#18TRIP
Explore tagged Tumblr posts
Text
kiroku.. 🎨 (x)
40 notes
·
View notes
Text
how much aura do i gain (or lose) for being in these fandoms
#hetalia#hatsune miku#project sekai#prince series#ensemble stars#fragaria memories#twisted wonderland#tian guan ci fu#azumanga daioh#sasaki and miyano#dramatical murder#lucky star#sanrio danshi#ouran high school host club#vanitas no carte#alien stage#hypnosis mic#idolish7#milgram#act addict actors#link click#d4dj groovy mix#paradox live#aoppella#lost in the cloud#stranger by the shore#doukyuusei#whisper me a love song#18trip#i hate them (im constantly in denial)
466 notes
·
View notes
Text
got the chance to draw some requests; i had a lot of fun with this one!!
#cantobearart#holostars#kanade izuru#arknights#shu arknights#jaye arknights#twisted wonderland#twst#riddle rosehearts#ernesto foulworth#fellow honest#18trip#isotake akuta#yowa netaro#honkai star rail#sunday hsr#from argonavis#misono reon
240 notes
·
View notes
Text
THIS CHALLENGE WAS LIKE WAYYYY TOO FUN. TBH
YOU COULD NEVER GUESS MY TYPE IN FAVES. HAHA. HA. ha 😔
#it’ so obvious#ITS SO OBVIOUS.#please ignore nick wilde. I COULDNT THINK OF ANYONE ELSE AND KY FRIENDS BULLIED ME INTO DOING IT#ALSO FYI I DO NOT HAVE A CRUSH ON A NICK WILDE. ITS COMPLICATED younger me got too attached to him and now 😔#this was so fun tho I loved drawing them interacting…… SILLIES ALL OF EM#tbh kazu legit could’ve filled up all spaces himself but we want some diversity in here#I LOVE MY BLOND PLAY ESC TYPES W MULLETS!!!! AND MISCHEVIOUS PINK CATTY TEEHEE CHARACTERS!!! AND SLY FOXY GINGERS!!!#this was legit so fun one of my fave things I’ve made recently FR#ashipiko draws ♪#ensemble stars#enstars#kaoru hakaze#hakaze kaoru#enstars kaoru#proseka#project sekai#prsk#mizuki akiyama#akiyama mizuki#18trip#chihiro natsuyaki#twst#twisted wonderland#twst wonderland#twst ace#ace trappola#a3!#a3! act addict actors#kazunari miyoshi#a3! kazunari
295 notes
·
View notes
Text
faves (: I tried to branch out a bit from the characters I usually draw buuuut ciel is a constant -_-
#black butler#kuroshitsuji#ciel phantomhive#2ha#chu wanning#kuguri domeki#18trip#tawog#the amazing world of gumball#mpgis#most popular girls in school#shay van buren#saw#amanda young
157 notes
·
View notes
Text
Netaro 🤞🥺🤞
Hama nice trip!!!!
203 notes
·
View notes
Text
Previously translated pair names that had been posted to Twitter. However corrections had to be made (misinterpretations & an instance of mistranslation), so this is version 2.
Note: This is the only translated thing I will be posting, I am not off hiatus. I had been meaning to archive this before my hiatus, but I also had to fix some things, which is why there was a delay.
Please consult to this post only regarding pair name translations done by me (82mitsu), any other posts or reposts you might see of this chart is the older version. (Previous version has been deleted, but I'm unaware how far the information had spread.)
If any other corrections need to be made, feel free to contact me and I'll make them as soon as possible.
Below follows an extreme lengthy TL note breaking down some pair names, it's a lot of text, so be warned once you unfold the read more.
A lot of research went into these due to 18TRIPs tendency to mix up words, use Gen-Z slang that hasn’t been picked up by everyone yet (or limited to TikTok) and make up their own words (“Omotenashisto” -> “Hospitalister”). I used dictionaries, searched forum results, looked up how people use these words on social media, went TikTok digging, etc.
