#bsts kokuyou#hello kitty#bsts cards
82 notes
·
View notes
Text
Presenting my current obsession: Kei!Leona âšð
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/cb45651b7fdd494581624e1f6fddc2b2/9cc9646187a75258-a7/s1280x1920/0dda5e4de2f33d3fc00b0b2d8bdea75f841885ee.jpg)
I canât write but I beg someone to please write Leona as a team leader (like in bsts) or with Saki ð¥º
If Twisted Wonderland has another event with a song, I NEED LEONA TO BE THE LEAD (or just make it a solo pls). Bonus points if they get Fujita Ray (jk no diss to the VA)
#twisted wonderland#leona kingscholar#twst leona#bsts#blackstar theater starless#my fanart#crossover#twst
71 notes
·
View notes
Text
[BSTS] Sanrio Collab Event
Masterlist
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/a38b144768e1cbe7e701f55d93069109/52c05f84bb0ee4e0-b5/s540x810/d5e8a5ac952a6bf94fff08d8f3d97ca297fb9da1.jpg)
Common 1
Kokuyou: What do you want, calling me out here Haseyama? 矜ç¬å±±ã®ã€ãã ããããåŒã³ã€ããŠäœã®çšã ?
Takami: Kokuyou. é»æã
Kokuyou: Oh, you've been called too... What's going on here? ããããåãåŒã°ããã®ã.. ã£ãŠãã©ããªã£ãŠãã ããã
Takami: I guess you didn't know about this after all. ãã£ã±ãé»æãç¥ããªãã£ããã ãã
Mizuki: Huh?! What is this?! ã¯!? ãªãã ãã!
Rico: Oh, it's Hello Kitty. Why is she here...? ãããããã£ã¡ãããããã ãªãã§ããã«ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥?
Haseyama: Are you all gathered here, thugs? Come on, bow down. You're so arrogant. éãŸã£ããããã³ãã©ã©ãã ã»ããã²ãäŒããé ãé«ãã
Mizuki: Huh? What are you suddenly saying? ãã? ãããªãäœèšã£ãŠãã ã
Haseyama: You'll be amazed to hear that a collaboration with Sanrio characters has come true. èããŠé©ãããã®ãµã³ãªãªãã£ã©ãã¡ãšã® ã³ã©ããå¶ã£ãã
Haseyama: You should be grateful to them and tremble with delight at how cute they are. ãåãã¡ã¯åœŒå¥³ãã¡ã«æè¬ã㊠å¯æãã«ã²ããã身ãéãããã
Haseyama: What I want to say...do you understand? 俺ãèšãããããšïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ããããª?
Kokuyou: There's no way you'll understand. ãããããããã ãã
Rico: Sanrio characters and Starless collab...? Seriously? ãµã³ãªãªãã£ã©ãšã¹ã¿ãŒã¬ã¹ãã³ã©ã? æ¬æ°?
Rico: It's impossible for these guys here, it's just not a good fit. I'm fine though. ããã®é£äžã«ã¯ç¡çã§ãããåããªããã ãªã¬ã¯åé¡ãªããã©ãã
Mizuki: What is sanrio? Is that the name of this stuffed animal? ããããããã? ã£ãŠãªãã ? ãã®ã¬ãããã¿ã®ååã?
Takami: Her name is Kitty White, better known as Hello Kitty. 圌女ã¯ããã£ã»ãã¯ã€ãã ãããŒããã£ã®åã§ç¥ãããŠãããã
Takami: She debuted in 1974. She is a bright and kind girl. ããã¥ãŒã¯1974幎ã æãããŠãããã女ã®ã³ã
Takami: ---That's what it says on an information site. âââã£ãŠæ
å ±ãµã€ãã«æžãããŠããã
Kokuyou: Wow... That's amazing. You've been carrying the name for that long? ãžãããããªã ãããªé·ãéãçæ¿ãèè² ã£ãŠãã®ãã
Haseyama: That's it. I won't tolerate failure. Work hard and earn money. ããããããšã ã倱æã¯èš±ããããã ãã£ããåããŠçšŒããããã
Mizuki: No joke. Why would we åè«ããããŒãããªãã§ãªã¬ãã
Kokuyou: Wait, Mizuki. åŸ
ãŠãããºãã
Kokuyou: You're borrowing someone else's name, so do your job properly. ããæ§ã®çæ¿ãåãããã ã ã¡ãããšä»äºãããã
Mizuki: Huh......? ã¯ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥?
Kokuyou: They came all the way to this rundown establishment. It's only polite to entertain them with all our heart. ãããªå Žæ«ã®åºã«ãŸã§æ¥ãŠããããã ã å
šåã§ããŠãªãã®ã瀌åã ãã
Mizuki: Entertain...? Are you serious? ããŠãªã? ãåããžã§èšã£ãŠãã®ãã
Haseyama: Wow, as expected from the head of W. It's helpful that you understand things so quickly. ãããããããWã®ãããã ç解ãæ©ããŠå©ãããã
Haseyama: Well then, it's up to you to decide the details. ãããã现ããããšã¯ãåãã§æ±ºããŠããã
Haseyama: I won't allow anything to tarnish the reputation of Sanrio characters. ãµã³ãªãªãã£ã©ãã¡ã®åã« å·ãã€ããããšã¯èš±ããããããªã
Kokuyou: In the end, is it a complete throw? çµå±äžžæããã
Takami: It looks like it. Let's decide who will take responsibility for this. ããã¿ããã ãã ã²ãšãŸããåæ
ã決ããããã
Rico: Separate the stage and the floor? It would be less confusing than a mixed team. ã¹ããŒãžãšããã¢ã§åãã? æ··æããŒã ããæ··ä¹±ãªãããã
Takami: That sounds good. Now the question is who will take the stage... ãããããããã ãã ãããã©ã£ã¡ãã¹ããŒãžãããã ãã©ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥
Mizuki: On stage? With these guys? ã¹ããŒãž? ããã€ããš?
Takami: Is it difficult? é£ããããªã
Kokuyou: Well then, W will take the stage. I'll leave the floor to B. ããããã¹ããŒãžã¯Wãåãæã€ã Bã«ã¯ããã¢ãä»»ãããã
Kokuyou: What will we do in collaboration? We should decide that over there. ã³ã©ãã§äœãããã ãã£ã¡ã¯ãã£ã¡ã§æ±ºããŠããã
Mizuki: Uh, wait a minute, Kokuyo! ããããåŸ
ãŠãé»æ!
Mizuki: Tch, what are we doing on the floor? ãããããã¢ã§äœããã£ãŠãã ã
Rico: We have no choice but to think about it. I'm sure W is also thinking about the stage. èãããããªãã£ãŠããšã§ããã Wã ã£ãŠã¹ããŒãžèãããã ãããã
Mizuki: Shit...what kind of joke is this! ã¯ãœïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ãªãã®åè«ã ã!
Common 2
Taiga: Isn't this the place where Sanrio character goods are sold? ããããããŒããã ãµã³ãªãªãã£ã©ã®ã°ããºã売ã£ãŠãå Žæã
Taiga: There's also Kuromi, Tuxedo Sam, Kerokerokeroppi, and My Melody. ã¯ããã«ã¿ãã·ãŒããµã ã ããããããã£ãŽã«ãã€ã¡ããã£ãããŸããã
Akira: Ah, I know this one. It's PomPomPurin. ãããªã¬ããç¥ã£ãŠãã ãã ãã ããªã³ã ãã
Akira: Girl in my class used to like him. æãã¯ã©ã¹ã®å¥³åã奜ãã ã£ããªãŒã
Taiga: he's still popular. He also came in 4th place in this year's Sanrio Character Awards. ä»ã人æ°ããã ä»å¹Žã®ãµã³ãªãªãã£ã©ã¯ã¿ãŒå€§è³ã4äœããªã
Taiga: Actually, he's a regular top-ranking character every year. ã€ããæ¯å¹Žäžäœåžžé£ãã£ã©ããã
Shin: Character award? ãã£ã©ã¯ã¿ãŒå€§è³?
Taiga: Every year there is a popularity poll for Sanrio characters. æ¯å¹Žããµã³ãªãªãã£ã©ã® 人æ°æ祚ããããããã
Takami: Hmm, it's kind of a borderline thing. ãžããããŒããŒã©ã€ã³çãªãã®ããªã
Taiga: Please don't lump me in with that one. ãããšäžç·ã«ããªãã§ãã ããŒã
Taiga: I think Cinnamoroll, is the one that came in first this year, received over 5 million votes. ä»å¹Ž1äœã®ã·ãã¢ããŒã«ã¯ã 祚æ°500äžä»¥äžãããªãã£ãã£ãã
Akira: 5 million!? Wow! He's super popular. 500äž!? ãã! ãã¡ã人æ°ãããã
Taiga: He's really popular. He's definitely been at the top for the past few years. ããžäººæ°ããã ããããããæ°å¹Žãã£ãšãããã®ã¯ãã
Takami: Taiga, you know a lot. Do you like Sanrio characters? 倧çã詳ãããã ãµã³ãªãªãã£ã©å¥œãã ã£ãããã?
Taiga: I would say that the general public knows about it too. The general election will also be featured on the internet news. ãããšäžè¬äººãç¥ã£ãŠã話ããã ç·éžæã¯ããããã¥ãŒã¹ã«ããªããã
Akira: Hey, They have a stuffed animal the size of a hug pillow. It's super fluffy! ãªããæ±ãæãµã€ãºã®ã¬ãããã¿ãããã ãããŒã¢ãã¢ã!
Taiga: It's spectacular when they're lined up along the wall. It's full of fancy. å£äžé¢ã«äžŠãã§ããšå£®èŠ³ããªã ãã¡ã³ã·ãŒã§ããµããŠãã
Akira: That's right, is there no Pollyanna? She appears in the lyrics, a bright and lovely girl. ããã ãããªã¢ã³ãã¯ããªãã®? æè©ã«åºãŠããããããæãããã£ã¡ãããåã
Akira: "Lady oh my Pollyanna!"~⪠ãLady oh my Pollyanna!ã~⪠ã£ãŠãã
Taiga: No, I've never heard of a character named Pollyanna. ãããããªã¢ã³ãã£ãŠãã£ã©ã¯ èããããšããŒããã
Takami: That's right, the original source this time is taken from a place that has nothing to do with Sanrio characters. ããã ããä»åã®åå
žããµã³ãªãªãã£ã©ãšã¯ é¢ä¿ãªããšããããæã£ãŠããããã
Takami: The original is "Little Pollyanna," and that's the name of the heroine. åå
žã¯ãå°å¥³ããªã¢ã³ããã ãã®ããã€ã³ã®ååã ãã
Takami: I superimposed her bright and positive personality onto Kitty. 圌女ã®æãããŠååããªæ§åãã ããã£ã«éãããã ã
Akira: Oh, I see. ããŒããããªãã ã
Shin: ...But it's interesting. There seem to be some motorcycle and car goods as well. ãããèå³æ·±ãã ãã€ã¯ãè»ã®ã°ããºãããããã ã
Takami: I thought they would all be cute, but that wasn't the case. ãŠã£ããå¯æããã®ã°ãããšæããŸãããã ããã§ã¯ãªããã§ããã
Takami: The outdoor goods are also cool and military-style. ã¢ãŠããã¢ã°ããºãã ããªã¿ãªãŒã£ãœããŠãã£ãããã
Taiga: It's not just cute, it's amazing. ãã å¯æãã ããããªããšã¯ãããããããŒã
Takami: Yes...it's not just cute. ããå¯æãã ããããªãã
Takami: I thought we should match this to the Sanrio characters. ãã¡ãããµã³ãªãªãã£ã©ã« åãããŠããã¹ãããšæã£ããã©ã
Takami: Apparently there's no need for that. ã©ããããã®å¿
èŠã¯ãªãããã ãã
Shin: The paint on the brush is the color of the flower. çµµçã«ã€ããçµµã®å
·ããè±ã®è²ã ã
Akira: What, what do you mean? äœãã©ãããããš?
