#クロミちゃんグッズ
Explore tagged Tumblr posts
kurominokiseki · 2 years ago
Text
5月19日 (金曜日)
ハロー🙇🏾‍♀️
昨日はブログを書きませんでした。すみません。でも、ただいま😃🏠️✨
今朝、アニメコンベンションのチケットを買いました。アニメコンベンションは来週の金曜日から日曜日までです。とても楽しみにしています!友達と一緒に行くつもりです。アニメコンベンションのためにアマゾンでピンク黒ウィッグを買いました。Draculauraという「Monster High」のキャラをコスプレしたいから、このウィッグを買いました。
Tumblr media
でも、アニメコンベンションは3日だから、1日だけDraculauraをコスプレします。他の日に、大崎ナナという「NANA」のキャラと
Tumblr media
日奈森(ひなもり)あむという「しゅごキャラ!」をコスプレします。
Tumblr media
アニメコンベンションの日、ビデオブログを作りましょうか?興味がありますか?多分 覚えれば、ビデオを作ります。
ところで、一昨日、クロミのコレクションの写真をシェアして、約束をしました。じゃじゃーん!皆さん、可愛すぎるクロミちゃんを見てください!
👀
左側(がわ)でヴィジュアル系のグッズが多くて、ヴァンパイアみたいなテーマが欲しいから、v系グッズと赤いクロミがあります。⬇️
Tumblr media
右側(がわ)できれいなデザインがある桜姫というマンガが多くて、魔法みたいなテーマが欲しいから、可愛くて、パステルカラーのクロミがあります。⬇️
Tumblr media
棚(たな)の上でモノを片付けることは大変でしたが、きれいなコレクションになったと思います。よかったㅠㅠ💕。
次のトピック。。。あ!今朝、美味しいチョコフラペチーノを飲みました。皆さん、コーヒーは好きですか。私個人はアイスコーヒーとフラペチーノが大好きだけで、ホットコーヒーが大嫌いです。☕️
ところで、今日、母とたくさん音楽を聞きました。YouTubeで色々なK-ポップのライブを見ました。年をとるにつれて、中学生の時をリリースしたK-ポップは本当になつかしくなるんと思います。例えば、中学生の時、友達とU-KISSをいつも聞いていました。今もU-KISSは私の一番大好きなK-Popのグループです。だから、(例えば) 2011年頃リリースしたU-KISSの曲を聞く��、嬉しくなるし、なつかしい感じができます。音楽は不思��な力があって、特別のような感じがあって、すごいと思います。
今、韓国より日本の方がユーキスは有名だと思います。「日本ベスト、2011から2016まで」のアルバムがあるから、そうかもしれない。。。
(好きな日本語のUKISSの曲は下)
youtube
でも、新しいK-ポップも大好きです。例えば、私の一番大好きな4th GenerationのグループはTOMORROWXTOGETHER (투모로우바이투게더) です。
(TXTはもうすぐ「Sugar Rush Ride」という曲の日本語のバージョンをリリースする!でも、これはオリジナルの韓国語のバージョンです⬇️)
youtube
いつか、インターネットで、私のアルバムのコレクションをシェアしたいです。300以上アルバムがあります。ブログポストに比べると、ビデオを通して、シェアすることはやすいと思います。
すみません、今日はあまりワクワクしているニュースがない。。。じゃ、それだけです。明日、ブログポストをしたいです!
新しい(?) 単語:
ウィッグ - wig
棚 (たな) - shelf
ノート:
ブログポストの中で、間違いがある場合、ちゃんと書き方を教えてください。読んでくれてありがとうございますd(>ω<。)!If you ever see a mistake in my grammar/wording, please do not hesitate to help and let me know! Thank you for reading 📚❤️
5 notes · View notes
hamikau · 1 month ago
Text
[BSTS] Sanrio Collab Event
Masterlist
Tumblr media Tumblr media
Common 1
Kokuyou: What do you want, calling me out here Haseyama? 羽瀬山のヤツ、 わざわざ呼びつけて何の用だ?
