#鍛冶
Explore tagged Tumblr posts
Text
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/36edd8b85ccb453c23a7431614984da8/e93fc6477dce3c36-fe/s540x810/04f047a2f6d970300fc5ad9928a9b4f5326ba9c6.jpg)
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/ec1a518a0c36b9264242dc7f621472c1/e93fc6477dce3c36-38/s540x810/603414ea5601e61539b844dd9d6b26363eeddf3c.jpg)
【お知らせ】 鷹井伶先生『わたしのお殿さま』の装画を担当しました。 刀鍛冶の家系に生まれた美禰と、鬼っ子と嫌われ伊勢に配流されてきた将軍の弟・松平忠輝の物語です📕私にとっては初の歴史もの。とても新鮮でした。
出版社:KADOKAWA レーベル:角川文庫 発売日:10/24 ISBN:978-4041137666
67 notes
·
View notes
Text
I waited a while to post this.
#時透無一郎#刀鍛冶の里編#鬼滅の刃#DemonSlayer#kny#muichiro#fanart#muichiro fanart#art#anime art#manga#anime#muichirou#kny muichiro#kny fanart#demon slayer#tokitō muichirō#tokito#tokito muichiro#kimetsu no yaiba#kimetsu muichiro
74 notes
·
View notes
Text
Episode 3 : A Sword from Over 300 Years Ago / 第三話『三百年以上前の刀(さんびゃくねんいじょうまえのかたな/Sanbyaku-nen-ijo Maeno Katana』
*Green colored words are only in anime, not in original manga, and we usually call them “アニオリ/ani-ori(アニメオリジナル/anime-original)".
竈門炭治郎「ぐううっ!」
Kamado Tanjiro “Guuu!”
小鉄「何でしょうかこれ!! 少なくとも三百年以上前の刀ですよね!」
Kotetsu “Nan-deshoka kore!! Sukunaku-tomo sanbyaku-nen-ijo maeno katana desu-yone!”
Kotetsu “What could that be? At the very least… it’s a sword from over 300 years ago, right?”
炭治郎「そうだよね。これ…やばいね!どうする!?」
Tanjiro “So-dayone. Kore…yabaine! Do-suru!?”
Tanjiro “It probably is! This is…crazy, huh? What should we do?”
二人「はぁ、はぁっ、はぁっ…」
Futari “Haa, haa, haa…”
小鉄「興奮が治まりませんね!!」
Kotetsu “Kofunga osamari-masenne!!”
Kotetsu “Can’t stop our hearts from pounding, huh?”
炭治郎「うん!」
Tanjiro “Un!”
Tanjiro “No!”
小鉄「炭治郎さん、ちょうど刀が打ってもらえず困ってたでしょ。これ炭治郎さん貰っていいんじゃないでしょうか!」
Kotetsu “Tanjiro-san, chodo katanaga utte-moraezu komatteta-desho. Kore Tanjiro-san moratte iinja nai-deshoka!”
Kotetsu “Mr.Tanjiro! You were at a loss because you couldn’t get a new sword forged, right? I’m thinking it would be all right if you took this sword!”
炭治郎「ややややや!駄目でしょ!」
Tanjiro “Yayayayaya! Dame-desho!”
Tanjiro “No, no! That wouldn’t be right!”
小鉄「戦国の世の時代の鉄は、すごく質がいいんですよ!」
Kotetsu “Sengokuno yono jidaino tetsuwa, sugoku shitsuga iin-desuyo!”
Kotetsu “The steel they used in the Sengoku Period is the best quality ever!”
炭治郎「だめだめ、そんな」
Tanjiro “Dame dame, sonna.”
Tanjiro “No, no, I couldn’t!”
小鉄「炭治郎さんが斬ったから見つかったんだから」
Kotetsu “Tanjiro-sanga kitta-kara mitsukattan-dakara.”
Kotetsu “But we only found it because you came here!”
炭治郎「それは今まで蓄積された剣戟があって、偶々(たまたま)俺の時に人形壊れただけだろうし、そんな!」
Tanjiro “Sorewa ima-made chikuseki-sareta kengekiga atte, tama-tama oreno tokini ningyo kowareta-dake-daroshi, sonna!”
Tanjiro “That’s because it already had a battle history stored inside, and I just happened to be there when it broke! So no!”
小鉄「いいんですか?本当に」
Kotetsu “Iin-desuka? Hontoni.”
Kotetsu “Are you sure about that? Really?”
炭治郎「んんん…」
Tanjiro “Nnn…”
小鉄「試しにちょっと抜いてみます!?」
Kotetsu “Tameshini chotto nuite-mimasu?”
Kotetsu “Want to pull it out just to take a look?”
炭治郎「そうだね、見たいよね!」
Tanjiro “Sodane, mitai-yone!”
Tanjiro “Sure! I know I’d like to see it!”
二人「はああ…」
Futari “Haaa…”
炭治郎「錆びてる……」
Tanjiro “Sabi-teru…”
Tanjiro “It’s rusty.”
小鉄「あ…いや、当然ですよね。三百年とか…誰も手入れしてないし、知らなかったし…。すみません、ぬか喜びさせて…」
Kotetsu “A…iya, tozen desu-yone. Sanbyaku-nen-toka… Daremo teire shite-naishi, shira-nakattashi… Sumi-masen, nuka-yorokobi sasete…”
Kotetsu “Well, yeah. Of course it is. It’s been neglected for like 300 years, and no one knew about it. Sorry! I got you worked up for nothing.”
炭治郎「大丈夫!! 気にしてないよ」
Tanjiro “Daijobu!! Kini shite-naiyo!”
Tanjiro “It’s okay! I don’t mind, all right?”
小鉄「うわあああ、炭治郎さん!! 炭治郎さ…ごめんね!!」
Kotetsu “Uwaaaa, Tanjiro-san!! Tanjiro-sa… Gomenne!!”
Kotetsu “Whoa! Mr. Tanjiro! Mr. Tanjiro, my bad!”
二人「あっ!」
Futari “A!”
炭治郎「何だ?……あ……」
Tanjiro “Nanda? ……A……”
Tanjiro “What was that?”
―――――――――――――――――――――――――――――――
炭治郎「うわあああああ!! 誰!? 鋼鐵塚さん!?」
Tanjiro “Uwaaaaaa!! Dare!? Hagane-zuka-san!?”
Tanjiro “Who’s that? Mr. Haganezuka?”
鋼鐵塚蛍「話は聞かせてもらった…後は…任せろ…」
Haganezuka Hotaru “Hanashiwa kikasete-moratta… Atoha…makasero…”
Hotaru Haganezuka “I have heard your story. I’ll take it from here.”
小鉄「何を任せるの!?」
Kotetsu “Nani’o makaseruno!?”
Kotetsu “Take what from here?”
鋼鐵塚「ぐっ…」
Haganezuka “Gu…”
炭治郎「何するんですか!」
Tanjiro “Nani surun-desuka!”
Tanjiro “What do you think you’re doing?”
鋼鐵塚「俺に…任せろ…」
Haganezuka “Oreni…makasero…”
Haganezuka “Leave it to me!”
炭治郎「ぐっ…放してください。ちょっ…何で持って行こうとするんです!?」
Tanjiro “Gu…Hanashite kudasai. Cho…nande motte-ikoto surun-desu!?”
Tanjiro “Let go, please! Hey, why are you trying to take off with it?”
鋼鐵塚「いいから俺に任せろ…」
Haganezuka “Iikara oreni makasero…”
Haganezuka “Just shut up and leave it to me!”
炭治郎「突然現れて、任せろと言われても意味わかんないですよ」
Tanjiro “Totsuzen arawarete, makaseroto iware-temo imi wakan-nai desuyo.”
Tanjiro “You can’t just show up out of the blue and say, ‘Leave it to me!’ That doesn’t make any sense!”
鋼鐵塚「任せるんだ…」
Haganezuka “Makaserunda…”
Haganezuka “You leave it to me!”
炭治郎「いやこれ小鉄君のですから!!」
Tanjiro “Iya kore Kotetsu-kunno desu-kara!!”
Tanjiro “No, this belongs to Kotetsu!”
鋼鐵塚「任せろ…」
Haganezuka “Makasero…”
Haganezuka “Leave it to me!”
炭治郎「俺、鋼鐵塚さんに会いに来たんですよ。どこにいたんですか?」
Tanjiro “Ore, Haganezuka-sanni aini kitan-desuyo. Dokoni itan-desuka?”
Tanjiro “I came here to see you, Mr. Haganezuka! Where have you been?”
鋼鐵塚「うっ……。任せろったら任せろ」
Haganezuka “U…… Makaserottara makasero.”
Haganezuka “Leave it to me means leave it to me!”
小鉄「にににに…」
Kotetsu “Nininini…”
炭治郎「いやだから、何を任せるんですか?説明してくださいよ」
Tanjiro “Iya dakara, nani’o makaserun-desuka? Setsumei-shite kudasaiyo.”
Tanjiro “And I asked you what you meant by that! So explain that to us!”
鋼鐵塚「俺に任せろって言ってるだろうが!!」
Haganezuka “Oreni makaserotte itteru-daroga!!”
Haganezuka “Which part of ‘leave it to me’ don’t you get?”
炭治郎・小鉄「うわあああ!」
Tanjiro, Kotetsu “Uwaaaa!”
炭治郎「大人のすることじゃない!!」
Tanjiro “Otonano suru-kotoja nai!!”
Tanjiro “What grown-up does that?”
鉄穴森「少年たちよ。鋼鐵塚さんの急所は脇です。ここを狙うのです」
Kanamori “Shonen-tachiyo. Haganezuka-sanno kyushowa waki desu. Koko’o nerauno-desu.”
Kanamori “Listen, boys. Mr. Haganezuka’s weak spots are his sides. Go after him here.”
鋼鐵塚「ひゃひゃひゃひゃひゃ!」
Haganezuka “Hya-hya-hya-hya-hya!”
鉄穴森「こしょこしょこしょ…」
Kanamori “Kosho kosho kosho…”
Kanamori “Tickle, tickle, tickle…”
炭治郎「あっ、鉄穴森(かなもり)さん!! ご無沙汰してます!」
Tanjiro “A, Kanamoro-san!! Gobusata shite-masu!”
Tanjiro “Hey! Mr. Kanamori… Long time no see.”
鉄穴森「あっ、お久しぶり、炭治郎君。鋼鐵塚さんは、くすぐられると、しばしグッタリしますので、私から説明しましょ。鋼鐵塚さんを許してやってくださいね。彼はね、山籠もりで修行していたんですよ」
Kanamori “A, oshisashi-buri, Tanjiro-kun. Haganezuka-sanwa, kusugu-rareruto, shibashi guttari shimasu-node, watashi-kara setsumei-shimasho. Haganezuka-san’o yurushite-yatte kudasaine. Kare-wane, yama-gomoride shugyo shite-itan-desuyo.”
Kanamori “Hey, long time no see, Tanjiro. Mr. Haganezuka always goes limp for a while after being tickled, so I’ll do the explaining. Please forgive Mr. Haganezuka. You see, he’s been hiding out in the mountains, training.”
炭治郎「修行?」
Tanjiro “Shugyo?”
Tanjiro “Training?”
鉄穴森「そう。君を死なせないよう、もっと強い刀を作るために」
Kanamori “So. Kimi’o shinase-naiyo, motto tsuyoi katana’o tsukuru-tameni.”
Kanamori “That’s right. In order to forge you a stronger sword… so that you won’t get killed.”
炭治郎「あ……」
Tanjiro “A……”
Tanjiro “Oh…”
鉄穴森「素直に言わないけれどね」
Kanamori “Sunaoni iwanai-keredone.”
Kanamori “Not that he’d ever admit that himself.”
炭治郎「俺のため…」
Tanjiro “Oreno tame…”
Tanjiro “For me?”
鉄穴森「君はずっと鋼鐵塚さんに刀をお願いしてるでしょう。嬉しかったんだと思いますよ。この人、剣士さんに嫌われて担当外れること多かったから」
Kanamori “Kimiwa zutto Haganezuka-sanni katana’o onegai shiteru-desho. Ureshi-kattandato omoi-masuyo. Kono hito, kenshi-sanni kirawarete tanto hazureru-koto ookatta-kara.”
Kanamori “All this time, you’ve been asking Mr. Haganezuka for another sword, right? I’m sure that it made him happy. After all, he’s always losing clients because most swordsmen can’t stand him.”
炭治郎「そうなんですか?」
Tanjiro “Sonan-desuka?”
Tanjiro “Is that right?”
小鉄「人付き合い下手すぎなんですよね、この方」
Kotetsu “Hito-zukiai heta-sugi nan-desu-yone, kono kata.”
Kotetsu “He’s got zero social skills, this one.”
炭治郎「えっ!」
Tanjiro “E!”
Tanjiro “Huh?”