Takami: This means that W will remain W and be able to coexist with Sanrio characters. Wã¯Wã®ãŸãŸããµã³ãªãªãã£ã©ãš å
±åã§ãããšããããšã ãã
Shin: Is this why Kokuyo is not on the field? é»æãå Žã«ããªãã®ã¯ãã®ãããã
Shin: The echo returns to where it belongs, as if instinctively finding its way. ãã ãŸã¯ããã¹ããšãããžæ»ãã æ¬èœçã«åšåŠãã€ããã ããã ã
Takami: Fufu, looks like it's going to be busy from now on. ãµãµãããããå¿ãããªãããã§ããã
Common 3
Hinata: Wow, so cute! This is a cafe? ã~ããã£ã¡ãå¯æã! ãããã«ãã§?
Kongou: There is a Sanrio character cafe next to the goods shop. ã°ããºã·ã§ããã®é£ã«ãµã³ãªãªãã£ã©ã® ã«ãã§ããããã ãã
Ran: Oh! It's fluffy and sparkling! ã~! ãã¯ãã¯ã§ãã©ãã©ããªãŒ!
Rico: I'd love to come to places like this with Kotori-chan. ããããå Žæã«ã¯ å°é³¥ã¡ãããšæ¥ãããã ãã©ã
Rico: It's great to see cute girls in a cute places eating cute desserts. å¯æãåãå¯æã空é㧠å¯æããã¶ãŒããé£ã¹ãŠãã®ããããã§ããã
Kongou: Fair enough. Since we've come all this way, let's get something to eat. ãŸããŸãã ãã£ããæ¥ããã ããäœãé£ã¹ãŠãããã
Kongou: Heath, what do you want? How about latte art? ããŒã¹ãäœã«ãã? ã©ãã¢ãŒããªããŠã©ã?
Heath: Anything is fine. Ask for what you like. ãªãã§ãããã 奜ãã«é Œãã§ã
Kongou: Really? What about you Mizuki? They have hamburgers too. ããã? ããºãã¯ã©ããã? ãã³ããŒã¬ãŒããããã
Mizuki: Okay, let's eat. There are a lot of different character menus. ãããé£ãã ã€ããããããªãã£ã©ã®ã¡ãã¥ãŒããã ãªã
Mizuki: Why not try the whole menu instead? ã©ãããªãã¡ãã¥ãŒå
šå¶èŠãããã!
Rico: No thanks. I won't be able to finish it anyway. ãã¹ã ã©ããé£ã¹ãããªãã
Ran: This time it's a reconnaissance mission, so we can each order what we like. ä»åã¯åµå¯ããã ãããã奜ããªããé Œãã°ããããã
Mizuki: What's wrong, this is so boring. ãªãã ããããªãããŒãªã
Kongou: What should I do? A smoothie or a cream soda... Both are cute. 俺ã¯ã©ãããããã¹ã ãŒãžãŒã ã¯ãªãŒã ãœãŒã ã©ã£ã¡ãå¯æããªã
Hinata: You'll get lost! è¿·ã£ã¡ãããã!
Ran: Wow, it's surprisingly fun. ããŒãæå€ãšæ¥œãããããããªã
Hinata: Yeah yeah! All the menu items were super cute. ãããã! ã©ã®ã¡ãã¥ãŒããã¡ãå¯æããã£ãã
Kongou: I like the smoothies that matched the character's colors. ãã£ã©ã®ã«ã©ãŒãšåãããã¹ã ãŒãžãŒã 俺ã¯å¥œãã ã£ããªã
Kongou: The character steamed buns were good too. ãã£ã©ã®èãŸããããã£ããã©ã
Ran: Come to think of it, Mizuki seemed a little nervous when he was eating the steamed bun. ããŒããããºããèãŸããé£ãæ è¥å¹²ãã§ãã£ãŠãããªã
Mizuki: I wasn't nervous or anything! It just didn't look like food to me. å¥ã«ãã§ãã£ãŠããŒã! é£ãããã«èŠï¿œï¿œï¿œãªãã£ãã ãã ã
Hinata: I know, it's too cute to eat! ããã~ãå¯æãããŠé£ã¹ãããªããã€!
Rico: Of course I can't eat it, it's on the cafe menu. é£ã¹ãããªããããªããããã ã«ãã§ã¡ãã¥ãŒãªãã ãããã
Rico: I'm done, so I'll go home first. çšçµãã£ããããªã¬ã¯å
åž°ãã
Mizuki: What's with him? Of course he knows that. ãªãã ããã€ã ãããªã®ããã£ãŠãã«æ±ºãŸã£ãŠãã ãã
Kongou: Fair enough. ãŸããŸãã
Kongou: But it's cute and delicious... so even people who don't know the characters can enjoy it. ã§ããå¯æãããŠãããããŠïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ ãããªããã£ã©ãç¥ããªã人ã楜ãããããªã
Heath: It's true, I think it's cool to be so particular about sticking to being "cute." ãããã«ããå¯æããã貫ãããã« ãã ãããæã£ãŠãã®ã¯ãã£ãããããªã
Heath: Well, I'll go now. ãããããªã¬ããå
ã«ã
Hinata: Ah, everyone is going home now. I wanted to see more shops. ããŒãã¿ããªããåž°ã£ã¡ããã®ã ãã£ãšãåºèŠããã£ãã®ã«ã
Hinata: I've just started to like Sanrio characters, right? ãã£ãããµã³ãªãªãã£ã©ã®ã㚠奜ãã«ãªã£ãŠãããšããã ããã?
Mizuki: Well, maybe it's worse than I thought. ãŸãæã£ãããæªãããŒãããªã
Mizuki: When Haseyama first suggested a collaboration I thought it was crap. ãã»ã€ããã³ã©ããèšãåºããæ㯠ã¯ãœã ãšæã£ããã©ãã
Ran: But we're in charge of the floor. What a shame. ã§ãããªã¬ãã¯ããã¢æ
åœãããã æ®å¿µããªãŒã
Ran: It's more fun to go wild on stage! ã¹ããŒãžã§æŽããã»ãã楜ããã®ã«!
Mizuki: It's just a matter of sharing the duties of entertaining on the dance floor. No one's telling me not to go on stage. ããã¢ã§ããŠãªãããã£ãŠåæ
ãªã ãã ã¹ããŒãžã«åºããªãšã¯èšãããŠããŒãã
Ran: Oh, what's this? Time for some mischief? In that case, would you go with me? ãããªãããæªå·§ã¿ã®æéã? ãããªãä»ãåããã©?
Kongou: Hey, don't do anything unnecessary. ãããäœèšãªããšãããªãã
Mizuki: Hehe, you want to make the collaboration even more exciting, right Kongou? ãžãžããåã ã£ãŠã³ã©ãçãäžãããã ã? éå!
Ran: The floor and the stage are all special! ããã¢ãã¹ããŒãžãã å
šéšçãã¹ãã·ã£ã«ã!
Hinata: What? Something interesting is happening? Exciting! ãªã«ãªã«ãé¢çœãããšå§ãŸã? ã¯ã¯ã¯ã¯!
Kongou: No, that's why it's not okay...sigh. ããã ãããã¡ã ã£ãŠïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ã¯ãã
Common 4
Akira: Well then, let's liven things up a bit. ããããããã£ã¡ãçãäžããŸãããŒã
Unei: We apologize for the long wait, everyone. ã¿ãªããŸã倧å€ãåŸ
ããããããŸããã
Unei: Before Team W's show, enjoy a surprise performance by Team B! ããŒã Wã®ã·ã§ãŒã®åã«ãããŒã Bã«ãã ãµãã©ã€ãºã¹ããŒãžãã©ããã楜ãã¿ãã ãã!
Kokuyou: ...What's going on now? ãªãã ä»ã®?
Takami: It looks like the announcement earlier was not wrong. ãã£ãã®ã¢ããŠã³ã¹ã ééããããªãã¿ããã ãã
Taiga: A surprise stage? Wow, that's so B-like. ãµãã©ã€ãºã¹ããŒãžããã ãããŒãBãããããã
Akira: I see, it's a standard number with a chorus that only a collaboration can create. ãªãã»ã©ãã¹ã¿ã³ããŒããã³ããŒã« ã³ã©ããªãã§ã¯ã®ã³ãŒã¬ã¹ããã
Unei: Wow, the surprise was a huge success! ããŒããµãã©ã€ãºå€§æåã§ãã!
Unei: Now when the main stars, Team W, appear on stage the stage will be perfect. ããã§çæã¡ã®Wã¿ãªãããç»å Žããã° ã¹ããŒãžã¯å®ç§ã§ããã
Kokuyou: It's not perfect. W hasn't been communicated to management. å®ç§ãããããã Wã«è©±ãéã£ãŠããããéå¶ã
Unei: Huh? ãã£?
Unei: Mizuki told me that B will be livening up the show before W's show... ããºãããããWã®ã·ã§ãŒã®åã« Bãçãäžããã£ãŠèãããã§ããã©ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ã
Kokuyou: I didn't hear anything though. Those naughty kids are running wild. èããŠãããã©ãªã æªã¬ãã©ããæŽèµ°ãããã£ãŠã
Unei: Didn't you hear me?! Well then, should we stop the stage? èããŠãªããã§ãã!? ããããããã¹ããŒãžæ¢ããŸãã?
Kokuyou: Fine, let him. ãããããããšãã
Shin: The audience erupts in joy, and the performance is a success. 客ã¯æåã«æ¹§ããã¹ããŒãžãšããŠã¯æåã ã
Takami: It seems there have been no accidents. äºæ
ããªãããã§ãããã
Takami: ...But that doesn't mean it's okay, does it, Kokuyo? ã ãããããšããããã§ããªãã ãšããããšã§ããããé»æã
Kokuyou: That's what happened. ãããããã£ãã
Mizuki: It was so much fun! It was awesome. ãã¡ããã¡ãçãäžãã£ããŒ! ãµã€ã³ãŒã ãã
Ran: Surprise success! ãµãã©ã€ãºå€§æå!
Kokuyou: I've been waiting, you little brats. åŸ
ã£ãŠãããã¯ãœã¬ãã©ãã
Mizuki: Hey, Kokuyou. B warmed up the hall. ãããé»æã BãããŒã«ããã£ãããŠãã£ããã
Mizuki: The audience was in a frenzy! 客åžã倧çãäžããã !
Kokuyou: Yes, thanks for setting things up. ããã ãªããè³ç«ãŠã©ããã
Takami: But it should have been shared. ãã©ãå
±æã¯ãã¹ãã ã£ããã
Takami: Could it be that an accident occurred because you guys had proceeded on your own? åãã¡ãåæã«é²ããããšã§ã äºæ
ããã£ããããããªãã ãã?
Mizuki: There wasn't. ãªãã£ãã ãã
Takami: As it turned out, we didn't know anything about it. çµæçã«ãã ã§ãã俺ãã¡ã¯äœãç¥ããªãã£ãã
Takami: There was a chance that we would start performing at the same time. åãã¿ã€ãã³ã°ã§ã¹ããŒãžã å§ãã¡ããå¯èœæ§ããã£ããã
Hinata: Stages B and W starting at the same time? That's an accident! BãšWã®ã¹ããŒãžãåæã«å§ãŸã? äºæ
ããã!