I tried my best to localize in a way that should make sense even without added context. I only explained the ones that I thought might needed some more back-up in a cultural sense or because it was a specific JPN thing. Thus, not everything has been explained. However, I hope things are clearer compared to the first version that was posted. For Renga & Yukikaze: For ぽゆぽゆ (poyupoyu) there is no definition or anything for this word, but from context clues and digging through how people used it, I deduced that it means something soft and squishy like a plushie or cheeks, so to say. For Renga & Liguang: かりそめの宿縁 (karisome no shukuen) is a Japanese saying about a fated connection of bond that only lasts for a brief moment, but leaves a deep impact on your life. For Renga & Raito: Party is mispelled in the katakana as “paachii” and not the usual “paatii”. Renga has a tendecy to say English words wrong. While “friends” is spelled the correct way, both words have been “mispelled” to drive the point home. For Renga & Kinari: なぁぜなぁぜ (naaze, naaze) is JPN Gen-Z slang from Tiktok. It’s a statement made as an act for complaining, with a bit of sarcasm and irony thrown in at times. Like, “I said I wanna diet but I ate a big meal anyway! なぁぜなぁぜ” or “I’m an idol but I get more anxious doing improv than performances! なぁぜなぁぜ”. Best way I can describe the usage in this context is Renga is throwing a bit of a self-aware tantrum as to why Kinari would correct him. (As mentioned earlier, he isn’t good at English). I guessed a close equivalent would be “nuh-uh”, since that is a dismissal of someone else’s opinion without actual good reason, even if the other person has a point. For Renga & Netaro: まんまん (manman) means “a lot” but I also believe it’s a reference to meatbuns (nikuman). For Kafka & Yodaka: Hanbei is Takenaka Shigeharu, a Japanese samurai from the Sengoku era. He was known for being Toyotomi Hideyoshi’s strategist. For Liguang & Yodaka: 闘牌伝 (touhaiden) is related to Mahjong stuff. 闘牌伝 seems to be an old timey Mahjong video game with RPG elements. Rekka is a fighting game term, and I will quote the website The Fighting Game Glossary by Infil on this: “A type of special move that has multiple stages, as long as you input more commands to continue the sequence. Not all multi-part specials can be called rekkas though; a rekka tends to have exactly three distinct parts and will move your character forward along the ground with each new input.” For Akuta & Nanaki: They went to the same kindergarten and were grouped together in the “Oden Class”. Japanese kindergartens, from my understanding from researching, tend to have a name for their class, rather than a number. To give an idea what such names could be, in 2019 the website hyenasclubs hosted a poll of most commonly used names for classes, and the top 3 were “baby chick” (hiyoko), “peach” (momo) and “dandelion” (tanpopo). For Akuta & Muneuji: My take on はっけよい輝矢部屋 (hakkeyoi kaguya heya) is a bit of an elaborate bit joking with Princess Kaguya of the Moon (from Tale of the Bamboo Cutter) because I was wondering why they suddenly opted for Muneuji’s last name instead of first. (I might’ve also just overestimated Kaguya Heya being some joke on Kaguya Hime). Hakkeyoi is what a referee shouts at the start of a sumo wrestling match. For Akuta & Ushio: I think ポジティブに腕押し (positive ni ude oshi) is a take on 暖簾に腕押し (noren ni ude oshi) that means something has no effect or is pointless. Lit. it means “pushing a curtain with one's arm”. For Akuta & Tao: Akuta Nine is a joke on the baseball movie Gyakkyo Nine which is an adaptation of the manga of the same series, I believe. The movie is referred to as GK9, hence I made it AKT9. For Akuta & Ryui: The original is OYAxKOBU which comes from 親分子分 (oyabunkobun) meaning “boss and his underlings”. Akuta also calls Ryui by “Oyabun”.