小鉄「だから未だに嫁の来手(きて)もないんですよね」
Kotetsu “Dakara imadani yomeno kitemo nain-desu-yone.”
Kotetsu “No wonder he still can’t find a bride.”
鋼鐵塚「ばいーん」
Haganezuka “Baiiin.”
炭治郎「わっ!」
Tanjiro “Wa!”
鉄穴森「あ、復活しましたね」
Kanamori “A, fukkatsu shimashitane.”
Kanamori “Oh, look, he’s revived.”
鋼鐵塚「この錆びた刀は俺が預かる。鋼鐵塚家に伝わる日輪刀研磨術で、見事磨き上げてしんぜよう」
Haganezuka “Kono sabita katanawa orega azukaru. Haganezuka-keni tsutawaru Nichirin-To kenma-jutsude, migoto migaki-agete shinzeyo.”
Haganezuka “I shall take this rusty sword into my care. And using the Nichirin Sword polishing art of the Haganezuka family, I will surely restore it!”
小鉄「じゃあ始めからそう言えばいいじゃないですか一言。信頼関係もないのに任せろ任せろって、ハア…馬鹿の一つ覚えみたいに…」
Kotetsu “Jaa Hajime-kara so ieba iija nai-desuka, hitokoto. Shinrai-kankeimo nai-noni makasero makaserotte, haa…, Bakano hitotsu-oboe mitaini…”
Kotetsu “Then, why didn’t you just say so from the start? Instead of ‘Leave it to me, leave it to me’ when you have zero trust built up? Oh, right, that’s the one thing you know.”
鋼鐵塚「なんじゃあごりゃあ!もう一回言ってみろ!」
Haganezuka “Nanjaa goryaa! Mo-ikkai itte-miro!”
Haganezuka “What the hell was that? Let’s hear you say that again!”
小鉄「ぐ…ぐるじい」
Kotetsu “Gu…Gurujii.”
Kotetsu “I can’t breathe!”
炭治郎「わあああ…」
Tanjiro “Waaaa…”
鉄穴森「わき、わき、わき!」
Kanamori “Waki, waki, waki!”
Kanamori “His sides! His sides! His sides!”
炭治郎「わあ~!」
Tanjiro “Waaaa!”
鉄穴森「わきです!」
Kanamori “Waki desu!”
Kanamori “Go for his sides!”
炭治郎「わあ!」
Tanjiro “Waa!”
鉄穴森「こしょこしょこしょ…」
Kanamori “Kosho kosho kosho…”
Kanamori “Tickle, tickle, tickle!”
二人「ハア、ハア、ハア…」
Futari “Haa, haa, haa…”
鋼鐵塚「これは預かっていく。それまではこの刀を使ってろ」
Haganezuka “Korewa azukatte-iku. Sore-madewa kono katana’o tsukattero.”
Haganezuka “I’ll be taking this with me. In the meantime, use this sword.”
炭治郎「あ……あ…ありがとうございます」
Tanjiro “A……a…arigato gozai-masu.”
Tanjiro “Th-Thank you very much!”
―――――――――――――――――――――――――――――――
炭治郎「ということが昨日あってさ。刀の研磨が終わるまで、三日三晩かかるらしくて。研ぎ終わるのが明後日になるんだ。その研ぎ方、すごい過酷みたいで死んじゃった人もいるとか言ってて、心配だよ」
Tanjiro “To-iukotoga kino attesa. Katanano kenmaga owaru-made, mikka-miban kakaru-rashikute. Togi-owaru-noga asatteni narunda. Sono togi-kata, sugoi kakoku-mitaide shinjatta hitomo iru-toka ittete, shinpai dayo.”
Tanjiro “So, that’s what happened yesterday. They say it takes three days and three nights to polish a sword… so he’ll be done the day after tomorrow. That polishing art of his is so brutal, some people have even died, and that worries me.”
不死川玄弥「くっ……」
Shinazugawa Genya “Ku……”
炭治郎「絶対覗きに来るなって言われてるんだけどさ。見に行ってもいいかな?」
Tanjiro “Zettai nozokini kurunatte iware-terun-dakedosa. Mini ittemo ii-kana?”
Tanjiro “He said not to look in, no matter what. But do you think it’s okay if I go?”
玄弥「知るかよ!! 出てけ、お前!友達みたいな顔して喋ってんじゃねーよ!!」
Gen’ya “Shiru-kayo!! Deteke, omae! Tomodachi-mitaina kao-shite shabettenja neeyo!!”
Genya “How should I know? Get out of here! Stop talking to me like we’re friends!”
炭治郎「えっ、俺たち友達じゃないの?」
Tanjiro “E, ore-tachi tomodachi-ja naino?”
Tanjiro “Huh? But aren’t we friends?”
玄弥「違うに決まってんだろうが!! てめぇは俺の腕、折ってんだからな!忘れたとは言わせねえ!」
Gen’ya “Chigauni kimatten-daroga!! Temeewa oreno ude, otten-dakarana! Wasureta-towa iwase-nee!”
Genya “Not by a long shot! You broke my arm, remember? Don’t tell me you’ve forgotten!”
炭治郎「あれは女の子を殴った玄弥が全面的に悪いし、仕方ないよ」
Tanjiro “Arewa onna’noko’o nagutta Gen’yaga zenmen-tekini waruishi, shikata-naiyo.”
Tanjiro “That was totally your own fault for hitting a girl, Genya. I had no choice.”
玄弥「下の名前で呼ぶんじゃねえ!!」
Gen’ya “Shitano namaede yobunja nee!!”
Genya “Don’t call me by my first name!”
炭治郎「このお煎餅おいしいよ!食べる?」
Tanjiro “Kono osenbei oishiiyo! Taberu?”
Tanjiro “These rice crackers are delicious! Want one?”
玄弥「クソが!! いらねーっての、消えろ!!」
Gen’ya “Kusoga!! Iraneetteno, kiero!!”
Genya “Damn you! No, I don’t want one! Get lost!”
炭治郎「あれ…?歯が。抜けてなかったっけ、前歯…温泉で」
Tanjiro “Are…? Haga. Nukete-nakattakke, maeba…onsende.”
Tanjiro “Huh? Didn’t you lose a tooth? A front tooth… at the hot spring?”
玄弥「……。お前の見間違いだろ」
Gen’ya “……Omaeno mi-machigai-daro.”
Genya “You must’ve been seeing things.”
炭治郎「見間違いじゃないよ。歯、とってあるから」
Tanjiro “Mi-machigai-ja naiyo. Ha, totte-aru-kara.”
Tanjiro “No, I wasn’t seeing things. I’ve got the tooth right here.”
玄弥「何でとってんだよ!気持ち悪ィ奴だな、テメェは!!」
Gen’ya “Nande totten-dayo! Kimochi-warii yatsu-dana, temeewa!!”
Genya “Why’d you pick it up? You sure are creepy, you know that?”
炭治郎「いや、だって、落とし物だし返そうと…」
Tanjiro “Iya, datte, otoshi-mono dashi kaesoto…”
Tanjiro “Well, but you dropped it, so I thought I’d return it.”
玄弥「正気じゃねぇだろ、捨てろや!! 出てけ!!」
Gen’ya “Shokija nee-daro, suteroya!! Deteke!!”
Genya “Are you out of your mind? Toss that thing! Get out of my sight!”
炭治郎「あ~!あ……」
Tanjiro “Aaa! A……”
Tanjiro “Hey!”
―――――――――――――――――――――――――――――――
炭治郎「こうして、こう…そして、こう…え~っとそれから、こうして…玄弥はなんであんなにずっと怒ってるんだろう。やっぱりおなかすいてるのかなあ。明日の朝、玄弥をご飯に誘ってみようか」
Tanjiro “Ko-shite, ko…soshite, ko…eeetto sore-kara, ko-shite… Gen’yawa nande annani zutto okotterun-daro. Yappari onaka suiteruno-kanaa. Ashitano asa, Gen’ya’o gohanni sasotte-miyoka.”
Tanjiro “Like this, like that, then like this… Let’s see. And now I go like this… I wonder why Genya’s always so mad all the time. Could it be that he’s hungry? Wanna ask Genya to breakfast tomorrow morning?”
→I think the last sentence should be: Shall I ask Genya to breakfast tomorrow morning?
禰豆子「んん~!」
Nezuko “Nnnn!”
炭治郎「禰豆子も、いいと思うか」
Tanjiro “Nezukomo, iito omouka.”
Tanjiro “You like him, too, Nezuko?”
→This line should be: You also think it’s a good idea, Nezuko?
禰豆子「ん~ん~」
Nezuko “Nnn nnn.”
炭治郎「お風呂は一緒に入ったから、次はご飯だと思うんだ。玄弥ともっと仲良くしたいな」
Tanjiro “Ofurowa isshoni haitta-kara, tsugiwa gohan-dato omounda. Gen’yato motto naka-yoku shitaina.”
Tanjiro “We’ve already soaked in the hot spring, so the next step is to eat together, I think. I’d like to get closer to Genya.”
炭治郎「三つ編み、難しいな…禰豆子が好きな甘露寺さんとお揃いの髪だぞ」
Tanjiro “Mitsu-ami, muzukashii-na… Nezukoga sukina Kanroji-santo osoroino kami-dazo.”
Tanjiro “Braiding sure is hard. Now you’ve got the same hairstyle as your idol, Ms. Kanroji!”
禰豆子「ん~!」
Nezuko “Nnn!”
炭治郎「あっ!禰豆子、今日は月が綺麗だな」
Tanjiro “A! Nezuko, kyowa tsukiga kirei-dana.”
Tanjiro “Hey! Nezuko, the moon is so beautiful tonight!”
禰豆子「ん~!」
Nezuko “Nnn!”
―――――――――――――――――――――――――――――――
刀鍛冶「ちょっとのんびり長湯しすぎたな。明日も早朝から作業だってのに。…ん?壺?さっき上がっていく時は、こんなの無かったけどな。危ねぇなあ、誰だ、こんな所に壺なんか置いて…うわっ!う…うわあ~!!うっ、ううう…」
Katana-kaji “Chotto nonbiri nagayu shisugitana. Asumo socho-kara sagyo datte-noni. …N? Tsubo? Sakki agatte-iku-tokiwa konnano nakatta-kedona. Abunee-naa, dareda, konna tokoroni tsubo-nanka oite…Uwa! U…Uwaaaa! U, uuu…”
Swordsmith “I might’ve soaked a little too long tonight. Never mind that I have another early morning tomorrow. Huh? A vase? I didn’t see anything like that on my way up just now. This is a hazard! Who would put a vase here?”
玉壺「不味い、不味い。やはり山の中の刀鍛冶の肉など喰えたものではないわ。だがそれもまたいい…。しかしここを潰せば鬼狩り共を…ヒョッ!確実に弱体化させられる」
Gyokko “Mazui mazui. Yahari yamano nakano katana-kajino niku-nado kueta-mono-dewa naiwa. Daga soremo mata ii… Shikashi koko’o tsubuseba oni-gari-domo’o…hyo! Kakujitsuni jakutaika sase-rareru.”
Gyokko “Horrible, horrible! I should’ve known that a mountain swordsmith’s flesh would be unfit for consumption! But that’s what makes it so appealing! But if I destroy this place, then those Demon Slayers… Hyo! They’ll be undermined for sure!”
―――――――――――――――――――――――――――――――
半天狗「急がねば…急がねば…玉壺のおかげで里は見つかった。あああ…けれどもあの御方はお怒りじゃ…早う、早う…皆殺しにせねば…あの御方に楯突く者共を……!!」
Hantengu “Isoga-neba…isoga-neba… Gyokkono okagede satowa mitsukatta. Aaa…Keredomo ano okatawa oikari-ja…Hayo, hayo…mina-goroshini seneba…ano okatani tate-tsuku mono-domo’o……!!”
Hantengu “I must hurry! I must hurry! Thanks to Gyokko, we found the village… but my lord is in a rage! Quickly, quickly! We must kill them all! All who stand up to my lord!”
―――――――――――――――――――――――――――――――
玄弥「おっさん。できたか?…いねえのか」
Gen’ya “Ossan. Dekitaka? …Inee-noka.”
Genya “Old man? You done? You’re not there?”
玄弥「兄貴……俺はやらないといけないんだ」
Gen’ya “Aniki……orewa yara-naito ikenainda.”
Genya “Brother… I have to do this!”
―――――――――――――――――――――――――――――――
炭治郎「んがっ」
Tanjiro “Nga.”
時透無一郎「鉄穴森っていう刀鍛冶知らない?」
Tokito Muichiro “Kanamoritte-iu katana-kaji shira-nai?”
Muichiro Tokito “Have you seen the swordsmith named Kanamori?”
炭治郎「わあ、時透君!どうしたの?何?いやその前に今、俺の鼻つまんだ?」
Tanjiro “Waa, Tokito-kun! Doshitano? Nani? Iya sono-maeni ima oreno hana tsumanda?”