Shin: Oh, and customers will be confused too. ããã客ãæ··ä¹±ããã ãããªã
Ran: What's more, it's really lame. ãããããã£ã¡ãããµãã
Mizuki: ...Is that so? ããããããšããã
Kokuyou: Oh well, it's over. Come on, go ahead and spin the hole. ãŸãçµãã£ãããšã ã ã»ããããŒã«åããŠããã
Kokuyou: It's our job to entertain Sanrio characters. Don't slack off. ãµã³ãªãªãã£ã©ãããŠãªãã®ã俺ãã¡ã®ä»äºã ã æã§æããªãã
Mizuki: I know. ããã£ãŠãã£ãŠã®ã
Kokuyou: From here on, it's the W show. Enjoy the real thing, from the hall. ããããã¯Wã®ã·ã§ãŒã ã æ¬ç©ã楜ããããããŒã«ãããªã
Mizuki: Let's see if you can do better than us. ãªã¬ããããããããèŠãŠãŠãããã
Hinata: I'm looking forward to the hall too! I wonder if I'll get to meet the ladies. ããŒã«ã楜ãã¿! ãããŒããã«äŒããããªã
Kokuyou: Sorry, let me do it. æªãã£ããªããåã«ããããŠã
Takami: No, I don't need you to tell me that. ãããåã«èšããããŸã§ããªãããšã ããã
Kokuyou: Well then, shall we go? ãããããè¡ããã
Kokuyou: This is where the real action begins.
Common 5
Rico: Thank you for coming to see me, Kotori-chan. å°é³¥ã¡ãããäŒãã«æ¥ãŠãããŠããããšã
Kazami Saki: Hello Rico-san. That girl is My Melody! ãªã³ãããããã«ã¡ã¯ã ãã®åã¯ãã€ã¡ããã£ã§ããã!
Rico: That's right ⪠I'll be welcoming the cute girl together with Melody. æ£è§£âª å¯æãåã ã¡ããã£ãšäžç·ã«ãåºè¿ãã ãã
Hinata: Saki-san, what about me? Take a look! Sakiããããªã¬ã¯? èŠãŠã¿ãŠ!
Kazami Saki: Fufu, it's so cute. The girls with Hinata-san areâââ ãµãµããããå¯æãã§ãã ããã¿ãããäžç·ã®åãã¡ã¯ââââ
Hinata: It's Lloromannic. Do you know? Berry is a boy and Cherry is a girlâ. ã«ãããããã¯ã ããç¥ã£ãŠã? ç·ã®ã³ã®ããªãŒãšå¥³ã®ã³ã®ãã§ãªãŒã
Kazami Saki: Paired with Hinata, they make a cute trio. ããã¿ãããšçµãã§ãå¯æãããªãªã§ããã
Hinata: Cute trio! Nice, that's good ⪠å¯æãããªãª! ããããããããŒããâª
Kongou: Welcome, Saki-chan. ãããããã£ããããSakiã¡ããã
Heath: Did you enjoy the surprise stage? If you enjoyed it, then that's good. ãµãã©ã€ãºã¹ããŒãžã¯æ¥œããã§ããã? ã¢ã³ã¿ãåãã§ããããªãããããã ãã©ã
Kazami Saki: It was a real surprise to see Team B on stage! ãŸããããŒã Bã®ã¹ããŒãžããããªããŠã æ¬åœã«ãµãã©ã€ãºã§ãã!
Kazami Saki: The Sanrio character collaboration version of the stage was also fun. ãµã³ãªãªãã£ã©ã³ã©ãããŒãžã§ã³ã® ã¹ããŒãžã楜ããã£ãã§ãã
Kazami Saki: Oh, you two are also with Sanrio characters. So cute! ãã2人ããµã³ãªãªãã£ã©ãšäžç·ãªãã§ããã å¯æãã§ã!
Kongou: Haha, Cinnamoroll is the cutest. ã¯ã¯ãå¯æãã®ã¯ã·ãã¢ããŒã«ã ãã
Heath: Apparently when they're collaborating, they take him with them when they go out onto the dance floor. ã³ã©ãäžã¯ããã¢ã«åºãæã äžç·ã«é£ããŠãããã ã£ãŠã
Kazami Saki: Wow. Heath-san is with Keroppi. I hope you can become good friends during this collaboration. ãžããããŒã¹ããã¯ããã£ãŽãªãã§ããã ã³ã©ãã®éã«ä»²è¯ããªãããããã§ããã
Heath: âŠâŠI agree. âŠâŠâŠããã ãã
Kongou: Well, I'm off to greet the customers over there. See you, Saki-chan. ããŠãšãåããã®ã客ã«ãæšæ¶ããŠãããã ãŸãããSakiã¡ããã
Hinata: See you later! ãŸãããšã§ããŒ!
Kazami Saki: Thank you for reaching out to me. 声ããããŠãããŠããããšãããããŸãã
Kazami Saki: (Everyone with stuffed toys is so cute...hehe) (ã¬ãããã¿ãæã£ãŠãã¿ãªããã æ¬åœã«å¯æããããªïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ãµãµã£)
Akira: Hello, Saki-chan. ãã£ã»ãŒãSakiã¡ããã
Akira: Did you enjoy the W show? Wã®ã·ã§ãŒã楜ããã§ããã?
Kazami Saki: Thank you all for your hard work, it was so much fun! ã¿ãªããããç²ãããŸã§ãã ãšã£ãŠã楜ããã£ãã§ã!
Kazami Saki: I never thought that W and Sanrio characters would go together so well. ãŸãããããªã«Wãšãµã³ãªãªãã£ã©ã åããšæã£ãŠããªããŠã
Taiga: I agree. At first I was wondering what would happen. 俺ãåæããã æåã¯ã©ããªãããããšæãããã
Kazami Saki: It's a mix of cute and cool, and you'll likely become addicted to it. å¯æããšãã£ããããæ··ãã£ãŠã ãã¿ã€ãã«ãªã£ãŠããŸãããã§ãã
Akira: It's interesting to hear W songs that are different from their usual songs. æ®æ®µã®Wãšã¯éã楜æ²ãã Wãæãã£ãŠã®ã¯é¢çœãããªãŒã
Akira: I think last summer's superhero show had a similar feel. å»å¹Žã®å€ã®ããŒããŒã·ã§ãŒãã 䌌ããããªæãã ã£ãæ°ãããã
Taiga: Ah, that's an odd one. ããŒããã®å€ããçš®ããã
Kazami Saki: But this was also a new experience for me. It was fun! ã§ããããW! ã£ãŠæãã§æ°é®®ã§ãããã 楜ããã£ãã§ã!
Kokuyou: You know that, don't you? ããã£ãŠããããããã
Kokuyou: It would be rude to lose our individuality in order to entertain people who have come to collaborate. ã³ã©ãã«æ¥ãŠãããçžæãããŠãªãã®ã«ã 俺ãã¡ãããããªããã®ã¯éã«å€±ç€Œã ãã
Kokuyou: Well, it was also great that they had the tolerance to accept whatever came their way. ãŸããäœãšäº€ããããšåãå
¥ãã¡ãŸã床éã åããã«ãã£ãã®ããã«ãã£ããªã
Akira: I know. Singing was so much fun thanks to the Sanrio characters. ãããããµã³ãªãªãã£ã©ã®ããã㧠æãã®ããã¡ã楜ããã£ããããªãŒã
Taiga: Oh, the older guys also noticed how amazing they were and were very noble... ã~ãã«ãŒãããã¡ã圌女ãã¡ã® ãããã«æ°ã¥ããŠæ®åã«ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ã
Kokuyou: I mean, if I get serious, there's no stage I can't achieve. ã€ãŒã俺ãæ¬æ°ã«ãªãã ã§ãããã¹ããŒãžãªãããããã ãã
Akira: I can sing any song ⪠ãªã¬ã¯ã©ããªæã ã£ãŠæãããããŒâª
Taiga: It wasn't particularly special. å
šç¶æ®åãããªãã£ãã
Common 6
Akira: Ah, it's over.
Akira: Just now, at the final performance The girls were screaming and screaming.
Akira: Are you going to clean up all of this now?
Shin: Give up. The shadow on the glass will not go away.
Kongou: Ran, I'll put some cushioning material in the box, Can you put the stuffed animal in a plastic bag?
Kongou: If it rains, I can't let it get wet and dirty.
Ran: Oh, okay.
Taiga: It is packed with cushioning material and placed in a thick plastic bag to prevent it from getting wet.
Taiga: Much better treatment than we were. They offer everything you could possibly want.
Kongou: These are characters that are loved by a lot of people. It has to be returned in a good condition.
Taiga: No, that's not the place to be serious.
Ran: It's finally cleaned up. Somehow this view is nostalgic!
Kongou: But I'm a little sad. This collaboration was a lot of fun.
Kongou: It was a bit awkward for me to walk around the floor with a stuffed toy
Ran: Say something like that, The customers kept calling you "cute"
Kongou: Because it's for Cinnamoroll!
Akira: âŠ
Shin: What's wrong?
Akira: When I returned to the usual Starless, I felt like what I had just been was incredibly far away.
Taiga: Well, that's what collaboration is all about.
Taiga: It's a special time, so to speak, when world lines that would never intersect under normal circumstances do intersect.
Ran: That's right. Putting me and Pochacco aside, Taiga and Kuromi don't seem to be getting along!
Taiga: There's no way you and Pochacco are together.
Shin: This is now packed.
Kongou: I'll ask the management to arrange for it to be picked up. Ran, please carry another cardboard box.
Ran: Okay, this is it.
Kongou: Well, when you're done cleaning. I have to start preparing for the next show.
Shin: Akira, Taiga, let's go. We are the entrance.
Taiga: I'm so busy. Just let me bask in the afterglow a little longer.
Shin: Don't tell the Starlight your secrets.
Akira: Ah, it feels like the usual Starless.
English is not my main language so there may be a lot of mistakes. I used google translator most of the time so if you find any mistakes in the translation please let me know and I will fix them quickly!
24 notes
·
View notes
Text
Wakey wakey
30 notes
·
View notes
Text
Masterlist
Hi, I will be attempting to translate some of the chapters from BlackStar Theater Starless! If there is any translation errors that you recognise, please let me know! :)
BlackStar Translations:
My colour code
Season 1- Episode 8 :
Chapter 2
After Story Talk
(A) Side stories - A-2 = Look at the top
(A) Side stories - Side A-3 = Look at the change. + After story
(B) Side stories - Side B-2 = This place doesnât change. + After story
(B) Side stories - Side B- 3 = Is freedom there?
Chapter 3
After Story Talk
(A) Side stories
(B) Side stories
Chapter 4
After Story Talk
(A) Side stories
(B) Side stories
Chapter 5
After story talk
(A) Side stories
(B) Side story
Chapter 6
Extra Story 1
Extra Story 2
Extra Story 3
Season 1 - Episode 9 (Last Chapter)
Chapter 1 -1
Chapter 1-2
Chapter 1-3
Chapter 1- 4
Chapter 1- 5
(A) Side Story [STARTED - IN PROGRESS]
(B) Side Story + Epilogue - Already translated by semetoki
Chapter 2
Chapter 2 After Story
(A) Side story
(B) Side story
Chapter 3 [STARTED - IN PROGRESS]
Chapter 3 After Story
(A) Side stories
(B) Side stories
TBA...