Takami: Kokuyou. 黒曜。
Kokuyou: Oh, you've been called too... What's going on here? ああ、お前も呼ばれたのか・・・・.. って、どうなってんだこれ。
Takami: I guess you didn't know about this after all. やっぱり黒曜も知らなかったんだね。
Mizuki: Huh?! What is this?! は!? なんだこれ!
Rico: Oh, it's Hello Kitty. Why is she here...? あれ、キティちゃんじゃん。 なんでここに・・・・・・?
Haseyama: Are you all gathered here, thugs? Come on, bow down. You're so arrogant. 集まったか、チンピラども。 ほら、ひれ伏せ。頭が高い。
Mizuki: Huh? What are you suddenly saying? あぁ? いきなり何言ってんだ。
Haseyama: You'll be amazed to hear that a collaboration with Sanrio characters has come true. 聞いて驚け。あのサンリオキャラたちとの コラボが叶った。
Haseyama: You should be grateful to them and tremble with delight at how cute they are. お前たちは彼女たちに感謝して 可愛さにひたすら身を震わせろ。
Haseyama: What I want to say...do you understand? 俺が言いたいこと・・・・・・わかるな?
Kokuyou: There's no way you'll understand. わかるわけねぇだろ。
Rico: Sanrio characters and Starless collab...? Seriously? サンリオキャラとスターレスがコラボ・・・・・・? 本気?
Rico: It's impossible for these guys here, it's just not a good fit. I'm fine though. ここの連中には無理でしょ、合わなすぎ。 オレは問題ないけどさ。
Mizuki: What is sanrio? Is that the name of this stuffed animal? さんりおきゃら? ってなんだ? このぬいぐるみの名前か?
Takami: Her name is Kitty White, better known as Hello Kitty. 彼女はキティ・ホワイト。 ハローキティの名で知られているよ。
Takami: She debuted in 1974. She is a bright and kind girl. デビューは1974年。 明るくてやさしい女のコ。
Takami: ---That's what it says on an information site. ―――って情報サイトに書かれてるね。
Kokuyou: Wow... That's amazing. You've been carrying the name for that long? へえ・・・・・・すげぇな。 そんな長い間、看板を背負ってんのか。
Haseyama: That's it. I won't tolerate failure. Work hard and earn money. そういうことだ。失敗は許さねぇぞ。 しっかり働いて稼ぎやがれ。
Mizuki: No joke. Why would we 冗談じゃねーよ。なんでオレらが
Kokuyou: Wait, Mizuki. 待て、ミズキ。
Kokuyou: You're borrowing someone else's name, so do your job properly. よそ様の看板を借りるんだ、 ちゃんと仕事をしろ。
Mizuki: Huh......? は・・・・・・?
Kokuyou: They came all the way to this rundown establishment. It's only polite to entertain them with all our heart. こんな場末の店にまで来てくれたんだ。 全力でもてなすのが礼儀だろ。
Mizuki: Entertain...? Are you serious? もてなす・・・・・・? お前マジで言ってんのか。
Haseyama: Wow, as expected from the head of W. It's helpful that you understand things so quickly. いや〜、さすがWのトップ。 理解が早くて助かるぜ。
Haseyama: Well then, it's up to you to decide the details. じゃあ、細かいことはお前らで決めておけ。
Haseyama: I won't allow anything to tarnish the reputation of Sanrio characters. サンリオキャラたちの名に 傷をつけることは許さねぇからな。
Kokuyou: In the end, is it a complete throw? 結局丸投げか。
Takami: It looks like it. Let's decide who will take responsibility for this. そうみたいだね。 ひとまず、分担を決めようか。
Rico: Separate the stage and the floor? It would be less confusing than a mixed team. ステージとフロアで分ける? 混成チームより混乱なさそう。
Takami: That sounds good. Now the question is who will take the stage... それがよさそうだね。 じゃあどっちがステージやるかだけど・・・・・・
Mizuki: On stage? With these guys? ステージ? こいつらと?
Takami: Is it difficult? 難しいかな。
Kokuyou: Well then, W will take the stage. I'll leave the floor to B. じゃあ、ステージはWが受け持つ。 Bにはフロアを任せるぞ。
Kokuyou: What will we do in collaboration? We should decide that over there. コラボで何するか、 そっちはそっちで決めておけ。
Mizuki: Uh, wait a minute, Kokuyo! え、おい待てよ黒曜!