Tanjiro “Whoa! Tokito? What’s wrong? What is it? Wait, first of all, did you just pinch my nose?”
無一郎「つまんだ。反応が鈍すぎると思う」
Muichiro “Tsumanda. Hannoga nibu-sugiruto omou.”
Muichiro “I did pinch it. You took too long to react.”
炭治郎「いやいや!敵意があれば気づきますよ、そんな」
Tanjiro “Iya-iya! Tekiiga areba kizuki-masuyo, sonna.”
Tanjiro “No, no, I would’ve sensed it if there’d been any animosity!”
無一郎「まあ敵意を持って鼻はつままないけど」
Muichiro “Maa tekii’o motte hanawa tsumama-naikedo.”
Muichiro “Well, not that I’d pinch someone’s nose with animosity.”
炭治郎「鉄穴森さんは知ってるけど…どうしたの?多分、鋼鐵塚さんと一緒にいるんじゃないかな?」
Tanjiro “Kanamori-sanwa shitteru-kedo…doshitano? Tabun, Haganezuka-santo isshoni irunja nai-kana?”
Tanjiro “I do know Mr. Kanamori. What’s going on? My guess is he’s with Mr. Haganezuka.”
無一郎「鉄穴森は僕の新しい刀鍛冶。鋼鐵塚はどこにいるの?」
Muichiro “Kanamoriwa bokuno atarashii katana-kaji. Haganezukawa dokoni iruno?”
Muichiro “Kanamori’s my new swordsmith. Where’s Haganezuka?”
炭治郎「一緒に捜そうか?」
Tanjiro “Isshoni sagasoka?”
Tanjiro “Why don’t we go look for them together?”
無一郎「……なんでそんなに人を構うの?君には君のやるべきことがあるんじゃないの?」
Muichiro “……Nande sonnani hito’o kamauno? Kimi-niwa kimino yaru-beki-kotoga arunja naino?”
Muichiro “Why do you care so much about other people? Isn’t there something that you need to do for yourself?”
炭治郎「人のためにすることは結局、巡り巡って自分のためにもなっているものだし、俺も行こうと思ってたから、ちょうどいいんだよ」
Tanjiro “Hitono tameni suru-kotowa kekkyoku, meguri-megutte jibunno tame-nimo natte-iru-mono dashi, oremo ikoto omotteta-kara, chodo iin-dayo.”
Tanjiro “Whatever you do for others comes around to help you, as well, in the end. I was planning to go anyway, so the timing’s great!”
無一郎「あ……えっ?何?今何て言ったの?今。今…」
Muichiro “A……E? Nani? Ima nante ittano? Ima. Ima…”
Muichiro “Huh? What? What did you just say? Right now. Right now.”
炭治郎「へっ?ちょうどいいよって」
Tanjiro “He? Chodo iiyotte.”
Tanjiro “Huh? I said the timing’s great―”
禰豆子「んっ!」
Nezuko “N!”
炭治郎「イデッ!」
Tanjiro “Ide!”
Tanjiro “Ouch!”
禰豆子「んっ、んっ、んっ、んっ…」
Nezuko “N, n, n, n…”
炭治郎「禰豆子!! 起きたかー。いたいー」
Tanjiro “Nezuko!! Okitakaaa. Itaiii.”
Tanjiro “You’re awake, huh, Nezuko? Ow…”
禰豆子「んっ!んっ、んっ、んっ、ん~んっ!」
Nezuko “N! N, n, n, n, nnnn!”
炭治郎「一緒に鋼鐵塚さんとこ行こう」
Tanjiro “Isshoni Haganezuka-san-toko iko.”
Tanjiro “Let’s go see Mr. Haganezuka together.”
禰豆子「ん~!ん~!」
Nezuko “Nnn! Nnn!”
無一郎「その子何かすごく変な生き物だな」
Muichiro “Sonoko nanika sugoku henna ikimono dana.”
Muichiro “This girl is one really odd creature.”
炭治郎「えっ!変ですか?」
Tanjiro “E! Hen-desuka?”
Tanjiro “What? Is she odd?”
無一郎「うん、すごく変だよ。何だろう、うまく言えない…僕は前にもその子と会ってる?前もそうだったのかな。何だろう」
Muichiro “Un, sugoku hen-dayo. Nan-daro, umaku ienai… Bokuwa mae-nimo sono koto atteru? Maemo so-dattano-kana. Nan-daro.”
Muichiro “Yes. She’s super odd. Let’s see. I can’t describe it. Have I met this girl before? Was she like that before, too? How should I put it?”
禰豆子「ん~?」
Nezuko “Nnn?”
炭治郎「ハハ…う~ん…」
Tanjiro “Haha…Uuun…”
無一郎「ん~…」
Muichiro “Nnn…”
禰豆子「ム~…」
Nezuko “Muuu…”
炭治郎「んっ?誰か来てます?」
Tanjiro “N? Dareka kite-masu?”
Tanjiro “Hmm… Is someone here?”
無一郎「そうだね」
Muichiro “Sodane.”
Muichiro “Seems like it.”
半天狗「ぐうっ…ヒイイイイ…ヒイイ…」
Hantengu “Guu…Hiiiii…Hiii…”
炭治郎(な…なんだ?鬼なのか?鬼がどうしてこんな所に…目視するまで気付かなかった。この鬼、間違いなく上弦!)
Tanjiro (Na…Nanda? Oni-nanoka? Oniga doshite konna tokoroni…mokushi-suru-made kizuka-nakatta. Kono oni, machigai-naku Jogen!)
Tanjiro (Wh-What’s that? Is it a demon? What’s a demon doing here? I didn’t notice him until I actually saw him! No question, this demon is an Upper Rank!)
無一郎「霞の呼吸・肆ノ型。移流斬(いりゅうぎ)り」
Muichiro “Kasumino Kokyu, Shino Kata. Iryu-Giri.”
Muichiro “Mist Breathing… Fourth Form… Shifting Flow Slash.”
半天狗「うがあ!ヒィィィ!!」
Hantengu “Ugaa! Hiiii!!”
無一郎(速い…仕留められなかった)
Muichiro (Hayai… Shitome-rare-nakatta.)
Muichiro (So quick. I couldn’t take him out.)
半天狗「やめてくれえ…いぢめないでくれぇ。痛いぃいい」
Hantengu “Yamete-kuree… Ijime-naide-kuree. Itaiiii.”
Hantengu “Please stop! Please stop tormenting me! It hurts!”
炭治郎(気おくれするな!! 大勢人を殺している鬼だ!! そうでなきゃ、柱の攻撃を避けられない)
Tanjiro (Kiokure suruna!! Ozei hito’o koroshite-iru onida!! Sode-nakya, Hashirano kogeki’o yoke-rare-nai.)
Tanjiro (Don’t lose your nerve! This is a demon who’s murdered tons of people! Otherwise, he wouldn’t be able to dodge a Hashira’s attack!)
炭治郎「ヒノカミ神楽。陽華突(ようかとつ)!」
Tanjiro “Hinokami Kagura. Yogatotsu!”
Tanjiro “Hinokami Kagura… Sunflower Thrust!”
半天狗「ヒィィィ!」
Hantengu “Hiiii!”
炭治郎(当たったか?何で反撃してこない。上弦じゃないのか?)
Tanjiro (Atattaka? Nande hangeki shite-konai. Jogenja nai-noka?)
Tanjiro (Did I get him? Why isn’t he fighting back? He’s not an Upper Rank?)
禰豆子「ウウウ~!ウッ!」
Nezuko “Uuuuu! U!”
半天狗「うごっ…ギャアアッ!」
Hantengu “Ugo…Gyaa!”
炭治郎「禰豆子!! その姿になるな!鬼化が進むから、やめろ!」
Tanjiro “Nezuko!! Sono sugatani naruna! Onikaga Susumu-kara, yamero!”
Tanjiro “Nezuko! Don’t transform! You’ll go into full demon form, so stop it!”
半天狗「ぐあっ…ぎゃああ!ヒィイイイ、斬られたああ!」
Hantengu “Gua…Gyaaa! Hiiiii, kiraretaaa!”
Hantengu “I’ve been slashed!”
炭治郎(斬った!! 頚を!! 速い…!! でも、上弦は頚を斬ったからと言って、必ず死ぬとは限らない)
Tanjiro (Kitta!! Kubi’o!! Hayai…!! Demo, Jogenwa kubi’o kitta-karato-itte, kanarazu shinu-towa kagira-nai.)
Tanjiro (He slashed off his head! So fast! But… Upper Ranks don’t always die even if you’ve beheaded them!)
炭治郎「時透君、油断しないで!」
Tanjiro “Tokito-kun, yudan shinaide!”
Tanjiro “Tokito! Don’t let your guard down!”
炭治郎(分裂!! 一方には頭が生え、もう一方には体ができた…!! 後ろは俺が!! 同時に斬れば…)
Tanjiro (Bunretsu!! Ippo-niwa atamaga hae, mo-ippo-niwa karadaga dekita…!! Ushirowa orega!! Dojini kireba…)
Tanjiro (He split into two! One grew a head… while the other gained a body! I’ll take the one in the back! If we can slash them at the same time…)
炭治郎「うわっ!禰豆子…!!」
Tanjiro “Uwa! Nezuko…!!”
Tanjiro “Nezuko!”
禰豆子「ぐっ…」
Nezuko “Gu…”
炭治郎「時透君!!」
Tanjiro “Tokito-kun!!”
Tanjiro “Tokito!”
可楽(からく)「ウハハハ!楽しいのぅ。豆粒が遠くまでよく飛んだ。なぁ、積怒(せきど)」
Karaku “Uhahaha! Tanoshiino. Mame-tsubuga tooku-made yoku tonda. Naa, Sekido.”
Karaku “This is fun! That peanut sure went flying! Right, Sekido?”
積怒「何も楽しくはない。儂はただひたすら腹立たしい。可楽…お前と混ざっていたことも」
Sekido “Nanimo tanoshikuwa nai. Washiwa tada hitasura hara-data-shii. Karaku…omaeto mazatte-ita kotomo.”
Sekido “There’s nothing fun about this! All I’m feeling is rage! Karaku! That also goes for being lumped in with you!”
可楽「そうかい。離れられて良かったのう」
Karaku “Sokai. Hanare-rarete yokattano.”
Karaku “Is that right? Well, good thing we got separated, then!”
炭治郎(また…こいつらも頚を同時に斬らなきゃ駄目なのか!?)
Tanjiro (Mata…koitsuramo kubi’o dojini kira-nakya dame-nanoka!?)
Tanjiro (Again…are we going to have to behead these two at once?)
積怒「うう…う~!」
Sekido “Uu…Uuu!”
炭治郎(ぐああ!何っ…だ…これは…!! あの錫杖(しゃくじょう)……!! まずい、意識が、飛びそうだ……!! 屋根に誰か…玄弥!あっ!)
Tanjiro (Guaa! Nan…da…korewa…!! Ano shakujo……!! Mazui, ishikiga, tobisoda……!! Yaneni dareka…Gen’ya! A!)
Tanjiro (What… is this? That staff! This is bad… I’m about to… lose consciousness! Someone’s…on the roof? Genya…)
積怒「ぐっ!」
Sekido “Gu!”
可楽「ぐあっ!」
Karaku “Gua!”
炭治郎(何だあの武器は…!! 銃か!? 日輪刀と同じ匂いがする)
Tanjiro (Nanda ano bukiwa…!! Juka!? Nichirin-To-to onaji nioiga suru.)
Tanjiro (What is that weapon? A gun? It has the same scent as a Nichirin Sword!)
玄弥(一匹仕留め損ねた)「ぐっ」
Gen’ya (Ippiki shitome-sokoneta.) “Gu.”
Genya (So I missed one of them.)
可楽「おおおお、これは楽しい、おもしろい。初めて喰らった感触の攻撃だ」
Karaku “Oooo, korewa tanoshii, omoshiroi. Hajimete kuratta kanshokuno kogekida.”
Karaku “Well, isn’t this fun and entertaining! I’ve never been hit with an attack that felt like that!”
炭治郎「玄弥駄目だ!! どんなに強い武器でも、この鬼は!」
Tanjiro “Gen’ya dameda!! Donnani tsuyoi buki-demo, kono oniwa!”
Tanjiro “It’s no good, Genya! Now matter how powerful your weapon is, this demon…”
玄弥「ぐうっ!」
Gen’ya “Guu!”
炭治郎「倒せない!! 斬ったら斬っただけ分裂する!若返ってる!! 強くなるんだ!! 頚を斬らせるのはわざとだ!!」
Tanjiro “Taose-nai!! Kittara kitta-dake bunretsu-suru! Waka-gaetteru!! Tsuyoku narunda!! Kubi’o kiraseru-nowa wazatoda!!”
Tanjiro “can’t be defeated! If you slash it, it’s only going to split into that many more demons! It gets younger! It gets stronger! It’s making us behead them on purpose!”