Season 2
#blackstar theater starless#blackstar theater starless translations#bsts translation#bsts#ãã©ãã¯ã¹ã¿ãŒ -theater starless#ãã©ã¹ã¿
61 notes
·
View notes
Text
41 notes
·
View notes
Text
the friendship of those two is my Roman empire
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/9c39991de7f0760484dbaae06dd66cb8/10c2437bf270f011-48/s540x810/93f842168f3204e857c08f44113a50a1427597ee.jpg)
60 notes
·
View notes
Text
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/dd577f4cccd2535ebfeae2ad9d052805/f365fda88e8b261f-53/s540x810/215e5e74cd4cb9c1ab765bc3f3e4c425c7030595.jpg)
Korean server?! If Blackstar actually gets an English server Ima lose my goddamn mind ð€¯
29 notes
·
View notes
Text
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/a55f287845869fe943cd4fbd1f3e877e/6eed27642403db1b-d4/s540x810/69bb0219a8a018e3f6b462dda975998e04cf95a2.jpg)
qu enrichment :)
#blackstar theater starless#blst#bsts#bsts qu#f/oposting#ð #i may not live where all the cupsleeves happen but at least we have a dedicated twst fanbase down here#the pom drink was very good 10/10 if i could have tried the scarabia one i would have#i took these at home btw the only pic i got at the actual cafe was azuma in front of the flowers at our table#qu was on my phone case the whole time LMAO
7 notes
·
View notes
Text
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/6ba33e47acb515f8b3e086e3322142aa/dbc83614fa9daf50-40/s540x810/81731891253300e4b1e21fe310916d43448cae1e.jpg)
Mouse King ð
14 notes
·
View notes
Text
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/dab79c80b8d9c46726ce1973bc659cf7/a96b72e2f87cf0ba-e6/s1280x1920/de54428f8cc2e0234f40fc3eff8a9a1bd912abfc.jpg)
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/4219fb8c7f0bdef6e44bdb8dd94b5ef4/a96b72e2f87cf0ba-be/s640x960/b64267c71fa3e593dcd3ae4a9509882655b9933a.jpg)
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/0a47da81d46da3dca2f0510a5bb09c1c/a96b72e2f87cf0ba-e8/s640x960/e30be631f6e7771c11c79d970186895404858819.jpg)
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/ebc7bc7fa6482e655f3622914f902e1c/a96b72e2f87cf0ba-68/s640x960/a9d620b1db04d7bbacd308cc9e08ddb0cd01251c.jpg)
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/f3244f28849b24f780b1c9eb21620a76/a96b72e2f87cf0ba-ab/s640x960/95cd72af485d1171c209a1171fa84b6ba95a3b86.jpg)
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/640b0f32d6bbd42ac3ff7a3e5d36ab6d/a96b72e2f87cf0ba-11/s640x960/470dd54ef61ac42b43d4e22b167f563478f3cae7.jpg)
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/81ebab862471e7db4af59cb8e0d0456b/a96b72e2f87cf0ba-e8/s640x960/c74eac6ceb81e4c3c86fa7c4640396f7822df6a9.jpg)
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/016dd932865fbb8697e9bdf7f83be3ca/a96b72e2f87cf0ba-88/s640x960/f3329ffe42068ec6a0c3157caf6628fb9a1d62b0.jpg)
#bsts#blackstar theater starless#bsts cards#bsts menou#bsts nekome#bsts mizuki#bsts kongou#bsts ran#bsts hinata#bsts heath#bsts rico
73 notes
·
View notes
Text
ITâS FINALLY HERE!! ð€©
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/50aa248ea8b15aa4b64500f735207135/f529cf87b011b21a-1b/s540x810/aa483ea08e11b597de4fc7d41a5370e756cc0c73.jpg)
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/0bbe2230e95c8c52b9b2e76bbee3bdd7/f529cf87b011b21a-8e/s540x810/05d464c808412bcab5f8a641a02eefe1495ece30.jpg)
Iâm so excited to hear the full versions of Gravitate and Levitate! âïž
10 notes
·
View notes
Text
[BSTS] S2Ch1- Part 1
Masterlist âšÂ Part 2
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/1bfdb2df3b531e05c4edc275682c5748/ba4c973358f746b4-8a/s540x810/07fa81b6b1b82d601df48c5f5c2f17cbc124b104.jpg)
Common 1
Qu: Hey Saki. Did you just get here?
ãããSaki. ããŸæ¥ããšãããã?
Qu: Today is Team K's rehearsal. Are you going to watch it?
ä»æ¥ã¯ããŒã Kã®ãªãã ãã èŠãŠããã®ãã?
Kasumi: Qu, there's been a change in plans and rehearsals will be with Team C.
ã¯ãŒãäºå®ãå€ãã£ãŠã ãªãã¯ããŒã Cã«ãªã£ããã¹ãã
Kazami Saki: Wow!
ããã£!
Kasumi: Ah, sorry, Saki-san. I scared you.
ã~ããããŸãããSakiããã é©ããã¡ãã£ããã¹ãã
Kazami Saki: Sorry about that, I scream so loudly.
ãã£ã¡ãããã¿ãŸããã 倧ããªå£°ãåºãã¡ãã£ãŠã
Qu: Honestly, Kasumi, you really are elusive. It's a bit bad for my heart.
ãŸã£ãããã«ã¹ããããã¯æ¬åœã«ç¥åºé¬Œæ²¡ã ãã ã¡ãã£ãšå¿èã«æªããã
Kasumi: I'm sorry.
ç³ãèš³ãªããã¹ã
Qu: So, what does it mean that it's become a rehearsal for...Team C?
ããã§ããã¡ã®ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ããŒã Cã® ãªãã«ãªã£ãã£ãŠãã©ãããããšããªã
Qu: Since the upcoming performance is with Team K, I'm sure they decided that rehearsals would take priority.
ä»åºŠã®å
¬æŒã¯ããŒã Kã ããã ãªãã¯ãã£ã¡åªå
ã£ãŠè©±ã ã£ãã ããã
Kasumi: Well, things have changed. Anyway, let's go to the lesson room.
ããããäºæ
ãå€ãã£ããã¹ãã ãšã«ããã¬ãã¹ã³å Žã«è¡ããŸãããã
Mokuren: You haven't changed yet? Hurry up. You'll lose time for your lesson.
ãŸã çæ¿ããŠãªãã£ãã®ããæ©ãããã ã¬ãã¹ã³ã®æéãæžãã ãã
Qu: Hold on a second, Mokuren. What on earth is that all about?
ã¡ãã£ãšåŸ
ã£ãŠããã¢ã¯ã¬ã³ã ãã£ããã©ãããããšã ãã
Kasumi: This performance was Team C's official debut performance.
ä»åã®å
¬æŒã ããŒã Cã®æ£åŒãªãæ«é²ç®å
¬æŒã«ãªã£ããã¹ãã
Kasumi: Apparently there was quite a fight, but in the end, Kei managed to overpower the owner.
çžåœããã£ãããããã¹ãã©ãã æåŸã¯ã±ã€ããªãŒããŒãããäŒãããããã¹ã
Mokuren: Owner orders be damned. Kai did a great job.
ãªãŒããŒåœä»€ãªããŠãããããã ã ã±ã€ã¯ããåãããããªã
Mokuren: Princess, you're going to watch the rehearsal.
姫ãåããªããèŠãŠããããã
Kazami Saki: Yes, I'll take a look!
ã¯ããèŠåŠããŠãããŸã!
Qu: Are you going to start rehearsal before everyone is here? You're impatient, Mokuren.
ããã£ãŠãªãã®ã«ãªããå§ããã®ãã ãã£ãã¡ã ãªãã¢ã¯ã¬ã³ã
Mokuren: What's the point if we don't dance? We have a lesson room and three people. We'll do it.
ç§ãã¡ãèžããªããŠãªãã®äŸ¡å€ããã? ã¬ãã¹ã³å Žãããã3人ããããããã ãã
Kasumi: Hari left a message saying he would come after finishing some errands at home.
ç»çã¯ã家ã®çšäºæžãŸããŠããããã£ãŠã ã¡ãã»å
¥ã£ãŠããã¹ã
Qu: Hmm. Hari's family home seems to be a big one, so there must be a lot going on.
ãµãŒããç»çã®å®å®¶ã 倧ããªå®¶ããããããããããããã ãããã
Mokuren: It doesn't matter, I don't care.
é¢ä¿ãªããã©ãã§ãããã
Qu: I guess that's true for you too. ããã¯ããã ããããã
Kasumi: Saki, please take a chair. I think you fell down a while ago. Sakiãããæ€
åãã©ãããã¹ã ã¡ãã£ãšåã«åãããããã¹ãã
Qu: Take care, Saki. Have some mineral water if you like. ç¡çããªãã§ããSakiã ããã£ããããã©ã«ãŠã©ãŒã¿ãŒãã©ããã
Mokuren: Want to exercise together? Qu will join you. äžç·ã«äœåãã? ã¯ãŒãã€ããã£ãŠããããã
Qu: So, Mokuren ã ããããã¢ã¯ã¬ã³ã
Mokuren: Because you can't have the same menu as me. ã ã£ãŠç§ãšåãã¡ãã¥ãŒã¯ç¡çã ãã
Qu: That's true, but it's not like that. ãããããã ãã©ããããããªããŠã
Mokuren: If you have physical strength, you are less likely to collapse. Our bodies never betray us. äœåãããã°åãã確çã¯äžããã èäœã¯ç§ãã¡ãè£åããªãã
Qu: This dancing idiot.
ãã®ãã³ã¹ãã«ã
Mokuren: Thank you.
ãµã³ãã¥ãŒã
Kasumi: Hahaha. Our top and number two get along well.
ãã¯ã¯ããã¡ã®ããããšãã³ããŒ2㯠仲ããããã¹ããã
Kasumi: Oops, a message from Unei. I'm off for a bit.
ãã£ãšãéå¶ããããã¡ãã»ã ã¡ãã£ãšèªåãè¡ã£ãŠããŸãã
Qu: This is from Team C's message group? It's something to confirm with the top management. Why don't you let Mokuren go?
ããŒã Cã®ã¡ãã»ã°ã«ãŒãã®ãã? ããããžã®ç¢ºèªäºé
ã ãã¢ã¯ã¬ã³ã«è¡ãããã?
Kasumi: I can't ask Mokuren to do chores. I can do that myself.
ã¢ã¯ã¬ã³ã«éåããããããªããã¹ãã ããããã®ã¯ãèªåã§ååãã¹ã
Qu: Hmm?
ãµãŒã?
Mokuren: That's a good idea. I'm counting on you, Kasumi.
ããå¿ããã ã ã«ã¹ããé Œãã ã
Kasumi: Please leave everything to me. I'm off now.
ãªãã§ããä»»ããã ãããã¹ã è¡ã£ãŠãããã¹~ã
Qu: Is Kasumi really like that?
ã«ã¹ãã£ãŠãããªã ã£ã?
Mokuren: It's been like that for a while now. Anyway, hurry up and get changed.
ãããªã ããåããã ãããªããšãããæ©ãçæ¿ããŠããªãã
Qu: Yes, yes, you're really impatient.
ã¯ãã¯ããã»ããšããã£ãã¡ãªãã ããã
Common 1 extra
Kazami Saki: I have to go home soon...
ããããåž°ããªããšïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥
Kasumi: Are you going home?
ãåž°ããã¹ã?
Kazami Saki: Wow!?
ããã£!?
Kasumi: Ah, sorry. Did I surprise you again?
ãããããŸãããã¹ã ãŸãé©ããã¡ãããŸããã?
Kasumi: How are you? I'll take you to the station if you want.
å
·åãã©ããã¹ãã ãªããªãé§
ãŸã§éããã¹ãã
Kazami Saki: No, Kasumi-san, you're practicing, aren't you? I'm sorry...
ãããã«ã¹ãããã¯ç·Žç¿äžã§ãããã ç³ãèš³ãªãã®ã§ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥
Kasumi: Today's team practice has been forced to end. Mokuren's training has caused the new recruits to improve.
ä»æ¥ã®ããŒã ç·Žç¿ã¯åŒ·å¶çµäºãã¹ã ã¢ã¯ã¬ã³ã®ã·ãŽãã§æ°äººã䌞ã³ã¡ãã£ãŠã
Kazami Saki: Huh...?!