Mizuki: Tch, what are we doing on the floor? チッ、フロアで何やれってんだ。
Rico: We have no choice but to think about it. I'm sure W is also thinking about the stage. 考えるしかないってことでしょ。 Wだってステージ考えるんだろうし。
Mizuki: Shit...what kind of joke is this! クソ・・・・・・なんの冗談だよ!
Tumblr media
Common 2
Taiga: Isn't this the place where Sanrio character goods are sold? ここじゃねーすか。 サンリオキャラのグッズが売ってる場所。
Taiga: There's also Kuromi, Tuxedo Sam, Kerokerokeroppi, and My Melody. クロミにタキシードサム、 けろけろけろっぴにマイメロディもいますよ。
Akira: Ah, I know this one. It's PomPomPurin. あ、オレこれ知ってる。 ポムポムプリンだろ。
Akira: Girl in my class used to like him. 昔、クラスの女子が好きだったなー。
Taiga: he's still popular. He also came in 4th place in this year's Sanrio Character Awards. 今も人気すよ。 今年のサンリオキャラクター大賞も4位すな。
Taiga: Actually, he's a regular top-ranking character every year. つか、毎年上位常連キャラすわ。
Shin: Character award? キャラクター大賞?
Taiga: Every year there is a popularity poll for Sanrio characters. 毎年、サンリオキャラの 人気投票があるんすよ。
Takami: Hmm, it's kind of a borderline thing. へえ、ボーダーライン的なものかな。
Taiga: Please don't lump me in with that one. あれと一緒にしないでくだせー。
Taiga: I think Cinnamoroll, is the one that came in first this year, received over 5 million votes. 今年1位のシナモロールは、 票数500万以上じゃなかったっけ。
Akira: 5 million!? Wow! He's super popular. 500万!? すご! めちゃ人気じゃん。
Taiga: He's really popular. He's definitely been at the top for the past few years. マジ人気すよ。 たしか、ここ数年ずっとトップのはず。
Takami: Taiga, you know a lot. Do you like Sanrio characters? 大牙、詳しいね。 サンリオキャラ好きだったりする?
Taiga: I would say that the general public knows about it too. The general election will also be featured on the internet news. わりと一般人も知ってる話すよ。 総選挙はネットニュースにもなるし��
Akira: Hey, They have a stuffed animal the size of a hug pillow. It's super fluffy! なあ、抱き枕サイズのぬいぐるみがある。 すげーモフモフ!
Taiga: It's spectacular when they're lined up along the wall. It's full of fancy. 壁一面に並んでると壮観すな。 ファンシーであふれてる。
Akira: That's right, is there no Pollyanna? She appears in the lyrics, a bright and lovely girl. そうだ、ポリアンナはいないの? 歌詞に出てくるじゃん、明るいめっちゃいい子。
Akira: "Lady oh my Pollyanna!"~♪ 『Lady oh my Pollyanna!』~♪ ってさ。
Taiga: No, I've never heard of a character named Pollyanna. いや、ポリアンナってキャラは 聞いたことねーすよ。
Takami: That's right, the original source this time is taken from a place that has nothing to do with Sanrio characters. そうだね、今回の原典、サンリオキャラとは 関係ないところから持ってきたから。
Takami: The original is "Little Pollyanna," and that's the name of the heroine. 原典は『少女ポリアンナ』、 そのヒロインの名前だね。
Takami: I superimposed her bright and positive personality onto Kitty. 彼女の明るくて前向きな様子を、 キティに重ねたんだ。
Akira: Oh, I see. ヘー、そうなんだ。
Shin: ...But it's interesting. There seem to be some motorcycle and car goods as well. ・・・・・・しかし興味深い。 バイクや車のグッズもあるようだ。
Takami: I thought they would all be cute, but that wasn't the case. てっきり可愛いものばかりと思いましたが、 そうではないんですね。
Takami: The outdoor goods are also cool and military-style. アウトドアグッズも、 ミリタリーっぽくてかっこいい。
Taiga: It's not just cute, it's amazing. ただ可愛いだけじゃないとは、さすがすわー。
Takami: Yes...it's not just cute. そう・・・・・・可愛いだけじゃない。
Takami: I thought we should match this to the Sanrio characters. こちらがサンリオキャラに 合わせていくべきかと思ったけど。
Takami: Apparently there's no need for that. どうやらその必要はなさそうだね。
Shin: The paint on the brush is the color of the flower. 絵筆についた絵の具が、花の色だ。
Akira: What, what do you mean? 何、どういうこと?