可楽「ヒヒ��」
Karaku “Hihi.”
炭治郎(この鬼は頚を斬られることに頓着してない。つまり頚は急所じゃない!! 四体に分裂…再生が早い!! 規則性はないか?どこが一番早く治る?急所は必ずあるはずだ。探せ!! 見極めろ!! 何か…)
Tanjiro (Kono oniwa kubi’o kirareru-kotoni tonchaku shite-nai. Tsumari kubiwa kyushoja nai!! Yon-taini bunretsu… Saiseiga hayai!! Kisoku-seiwa naika? Dokoga ichi-ban hayaku naoru? Kyushowa kanarazu aru-hazuda. Sagase!! Mikiwamero!! Nanika…)
Tanjiro (This demon doesn’t care about being decapitated. Meaning that its vital spot isn’t its head! It’s splitting into four! It’s regenerating fast! Is there a pattern here? Which part will heal up first? There’s got to be a vital spot! Find it! Figure it out! What is it?)
炭治郎(えっ?分裂して四体のはずじゃ!?)「ぐあ…」
Tanjiro (E? Bunretsu-shite yon-taino hazuja!?) “Gua…”
Tanjiro (I thought it split up into four demons!)
禰豆子「う―――――!!!」
Nezuko “Uuuuuuuuuuu!!!”
空喜(うろぎ)「カハハハハ!喜ばしいのぅ!」
Urogi “Kahahahaha! Yoroko-bashiinoo!”
Urogi “This makes my heart sing!”
禰豆子「ウウ~!」
Nezuko “Uuuu!”
空喜「分かれるのは久方ぶりじゃ!」
Urogi “Wakareru-nowa hisakata-burija!”
Urogi “It’s been so long since I was last split off!”
炭治郎(この鬼は飛んでる!! 能力が四人共違うんだ!)
Tanjiro (Kono oniwa tonderu!? Noryokuga yonin-tomo chigaunda!)
Tanjiro (This demon can fly! All four of them have different powers!)
炭治郎「禰豆子、俺に構うな!玄弥を手助けし…あっ!」
Tanjiro “Nezuko, oreni kamauna! Gen’ya’o tedasuke-shi…A!”
Tanjiro “Nezuko! Don’t worry about me! I want you to help Genya―”
玄弥「ぐはっ…」
Gen’ya “Guha…”
哀絶(あいぜつ)「哀(かな)しいほど弱い」
Aizetsu “Kanashii-hodo yowai.”
Aizetsu “You’re so weak, it’s sad.”
玄弥「がっ…ああ…があっ…」
Gen’ya “Ga…aa…Gaa…”
炭治郎「玄弥―――――っ!!! 禰豆子、助けろ!! 玄弥を助けろ!! 頼む!! 急げ!」
Tanjiro “Gen’yaaaaaaaaaaa!!! Nezuko, tasukero!! Gen’ya’o tasukero!! Tanomu!! Isoge!”
Tanjiro “Genya! Nezuko, save him! Save Genya! Please! Hurry!”
禰豆子「ウッ!」
Nezuko “U!”
空喜「人の心配とは余裕があるのう」
Urogi “Hitono shinpai-towa yoyuga arunoo.”
Urogi “Worrying about someone else? How confident we are!”
→The last sentence should be: How confident you are!
炭治郎「あっ!」(ヒノカミ神楽…がああ…)
Tanjiro “A!” (Hinokami Kagura…Gaaa…)
Tanjiro (Hinokami Kagura!)
空喜「やるのう。これはなかなか喜ばしいぞ」
Urogi “Yarunoo. Korewa naka-naka yoroko-bashiizo.”
Urogi “Not bad. This is quite delightful!”
炭治郎(��につかまれ…枝に)「くっ…ぐあっ!ぐっ!うう…」
Tanjiro (Edani tsukamare… Edani.) “Ku…Gua! Gu! Uu…”
Tanjiro (Grab onto a branch! A branch!)
炭治郎(早く立て!! 立ち上がれ!! 里の人たちも危ない。守らなければ…くそっ!! 体が痺れてる。耳も聞こえない)「あっ!ハッ!」
Tanjiro (Hayaku tate!! Tachi-agare!! Satono hito-tachimo abunai. Mamora-nakereba… Kuso!! Karadaga shibire-teru. Mimimo kikoe-nai.) “A! Ha!”
Tanjiro (Get up right now! The villagers are in danger, too! I have to protect them! Dammit! My body’s numb! I can’t hear, either!)
―――――――――――――――――――――――――――――――
無一郎(かなり飛ばされた。早く戻らなければ)
Muichiro (Kanari toba-sareta. Hayaku modora-nakereba.)
Muichiro (I got blasted quite far away. I’ve got to get back as soon as I can.)
小鉄「うわっ!ああ…」
Kotetsu “Uwa! Aa…”
無一郎(鬼と子供。子供…刀鍛冶として技術も未熟なはず。助ける優先順位は低い。気配からして、あれは本体ではなく術で生み出されたもの)
Muichiro (Onito kodomo. Kodomo… Katana-kaji-to-shite gijutsumo mijukuna hazu. Tasukeru yusen-jun’iwa hikui. Kehai-kara-shite, arewa hontai-dewa naku jutsude umi-dasareta-mono.)
Muichiro (A demon and a child. As a swordsmith, the child is still unseasoned. Saving him is a low priority. Judging by its presence, that’s not the main body but something generated by a spell.)
金魚鬼「ギョギョ!」
Kingyo-Oni “Gyo-gyo!”
小鉄「うわあ!あああ…」
Kotetsu “Uwaa! Aaa…”
金魚鬼「ギョッギョッ」
Kingyo-Oni “Gyo-gyo.”
無一郎(ここで足を止める理由はない。里全体が襲われているなら、まず里長。技術や能力の高い者を優先して守らなければ)
Muichiro (Kokode ashi’o tomeru riyuwa nai. Sato-zentaiga osowarete-iru-nara, mazu sato-osa. Gijutsuya noryokuno takai mono’o yusen-shite mamora-nakereba.)
Muichiro (There’s no reason to stop now. If the entire village is under attack, the village chief comes first, then those with greater skills and talents are my top priority to protect.)
小鉄「うわっ…」
Kotetsu “Uwa…”
金魚鬼「ギョッ、ギョ~!」
Kingyo-Oni “Gyo, gyooo!”
小鉄「うぐっ…」
Kotetsu “Ugu…”
無一郎(今やるべきは上弦の鬼を抹殺して、里を守ること)
Muichiro (Ima yaru-bekiwa Jogen’no oni’o massatsu-shite, sato’o mamoru-koto.)
Muichiro (My job right now is to destroy that Upper Rank demon and protect the village.)
金魚鬼「グア~!」
Kingyo-Oni “Guaaa!”
無一郎(未熟な刀鍛冶の卵一人助けたところで…)
Muichiro (Mijukuna katana-kajino tamago hitori tasuketa-tokorode…)
Muichiro (Saving an inexperienced, budding swordsmith isn’t going to…)
炭治郎(人のためにすることは、巡り巡って自分のために)
Tanjiro (Hitono tameni suru-kotowa, meguri-megutte jibunno tameni.)
Tanjiro (Whatever you do for others comes around to help you, as well, in the end.)
無一郎「ハッ!」
Muichiro “Ha!”
小鉄「うぐっ、ぐぐぐ…うっ」
Kotetsu “Ugu, gugugu…u.”
金魚鬼「ガア~!ギョッ…ギョ~!」
Kingyo-Oni “Gaaaa! Gyo…gyooo!”
小鉄「ぐっ!うう…」
Kotetsu “Gu! Uu…”
無一郎「逃げろ」
Muichiro “Nigero.”
Muichiro “Run.”
小鉄「あんた…」
Kotetsu “Anta…”
Kotetsu “You…”
無一郎「邪魔になるから、さっさと逃げてくれない?」
Muichiro “Jamani naru-kara, sassato nigete-kurenai?”
Muichiro “You’re in my way, so just run.”
―――――――――――――――――――――――――――――――
大正コソコソ噂話/Taisho Koso-koso Uwasa-banashi/Taisho Secret
小鉄「鋼鐵塚さんに刀を預けてる間に鬼が来ちゃったんですが、大丈夫でしたか?」
Kotetsu “Haganezuka-sanni katana’o azuke-teru-aidani oniga kichattan-desuga, daijobu deshitaka?”
Kotetsu “A demon showed up while Mr. Haganezuka was working on your sword, but are you all right?”
炭治郎「うん。これだって鋼鐵塚さんが打ってくれた刀だし。それにしても、鋼鐵塚さんは相変わらずだなあ」
Tanjiro “Un. Kore-datte Haganezuka-sanga utte-kureta katana-dashi. Soreni-shitemo, Haganezuka-sanwa ai-kawarazu danaa.”
Tanjiro “Yes. After all, Mr. Haganezuka forged this sword for me, too. But I have to say that Mr. Haganezuka is the same as ever!”
小鉄「あれは一生直らないですね。アハハハ!」
Kotetsu “Arewa issho naora-nai desune. Ahahaha!”
Kotetsu “That one’s never going to change for the better!”
炭治郎「ここで大正コソコソ噂話。鋼鐵塚さんが風鈴を笠に付けていたのは、風鈴が大好きだからで、子供の頃は彼が癇癪を起こす度、周りの大人たちは風鈴を鳴らしていたんですって」
Tanjiro “Kokode Taisho Koso-koso Uwasa-banashi. Haganezuka-sanga furin’o kasani tsukete-ita-nowa, furinga daisuki-dakarade, kodomono korowa karega kanshaku’o okosu-tabi, mawarino otona-tachiwa furin’o narashite-itan-desutte.”
Tanjiro “Now, it’s time for a Taisho-era secret! The reason why Mr. Haganezuka has wind chimes tied to his umbrella… is because he loves wind chimes. And when he was little, every time he threw a tantrum, the grown-ups around him would play wind chimes to quiet him.”
炭治郎「そうだったんだ」
Tanjiro “So-dattanda.”
Tanjiro “I didn’t know that.”
小鉄「これ、炭治郎さんに」
Kotetsu “Kore, Tanjiro-sanni.”
Kotetsu “This is for you, Mr. Tanjiro.”
鋼鐵塚「そんなもので俺の機嫌が直ると思ったら大��違いだ!」
Haganezuka “Sonna monode oreno kigenga naoruto omottara oo-machigaida!”
Haganezuka “If you think something like that will put me in a better mood, you couldn’t be more wrong!”
小鉄・炭治郎「はい、はい、はい!」
Kotetsu, Tanjiro “Hai, hai, hai!”
Kotetsu & Tanjiro “There, there, there!”
鋼鐵塚「子供扱いするな~!」
Haganezuka “Kodomo-atsukai surunaaa!”
Haganezuka “Stop treating me like a child!”
小鉄・炭治郎「はい、はい、はい!」
Kotetsu, Tanjiro “Hai, hai, hai!”
Kotetsu & Tanjiro “There, there, there!”
炭治郎「次回、第四話『時透君ありがとう』。落ち着きました?」
Tanjiro “Jikai, dai-yonwa, ‘Tokito-kun Arigato.’ Ochi-tsuki-mashita?”
Tanjiro “Next, Episode 4, ‘Thank You, Tokito.’ Have you calmed down now?”
鋼鐵塚「だから、俺は子供じゃ…」
Haganezuka “Dakara, orewa kodomoja…”
Haganezuka “I said, I’m not a child!”
小鉄・炭治郎「はい、はい、はい!」
Kotetsu, Tanjiro “Hai, hai, hai!”
Kotetsu & Tanjiro “There, there, there!”
(Continue to Episode 4)
#demon slayer#demon slayer romaji#kimetsu no yaiba#demon slayer script#kimetsu english#kimetsu romaji#鬼滅 英語 学習#learning japanese#kny#japan#鬼滅 刀鍛冶#swordsmith village arc
4 notes
·
View notes
Text
今週木曜日のお昼ご飯~
文蔵で日替わり定食!