ããã£âŠ!?
Kasumi: It's Team C's debut performance, after all. Our top performers have a different kind of spirit.
ããŒã Cã®ãæ«é²ç®å
¬æŒãã¹ããããã ãŠãã®ãããã®æ°è¿«ãéããã¹ã
Kasumi: Now that I'm finally in the starting lineup, I have to do my best as a mob character.
èªåᅵᅵãšããšãã¹ã¿ã¡ã³ã§ãããã ã¢ããªãã«å°œåããªããšã
Kasumi: I liked the backstage mob characters. Well, being flexible is one of the things they're good at.
è£æ¹ã¢ãããæ°ã«å
¥ãã ã£ããã§ããã©ãã ãŸãèšæ©å¿å€ãã¢ããªãã§ã¯ã£ãŠãã€ãã¹ãã
SideA1
Sinju: Qu, Iâll treat you. What do you wanna drink?
ã¯ãŒããããããããã äœé£²ã?
Qu: Wait, you will, Sinju? Itâs not me treating you?
ããçç ã? ã¯ã¿ã·ããããããããªããŠ?
Sinju: Hey, thatâs harsh! Iâve never bummed off you, have I?!
ããã£ãã²ã©ã£! ãããããã£ãããšãªããã?
Qu: You havenât, but I donât recall ever seeing you treat someone, so I was just surprised.
ãããããããšã¯ãªããã©ãçç ã ããã£ãŠãã®ãèŠãèšæ¶ããªããããã€ãã
Menou: Itâs a congratulations for Team Câs launch.
ããŒã Cçºè¶³ã®ãç¥ãã ãã
Menou: Here. Congrats, Qu.
ã¯ããããã§ãšããã¯ãŒã
Sinju: You beat me to it! Youâre awful, Menou. I said I was gonna be the one to do it.
å
è¶ããã~ãã²ã©ãããã¡ããŠã èšãåºããã®ãããªã®ã«ã
Menou: Then you can just treat me, Sinju.
ããããçç 㯠åã«ããã£ãŠãããã°ãããã
Sinju: That settles nothing!
ããããªãã®è§£æ±ºã«ããªã£ãŠãªãã
Qu: Hahaha. Thank you, Sinju, Menou.
ããããšããçç ãã¡ããŠã
Qu: Sorry for leaving Team P so suddenly.
æ¥ã«ããŒã Pãåºãããšã«ãªã£ãŠ ããŸãªãã£ããã
Sinju: Iâm lonely with you transferring, but Team Câs really cool, so I understand.
ãããã¯ãŒãç°åããã®ã¯æ·ãããã©ã ã§ããããŒã Cããã£ãããããçŽåŸã
Menou: Even the program is a bit different. Itâs deeper in meaning than the other teams.
æŒç®ãã¡ãã£ãšå€ãã£ãŠãããã ä»ã®ããŒã ããæå³æ·±ã
Sinju: Wait, really? I didnât know anything other than the fact that theyâre cool.
ãããããªã®? ããããã£ãããã£ãŠããããããªãã£ãã
Qu: If we can get you to think that, then Iâm happy. âCoolâ is the best compliment.
ããæã£ãŠããããã®ãå¬ãããã ãã£ãããã£ãŠãæé«ã®è€ãèšèã
Menou: You were cool from the start, ever since you conformed to Team P.
ã¯ãŒã¯æåãããã£ãããã£ããã Pã«åãããŠãããŠãæãããã
Menou: But you donât have to do that anymore.
ã§ããããåãããªããŠããã
Qu: You got me there. I like Pâs vibe and all, but did it not suit me?
ãŸãã£ããªãPã®ï¿œï¿œï¿œå²æ°ã奜ããªã®ã«ã 䌌åã£ãŠãªãã£ããã?
Sinju: It did. But C is very like you, Qu.
䌌åã£ãŠããã ã§ããCã¯ãã¯ãŒãããã
Menou: Yeah, both are good. I think both are fine.
ãããã©ã£ã¡ãããã åã¯ãã©ã£ã¡ã§ããããšæããã
Qu: This is a restaurant where we can satisfy our desires. You were the one who said that, werenât you, Menou.
ããã¯æ¬²æãæºè¶³ãããåºã ããèšã£ãã®ã¯ããã ã£ãããã¡ããŠã
Menou: Yeah. So, you go grant your own desires, too.
ãããã ãããåãèªåã®æ¬²æãããªããŠã
Qu: My desires, huh?
ã¯ã¿ã·ã®æ¬²æããã
Sinju: Weâre just doing what we want to do, right? Team P wonât lose.
ä»ããããããšãããã ãã ããããããã¡ã ããŒã Pãè² ããªãããã
Menou: But that's not what we were saying. I guess that's always the case when it comes to Sinju, though.
ãããã話ãããªãã£ããã ãã©ããã çç ã«ããããšããã€ããããªã ã
Qu: But thatâs just how he is. âŠâŠIâll do things the way I am, too.
ã§ãçç ãããã ã¯ã¿ã·ããã¯ã¿ã·ããããããã
SideB1
Kokuyou: Tch, it's empty.
ããã空ããã
Takami: If you want one of mine, I'll give it to you.
俺ã®ã§ããã£ãã1æ¬è²ããã©ã
Kokuyou: Yours is too tight.
ãåã®ã¯ãã€ããããã ãã
Kasumi: Kokuyou~, here you go, as allways.
é»æããã»ãããã€ãã®ãã€ãã¹ã
Kokuyou: Thanks, Kasumi. Your timing is great as always.
ãµã³ãã¥ãŒãã«ã¹ãã çžå€ãããã¿ã€ãã³ã°ãããªã
Kasumi: I've been a low-level employee for a long time, so I can handle this much.
äžã£ç«¯æŽé·ããã¹ãããããã®ãããã¯ã
Takami: You didn't just come to give some cigarettes, Kasumi?
ã¿ãã³ãæž¡ãã«æ¥ãã ããããªãã§ãã? ã«ã¹ãã
Kasumi: Hahaha, you see.
ãã¯ã¯~ããèŠéããã¹ãã
Kasumi: Sorry, Kokuyou.
é»æããã¿ãŸããã§ããã
Kokuyou: What?
ãªã«ãã
Kasumi: I was transferred to C without anyone's permission. I didn't talk to you about it before.
åæã«Cã«ç°åããããšãã¹ã ãã®åã«ã話ãããªãã£ããã§ã
Kokuyou: That's fine, do as you like. If you hadn't joined, we wouldn't have been able to get C.
å¥ã«ããã奜ãã«ãããã ãåãå
¥ããªãããCã¯ã§ããªãã£ãã
Kokuyou: It's the same as when Menou was transferred from W to P. This time, Taiga has also joined.
ã¡ããŠãWããPã«ç°åããã®ãšåãã ã ãã£ã¡ã¯ã倧çãå
¥ã£ãããªã
Kasumi: Having you say that made me feel a little better.
ããèšã£ãŠãããããšã ã¡ãã£ãšæ°ã楜ã«ãªã£ããã¹ã
Kasumi: Oh yeah, number 2 is Takami. I thought it was Akira.
ããããããã³ããŒ2ã¯é·¹èŠãªãã¹ãã æ¶ããšæã£ãŠããã¹ã
Kokuyou: Our number two is better suited as a performer.
ãã¡ã®ãã³ããŒ2㯠ããã©ãŒããŒã®ã»ããåã£ãŠãããªã
Kokuyou: Team C, you're more focused on performance. You should do your best to live among the Starless.
ããŒã Cãããã©ãŒãã³ã¹éèŠã ãã ããŸãã¹ã¿ãŒã¬ã¹ã®äžã§äœã¿åãããã
Kokuyou: If they stand up to me, I'll crush them.
æ¯åãã£ãŠãããªããå©ã朰ãã
Kasumi: Hahaha, scary, scary. I understand.
ãã¯ã¯ãããããããããããããã¹ã
Takami: Is this the end of reconciliation? Good thing there were no hard feelings.
ããã§å解å®äºããªã ããã£ãããéºæšãæ®ããã«æžãã§ã
Takami: Kasumi, do you think you'd get along well with Kei?
ã«ã¹ããåãã±ã€ãšããŸããããã?
Kasumi: The good thing about a mob guy like me is that I can get along with anyone.
èªåã¿ãããªã¢ãã¯ã 誰ãšã§ãããŸããããã®ãåãæãã¹ãã
SideB1 extra
Kokuyou: Is everything ready? Let's start practicing.
ããã£ãŠãããç·Žç¿å§ãããã
Shin: Akira and Taiga aren't still there.
æ¶ãšå€§çããŸã ã ã
Kokuyou: Tsk. Where are those guys [...]? I guess I'll just have to take a quick look first.
ãããã¢ã€ããã©ãã§æ²¹å£²ã£ãŠãããã ä»æ¹ãããå
ã«è»œãããããã
Shin: ...Kokuyo, has the pheasant dove come to tell you it's time to go?
.âŠé»æãé鳩ãããšãŸãåãã«æ¥ããã
Kokuyou: Ha?
�
Takami: Ah, Kasumi just came to say hello.
ãããã«ã¹ããªããã£ãã æšæ¶ã«ãããã
Kokuyo: You...how did you know?
ãåãªãã§ããã£ã?
Shin: When I passed by him earlier, the small box was almost empty.
å
ã»ã©ããéã£ããšãã«ã¯ å°ç®±ã¯æ¶žãã寞åã ã£ãã
Shin: The one you just put down is full, but it's hard to imagine it was arranged in the blink of an eye.
ãåãããŸçœ®ããããã¯å
ã¡ãŠããã ã ããç¬ãã®éã«éœåãããšã¯èãã«ããã
Takami: Your cigarettes are almost new, but I can't go buy some in this short time.
åã®ç
èãæ°åã«è¿ããã©ã ãã®çæéã§ã¯è²·ãã«è¡ããªãã
Takami: If he received it from someone, it could be the person who often ordered cigarettes from him in the past...
誰ãããããã£ãã®ãªããèããããã®ã¯ ä»ãŸã§ãããç
èãæé
ããŠãã圌
Takami: Kasumi brought it along as a greeting... That's what you assumed, Shin?
ã«ã¹ããæšæ¶ï¿œï¿œãã§ã«æã£ãŠããããšã ããæšæž¬ãããã§ããããã·ã³?
Kokuyou: What is that? Are you a detective? You really notice the little things.
ãªãã ãããæ¢åµããã ããŸããããšã«ããæ°ãã€ããªã
Shin: mh
Common 2
Kazami Saki: (Hmm... what's with that dizziness... I can't stand up...)
(ããªã«ãä»ã®ããŸã ç«ã£ãŠãããªã)
Ran: Oops, hey, are you okay? Come on, don't sit there.
ãã£ãšãããã¡ããã倧äžå€«ã? ã»ãããã座ããªãã
Kazami Saki: Sorry... that was helpful.
ãã¿ãŸããå©ãããŸããã
Ran: Feeling dizzy? ? Don't push yourself too hard. You collapsed the other day, so you need to take good care of yourself.
ç«ã¡ããã¿? ç¡çããããã¡ãã¡ã ããªãã åãããããã倧äºã«ããªããšã
Kazami Saki: thank you.
ããããšãããããŸãã
Ran: Hey, what's it like to fall? I'm strong, so I've never fallen.
ãªããªããåããã£ãŠã©ããªæã? ãªã¬ãäžå€«ãããåããããšãªããŠã
Kazami Saki: No matter what it feels like, well, I guess it is...
ã©ããªæãã£ãŠèšãããŠãã ããã§ãããâŠ
Kazami Saki: (Hmm... my head...)