Takami: This means that W will remain W and be able to coexist with Sanrio characters. WはWのまま、サンリオキャラと 共存できるということだよ。
Shin: Is this why Kokuyo is not on the field? 黒曜が場にいないのはこのためか。
Shin: The echo returns to where it belongs, as if instinctively finding its way. こだまはあるべきところへ戻る。 本能的に在処をつかんだようだ。
Takami: Fufu, looks like it's going to be busy from now on. ふふ、これから忙しくなりそうですね。
Tumblr media
Common 3
Hinata: Wow, so cute! This is a cafe? わ~、めっちゃ可愛い! ここ、カフェ?
Kongou: There is a Sanrio character cafe next to the goods shop. グッズショップの隣にサンリオキャラの カフェがあるんだよ。
Ran: Oh! It's fluffy and sparkling! お~! フワフワでキラキラやなー!
Rico: I'd love to come to places like this with Kotori-chan. こういう場所には 小鳥ちゃんと来たいんだけど。
Rico: It's great to see cute girls in a cute places eating cute desserts. 可愛い子が可愛い空間で 可愛いデザートを食べてるのがいいんでしょ。
Kongou: Fair enough. Since we've come all this way, let's get something to eat. まあまあ。 せっかく来たんだし、何か食べていこう。
Kongou: Heath, what do you want? How about latte art? ヒース、何にする? ラテアートなんてどう?
Heath: Anything is fine. Ask for what you like. なんでもいい。 好きに頼んで。
Kongou: Really? What about you Mizuki? They have hamburgers too. そうか? ミズキはどうする? ハンバーガーもあるよ。
Mizuki: Okay, let's eat. There are a lot of different character menus. おう、食う。 つか、いろんなキャラのメニューあんだな。
Mizuki: Why not try the whole menu instead? どうせならメニュー全制覇しようぜ!
Rico: No thanks. I won't be able to finish it anyway. パス。 どうせ食べきれない。
Ran: This time it's a reconnaissance mission, so we can each order what we like. 今回は偵察やし、 それぞれ好きなもん頼めばいいやろ。
Mizuki: What's wrong, this is so boring. なんだよ、ノリわりーな。
Kongou: What should I do? A smoothie or a cream soda... Both are cute. 俺はどうしよう。スムージーか クリームソーダ・・・・・・ どっちも可愛いな。
Hinata: You'll get lost! 迷っちゃうよね!
Ran: Wow, it's surprisingly fun. やー、意外と楽しめるもんやな。
Hinata: Yeah yeah! All the menu items were super cute. うんうん! どのメニューもめちゃ可愛いかった。
Kongou: I like the smoothies that matched the character's colors. キャラの���ラーと合わせたスムージーが 俺は好きだったな。
Kongou: The character steamed buns were good too. キャラの肉まんもよかったけど。
Ran: Come to think of it, Mizuki seemed a little nervous when he was eating the steamed bun. そーいやミズキ、肉まんを食う時 若干キョドってたよな。
Mizuki: I wasn't nervous or anything! It just didn't look like food to me. 別にキョドってねーよ! 食いもんに見えなかっただけだ。
Hinata: I know, it's too cute to eat! わかる~、可愛すぎて食べられないやつ!