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/05fc2e3273213f7ce92529239d01bf3d/c1f11a628e34d513-7c/s540x810/7009288405ed651a85ed6e692e85928ff18280f4.jpg)
この日は油淋鶏でした~
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/cebfc98f2bfa594b022a9d47e6cf0fb8/c1f11a628e34d513-f0/s540x810/e4ea03498010c62f28f5eb93e5ce6b47f2f79a76.jpg)
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/23f9fef0da84877a02777f63d00e44cb/c1f11a628e34d513-ff/s540x810/6665e7517e054455ce07da02875edf56c838ce8b.jpg)
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/a097d56918512f451e05a22fd32fcf2a/c1f11a628e34d513-97/s540x810/187de116039eed5a2e8a4c6648249f5e922c810d.jpg)
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/25c9920a8bfd35a1ae0babc3573949ba/c1f11a628e34d513-96/s540x810/0fd6a6733ea1e367fd2852d656be4c9c786391a2.jpg)
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/01e7e7b3e091506afa3dfdca88237fbd/c1f11a628e34d513-9f/s540x810/b3e33ef3b0b6ca388cc915d2137f178cb7a76267.jpg)
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/93460339ad63a437043b48af115d5bc6/c1f11a628e34d513-b5/s540x810/c559bd344a91d28f789461c27ffe097fd480b0f6.jpg)
美味しかった~
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/7cacab602ca66fd6a6f621ec14455867/c1f11a628e34d513-d5/s540x810/ead8103b81383589d8b1a2d163907ad5b1fdf48c.jpg)
ごちそうさまでした😋
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/efef48c132535813569fe598eeb84b18/c1f11a628e34d513-08/s540x810/0ee573ddffaaebc5adb10284db675e617cd37257.jpg)
#俺の#私の#僕の#お昼ご飯#おひるごはん#ランチ#lunch#鍛冶屋文蔵#文蔵#日替わり定食#油淋鶏#ユーリンチー#食べた#美味しかった#おいしい#delicious#ごちそうさまでした#神谷町#虎ノ門#食べスタグラム
2 notes
·
View notes
Text
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/8e6b2ec71dbf69f20aa56b998466e70a/f9d5eb21b614cc84-4c/s540x810/2e697fc854a4bfd2f168e7bead4ed0fc0128e188.jpg)
#illustration#illustrator#fanart#demon slayer#kimetsu anime#kimetsu no yaiba#kimetsu fanart#kimetsu muichiro#kimetsu mitsuri#鬼滅の刃ファンアート#鬼滅の刃イラスト#鬼滅の刃#鬼滅の刃刀鍛冶の里編#時透無一郎#甘露寺蜜璃#竈門炭治郎#竈門 禰豆子
21 notes
·
View notes
Text
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/efe2b559412b9406b40dd1cc3afe074f/411a5f39a75bf900-96/s540x810/2b364fa32eee8f4cba697fb2cef05186b855fb98.jpg)
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/3bbaf59757c065e63507a71acf2afc4e/411a5f39a75bf900-48/s540x810/27cc3de74b4a75198986eb3cfe0ad6d8254c5688.jpg)
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/fe80622708fd207f2621b8f106072d09/411a5f39a75bf900-29/s540x810/80eee102adbdd702546b22763782c5edb8af5503.jpg)
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/1a984277bdb968d60c3c230be94d9adc/411a5f39a75bf900-13/s540x810/24928358cb19b73094afefa03284996ffaeadf96.jpg)
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/fc33558c48987e168f1a817e572dfc91/411a5f39a75bf900-4f/s540x810/8a94e7767c46eda77362a32c55fc6c8bc8443e84.jpg)
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/d8965f38b97c544d60b83dbf55936b50/411a5f39a75bf900-04/s540x810/50092fd19aad8a113931c80756bdacdd9abee346.jpg)
#oficial art#kny#kimetsu#kimetsu no yaiba#demon slayer#鬼滅の刃#刀鍛冶の里編#kny tanjirou#kimetsu tanjiro#tanjiro#kamado tanjiro#tanjiro kamado#tanjiro kny#kny nezuko#kimetsu nezuko#nezuko#nezuko kamado#kamado nezuko#tokito muichiro#tokitō muichirō#kny muichiro#demon slayer muichiro#mitsuri kanroji#kanroji mitsuri#mitsuri kny#kny mitsuri
46 notes
·
View notes
Text
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/81d79545344c45ab7fee8886760d4f98/015c1bbcb9fd4f0a-24/s540x810/5c0522b7161c93d1c672f9eefa806f3db9536994.jpg)
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/26c6051ad85221eee96aad7a121e7072/015c1bbcb9fd4f0a-60/s540x810/ae9a86161b554631e4db7ee62a4e2c677fcb60f4.jpg)
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/20dc737ae89e9db64a797b110430c490/015c1bbcb9fd4f0a-c9/s540x810/9c8d009e03c7aa732a3d9597ebee0502c36b30b5.jpg)
#Demon Slayer#Kimetsu no Yaiba#鬼滅の刃#Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba Swordsmith Village Arc#Kimetsu no Yaiba: Katanakaji no Sato-hen#鬼滅の刃 刀鍛冶の里編#anime#anime wallpaper#anime 2023
9 notes
·
View notes
Text
ドラグニルドラム。
憎珀天くんです、喜怒哀楽のいいとこどりのとかげボーイ、山ちゃんかッ!そうかッ!
10 notes
·
View notes
Text
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/1334736bdc64508e0e509f89122957d5/b5213b64f4b3240f-87/s540x810/9c23b5322624f7989cd926cf6673aee7e7c5d21f.jpg)
13 notes
·
View notes
Text
#kimetsu tanjiro#kimetsu no yaiba#kimetsu mitsuri#kimetsu fanart#kimetsu muichiro#deamonslayer#鬼滅の刃#鬼滅の刃ファンアート#鬼滅の刃刀鍛冶の里編#甘露寺蜜璃#竈門炭治郎#時透無一郎#炭治郎#蜜璃#無一郎#fan art#my art#イラスト#刀鍛冶の里編#ファンアート
10 notes
·
View notes
Text
Episode 5 : Bright Red Sword / 第五話『赫刀(かくとう/Kakuto)』
*Green colored words are only in anime, not in original manga, and we usually call them “アニオリ/ani-ori(アニメオリジナル/anime-original)".
時透無一郎「こっちで間違いない?」
Tokito Muichiro “Kocchide machigai-nai?”
Muichiro Tokito “You’re sure it’s this way?”
小鉄「はい、もうすぐです」
Kotetsu “Hai, mo-sugu desu.”
Kotetsu “Yes! We’re almost there!”
無一郎(見つけた)
Muichiro (Mitsuketa.)
Muichiro (There he is.)
金魚鬼「ギョ~ギョッ」
Kingyo-Oni “Gyooogyo.”
小鉄「鉄穴森(かなもり)さん!」
Kotetsu “Kanamori-san!”
Kotetsu “Mr. Kanamori!”
金魚鬼「ギョギョ~」
Kingyo-Oni “Gyogyooo.”
小鉄「えっ…うわあ!」
Kotetsu “E…Uwaa!”
金魚鬼「ギョッ!ギョ~」
Kingyo-Oni “Gyo! Gyooo.”
鉄穴森「おおっ、瞬(まばた)きする間に斬っている!時透殿!これはありがたい!」
Kanamori “Oo, mabataki-suru-mani kitte-iru! Tokito-dono! Korewa arigatai!”
Kanamori “Oh! He slashed it in the blink of an eye! Lord Tokito! Thank goodness!”
小鉄「鉄穴森さん!!」
Kotetsu “Kanamori-san!!”
Kotetsu “Mr. Kanamori!”
鉄穴森「小鉄少年!! 無事で良かった!正直もう死んでると思いましたよ」
Kanamori “Kotetsu shonen!! Bujide yokatta! Shojiki mo shinderu-to omoi-mashitayo.”
Kanamori “Young Kotetsu! Thank goodness you’re safe! To be honest, I thought you’d be dead by now!”
小鉄「鉄穴森さんこそ…」
Kotetsu “Kanamori-san-koso…”
Kotetsu “Same here, Mr. Kanamori!”
無一郎「あなたが鉄穴森という人?」
Muichiro “Anataga Kanamori-to iu-hito?”
Muichiro “So, you’re Kanamori?”
鉄穴森「あっ…」
Kanamori “A…”
小鉄「時透さん、この人が鉄穴森さんです」
Kotetsu “Tokito-san, kono hitoga Kanamori-san desu.”
Kotetsu “Mr. Tokito, this is Mr. Kanamori.”
無一郎「俺の刀、用意してる?早く出して」
Muichiro “Oreno katana, yoi-shiteru? Hayaku dashite.”
Muichiro “Do you have a sword for me? Give it to me now.”
鉄穴森「おやっ、これは…酷い刃毀(は��ぼ)れだ!」
Kanamori “Oya, korewa…hidoi ha-kobore da!”
Kanamori “Oh my! Look at this! It’s quite badly chipped!”
無一郎「だから里に来てるんだよ」
Muichiro “Dakara satoni kiterun-dayo.”
Muichiro “That’s why I came to the village.”
鉄穴森「なるほど、なるほど。刀は用意できているので、すぐにお渡ししましょう」
Kanamori “Naruhodo, naruhodo. Katanawa yoi dekite-iru-node, suguni owatashi shimasho.”
Kanamori “I see! I see! I do have a sword ready for you, so let me give it to you right away!”
無一郎「随分、話が早いね」
Muichiro “Zuibun, hanashiga hayaine.”
Muichiro “You don’t waste time, do you?”
小鉄「良かったですね。感謝したらいいですよ」
Kotetsu “Yokatta desune. Kansha-shitara ii desuyo.”
Kotetsu “I’m happy for you! You should be thankful!”
鉄穴森「炭治郎君に頼まれていたんですよ。あなたの刀のことを。そしてあなたを、わかってやってほしいと」
Kanamori “Tanjiro-kun’ni tanomarete-itan-desuyo. Anatano katanano koto’o. Soshite anata’o, wakatte-yatte-hoshii-to.”
Kanamori “Tanjiro asked me to take care of it. Your sword, that is. He also said I should be understanding toward you.”
無一郎「炭治郎。炭治郎が…」
Muichiro “Tanjiro. Tanjiroga…”
Muichiro “Tanjiro? Tanjiro said it, huh?”
鉄穴森「だから私は、あなたを最初に担当していた刀鍛冶を調べて…」
Kanamori “Dakara watashiwa, anata’o saishoni tanto-shite-ita katana-kaji’o shirabete…”
Kanamori “So, I checked up on the first swordsmith who served you―”
小鉄「鉄穴森さん、鉄穴森さん!早く鋼鐵塚さんの所に行かないと、もし鬼に襲われてたら…」
Kotetsu “Kanamori-san, Kanamori-san! Hayaku Haganezuka-san’no tokoronin ikanaito. Moshi, onini oso-warete-tara…”
Kotetsu “Mr. Kanamori! Mr. Kanamori! We have to head to Mr. Haganezuka’s! If he’s under attack by those demons―”
鉄穴森「ハッ!そうであった!さっ、私どもの作業小屋まで案内します!」
Kanamori “Ha! Sode atta! Sa, watashi-domono sagyo-goya-made annai Shimasu!”
Kanamori “Oh, that’s right! Come on, I’ll show you the way to my work shed!”
―――――――――――――――――――――――――――――――
鉄穴森「里が心配です。刀を持って、柱のあなたには一刻も早く助けに行ってもらいたい。…あの小屋です。良かった!! 魚の化け物はいない!! あの小屋で作業してたんです。中には時透殿に渡す刀もあります!! それを持って、すぐに里長の所へ向かって下さい!!」
Kanamori “Satoga shinpai-desu. Katana’o motte, Hashirano anata-niwa ikkokumo hayaku tasukeni itte morai-tai. …Ano koya desu. Yokatta!! Sakanano bakemonowa inai!! Ano koyade sagyo shitetan-desu. Naka-niwa Tokito-dononi watasu katanamo ari-masu!! Sore’o motte, suguni sato-osano tokoro’e mukatte kudasai!!”
Kanamori “I’m worried about the village! Since you’re a Hashira, I want you to take that sword…and go to their aid as soon as possible! It’s that shed over there! Thank goodness! I don’t see any fish monsters! I was working in that shed! The sword I’m supposed to give you is inside, too! Please take it and rush to where the chief is!”
無一郎「いや、駄目だ」
Muichiro “Iya, dameda.”
Muichiro “No, I can’t.”
鉄穴森「えっ、何すか?げうっ!」
Kanamori “E, nan-suka? Geu!”
Kanamori “Huh? What’s that?”
小鉄「うっ!いってえ、腹立つ!!」
Kotetsu “U! Ittee, hara tatsu!!”
Kotetsu “Ouch! You’re so annoying!”
無一郎「来てる」
Muichiro “Kiteru.”
Muichiro “It’s here.”
玉壺「ヒョッ!」
Gyokko “Hyo!”
Gyokko “Hyo!”
小鉄・鉄穴森「ん?」
Kotetsu, Kanamori “N?”
Kotetsu & Kanamori “Huh?”
玉壺「よくぞ気づいたなぁ。さては貴様、柱ではないか?ヒョッヒョッヒョッヒョッ…そんなにこのあばら屋が大切かえ?」
Gyokko “Yokuzo kizuita-naa. Satewa kisama, Hahira-dewa naika? Hyo-hyo-hyo-hyo… Sonna’ni kono abarayaga taisetsu-kae?”
Gyokko “I’m impressed that you noticed me! But wait, you’re a Hashira. Hyo, hyo, hyo! Is this rundown shed that important to you?”
2人「うわぁ!」
Futari “Uwaa!”