(ããé ã)
Kei: Ran, get away. Don't bother her.
èãé¢ããã 圌女ããããããããªã
Kei: Are you okay, Saki? Has the dizziness subsided?
倧äžå€«ããSaki, ããŸãã¯ãããŸã£ãŠããã?
Kazami Saki: Ah -- yes, sort of.
ãââã¯ãããã¡ããã
Kei: The office would be better than here. Excuse me.
ããããã¯äºå宀ã®ã»ããããããã ââââ倱瀌ããã
Kazami Saki: Wahhh!? Hey, Kei-san, this, that's...!
ããã!? ã¡ãã£ãšãã±ã€ããã ããããã®ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥..!
Ran: Wow, you're carrying her like a princess. Kei is so cool!
ãããã姫æ§ã ã£ããããã ãã£ããã±ã€! ãã£ããã!
Kazami Saki: It's okay, I'm fine now! Please let me off...!
倧äžå€«ã§ãããã倧äžå€«ã§ããã! éãããŠãã ãã!
Kasumi: Hahaha, Kei carrying her like a princess was so impressive.
ãã¯ã¯ãã±ã€ã®å§«æ±ã£ãã è¿«åãããã¹ããã
Qu: Why don't you put her down? Kei. She's confused.
éãããŠãããã? ã±ã€ã æ··ä¹±ããŠããã圌女ã
Kei: Is that so?
ããã?
Kazami Saki: yes!
ã¯ã!
Kei: I see.
ãããã
Kazami Saki: (I was surprised... my dizziness and headache disappeared.)
(ã³ã£ããããããŸããé çã ã©ã£ããã£ã¡ãã£ã)
Kasumi: Unei was looking for both of you.
2人ãšããéå¶ãããæ¢ããŠããã¹ãã
Kasumi: The owner called you, but neither Ran nor Kei were there.
ãªãŒããŒã«åŒã°ããŠãã®ã«ã èãã±ã€ãããªãã£ãŠã
Ran: So that's why Kei came to call me? Come on, you should have told me.
ããã§ã±ã€ã¯ãªã¬ãåŒã³ã«æ¥ããã? ã~ãèšã£ãŠãããªããšãã
Kei: There are more important things than Haseyama.
矜ç¬å±±ãã倧äºãªããšããããããªã
Qu: It's fine here. Go ahead. Right, Saki?
ãã£ã¡ã¯å€§äžå€«ã ãããè¡ã£ãŠããªãã ããSaki
Kazami Saki: Yes, I'm fine. Thank you for your concern.
ã¯ãã倧äžå€«ã§ãã å¿é
ããŠãããŠããããšãããããŸãã
Kei: ...Understood. Qu, I'll leave the rest to you. Let's go, Ran.
æ¿ç¥ãããã¯ãŒãããšã¯é Œãã è¡ãããèã
Ran: Hey, hey. See you, sis.
ã»ãã»ãŒãã ããããããªãããã¡ããã
Kasumi: Since it was a story about you, Kay reluctantly went along too.
ããªãã«é¢ãã話ã ããã ã±ã€ãããããåºãããŠãã£ããã¹ãã
Kazami Saki: me?
ãããã®?
Kasumi: See, you're being targeted.
ã»ããçãããŠãã£ãŠè©±ãã¹ã
Qu: Oh, is that true?
ãããæ¬åœãªã®ããã
Qu: Oh, no, sorry, I'm not doubting you.
ãããããããããã çã£ãŠããããã§ã¯ãªããã ãã©ã
Kazami Saki: I understand. I'm not really sure about that either.
ããããŸãã ããããããŸãã¡ãã³ãšããŠãªãã§ããã
Kasumi: You must be a special person, because Kei came to Japan for you.
ç¹å¥ãªäººã ã£ãŠã®ã¯ã確ããªãã§ããããã ã±ã€ã¯ããªãã®ããã«æ¥æ¬ã«æ¥ããã§ãããã
Qu: Does Kasumi know what happened to Kei before he came here?
ã«ã¹ãã¯ãã±ã€ãããã« æ¥ãåã®ããšãç¥ã£ãŠããã®ãã?
Kasumi: No, I don't know the details.
ãã~詳ããã¯ãªããã¹ãã©ã
Kasumi: Oh no, it's a message from work, confirming tomorrow's work.
ãããããŸã£ããäŒç€Ÿããã®ã¡ãã»ãã¹ã ææ¥ã®ä»äºã®ç¢ºèªã ã
Qu: It must be hard to have two jobs.
äºè¶³ã®ãããããããžãã ãã
Kasumi: A little bit. But Starless is a great place, so both the company and I will do our best.
å€å°ã¯ãã§ããã¹ã¿ãŒã¬ã¹ã¯ãããšãããªãã§ã äŒç€Ÿããã£ã¡ãé 匵ããã¹ã
Kazami Saki: You're busy, aren't you?
ãå¿ããã§ããã
Qu: Kasumi is the only one who is working as a company employee and also working as a cast member for Starless.
ã«ã¹ãã ãã ããäŒç€Ÿå¡ããªãã ã¹ã¿ãŒã¬ã¹ã®ãã£ã¹ããã£ãŠãã®ã¯ã
Qu: But it's strange. He has never brought work from the office to Starless before.
ãã©ãããããããªãäŒç€Ÿä»äºã ã¹ã¿ãŒã¬ã¹ã«æã¡èŸŒãã ããšãªãã£ãã®ã«ã
Common 2 extra
Ran: Hey sis. Hey!
ããã¡ããŒããããŒã!
Ran: How are you feeling? Has that dizziness from earlier gone away?
å
·åã©ãã? ãã£ãã®ããŸããæ²»ã£ãã?
Kazami Saki: Yes, thanks. I'm sorry for worrying you.
ã¯ãããããããŸã§ã å¿é
ãããŠãã¿ãŸããã
Ran: Don't apologize! The most important thing is that you're doing well.
è¬ãããšããŠãŒ! ããã¡ãããå
æ°ãªã®ãäžçªãã
Mokuren: What's wrong, princess? Have you collapsed again?
ãªãã ã姫ã ãŸãåããã®ã?
Ran: That's right. And then Kei grabbed her and carried her in his arms.
ãããªãããã§ãã±ã€ãããã ã¬ããŒãã£ãŠå§«æ±ã£ãããŠããŒã
Mokuren: Hmm. Maybe you haven't been eating properly?
ãµã
ãã ã¡ãããšé£ã¹ãŠãªãããããªãã?
Ran: Ha! That's right, then let's go eat together now! Right!?
ã¯! ããããã ã£ããä»ãã ãªã¬ãšäžç·ã«ã¡ã·é£ãã«è¡ãã! ãª!?
Kazami Saki: That's nice.
ããã§ããã
Ran: Great! You want to come too? They say travelers come together. (?)
ãã£ãã! ããããæ¥ãã? æ
ã¯éé£ããšãèšãããã
Mokuren: ...Just you and princess? I'm certainly worried.
姫ãšãåã®ãµãããã 確ãã«äžå®ã§ã¯ããã
Ran: Eh, what's that? I'll protect my sis.
ããŒããªããããããã³ã€ããªãã ãªã¬ãã¡ãããšããã¡ããå®ããã
Mokuren: Princess, I'll come with you. I'm just starting to get hungry.
姫ãç§ãäžç·ã«è¡ãã ã¡ããã©è
¹ã空ããŠãããšããã ã
Ran: ...That's the real reason.
ã»ããšã®çç±ã¯ãã£ã¡ãªãããã
Kazami Saki: Ah, ahahaha...
ãããã¯ã¯ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥..
SideA2-1
Maica: Oh, Qu, are you on shift today? ãããã¯ãŒãä»æ¥ã·ããã ã£ãã
Qu: Yes, I lost at rock-paper-scissors and had to take out the trash. ããããããããã§è² ã㊠ãŽãåºãã®ä¿ã«ãªã£ããšããã
Maica: Do you really decide something like that with rock-paper-scissors? It would be over quickly if we all did it together. ãããããã§ãããªã®æ±ºããã®? å
šå¡ã§ããã°ããçµããã®ã«ã
Qu: It's fun to decide by rock-paper-scissors. ãããããã§æ±ºããã®ã楜ãããã ãã
Maica: Who said it? 誰ãèšãåºããã®?
Qu: It's Zakuro. He said he wanted to play rock-paper-scissors. æ抎ã ãã ãããããããã£ãŠã¿ãããšèšãããã
Maica: That guy, he's definitely a little strange in some way. ããã€ããã£ã±ã¡ãã£ãšã©ã£ã å€ãã£ãŠãããã
Qu: I don't deny that. ããã¯åŠå®ããªããã
Maica: Ah, Gui. This time is a bit unusual. ããã®ã£ã ãã®æéã£ãŠã¡ãã£ãšçãããã
Gui: Yeah, I guess so. ãããããããªã
Maica: There's something on the end of your hair. -- A spider web? Come on, get it out. 髪ã®æ¯ã®å
ã«ãªããã€ããŠããã ââã¯ã¢ã®å·£? ã¡ãã£ãšãåããªãã
Gui: It's true. ...Did you get it? ãã³ãã ããšãã?
Qu: It's okay, I got it. You went to the previous Starless? 倧äžå€«ãåãããã åã®ã¹ã¿ãŒã¬ã¹ã«è¡ã£ãŠãããã ãã
Gui: Because Master might come. But Master didn't come. ãã¹ã¿ãŒãæ¥ããããããªãããã ã§ãããã¹ã¿ãŒã¯æ¥ãŠããªãã£ãã
Qu: Master hadn't come? ãã¹ã¿ãŒã¯ãæ¥ãŠããªãã£ã?
Maica: I mean, what kind of person is this master really? ã£ãŠããããããã®ãã¹ã¿ãŒã£ãŠã®ã¯ã æ¬åœã«ã©ããªäººãªã®?
Gui: Master is Master. ãã¹ã¿ãŒã¯ããã¹ã¿ãŒã ã
Maica: Not exactly. Name, age, appearance, etc. If there are things like that, I can search. ãããããªããŠãååãšãããæ³ãšãã ããšå€èŠãšããããããã®ãã£ãããæ¢ããã
Maica: I can help you. Don't wait, just go find him yourself. ååããŠãããããåã åŸ
ã£ãŠãªãã§ãæ¢ããããããã ãèªåããã
Gui: âŠHuh? I was told to wait. So I'm waiting. That's all. âŠãã? åŸ
ã£ãŠãããšèšãããã ã ããåŸ
ã£ãŠããããã ãã ãã
Maica: Just waiting would be lonely. So--- åŸ
ã£ãŠãã ããªããŠããããªã®ãæ·ããã ãã ã ããâââ
Qu: Stop it, Maica. I know you mean well, but it's coming across as intrusive. ãããªãããã€ã«ã ããã¯åæã ãããã©ãæŒãã€ãã«ãªã£ãŠãã
Maica: ButâŠbecause⊠ã§ãââã ã£ãŠïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥
Maica: âŠI get it. I was forcing it on him. Gui never said he wanted to look for him. ããã£ããã確ãã«æŒãã€ããŠãã ã®ã£ã¯æ¢ããããšã¯èšã£ãŠãªãã
Maica: That's what you did too. ãåãããã ã£ãããªã
Qu: That's right. You also encouraged me to search for my long-lost family. ããã ããããã¯ã¯ã¿ã·ã«ãã çãå¥ãã家æãæ¢ããã£ãŠèšã£ãŠãããã
Qu: But you know what, I don't really need it. I don't even remember when we stop seing each other. ã§ãããæ¬åœã«å¿
èŠãªããã ã å¥ããé ã®ããšãèŠããŠãªããããã ãã
Maica: But why? Isn't it your roots, your family? ã§ãããªãã§ãªã®? èªåã®ã«ãŒããããªããã家æã£ãŠã
Qu: Still, it is. ããã§ããã ãã
Gui: Hey, Maica. This isn't about me, is it? ã¯ãŒããã€ã«ã ãã¯ã®è©±ã§ã¯ãªãã?