For Kiroku & Nanaki: Weebs who watch highschool anime should be familiar with this, but emergency staircase refers to the hallway stairs in a JPN highschool that are sometimes used as chilling out spots by students. For Kiroku & Chihiro: TuRyStA is the clothing brand they wear. 18TRIP has a various selection of clothing brands, which each character having a preference for one or another. For Kiroku & Yodaka: Zhao Yun, as quoted by Wikipedia, “was a military general who lived during the late Eastern Han dynasty and early Three Kingdoms period of China.” For Ushio & Raito: Some heavy freedom was taken with バスボムしゅわリスト (basubamu shuwaristo). After considering how to approach it in the most sensical way, I decided to translate it as “bubblist” due the other options being “hand sign list” or “bubble list”. I thought リスト might function as in -ist, like dentist, artist, guitarist. しゅわ comes from しゅわしゅわ which means bubbly. Although bubblist isn’t not that common, it is sometimes referred to entertainers that do bubble performances (in English). And I think it made more sense than “hand sign list” or “bubble list” to say the least. This was also taking in consideration how 18TRIP, as explained in the intro, gets very creative with its language usage. For Raito & Nagi: Mandarin ducks symbolize “soulmates” of some kind in China. In other words, Mandarin Duck Touring is more along the lines of “Motorcycle touring soulmates”. However, I find the mandarin duck reference and interesting pull compared to just “soulmates”, so it was kept as is. For Kinari & Ryui: “Super Darling Gap Inspection” is more along the original lines. “Gap” in Japanese is usually used in the context of when someone acts one way, but unexpectedly, can act a different way. Ex. A very shy person shows they can be super vulgar, that can be considered a “gap” of some kind. In English, people are more familiar with “gap moe”, thus gap moe was used. For Tao & Nagi: Might be a reference to Yokohama’s Zo-no-hana (Elephant Nose) Park. For Toi & Yodaka: The original is more along the lines of, in the most literal sense, “going around raisins circle (of friends).” Toi likes raisins, but Yodaka doesn’t, so Yodaka passes them onto Toi. I’ve turned into on a play on “sharing is caring” since that’s a common concept in English.
251 notes
·
View notes
Text
Day2 Main Story [Bitter Sweet Sixteen] Translation Masterlist (In Progress)
This story is fully voiced with Live2D in game, and I highly recommend reading along with it - it adds a lot that can't be done with only text!
Side-A - A01 | A02 | A03 | A04 | A05 | A06 | A07 | A08 | A09 | A10 | A11 | A12 | A13 | A14 | A15 | A16 | A17 | A18 | A19 | A20 | A21 | A22 | A23 | A24 | A25 | A26 | A27 | A28
Side-B - B01 | B02 | B03 | B04 | B05 | B06 | B07 | B08 | B09 | B10 | B11 | B12 | B13 | B14 | B15 | B16 | B17 | B18
Note: I play with the female MC, and so refer to them as Momiji - however, I've otherwise elected to keep things gender neutral wherever possible.
Disclaimer, terms, and "schedule" under cut v
- This translation is done by a single, self-taught person, and may contain errors in both translation and grammar. Any and all corrections, concerns, or queries are more than welcome - I want to give people the best experience of Day2 I can, after all!
- You may share screenshots, link to this translation, and use quotes for bots and such with credit. You may not repost this translation in full in any form without permission
- The chapters will be posted in batches that I feel appropriate as "sections" of the story, meaning there is intended to be a period of a few weeks between updates
227 notes
·
View notes
Text
he hasn't gone to sleep in a week
30 notes
·
View notes
Text
anyone else into 18trip... akuta isotake and chihiro natsuyaki my new blorbos....
239 notes
·
View notes
Text
#18trip#エイトリ#nishizono renga#murakumo ten#ummm so i started reading translations of this game finally and...#guys... renga is so cute... help....#cantobearart
360 notes
·
View notes
Text
178 notes
·
View notes
Text
I've decided that I'm going to participate in the fics for Gaza campaign! If you've ever wanted to commission me, this is your chance.
Rules: Donate to Mahmoud's campaign and screenshot your donation. You might recognize him from his tumblr blog @mohmoud-j or his wife's blog @jomana-ha . For every $1 I will write 100 words for a fandom from the list below. I am willing to write for ships and character studies, but I am unwilling to write NSFW, Adult/Minor romantic pairings, incest, and anything else listed in my pinned post. I also reserve the rights to reject a request and ask you to change it at my discretion.
Fandoms I will write for:
Ensemble Stars
18Trip
Mahoyaku/Promise of Wizard
Thank you for reading and I hope you find it in you to participate in this project!
78 notes
·
View notes