Rico: Of course I can't eat it, it's on the cafe menu. 食べられないわけないじゃん、 カフェメニューなんだからさ。
Rico: I'm done, so I'll go home first. 用終わったし、オレは先帰る。
Mizuki: What's with him? Of course he knows that. なんだあいつ。 そんなのわかってるに決まってるだろ。
Kongou: Fair enough. まあまあ。
Kongou: But it's cute and delicious... so even people who don't know the characters can enjoy it. でも、可愛いくておいしくて・・・・・・ あれならキャラを知らない人も楽しめるよな。
Heath: It's true, I think it's cool to be so particular about sticking to being "cute." たしかに、「可愛い」を貫くために こだわりを持ってるのはかっこいいかな。
Heath: Well, I'll go now. じゃあ、オレもお先に。
Hinata: Ah, everyone is going home now. I wanted to see more shops. えー、みんなもう帰っちゃうの。 もっとお店見たかったのに。
Hinata: I've just started to like Sanrio characters, right? せっかくサンリオキャラのこと 好きになってきたところだし。ね?
Mizuki: Well, maybe it's worse than I thought. ま、思ったより悪くねーかもな。
Mizuki: When Haseyama first suggested a collaboration I thought it was crap. ハセヤマがコラボを言い出した時は クソだと思ったけどよ。
Ran: But we're in charge of the floor. What a shame. でも、オレらはフロア担当じゃん。 残念やなー。
Ran: It's more fun to go wild on stage! ステージで暴れたほうが楽しいのに!
Mizuki: It's just a matter of sharing the duties of entertaining on the dance floor. No one's telling me not to go on stage. フロアでもてなしするって分担なだけ。 ステージに出るなとは言われてねーよ。
Ran: Oh, what's this? Time for some mischief? In that case, would you go with me? お、なんや。悪巧みの時間か? そんなら付き合うけど?
Kongou: Hey, don't do anything unnecessary. おい、余計なことするなよ。
Mizuki: Hehe, you want to make the collaboration even more exciting, right Kongou? へへ、お前だってコラボ盛��上げたいだろ? 金剛!
Ran: The floor and the stage are all special! フロアもステージも、 全部盛りスペシャルや!
Hinata: What? Something interesting is happening? Exciting! なになに、面白いこと始まる? ワクワク!
Kongou: No, that's why it's not okay...sigh. いやだからダメだって・・・・・・はぁ。
Tumblr media
Common 4
Akira: Well then, let's liven things up a bit. そんじゃ、いっちょ盛り上げますかー。
Unei: We apologize for the long wait, everyone. みなさま、大変お待たせいたしました。
Unei: Before Team W's show, enjoy a surprise performance by Team B! チームWのショーの前に、チームBによる サプライズステージをどうぞお楽しみください!
Kokuyou: ...What's going on now? ・・・・・・なんだ今の?
Takami: It looks like the announcement earlier was not wrong. さっきのアナウンス、 間違いじゃないみたいだね。
Taiga: A surprise stage? Wow, that's so B-like. サプライズステージすか。 いやー、Bらしいすわ。
Akira: I see, it's a standard number with a chorus that only a collaboration can create. なるほど、スタンダードナンバーに コラボならではのコーレスね〜。
Unei: Wow, the surprise was a huge success! やー、サプライズ大成功ですね!
Unei: Now when the main stars, Team W, appear on stage the stage will be perfect. これで真打ちのWみなさんが登場すれば ステージは完璧ですよ。
Kokuyou: It's not perfect. W hasn't been communicated to management. 完璧じゃねぇよ。 Wに話が通ってねぇぞ、運営。
Unei: Huh? えっ?
Unei: Mizuki told me that B will be livening up the show before W's show... ミズキさんからWのショーの前に Bが盛り上げるって聞いたんですけど・・・・・・。
Kokuyou: I didn't hear anything though. Those naughty kids are running wild. 聞いてねぇけどな。 悪ガキどもが暴走しやがって。
Unei: Didn't you hear me?! Well then, should we stop the stage? 聞いてないんですか!? じゃ、じゃあステージ止めますか?
Kokuyou: Fine, let him. いい、やらせとけ。
Shin: The audience erupts in joy, and the performance is a success. 客は歓喜に湧き、ステージとしては成功だ。
Takami: It seems there have been no accidents. 事故もないようですしね。
Takami: ...But that doesn't mean it's okay, does it, Kokuyo? ・・・・・・だからいいというわけでもない、 ということでしょう、黒曜。
Kokuyou: That's what happened. そういうこった。
Mizuki: It was so much fun! It was awesome. めちゃくちゃ盛り上がったー! サイコーだぜ。
Ran: Surprise success! サプライズ大成功!