Qu: Ah, sorry about that, Gui. Sorry for bothering you. ããããããããã®ã£ãã€ãããããŠã
Gui: âŠMaica told me, "Let's find a master." ãã€ã«ã¯ããã¯ã« ããã¹ã¿ãŒãæ¢ãããã£ãŠèšã£ãã
Qu: That's right. People like Maica and Hari have that kind of thing. ããã ãããã€ã«ãšãç»çã¿ãããªäººãã¡ã¯ ãããããšãããããã
Maica: Stop it. ããããᅵᅵããããã®ã
Gui: I'm just waiting for my master. Mica has nothing to do with it. ãã¯ã¯ãã¹ã¿ãŒãåŸ
ã€ã ãã ã ãã€ã«ã¯é¢ä¿ãªãã
Maica: âŠI know it's none of my business. âŠäœèšãªãäžè©±ã ã£ãŠã®ã¯ã ããã£ãŠãããåã ã£ãŠã
Qu: I'm sorry, Maica. I know you mean it. ããããããã€ã«ã ã¢ãã¿ã®å¥œæã ã£ãŠããšã¯ãããã£ãŠããã
Qu: I'm grateful to your family for guaranteeing my identity when I was an orphan. ã¢ãã¿ã®å®å®¶ã«ã¯æè¬ããŠãã å€å
ã ã£ãã¯ã¿ã·ã®èº«å
ãä¿èšŒããŠãããã
Qu: Thanks to this, I can dance here and not be shunned for being the child of immigrants. ãããã§ã¯ã¿ã·ã¯ããã§èžã£ãŠãããããã 移æ°ã®åã ãšå¿é¿ãããããšããªãã
Maica: Of course, I've known you for a long time. We're like family now. åœããåã ãããåãšã¯é·ãä»ãåãã ãã ãã身å
ã¿ãããªãã®ãªãã ããã
Qu: But I'd rather not let the past come back to haunt me. ã§ãã¯ã¿ã·ã¯ãéå»ã è¿œããããŠããªãã»ãããããã ã
Gui: Did Qu run away? ã¯ãŒã¯ãéããŠããã®?
Qu: Yes, or maybe that's true. I'm not good at staying in one place. ããã ãããããã¯ãããããããªãã ã²ãšãšããã«ãã€ãã®ããèŠæãªãã ãã
SideA2-1 extra
Sinju: So, after practice, I went to the Rindou. ããã§ããç·Žç¿çµãã£ãããšã ãªã³ããŠã«|
Sinju: âŠhm
Kazami Saki: (Maica⊠what happened?) (ãã€ã«ããã©ããããã®ããª)
Sinju: Sorry, I'm in the middle of talking. -- Maica. ãããã話ã®éäžã ãã©ã âââãã€ã«ã
Maica: what? �
Sinju: Did something happen? I feel like something's different from usual. ãªãããã£ã? ãã€ããšãªãããéãæ°ããããã ãã©ã
Maica: Nothing really⊠I was just thinking about something. å¥ã«ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ã¡ãã£ãšèãäºããŠãã ãã
Maica: âŠI realized that it's not always a good idea to just take action. ãªãã§ãè¡åããã°ããã£ãŠ ãããããªããã ãªãšæã£ãŠãã
Maica: Even if I think something is good, the other person may think differently - so I have to be careful not to be self-centered. åãããããšæã£ãŠããçžæã«ã¯éãããšãããââç¬ããããã«æ°ãã€ããªãã¡ãã
Kazami Saki: (Maybe something happened) (äœããã£ãã®ããª)
Sinju: Hmm, I donât really know⊠ããŒãããããããããããªããã©ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥
Sinju: Maica, you wanted to help someone, right? ãã€ã«ã¯ã誰ãã®åã« ãªãããã£ãŠæã£ããã ãã?
Sinju: So, I think it's good to think that way. I think it might have saved some people. ã ãããããæã£ãããšã¯ãããããããªã? æãããŠã人ããããšæããã
Maica: eh? ã?
Sinju: Isn't it lonely when no one cares? 誰ã«ãæ°ã«ãããªããªããŠã æ·ãããããªã?
Sinju: Even if it's selfish and self-centered, it's not a bad thing if someone cares about you. ç¬ããããã§ãåæã§ããã誰ããèªåã æ°é£ã£ãŠãããã£ãŠãæªããªããã
Kazami Saki: Sinju-san⊠çç ããâŠã
Maica: Yes, I guess. ãããããªã
Maica: âŠIf that's the case, that's good. ããã ã£ãããããã
SideA2-2
Rico: Your new stage costumes are pretty bold. æ°ããã¹ããŒãžè¡£è£
ãã ãã¶æ»ããŠããã
Qu: Maybe soâŠMaybe so, it's quite different from P's previous costumes. ããããªïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ãããããã ä»ãŸã§ã®Pã®è¡£è£
ãšã¯ã ãã¶éãã
Qu: I'm not sure if I'm used to seeing this sort of thing. èŠæ
£ããªãããªãããããã®ã¯ã
Rico: Well, yeah. But it's fine. It suits you. ãŸãããã§ãããããããªãã ã¯ãŒã«ã¯äŒŒåã£ãŠããã
Rico: B's outfits are a little bit different from my taste. Bã®è¡£è£
ã¯ãªãããªã¬ã®å¥œã¿ãšã¯ ã¡ãã£ãšéããã ããã
Rico: But tone is important, right? It's the team's color, so I'll match it. ã§ããŸãããã³ããã¯å€§äºã ã? ããŒã ã®ã«ã©ãŒãªãã ãããåããããã©ã
Qu: Tone and manners⊠I see. So Rico is in that position in B. ããŒã³&ãããŒãããµã
ãã Bã§ã¯ãªã³ãããããããžã·ã§ã³ãªãã ãã
Rico: Team B's full of people who don't care about such things. ãã¡ã£ãŠã ããããã®æ°ã«ããªãã€ããã°ã£ããããã
Qu: Hehe, that's true. ãµãµã確ãã«ã
Rico: But if you're in Starless, Team B is definitely better. ã§ããã¹ã¿ãŒã¬ã¹ã«ãããªã ããŒã Bã®ã»ãã絶察ããã
Rico: Honestly, Team K was the worst. I was always understudy. ã»ããšãããŒã Kã£ãŠææªã ã£ãã ãã£ãšã¢ã³ããŒã ã£ãããã
Rico: In Team B I'm number 2, right? This one suits me better. ããŒã Bãªããã³ããŒ2ããã? ãã£ã¡ã®ã»ãããªã¬ã«ãã£ãŠãã
Rico: Same for Qu, he's number 2 in C. He has more freedom in his new team. ã¯ãŒãããã ããCãããã³ããŒ2ã ã æ°ããããŒã ã®ã»ããèªç±ã ããã
Qu: It's not that I was dissatisfied with P. My position in C was just by chance. Pã«äžæºããã£ãããã§ã¯ãªããã©ãã Cã§ã®ããžã·ã§ã³ããããŸããŸã ãã
Rico: What nice words are you talking about? I don't really understand that sort of thing. ãªã«ãã¬ã€ãŽãèšã£ãŠãã®? ã¯ãŒã£ãŠã ããããããªãããªããããããšãã
Rico: Come to think of it, I've never asked why Qu is in Starless. ãããããã¯ãŒã¯ãªã㧠ã¹ã¿ãŒã¬ã¹ã«ããããèããããšãªãã£ãã
Qu: Yeah, I don't talk about it, but it's not like I'm hiding it. ããã ãããäºãããããã®è©±ããªããã ã§ãé ããŠãã£ãŠããã§ããªãã
Qu: There was a bit of a dispute at my previous store, so Mokuren, who had left earlier, invited me to join. åã®åºã§ã¡ãã£ãšãããŠãã å
ã«åºãèŸããŠãã¢ã¯ã¬ã³ã«èªã£ãŠããã£ãã
Qu: I guess I'm always running away from something. æãã«ãã¯ã¿ã·ã¯ãã€ã äœãããéããŠãããã ãããªã
Rico: Surprising. You don't seem like that type of guy. Maybe that's just me? æå€ãããããã¿ã€ãã«èŠããªãã£ãã ããããã®ã£ãŠãªã¬ã®ã»ããããªã?
Qu: You're not going to run away, despite what you say. ããã¯éããªããããªããã ãªãã®ããã®èšãã€ã€ãã
Rico: I always want to run away. ãªã¬ã¯ãã€ã ã£ãŠéããããã
Qu: If you really feel like doing that, then do it. ãæ¬åœã«ãããããããªã£ããã ããããã°ããã
Rico: âŠQu, are you really younger than me? Are you lying? âŠã¯ãŒã£ãŠããã³ãã« ãªã¬ãã幎äž? ãµãèªãã§ãªã?
Qu: Let me answer the same question. Is Rico really older than me? åãèšèãè¿ãããã ãªã³ã£ãŠæ¬åœã«ã¯ã¿ã·ãã幎äž?
SideB2-1
Rindou: Heath, are you okay with standing work? Let me know if it gets too difficult. ããŒã¹ãç«ã¡ä»äºå€§äžå€«ã§ãã? ãã€ããªã£ããèšã£ãŠãã ãããã
Sinju: I'm still healthy and able to move around. I'm making fewer mistakes than before. ããããŸã ããããå
æ°ã ãåããããã åãããã¹ãå°ãªããªã£ãããã
Rindou: It's better to have no mistakes than few. ãã¹ã¯å°ãªããããŒãããããã ãã©ãªã
Sinju: I will do my best! é 匵ããŸã!
Heath: You're the one who should not push yourself, Rindou. That color is bad. ã¢ã³ã¿ãããç¡çãããªãããªã³ããŠã è²ãæªãã
Sinju: Eh, Rindou, are you feeling unwell? Sorry, I didn't notice. ãã£ããªã³ããŠãäœèª¿æªããã§ãã? ãã¿ãŸãããæ°ã¥ããªããŠã
Rindou: Ah---No, I'm fine. ...I wonder if it's really showing on my face. ãââãããåã¯å€§äžå€«ã ãããªã«é¡ã«åºãŠãããªã
Sinju: My ability to notice things is low. ããã®æ°ã¥ãåã£ãŠäœããããªãã
Heath: It's hidden, for the most part. é ããŠãããã ãããã
Rindou: As long as the customers don't find out, I think it's okay. Please keep it a secret, both of you. ã客æ§ã«ãã¬ãŠãªããã°ã倧äžå€«ããªã 2人ãšããå
ç·ã«ããŠãã ããã
Heath: ...Hey, Rindou. You can't change the past. ãªãããªã³ããŠã éå»ã¯å€ããããªãã
Heath: Even if you're really fucking pissed. Even if you're sad. Even if you're grieving. ããžã§ã¯ãœã§ã ã«ã€ããŠãã æ²ããã§ããåããŠãã
Rindou: I agree. ããã ãã
Sinju: That's why I want everyone to come and see our performances. I want to be of help in those situations. ã ãããã¿ããªã«ã¹ããŒãžèŠ³ãŠã»ããããã ããããæã«åœ¹ã«ç«ã¡ãããªã
Sinju: It can change your mood a little, cheer you up, or just grieve with youâŠthings like that. ã¡ãã£ãšæ°åãå€ããããããå
æ°ã«ãªã£ããã äžç·ã«æ²ããã ãããããã®ã
Rindou: Sinju⊠çç âŠ
Heath: Rindou, you can't change the past. ãªã³ããŠãéå»ã¯å€ããããªãã
Rindou: I agree "Even if it really pisses me off." ããã ã ãããžã§ã¯ãœã§ã ã«ã€ããŠãããã
Kasumi: Heath, can I order? Sinju would like the food brought. ããŒã¹ããªãŒããŒé Œãã§ããããã¹ã? çç ã¯æçéãã§ã»ãããã¹ã
Heath: Okay, that table over there? I'll be right there. ããã£ãã ãã£ã¡ã®ããŒãã«? è¡ã£ãŠããã
Sinju: I'll be there too! ãããè¡ã£ãŠããŸã!