玉壺「こそこそと何をしているのだろうな。ヒョッヒョッ」
Gyokko “Koso-koso-to nani’o siteiruno-darona. Hyo-hyo.”
Gyokko “What is it that you’re being so secretive about, I wonder. Hyo, hyo!”
―――――――――――――――――――――――――――――――
刀鍛冶1「敵襲!鬼だー!敵襲!各一族の当主を守れ!! 柱の刀を持ち出せ!長を逃がせ―――!!」
Katana-kaji Ichi “Teki-shu! Oni-daaa! Teki-shu! Kaku-ichi-zokuno toshu’o mamore!! Hashirano katana’o mochi-dase! Osa’o nigaseeeeeee!!”
Swordsmith-One “Enemy attack! Demons! Enemy attack! Protect the leaders of each clan! Take out the Hashira’s swords! Help the chief get away!”
金魚鬼「ギョ~」
Kingyo-Oni “Gyooo.”
刀鍛冶1「うわあああ!」
Katana-kaji Ichi “Uwaaaa!”
鉄悟郎「ぎゃあ!」
Tetsugoro “Gyaa!”
金魚鬼「ギョ~!」
Kingyo-oni “Gyooo!”
刀鍛冶2「鉄悟郎ー!!!」
Katana-kaji Ni “Tetsu-goro!!!”
Swordsmith-Two “Tetsugoro!”
刀鍛冶3「気をつけろ!この化け物は爪が刃物みたいに鋭いぞ!! 一旦、建物の中へ逃げろ!」
Katana-kaji San “Ki’o tsukero! Kono bake-monowa tsumega hamono mitaini surudoi-zo!! Ittan, tatemono’no naka’ni nigero!
Swordsmith-Three “Watch out! Those monsters’ claws are as sharp as blades! Take cover inside the buildings for now!”
刀鍛冶4「あっ…」
Katana-kaji Yon “A…”
刀鍛冶3「駄目だ!! 下がれっ、下がれ!」
Katana-kaji San “Dameda!! Sagare, sagare!”
Swordsmith-Three “No good! Get back! Get back!”
刀鍛冶「うわあ!」
Katana-kaji “Uwaa!”
金魚鬼「ギョッ」
Kingyo-Oni “Gyo.”
刀鍛冶2「おおっ!柱が来たぞ!」
Katana-kaji Ni “Oo! Hashiraga kitazo!”
Swordsmith-Two “Whoa! A Hashira showed up!”
甘露寺蜜璃「遅れてごめんなさい!! みんなすぐ倒しますから!!」
Kanroji Mitsuri “Okurete gomen-nasai!! Minna sugu taoshi-masu-kara!!”
Mitsuri Kanroji “Sorry I’m late! I’ll take care of this right away, everyone!”
金魚鬼たち「ギョッ!ギョッ…」
Kingyo-tachi “Gyo! Gyo…”
刀鍛冶2「凄ェ!!」
Katana-kaji Ni “Sugee!!”
Swordsmith-Two “Wow!”
刀鍛冶5「速っ!」
Katana-kaji Go “Haya!”
Swordsmith-Five “So fast!”
刀鍛冶3「強…可愛いから忘れてたけど、強いんだよな柱って…。長を…長を頼みま~す!」
Katana-kaji San “Tsuyo… Kawaii-kara wasureteta-kedo, tsuyoin-dayona Hashiratte… Osa’o…osa’o Tanomi-maaasu!”
Swordsmith-Three “So strong! I’d forgotten because she’s so cute… but the Hashira sure are strong, huh? The chief! Please look after the chief!”
―――――――――――――――――――――――――――――――
金魚鬼「グウウ…」
Kingyo-Oni “Guuu…”
側近「くっ…」
Sokkin “Ku…”
金魚鬼「グオオ~!」
Kingyo-Oni “Guoooo!”
鉄地河原鉄珍(てつちかわはらてっちん)「うっ、うう~、ゴフッ…」
Tecchikawahara Tecchin “U, uuuu, gofu…”
側近「長~!」
Sokkin “Osaaa!”
金魚鬼「グウ!」
Kingyo-Oni “Guu!”
側近「ぐあ!うっ……おっ、長…」
Sokkin “Gua! U……O, Osa…”
Close aide “Chief! Ch-Ch-Chief…”
鉄珍「ううっ…ううう…」
Tecchin “Uu…uuu…”
側近「長!」(里を常駐で警護していた鬼殺隊員が、あっけなくやられてしまった。里で最も優れた技術を持つ長を、死なせるわけにはいかない)
Sokkin “Osa!” (Sato’o jochu-de keigo-shite-ita Kisatsu-Taiinga, akke-naku yararete-shimatta. Satode mottomo sugureta gijutsu’o motsu osa’o, shinaseru-wake-niwa ika-nai.)
Close aide “Chief!” (The Demon Slayer guards who were stationed here have been killed. As the most highly-skilled person in the village, Chief… I can’t let you die!)
金魚鬼「グウウ…」
Kingyo-Oni “Guuu…”
側近(大きすぎる。この化け物、攻撃がまるで効かん。異常に動きも速い)「ひいっ…」
Sokkin (Ooki-sugiru. Kono bake-mono, kogekiga marude kikan. Ijoni ugokimo hayai.) “Hii…”
Close aide (The monster is… way too big! My attacks have no effect! And it’s abnormally quick!)
蜜璃「動かない方がいいですよ!多分貴方は内臓が傷ついてるから」
Mitsuri “Ugoka-nai-hoga ii-desuyo! Tabun anatawa naizoga kizu-tsuite-iru-kara.”
Mitsuri “You shouldn’t move! You likely have internal infuries!”
側近「かっ…甘露寺殿…!!」(何だこの刀は。長が…鉄珍様が打ったものか?噂には聞いていたが、何と奇妙な…)
Sokkin “Ka…Kanroji-dono…!!” (Nanda kono katanawa. Osaga… Tecchin-samaga utta-monoka? Uwasa-niwa kiite-itaga, nanto kimyona…)
Close aide “L-Lady Kanroji!” (What kind of sword is that? Did the chief… Did Lord Tecchin forge it? I’ve heard the rumors, but how odd it looks!)
金魚鬼「グオオオオ!」
Kingyo-Oni “Guoooo!”
蜜璃「恋の呼吸・壱ノ型」
Mitsuri “Koino Kokyu, Ichino Kata.”
Mitsuri “Love Breathing… First Form…”
金魚鬼「グオオオ!」
Kingyo-Oni “Guooo!”
蜜璃「初恋のわななき!!!」
Mitsuri “Hatsu-koi-no Wananaki!!!”
Mitsuri “Shivers Of First Love!”
金魚鬼「グオッ」
Kingyo-Oni “Guo.”
蜜璃「私、いたずらに人を傷つける奴にはキュンとしないの」
Mitsuri “Watashi, itazurani hito’o kizu-tsukeru yatsu-niwa kyunto shinaino.”
Mitsuri “My heart would never flutter for those who needlessly hurt others!”
金魚鬼「グオオ…」
Kingyo-Oni “Guoo…”
側近「ああっ…」
Sokkin “Aa…”
蜜璃「鉄珍様!! 大丈夫ですか、鉄珍様!! しっかり…!!」
Mitsuri “Tecchin-sama!! Daijobu desuka, Tecchin-sama!! Shikkari…!!”
Mitsuri “Lord Tecchin! Are you all right, Lord Tecchin? Stay with me!”
鉄珍「う…」
Tecchin “U…”
蜜璃「鉄珍様、聞こえますか!」
Mitsuri “Tecchin-sama, kikoe-masuka!”
Mitsuri “Lord Tecchin! Can you hear me?”
鉄珍「若くて可愛い娘に抱きしめられて、何だかんだで幸せ…ゴフッ」
Tecchin “Wakakute kawaii musumeni daki-shime-rarete, nanda-kandade shiawase… Gofu.”
Tecchin “Here I am in the arms of a young, beautiful girl! I’m on cloud nine!”
蜜璃「やだもう、鉄珍様ったら!」
Mitsuri “Yada mo, Tecchin-samattara!”
Mitsuri “Oh my! Lord Tecchin! Please!”
刀鍛冶「私も頭から落ちました…」
Katana-kaji “Watashimo atama-kara ochi-mashita…”
Swordsmith “I fell on my head, too!”
蜜璃「え?」
Mitsuri “E?”
Mitsuri “What?”
刀鍛冶「手を握ってくだされ…」
Katana-kaji “Te’o nigitte-kudasare…”
Swordsmith “Please hold my hand!”
蜜璃「あら、ごめんなさい。大丈夫ですか!!」
Mitsuri “Ara, gomen-nasai. Daijobu desuka!!”
Mitsuri “Oh dear, forgive me! Are you okay?”
鉄珍「ひっこんどれ…」
Tecchin “Hikkondore…”
Tecchin “You back off!”
側近「よ…良かった……。フウ…」
Sokkin “Yo…Yokatta… Fuu…”
Close aide “Wh-What a relief.”
―――――――――――――――――――――――――――――――
竈門炭治郎(何だ?何だろう、これは。この匂いは…)
Kamado Tanjiro (Nanda? Nan-daro, korewa. Kono nioiwa…)
Tanjiro Kamado (What… What is this? This scent?)
積怒「ちょこまかと!」
Sekido “Chokomaka-to!”
Sekido “Stop trying to flee…”
炭治郎「ハッ!」
Tanjiro “Ha!”
積怒「逃げるなァァ!! ふん!」
Sekido “Nigerunaaa!! Fun!”
Sekido “like a pesky gnat!”
炭治郎「ぐあっ…」
Tanjiro “Gua…”
竈門禰豆子「グッ!」
Kamado Nezuko “Gu!”
積怒「フッ…」
Sekido “Fu…”
炭治郎(そうだ…俺は団扇(うちわ)の鬼の攻撃を受けて気を失った…!! 禰豆子が先に意識を取り戻したんだ。ハッ!)
Tanjiro (Soda… Orewa uchiwano onino kogeki’o ukete ki’o ushinatta…!! Nezukoga sakini ishiki’o tori-modoshitanda. Ha!)
Tanjiro (Now I remember. I was knocked out by that demon with the fan! Nezuko came to before I did!)
空喜「ギイイ…」
Urogi “Giii…”
炭治郎「くっ…」
Tanjiro “Ku…”
空喜「ギヤア!チッ…」
Urogi “Giyaa! Chi…”
積怒「ええい、まだるっこしい!! 可楽!! 吹き飛ばしてしまえ!!」
Sekido “Eei, madarukkoshii!! Karaku!! Fuki-tobashite-shimae!!”
Sekido “Curses! Could they be any slower? Karaku! Blast it away!”
可楽「おう」
Karaku “Ou.”
Karaku “Right!”
炭治郎「ハアハア…」
Tanjiro “Haa haa…”
可楽「ハハハッ。言われなくともそのつもりじゃ!」
Karaku “Hahaha. Iware-naku-tomo sono tsumori-ja!”
Karaku “I was just about to do that anyway!”
炭治郎「うっ…」(考えろ!! 考えるんだ!! 敵に大打撃を与える方法、すぐに回復させない攻撃)
Tanjiro “U…” (Kangaero!! Kangaerunda!! Tekini dai-dageki’o ataeru hoho, suguni kaifuku-sase-nai kogeki.)
Tanjiro (Think! You’ve got to think! How to inflict massive damage on the enemy! An attack that they can’t recover from fight away!)
可楽「チッ。小僧、死ね!」
Karaku “Chi. Kozo, shine!”
Karaku “Damn. Hey, brat… Die!”
炭治郎「ぐわっ!」
Tanjiro “Guwa!”
可楽「これで終わりじゃ!」
Karaku “Korede owari-ja!”
Karaku “It’s all over for you now!”
炭治郎「ハッ!」
Tanjiro “Ha!”
―――――――――――――――――――――――――――――――
可楽「カハハッ、随分見晴らしが良くなったのう。さあ、これでちょこまかと隠れる場所はない」
Karaku “Kahaha, zuibun miharashiga yoku-natta-no. Saa, korede chokomaka-to kakureru bashowa nai.”
Karaku “Now that’s what you call a fine view! All right… now there’s nowhere for you to scurry around and hide!”
炭治郎「くっ…くそっ!! 瓦礫が……!! 禰豆子、大丈夫だ、見捨てたりしない!刀から手を離すんだ!瓦礫をどかすから。禰豆子、やめろ!指が切れる!! あっ…」
Tanjiro “Ku…Kuso!! Garekiga……!! Nezuko, daijobu-da, misute-tari shinai! Katana-kara te’o hanasunda! Gareki’o dokasu-kara. Nezuko, yamero! Yubiga kireru!! A…”
Tanjiro “Dammit! The rubble! Nezuko, it’s okay! I’d never abandon you! Let go of my sword! I’ll clear away the rubble, okay? Nezuko! Stop it! You’re going to cut your fingers!”