Kokuyou: I've been waiting, you little brats. 待ってたぜ、クソガキども。
Mizuki: Hey, Kokuyou. B warmed up the hall. よぉ、黒曜。 Bがホールをあっためてやったぜ。
Mizuki: The audience was in a frenzy! 客席も大盛り上がりだ!
Kokuyou: Yes, thanks for setting things up. そうだな、お膳立てどうも。
Takami: But it should have been shared. けど、共有はすべきだったね。
Takami: Could it be that an accident occurred because you guys had proceeded on your own? 君たちが勝手に進めたことで、 事故があったかもしれないだろう?
Mizuki: There wasn't. なかっただろ。
Takami: As it turned out, we didn't know anything about it. 結果的にね。 でも、俺たちは何も知らなかった。
Takami: There was a chance that we would start performing at the same time. 同じタイミングでステージを 始めちゃう可能性もあったよ。
Hinata: Stages B and W starting at the same time? That's an accident! BとWのステージが同時に始まる? 事故じゃん!
Shin: Oh, and customers will be confused too. ああ、客も混乱するだろうな。
Ran: What's more, it's really lame. しかも、めっちゃダサい。
Mizuki: ...Is that so? ・・・・・・そういうことかよ。
Kokuyou: Oh well, it's over. Come on, go ahead and spin the hole. ま、終わったことだ。 ほら、ホール回してこい。
Kokuyou: It's our job to entertain Sanrio characters. Don't slack off. サンリオキャラをもてなすのが俺たちの仕事だ。 手ェ抜くなよ。
Mizuki: I know. わかってるっての。
Kokuyou: From here on, it's the W show. Enjoy the real thing, from the hall. ここからはWのショーだ。 本物を楽しめよ、ホールからな。
Mizuki: Let's see if you can do better than us. オレらよりやれるか、見ててやるぜ。
Hinata: I'm looking forward to the hall too! I wonder if I'll get to meet the ladies. ホールも楽しみ! おねーさんに会えるかな。
Kokuyou: Sorry, let me do it. 悪かったな、お前にやらせて。
Takami: No, I don't need you to tell me that. いや、君に言わせるまでもないことだから。
Kokuyou: Well then, shall we go? それじゃ、行くか。
Kokuyou: This is where the real action begins.
Tumblr media
Common 5
Rico: Thank you for coming to see me, Kotori-chan. 小鳥ちゃん、会いに来てくれてありがと。
Kazami Saki: Hello Rico-san. That girl is My Melody! リコさん、こんにちは。 その子はマイメロディですよね!
Rico: That's right ♪ I'll be welcoming the cute girl together with Melody. 正解♪ 可愛い子を メロディと一緒にお出迎えだよ。
Hinata: Saki-san, what about me? Take a look! Sakiさん、オレは? 見てみて!
Kazami Saki: Fufu, it's so cute. The girls with Hinata-san are――― ふふ、すごく可愛いです。 ヒナタさんが一緒の子たちは――――
Hinata: It's Lloromannic. Do you know? Berry is a boy and Cherry is a girl–. ルロロマニックだよ。知ってる? 男のコのベリーと女のコのチェリー。
Kazami Saki: Paired with Hinata, they make a cute trio. ヒナタさんと組んで、可愛いトリオですね。
Hinata: Cute trio! Nice, that's good ♪ 可愛いトリオ! いいね、それもーらい♪
Kongou: Welcome, Saki-chan. やあ、いらっしゃい、Sakiちゃん。
Heath: Did you enjoy the surprise stage? If you enjoyed it, then that's good. サプライズステージは楽しんでくれた? アンタが喜んでくれたなら、いいんだけど。
Kazami Saki: It was a real surprise to see Team B on stage! まさかチームBのステージがあるなんて、 本当にサプライズでした!