Kasumi: Is that really a shitty and annoying past? ããžã§ã¯ãœã§ã ã«ã€ãéå»ãã¹ãã
Rindou: Sorry for the bad words. Don't you have any? èšèã¯æªãã§ããã©ãã ããªãã«ã¯ããªããã§ãã?
Kasumi: I'll tell you this in secret, Rindou⊠ãªã³ããŠã«ã ãç§å¯ã§æããŸããã©ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥ïœ¥
Kasumi: I'm just a mob character. èªåãã¢ããªãã§ã
Rindou: You always say that. It's your life, but you're just a mob. ããªãã¯ãã€ãããèšããŸããã èªåã®äººçãªã®ã«ãã¢ãã ãªããŠã
Kasumi: Rindou is someone who continues to perform on stage. ãªã³ããŠã¯ã ã¹ããŒãžã«ç«ã¡ç¶ãã人ãã¹ããã
Rindou: Yes, it would be the perfect revenge. ããã§ããã埩è®ãšããŠã¯ãæé©ã ã
Kasumi: Who and to whom? 誰ãã誰ã«?
Rindou: I'm sorry, that was a mistake. Please forget what I just said. ããããªããã倱èšã§ããã ä»ã®ã¯ãå¿ããŠãã ããã
SideB2-2
Kongou: Umm, there's one other person who hasn't eaten the staff meal yet. I wonder who it is. ãã£ãšãããšèª°ãã²ãšããŸããªã é£ã¹ãŠãªããã ãã©ã誰ã ãã
Kasumi: Me èªåãã¹ã
Kongou: Wow. How long have you been there?! I didn't notice. ããã£ããã€ããããã®!? æ°ã¥ããªãã£ãã
Kasumi: I'm the ultimate mob character. èªåã究極ã®ã¢ããªãã§ã
Kongou: Hahaha, ultimate is a good adjective to describe anything. ã¯ã¯ã¯ãã¢ã«ãã£ã¡ããã£ãŠã®ã¯ äœã«ã€ããŠãŠããã圢容è©ã ãã
Kasumi: This Mob can even make coffee. Please sit down while I make it. ãªããšãã®ã¢ããã³ãŒããŒãæ·¹ãããããã¹ã æ·¹ãããã§ã座ã£ãŠãŠãã ãããã¹ã
Kongou: I'll brew it. 俺ãæ·¹ããã?
Kasumi: You also needs a break. éåãäŒæ©æéãå¿
èŠãã¹ããã
Kasumi: I heard, you've been asked to be her bodyguard. èãããã¹ããéåã ããã£ã¬ãŒããä»°ãã€ãã£ããããã¹ãã
Kongou: Yes, that's right. Suddenly. I think it might be necessary. ããããããªãã ããæ¥ã«ãã å¿
èŠããããšã¯æããã ãã©ã
Kongou: I've seen her being followed before. åã«åœŒå¥³ãã€ããããŠããšãã« ééããããšããããã
Kasumi: Wow. Maybe that's what they bought into. ãžã~ããããè²·ãããã®ãããããªããã¹ãã
Kongou: Honestly, I think it's outside the scope of the contract. I was employed as a kitchen staff member. æ£çŽãå¥çŽç¯å²ãéžè±ããŠããšæããã©ã 俺ã¯ãããã³ã¹ã¿ãããšããŠéãããŠããã
Kongou: But if you say that, then once you become a stage cast member, a lot of things are different. ã§ããããèšã£ãããã¹ããŒãžãã£ã¹ãã« ãªã£ãæç¹ã§ãããããéã£ãŠããããªãã
Kasumi: Have you reviewed the contract? å¥çŽå
容ãèŠçŽãããã¹ã?
Kongou: I plan to discuss it with them when the next renewal comes. In fact, the contract was even considered to be terminated the other day. 次ã®æŽæ°ãããã°ããã®æã«çžè«ããã€ããã å®éããã®ããã ã¯å¥çŽçµäºããããããã
Kasumi: Borderline. That was kinda funny. ããŒããŒã©ã€ã³ãã¹ãã ãããã¡ãã£ãšé¢çœãã£ããã¹ã
Kasumi: By the way, Kongou, are you a contract employee? ã£ãŠããããéåãå¥çŽç€Ÿå¡ãªãã¹ã?
Kongou: That's right. Every six months. ãããªãã ããå幎åäœã
Kongou: During the recent incident, I was called in and asked if I felt like I was employed. ããªãã ã®éšåã®æãåŒã³åºãããŠç¢ºèªãããã éçšãããŠãæèã¯ãããã£ãŠã
Kasumi: That's what happened. ãããªããšãã£ããã¹ããã
Kongou: You guys are treated as part-time workers. åãã¯ã¢ã«ãã€ãæ±ãã ã£ãã
Kasumi: Yeah. Well, I don't think most people are really aware of that. ãããã¹ãããŸããã¿ããªãããªããš ãããŸãæèããŠãªããšæããã¹ãã©ã
Kasumi: When did the story about the bodyguard come out? ããã£ã¬ãŒãã®è©±ã¯ããã€åºããã¹ã?
Kongou: When she came into the store for the first time after her collapse, she was told this out of the blue and it surprised both her and me. åãã圌女ããåããŠåºã«é¡ãåºããæã«ãã çªç¶èšãããŠã俺ã圌女ãé©ãããã
Kasumi: Without any warning? That's pretty bold. å觊ãããªããã¹ã? ããããŸã倧èãã¹ãã
Kongou: The thing I don't understand the most is that I don't have to be there all the time just when she's in the store. äžçªæå³ãããããªãã®ããåºã«ããæã ãã ãã£ãšãã°ã«ããå¿
èŠããªãã£ãŠããããšã
Kasumi: Maybe it's insurance in case something happens. Maybe they thinks something will happen when she's with you ãªã«ããã£ãæã®ä¿éºãããããªããã¹ãã éåãšäžç·ã®æã«äœãèµ·ãããšèããŠãã®ããã
Kongou: What do you mean? ã©ãããããš?
Kasumi: You know that this shop belongs to Haseyama-san, right? ãã®åºãã矜ç¬å±±ãããã®åºãªã®ã¯ ç¥ã£ãŠãŸããã?
Kongou: Of course. He's the owner, right? ãã¡ããããªãŒããŒã ã?
Kasumi: She's not an employee. Things have been going shaky at the store lately. éãããããªãã€ããã æè¿ãäŒç€Ÿãããªèããã§ãã£ãŠã
Kasumi: Saki-sanâIf a customer were to be attacked while in this store, wouldn't that be a total no-go? Sakiããââã客æ§ããã®åºã«ããæ㫠襲ãããããå®å
šã«ã¢ãŠãã§ãã?
Kongou: I don't understand what it means. æå³ãããããªãã
Kasumi: Unei responsibility will be held accountable. 管ç責任ãåãããã
Kongou: In a tag match, if you switch and sink your opponent without holding onto the corner rope, you lose by foul? ã¿ãã°ãããã§ãã³ãŒããŒããŒãæ¡ã£ãŠãªãã®ã« 亀代ããŠãçžæãæ²ãããååè² ããã¿ãããª?
Kasumi: Well, if I had to choose, it was closer to when the referee sank. ãããŒã©ã£ã¡ãã£ãŠãããšãã¬ãã§ãªãŒã æ²ãããã£ãæã®ã»ããè¿ããã¹ãã
Kasumi: It's a bet on whether the match will be declared a no contest or whether the person who punched the other will be disqualified, right? è©ŠåãããŒã³ã³ãã¹ãã«ãªãããã¶ã殎ã£ãåŽã ååè² ãã«ãªãããè³ããã¹ãã?
Kongou: You want to avoid unexpected results. I see, that makes sense. ããŒçã£ãŠãªãçµæã«ãªãã®ãé¿ãããããšã ãªãã»ã©ããããã¯çŽåŸã§ããã
Kongou: And you have to show respect to the referee. Well, thanks for letting me know. ããã«ãã¬ãã§ãªãŒã«ã¯æ¬æãè¡šããªããšã ãããæããŠãããŠããããšãã
Kasumi: We're on the same "new team," so we have to work together. åããæ°ããŒã ãã§ãããã ååããããªããšã
Mokuren: I'm hungry. è
¹ãæžã£ãã
Kongou: Huh? You just ate the staff meal. ãã? ãã£ããŸããªãé£ã¹ãŠãããã
Mokuren: There were a lot of noisy people so I just had a light meal and left. ããããã®ãå€ããŠã 軜ãé£ã¹ãŠåºã¡ãã£ãããã
Kongou: Ah, Mizuki and Ran were making a fuss. Okay, I'll make something light. ãããããºããšèãéšãã ãããã ããã£ãããªã«ã軜ãåºããã
Mokuren: Ask. é Œãã
Kasumi: Do you drink coffee? ã³ãŒããŒã¯é£²ããã¹ã?
Mokuren: Yes, please. And Kasumi. 飲ãã é Œãã ããšãã«ã¹ãã
Kasumi: yes? ã¯ã?
Mokuren: Protect Team C's stage, no matter what. ããŒã Cã®ã¹ããŒãžã¯å®ãã äœããã£ãŠããªã
Mokuren: I don't care how they negotiate with Kei and the owner, or how they use my presence. ã±ã€ããªãŒããŒçžæã«ã©ã亀æžããããšã ç§ã®ååšãã©ãå©çšããããšæ§ããªãã
Kasumi: Got it. äºè§£ãã¹ã
Kongou: I'm done. Can I put them here? ã§ãããã ãã£ã¡ã«äžŠã¹ã¡ãã£ãŠãããã?
Mokuren: Oh, I'll go there. ããããã£ã¡ã«è¡ãã
Kasumi: The amazing thing about Mokuren is that they can say that even though they doesn't understand. ããã£ãŠãªããŠããããèšããã®ãã ã¢ã¯ã¬ã³ã®ããããšããã ãªã
English is not my main language so there may be a lot of mistakes. I used google translator most of the time so if you find any mistakes in the translation please let me know and I will fix them quickly!
18 notes
·
View notes
Text
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/d52b5083661b458f693d02c404049f94/6e4f85969a0329f4-ee/s540x810/bef290fcb43f0bb689007f02b32383f6b0a0a82b.jpg)
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/ef3fb6acc5528c3f62ee38c31f090787/6e4f85969a0329f4-9c/s540x810/78a0318c31aee2308a4fa6ea514b52b438b64fb0.jpg)
Lipstick stains
21 notes
·
View notes
Text
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/1f5e5ac8804264656713dbbfba4e74a1/13e18378f428a8fc-28/s540x810/695a60b03d44dc885223d1176903016d99cd74d6.jpg)
Everyone should get art of themselves with their 2d oshis at least once as a treat
17 notes
·
View notes
Text
KONGOU FANS WE RISE
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/77affe4da69807e12d0e74e0572141f3/78d10c9b2e1098df-75/s400x600/2ddb3ebc4c2fbcc20128aba39e2415774c7e910e.jpg)
The artist went so hard with this I'm blushing so hard wth
13 notes
·
View notes