積怒「それにしてもきれいに吹き飛んだな」
Sekido “Soreni-shitemo kireini fuki-tonda-na.”
Sekido “It certainly blew up completely.”
可楽「この煙が晴れた時がヤツらの最期じゃ」
Karaku “Kono kemuriga hareta tokiga yatsurano saigo-ja.”
Karaku “Once this smoke clears, it will spell their demise.”
炭治郎「あ…禰豆子、やめろ…やめるんだ」
Tanjiro “A… Nezuko, yamero… Yamerunda.”
Tanjiro “Nezuko! Stop! You have to stop!”
禰豆子「ウッ…ウウ~ウウウ…」
Nezuko “U…Uuuu uuu…”
―――――――――――――――――――――――――――――――
玉壺「ヒョヒョッ。初めまして。私(わたくし)は玉壺と申す者。殺す前に少々よろ��いか?」
Gyokko “Hyo-hyo. Hajime-mashite. Watakushiwa Gyokko-to mosu mono. Korosu-maeni sho-sho yoroshiika?”
Gyokko “Hyo, hyo! A pleasure to meet you! My name is Gyokko. Before I kill you, might I ask for a minute of your time?”
無一郎「なんで寄ってくるの?」
Muichiro “Nande yotte-kuruno?”
Muichiro “Why are you closing in on me?”
小鉄「だって俺たちだけじゃ不安なんだもん」
Kotetsu “Datte ore-tachi-dake-ja fuan nan-damon.”
Kotetsu “Because we’d be scared on our own.”
玉壺「今宵三方のお客様には是非とも私の作品を見ていただきたい!」
Gyokko “Koyoi san-kata’no okyaku-sama-niwa zehi-tomo watakushi’no sakuhin’o mite-itadaki-tai!”
Gyokko “I’d be delighted to show my artwork to my three guests tonight!”
無一郎「作品?何を言ってるのかな」
Muichiro “Sakuhin? Nani’o itteruno-kana.”
Muichiro “Artwork? What are you talking about?”
玉壺「ではまずこちら!」
Gyokko “Dewa mazu kochira!”
Gyokko “Now then, let me start with this piece!”
小鉄「あっ…ああ…あ…あ…」
Kotetsu “A…aa…a…a…”
玉壺「『鍛人(かぬち)の断末魔(だんまつま)』でございます!!」
Gyokko “‘Kanuchi’no danmatsuma’de gozai-masu!!”
Gyokko “Behold, ‘Death Throes of the Smiths’!”
二人「あああ…」
Futari “Aaa…”
玉壺「御覧ください。まずはこの手!刀鍛冶特有の分厚い豆だらけの汚い手を!あえて!私は前面に押し出しております」
Gyokko “Goran kudasai. Mazuwa kono te! Katana-kaji tokuyu’no buatsui mame-darake’no kitanai te’o! Aete! Watakushiwa zenmen’ni oshi-dashite ori-masu.”
Gyokko “Please take a look! First, those hands! The hallmark of a swordsmith, those thick, blister-ridden, soiled hands! I intentionally pushed them to the forefront!”
鉄穴森「金剛寺殿、鉄尾さん…鉄池(かないけ)さん、鋼太郎(こうたろう)…」
Kanamori “Kongoji-dono, Tetsuo-san… Kanaike-san, Kotaro…”
Kanamori “Lord Kongoji! Mr. Tetsuo! Mr. Kanaike! Kotaro!”
小鉄「鉄広叔父さん…!!」
Kotetsu “Tetsuhiro Ojisan…!!”
Kotetsu “Uncle Tetsuhiro!”
玉壺「そう!おっしゃる通り!! この作品には五人の刀鍛冶を贅沢に!! ふんだんに使っているのですよ!」
Gyokko “So! Ossharu toori!! Kono sakuhin-niwa go-nin-no katana-kaji’o zeitakuni!! Fundan’ni tsukatte-iruno-desuyo!”
Gyokko “Yes! You’re absolutely right! For this piece, I used five swordsmiths to lavish, extravagant effect!”
二人「あ…ああ…」
Futari “A…Aa…”
玉壺「それ程感動していただけるとは!! さらに刀を刺すことにより、鍛人らしさを強調しております!この火男(ひょっとこ)の面も、無情感や不条理を表現するために残しました!こちらも勿論あえて…意図してです!そして極めつけはこれ!! このように刀を捻(ひね)っていただくと……」
Gyokko “Sore-hodo kando-shite-itadakeru-towa!! Sarani katana’o sasu-kotoni-yori, kanuchi-rashisa’o kyocho-shite-ori-masu! Kono hyottoko’no menmo, mujokan-ya fujori’o hyogen-suru-tameni nokoshi-mashita! Kochiramo mochiron aete…ito-shite-desu! Soshite kiwame-tsukewa kore!! Kono-yoni katana’o hinette-itadakuto……”
Gyokko “I didn’t expect you to be this moved! Moreover, I’ve truly brought out their swordsmith qualities… by piercing them with swords! I left these hyottoko masks on to juxtapose emptiness and absurdity. Needless to say, this, too, was a deliberate choice! And this is the best part! Just twist the sword like so, and…”
刀鍛冶「ぐああああ!」
Katana-kaji “Guaaaa!”
小鉄「うわあ~!やめろ―――っ!うっ…うぐっ…」
Kotetsu “Uwaaaa! Yamerooooooo! U…Ugu…”
Kotetsu “Stop it!”
玉壺「あ~…どうですか!素晴らしいでしょう!断末魔を再現するのです!!」
Gyokko “Aaa…do-desuka! Subarashii desho! Danmatsuma’o saigen suruno-desu!!”
Gyokko “What do you think? Isn’t it marvelous? I’ve reproduced their death throes!”
無一郎「おい、いい加減にしろよ、クソ野郎が」
Muichiro “Oi, ii-kagen-ni shiroyo, kuso-yaro-ga.”
Muichiro “Hey. You’d better knock it off… you piece of crap.”
玉壺「ヒョッ…」
Gyokko “Hyo…”
Gyokko “Hyo!”
無一郎「ハッ…」
Muichiro “Ha…”
玉壺「まだ作品の説明は終わってない!最後までちゃんと聞かれよ!」
Gyokko “Mada sakuhin’no setsumeiwa owatte-nai! Saigo-made chanto kikareyo!”
Gyokko “I’m not done describing my artwork! Kindly hear me out to the end.”
無一郎(壺から壺を移動できる…なるほど)
Muichiro (Tsubo-kara tsubo’o ido dekiru… Naru-hodo.)
Muichiro (It can teleport from one vase to another. I see.)
玉壺「私のこだわりはその壺の…」
Gyokko “Watakushino kodawariwa sono tsubono…”
Gyokko “What I especially take pride in is the vase’s―”
無一郎(感触が薄い。また逃げられた…移動が速い。次はあそこだ。気づくと壺がある)
Muichiro (Kanshokuga usui. Mata nige-rareta… Idoga hayai. Tsugiwa asokoda. Kizukuto tsuboga aru.)
Muichiro (I can barely feel it. It got away again. It can move fast. Now it’s over there. Those vases pop up out of nowhere.)
玉壺「よくも斬りましたねぇ、私の壺を…芸術を!! 審美眼のない猿めが!!」
Gyokko “Yokumo kiri-mashita-nee, watakushino tsubo’o…geijutsu’o!! Shinbi-gan’no nai saru-mega!!”
Gyokko “You have a lot of gall, slashing it! My vase! My art! You have no eye of beauty, you damn ape!”
無一郎(どうやって壺が出てくるんだ)
Muichiro (Do-yatte tsuboga dete-kurunda.)
Muichiro (How are those vases spawned?)
玉壺「脳まで筋肉でできているような貴様らには、私の作品を理解する力はないのだろう!それもまた良し!!」
Gyokko “No-made kin’nikude dekite-iru-yona kisamara-niwa, watakushino sakuhin’o rikai-suru chikarawa naino-daro! Soremo mata yoshi!!”
Gyokko “You bastards with muscles where your brains should be… Clearly, you lack the ability to appreciate my artwork! Which, in a way, is fine!”
無一郎(いや、でもこれだけ逃げるということは、さっきの分裂鬼とは違って、コイツは頚を斬れば死ぬんだ)
Muichiro(Iya, demo kore-dake nigeru-to iu-kotowa, sakkino bunretsu-oni-towa chigatte, koitsuwa kubi’o kireba shinunda.)
Muichiro (No… but since it’s so intent on fleeing, then unlike that clone demon… beheading this one will kill it.)
無一郎「あっ…」
Muichiro “A…”
金魚鬼「ギョギョッ!」
Kingyo-Oni “Gyo-gyo!”
玉壺「千本針・魚殺(ぎょさつ)!!!」
Gyokko “Senbon-Bari, Gyo-satsu!!!”
Gyokko “Thousand Needle Fish Kill!”
金魚鬼「ギョ~!」
Kingyo-Oni “Gyooo!”
無一郎「あっ…」
Muichiro “A…”
小鉄「時透さん!」
Kotetsu “Tokito-san!”
Kotetsu “Mr. Tokito!”
金魚鬼「ギョッ、ギョッ、ギョッ…」
Kingyo-Oni “Gyo, gyo, gyo…”
鉄穴森「あっ!」
Kanamori “A!”
小鉄「わあっ!」
Kotetsu “Waa!”
鉄穴森「小鉄少年!」
Kanamori “Kotetsu shonen!”
Kanamori “Young Kotetsu!”
鉄穴森「うっ…」
Kanamori “U…”
小鉄「あっ!」
Kotetsu “A!”
鉄穴森「ハッ…時透殿!」
Kanamori “Ha… Tokito-dono!”
Kanamori “Lord Tokito!”
無一郎「邪魔だから隠れておいて」
Muichiro “Jama-dakara kakurete-oite.”
Muichiro “You’re getting in the way, so go hide.”
鉄穴森「あ…」
Kanamori “A…”
小鉄「ごめんなさい…俺…俺…」
Kotetsu “Gomen-nasai… Ore…ore…”
Kotetsu “I’m sorry! I… I…”
金魚鬼「プウ!」
Kingyo-Oni “Puu!”
鉄穴森「ハア、ハア…」
Kanamori “Haa, haa…”
玉壺「ヒョヒョヒョッ、針だらけで随分滑稽な姿ですねぇ。どうです?毒で手足がじわじわと麻痺してきたのでは?本当に滑稽だ。つまらない命を救って、つまらない場所で命を落とす。いてもいなくても変わらないような…」
Gyokko “Hyo-hyo-hyo, hari-darake-de zuibun kokkeina sugata desu-nee. Do-desu? Dokude teashiga jiwa-jiwa-to mahi-shite-kitano-dewa? Hontoni kokkeida. Tsumaranai inochi’o sukutte, tsumaranai bashode inochi’o otosu. Itemo inaku-temo kawara-nai-yona…”
Gyokko “Hyo, hyo, hyo! Look at you, riddled with needles… A comical sight, indeed! How do you like it? The poison must slowly be numbing your limbs, right? So very comical! You saved some worthless lives…and now you’re going to die in a worthless place. So worthless, it doesn’t matter whether they exist or not.”
男「つまらねぇ命なんだからよ」
Otoko “Tsumaranee inochi nan-dakara-yo.”
Man “Because your lives are worthless!”
無一郎(誰だ?思い出せない。昔同じことを言われた気がする。誰に言われた?夏だ。暑かった。戸を開けてた。暑すぎるせいか、夜になっても蝉(せみ)が鳴いていてうるさかった)
Muichiro (Dareda? Omoi-dase-nai. Mukashi onaji koto’o iwareta kiga suru. Dareni iwareta? Natsu-da. Atsu-katta. To’o aketeta. Atsu-sugiru-seika, yoruni nattemo semiga naite-ite urusa-katta.)
Muichiro (Who’s that? I can’t remember. I think someone said the same thing to me years ago. Who was it? It was summer. It was hot. We’d left the door open. I guess because it was too hot, the cicadas were buzzing really loud.)
玉壺「ヒョヒョッ。しかし、柱ですからねぇ、一応はこれでも。どんな作品にしようか胸が躍る!」
Gyokko “Hyo-hyo. Shikashi, Hahira desu-kara-nee, ichiowa kore-demo. Donna sakuhin’ni shiyoka munega odoru!”
Gyokko “Hyo, hyo! Still, you are a Hashira, even looking like that. What kind of artwork should I produce? Oh, I’m giddy!”
無一郎「うるさい。つまらないのは君のお喋りだろ」
Muichiro “Urusai. Tsumaranai-nowa kimino oshaberi daro.”
Muichiro “Shut up. It’s all your talk that’s worthless.”