Kazami Saki: The Sanrio character collaboration version of the stage was also fun. サンリオキャラコラボバージョンの ステージも楽しかったです。
Kazami Saki: Oh, you two are also with Sanrio characters. So cute! あ、2人もサンリオキャラと一緒なんですね。 可愛いです!
Kongou: Haha, Cinnamoroll is the cutest. はは、可愛いのはシナモロールだよ。
Heath: Apparently when they're collaborating, they take him with them when they go out onto the dance floor. コラボ中はフロアに出る時、 一緒に連れていくんだって。
Kazami Saki: Wow. Heath-san is with  Keroppi. I hope you can become good friends during this collaboration. へぇ。ヒースさんはけろっぴなんですね。 コラボの間に仲良くなれたらいいですね。
Heath: ……I agree. ………そうだね。
Kongou: Well, I'm off to greet the customers over there. See you, Saki-chan. さてと、向こうのお客にも挨拶してくるよ。 またね、Sakiちゃん。
Hinata: See you later! またあとでねー!
Kazami Saki: Thank you for reaching out to me. 声をかけてくれてありがとうございます。
Kazami Saki: (Everyone with stuffed toys is so cute...hehe) (ぬいぐるみを持ってるみなさん、 本当に可愛らしいな・・・・・・・ふふっ)
Akira: Hello, Saki-chan. やっほー、Sakiちゃん。
Akira: Did you enjoy the W show? Wのショー、楽しんでくれた?
Kazami Saki: Thank you all for your hard work, it was so much fun! みなさん、お疲れさまです。 とっても楽しかったです!
Kazami Saki: I never thought that W and Sanrio characters would go together so well. まさかあんなにWとサンリオキャラが 合うと思っていなくて。
Taiga: I agree. At first I was wondering what would happen. 俺も同感すわ。 最初はどうなるもんかと思いきや。
Kazami Saki: It's a mix of cute and cool, and you'll likely become addicted to it. 可愛いとかっこいいが混じって、 やみつきになってしまいそうです。
Akira: It's interesting to hear W songs that are different from their usual songs. 普段のWとは違う楽曲を、 Wが歌うってのは面白いよなー。
Akira: I think last summer's superhero show had a similar feel. 去年の夏のヒーローショーも、 似たような感じだった気がする。
Taiga: Ah, that's an odd one. あー、あの変わり種すね。
Kazami Saki: But this was also a new experience for me. It was fun! でもこれもW! って感じで新鮮でしたよ。 楽しかったです!
Kokuyou: You know that, don't you? わかってるじゃねぇか。
Kokuyou: It would be rude to lose our individuality in order to entertain people who have come to collaborate. コラボに来てくれた相手をもてなすのに、 俺たちらしさをなくすのは逆に失礼だろ。
Kokuyou: Well, it was also great that they had the tolerance to accept whatever came their way. まあ、何と交わろうと受け入れちまう度量が 向こうにあったのもデカかったな。
Akira: I know. Singing was so much fun thanks to the Sanrio characters. わかる。サンリオキャラのおかげで 歌うのがめちゃ楽しかったもんなー。
Taiga: Oh, the older guys also noticed how amazing they were and were very noble... お~、にーさんたちも彼女たちの すごさに気づいて殊勝に・・・・・・。
Kokuyou: I mean, if I get serious, there's no stage I can't achieve. つーか俺が本気になりゃ できねぇステージなんざねぇんだよ。
Akira: I can sing any song ♪ オレはどんな歌だって歌えるしねー♪
Taiga: It wasn't particularly special. 全然殊勝じゃなかった・・・・・・。
Tumblr media
Common 6
Akira: Ah, it's over.
Akira: Just now, at the final performance The girls were screaming and screaming.
Akira: Are you going to clean up all of this now?
Shin: Give up. The shadow on the glass will not go away.
Kongou: Ran, I'll put some cushioning material in the box, Can you put the stuffed animal in a plastic bag?
Kongou: If it rains, I can't let it get wet and dirty.
Ran: Oh, okay.
Taiga: It is packed with cushioning material and placed in a thick plastic bag to prevent it from getting wet.
Taiga: Much better treatment than we were. They offer everything you could possibly want.
Kongou: These are characters that are loved by a lot of people. It has to be returned in a good condition.