玉壺「血鬼術・水獄鉢(すいごくばち)。窒息死は乙(おつ)なものだ。美しい。そして頚に刃を当てられてヒヤリとする感じ…これはとてもいい…」
Gyokko “Kekki-Jutsu, Suigoku-Bachi. Chissoku-shi-wa otsuna monoda. Utsukushii. Soshite kubini yaiba’o ate-rarete hiyari-to suru kanji… Korewa totemo ii…”
Gyokko “Blood Demon Art… Water Prison Pot! Death by suffocation is rather stylish. Beautiful. And that chilling feeling of a blade pressed against your neck… Now that’s simply sublime!”
無一郎(駄目だ、斬れない)
Muichiro (Dameda, kire-nai.)
Muichiro (It’s no good. I can’t slash it.)
玉壺「鬼狩りの最大の武器である呼吸を止めた。踠(もが)き苦しんで歪(ゆが)む顔を想像すると、堪(たま)らない。ヒョヒョッ。里を壊滅させれば、鬼狩り共には大打撃。鬼狩りを弱体化させれば、産屋敷の頚もすぐそこだ。ヒョヒョッ」
Gyokko “Oni-gari-no saidai-no bukide-aru kokyu’o tometa. Mogaki-kurushinde yugamu kao’o sozo-suruto, tamara-nai. Hyo-hyo. Sato’o kaimetsu-sase-reba, oni-gari-domo-niwa dai-dageki. Oni-gari’o jakutai-ka sase-reba, Ubuyashikino kubimo sugu sokoda. Hyo-hyo.”
Gyokko “I just stopped a Demon Slayer’s greatest weapon. His breathing. I can barely contain myself, just imagining your face twisted in agony! Hyo, hyo! Obliterating this village will be a devastating blow to you Demon Slayers. Once we’ve brought the Demon Slayers to their knees, even Ubuyashiki’s head will be within reach! Hyo, hyo!”
―――――――――――――――――――――――――――――――
炭治郎「禰豆子、刀から手を離してくれ、禰豆子!」
Tanjiro “Nezuko, katana-kara te’o hanashite-kure, Nezuko!”
Tanjiro “Nezuko! Please let go of my sword! Nezuko!”
禰豆子「ウウ…ウウウ…」
Nezuko “Uu…uuu…”
炭治郎「ハッ!」(禰豆子の血で刀が燃える。刀の色が変わる!! 温度が上がって、黒い刀が赤くなる!! 爆(は)ぜる血をまとって、これは……爆血刀(ばっけつとう)!)
Tanjiro “Ha!” (Nezukono chide katanaga moeru. Katana’no iroga kawaru!! Ondoga agatte, kuroi katanaga akaku-naru!! Hazeru chi’o matotte, korewa……Bakketsu-To!)
Tanjiro (The sword’s ablaze with Nezuko’s blood! The sword’s changing color! The temperature’s rising, and my black sword is turning red! Enveloped in exploding blood! This is… Exploding Blood Sword!)
炭吉の妻「赤くなるんですねぇ。お侍さまの刀、戦う時だけ赤くなるのねぇ」
Sumiyoshino tsuma “Akaku narun-desunee. Osamurai-samano katana, tatakau toki-dake akaku naruno-nee.”
Sumiyoshi’s wife “So, it turns red, right? A samurai’s sword turns red only during battle, right?”
炭治郎(なんだ…)
Tanjiro (Nanda…)
Tanjiro (What’s this?)
炭吉の妻「どうしてなの?不思議ねぇ。普段は黒曜石のような漆黒なのね」
Sumiyoshino tsuma “Doshite-nano? Fushigi-nee. Fudanwa kokuyo-seki’no-yona shikkoku nanone.”
Sumiyoshi’s wife “Why is that? So mysterious! Even though normally, it’s pitch-black like obsidian…”
炭治郎(誰だ?)
Tanjiro (Dareda?)
Tanjiro (Who is that?)
炭吉の妻「とっても奇麗ですねぇ」
Sumiyoshino tsuma “Tottemo kirei desu-nee.”
Sumiyoshi’s wife “It’s so beautiful, isn’t it?”
炭治郎(誰なんだ?…そうだった…これは遺伝した記憶だ。お侍さまというのは、あの耳飾りの剣士のことだろうか。あの��士の刀は漆黒だったのか?俺も同じ黒刀だ。俺の刀も今、赤くなった。色が変わった。禰豆子の血の力によって赤くなった刀だから、きっとあの剣士とはやり方が違うけれど、今刀は同じようになっている。強くなったと思っても、鬼はまたさらに強く。生身の体は傷を負い、ボロボロになり、でもその度に誰かが助けてくれる。命を繋いでくれる。俺は応えなければ。俺に力を貸してくれるみんなの願いは、想いは、一つだけだ。鬼を倒すこと。人の命を守ること)
Tanjiro (Dare-nanda? …So-datta… Korewa iden-shita kioku-da. Osamurai-sama-to iu-nowa, ano mimi-kazarino kenshino koto daroka. Ano kenshino katanawa shikoku datta-noka? Oremo onaji kokuto-da. Oreno katanamo ima, akaku-natta. Iroga kawatta. Nezukono chino chikarani-yotte akaku-natta katana-dakara, kitto ano kenshi-towa yari-kata-ga chigau-keredo, ima katanawa onaji-yoni natte-iru. Tsuyoku-natta-to omottemo, oniwa mata sarani tsuyoku. Namamino karadawa kizu’o oi, boro-boroni nari, demo sono-tabini darekaga tasukete-kureru. Inochi’o tsunaide-kureru. Orewa kotae-nakereba. Oreni chikara’o kashite-kureru minna’no negaiwa, omoiwa, hitotsu-dakeda. Oni’o taosu-koto. Hitono inochi’o mamoru-koto.)
Tanjiro (Who are you? Oh, right. This is an inherited memory. The samurai she’s talking about… Could it be that swordsman with the earrings? Was that swordsman’s sword pitch-black? I’ve got a black sword just like his. And my own sword just turned red, too! It changed color! This sword turned red thanks to the power of Nezuko’s blood, so… even if it was through a different method than that swordman’s, right now, my sword is just like his. You may think you’ve gotten stronger, but there are always even more powerful demons! I’m only flesh and blood, so my body is scarred and battered… but… every time someone comes to my aid! They keep me alive! I have to meet their expectations! Everyone who’s helped me out has just one wish… just one desire! To defeat the demons! To protect human lives!)
可楽「ん?」
Karaku “N?”
積怒「ぬっ…」
Sekido “Nu…”
炭治郎(俺はそれに応えなければ!!!)
Tanjiro (Orewa soreni kotae-nakereba!!!)
Tanjiro (I have to come through for them!)
可楽「フフッ、小細工したところで儂には勝てぬ」
Karaku “Fufu, kozaiku shita-tokorode washi-niwa katenu.”
Karaku “Even if you resort to cheap tricks, you can’t beat me.”
空喜「斬られたとて、痛くも痒くもないわ!」
Urogi “Kirareta-tote, itakumo kayukumo naiwa!”
Urogi “You can slash me, but I won’t feel a thing!”
積怒(燃える刃、赫刀(かくとう)。無惨様の記憶。無惨様を追い詰め、その頚を斬りかけた――剣士の刀。姿が重なる)
Sekido (Moeru yaiba, Kakuto. Muzan-samano kioku. Muzan-sama’o oitsume, sono kubi’o kiri-kaketa――kenshi’no katana. Sugataga kasanaru.)
Sekido (A burning blade. Raging Sword. Lord Muzan’s memories. The sword of the swordsman who drove Lord Muzan into a corner… and nearly beheaded him! I see that swordsman in him.)
空喜「あっ」
Urogi “A.”
炭治郎「ヒノカミ神楽・日暈(にちうん)の龍」
Tanjiro “Hinokami Kagura, Nichi-un’no Ryu.”
Tanjiro “Hinokami Kagura… Sun Halo Dragon…”
空喜「ぐっ…ぎゃあ!」
Urogi “Gu…Gyaa!”
可楽「はっ!……ぐあっ」
Karaku “Ha! ……Gua.”
積怒「ぐあっ…」
Sekido “Gua…”
炭治郎「頭舞(かぶりま)い!」
Tanjiro “Kaburi-Mai!”
Tanjiro “Head Dance!”
炭治郎(ずっと考えてた。あの一撃のことを。妓夫太郎の頚を斬れた、あの一撃の威力の理由を。あの瞬間の感覚、呼吸、力の入れ方。燃えるように熱くなった体中、そして額が…。わかった。もうできるぞ。あと一体だ。一度に四体斬らないと。あと一体は……玄弥!!! 無事だった!! 四体めの頚を斬ってる!! やった!! やった!! 同時か!? 同時に斬れていれば…)
Tanjiro (Zutto kangae-teta. Ano ichi-geki-no koto’o. Gyutaro’no kubi’o kireta, ano ichi-geki-no iryoku-no riyu’o. Ano shunkan’no Kankaku, kokyu, chikarano ire-kata. Moeru-yoni atsuku-natta karada-ju, soshite hitaiga… Wakatta. Mo dekiru-zo. Ato ittai-da. Ichidoni yon-tai kira-naito. Ato ittaiwa……Gen’ya!!! Buji-datta!! Yon-tai-meno kubi’o kitteru!! Yatta!! Yatta!! Doji-ka!? Dojini kirete-ireba…)
Tanjiro (I’ve been thinking about… that one blow all this time. The reason why I was able to cut off Gyutaro’s head with that blow. How I felt in that moment, my breathing… the way I exerted myself. The way my whole body felt like it was on fire… and my forehead! Now I know. I can do it now! Just one more! I need to slash all four at once! Where’s the last one? Genya! So you’re okay! He beheaded the fourth demon! That’s great! That’s great! Was it simultaneous? If it was at the same time…)
炭治郎「玄弥…」
Tanjiro “Gen’ya…”
Tanjiro “Genya―”
不死川玄弥「ハア、ハア…」
Shinazugawa Gen’ya “Haa, haa…”
炭治郎(玄弥か!? 何だ、あの姿は…まるで…まるで…)
Tanjiro (Gen’ya-ka!? Nanda, ano sugatawa… Marude…marude…)
Tanjiro (Is that Genya? Why… does he look like that? It’s like… It’s like…)
―――――――――――――――――――――――――――――――
大正コソコソ噂話/Taisho Koso-koso Uwasa-banashi/Taisho Secret
炭治郎「その刀って、どうやって鞘に収めるんですか?」
Tanjiro “Sono katanatte, do-yatte sayani osamerun-desuka?”
Tanjiro “How do you sheathe that sword?”
蜜璃「どうって……毒じゃがいも~ウフフ~ヒヒヒ~ククク~」
Mitsuri “Do-tte…… Doku-jagaimooo ufufuuu hihihiii kukukuuu”
Mitsuri “How? Poison potato!”
蜜璃「ハッ!というのは冗談よ、冗談」
Mitsuri “Ha! To-iu-nowa jodan-yo, jodan.”
Mitsuri “I’m just kidding! I’m kidding!”
炭治郎「おお~すごいです!」
Tanjiro “Oooo sugoi-desu!”
Tanjiro “Wow! That’s amazing!”
蜜璃「ええ~そんなにすごいかな~」
Mitsuri “Eeee sonna’ni sugoi-kanaaa.”
Mitsuri “What, you really think it’s that amazing?”
炭治郎「すごいですよ!さすが甘露寺さんです!」
Tanjiro “Sugoi desuyo! Sasuga Kanroji-san desu!”
Tanjiro “It sure is! That’s our Ms. Kanroji, all right!”
蜜璃「そうかな~、じゃあもう一回見せちゃおっかな」
Mitsuri “So-kanaaa, jaa mo-ikkai mise-chao-kkana.”
Mitsuri “You sure about that? Then, maybe I’ll show it to you just one more time!”
炭治郎「すごいです、甘露寺さん!」
Tanjiro “Sugoi desu, Kanroji-san!”
Tanjiro “That was amazing, Ms. Kanroji!”
蜜璃「そうかなぁ!じゃあ、もう一回だけ見せちゃおっかな。炭治郎君だから特別よ!…と、その前に、次回第六話『柱になるんじゃないのか!』よっ、よよっ、よよよ~」
Mitsuri “So-kanaa! Jaa, mo-ikkai-dake mise-chao-kkana. Tanjiro-kun-dakara Tokubetsu-yo! …To, sono maeni, jikai dai-rokuwa, ‘Hashirani narunja nai-noka!” Yo, yoyo, yoyoyooo.”
Mitsuri “You think so? Then, why don’t I show you again just one more time? Now, I’m only doing this for you, Tanjiro! Wait, first things first! Next, Episode 6, ‘Aren’t You Going to Become A Hashira?’ There! There! There!”
炭治郎「すごい、すご~い!」
Tanjiro “Sugoi, sugoooi!”
Tanjiro “Wow, amazing!”
(Continue to Episode 6)
#demon slayer#demon slayer romaji#kimetsu no yaiba#demon slayer script#kimetsu english#kimetsu romaji#鬼滅 英語 学習#learning japanese#kny#japan#刀鍛冶の里編#swordsmith village arc
4 notes
·
View notes