Taiga: No, that's not the place to be serious.
Ran: It's finally cleaned up. Somehow this view is nostalgic!
Kongou: But I'm a little sad. This collaboration was a lot of fun.
Kongou: It was a bit awkward for me to walk around the floor with a stuffed toy
Ran: Say something like that, The customers kept calling you "cute"
Kongou: Because it's for Cinnamoroll!
Akira: …
Shin: What's wrong?
Akira: When I returned to the usual Starless, I felt like what I had just been was incredibly far away.
Taiga: Well, that's what collaboration is all about.
Taiga: It's a special time, so to speak, when world lines that would never intersect under normal circumstances do intersect.
Ran: That's right. Putting me and Pochacco aside, Taiga and Kuromi don't seem to be getting along!
Taiga: There's no way you and Pochacco are together.
Shin: This is now packed.
Kongou: I'll ask the management to arrange for it to be picked up. Ran, please carry another cardboard box.
Ran: Okay, this is it.
Kongou: Well, when you're done cleaning. I have to start preparing for the next show.
Shin: Akira, Taiga, let's go. We are the entrance.
Taiga: I'm so busy. Just let me bask in the afterglow a little longer.
Shin: Don't tell the Starlight your secrets.
Akira: Ah, it feels like the usual Starless.
Tumblr media
English is not my main language so there may be a lot of mistakes. I used google translator most of the time so if you find any mistakes in the translation please let me know and I will fix them quickly!
Tumblr media
19 notes · View notes
pr-letoilebeaute · 2 months ago
Text
Tumblr media
まとめ買いにおすすめ
【 2個セット 】 プリント済み手作りチャーム クロミ 1セット
クロミの手作りチャーム作りに PR宣伝
セレクトショップレトワールボーテで販売中です
https://item.rakuten.co.jp/letoilebeaute/4977444266254-2set/
#クロミちゃんグッズ #クロミちゃん
0 notes
mari8log · 3 months ago
Text
2024/09/30-2024/10/06
今週金曜からガラル三鳥の色違いが実装されてしまいまして、ひさしぶりに1日約10km歩行をやりました。
おかげで週50kmもひさしぶりに達成できました。
色違いも1週間で21匹獲れたよ(2匹は送った)。
Tumblr media Tumblr media
あとポケモンムーンとエグゼ5をプレイし始めました。たぶんエグゼ優先で勧めますが、サンムーンストーリーもほどよく忘れているので楽しみです。
________________________________
2024/09/30
マヤもブライアンさんもゲットしたよ〜!ヒシアマさんもパール先輩も一緒に出てきてくれたしハッピー。
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
マヤほんとかわいい…🧡Twitterでも好評の衣装だし、なにより逃げ長距離で今後活躍できる性能らしく、今からレースが楽しみ。
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
________________________________
2024/10/01
突然GOのグッズが湧いてきた。
天馬くんがポムと絡んでくれて嬉しいし、うりさんはまた推しとクロミちゃんがコラボしてる笑
Tumblr media
________________________________
2024/10/05
クルミルコミュデイをこなすついでに斑鳩町にいきました。
ここは法隆寺がある地域で、なによりポケストップが2kmエリアに5箇所もある最高スポットなのです!
Tumblr media
これはマダツボミの塔のモデルのひとつ?の五重塔!塔のポーズをするマダツボミ、かわいいね。
Tumblr media
ナポリの男たちのラジオがスタート!
Tumblr media Tumblr media
オドみぬがマジシャンやってるの感慨深いよぉ〜。行きたい…!
________________________________
2024/10/06
昨日歩きすぎて体がしんどいのでロックマンエグゼ5をプレイしはじめました。
0 notes
junikki · 2 years ago
Text
Tumblr media
トロントで買ったクロミちゃんのチャームをピアスにしてみた。なんか色々アレンジしようか考えてたけども、シンプルにそのままにするのがいちばん可愛いかもとおもって。
Tumblr media
最近少しずつクロミちゃんにハマりつつある…♡かわいいよね。つけま入ってたケースもかわいすぎる。ちなみにこのケースきっちり閉まらないし、中に物入れると傷つきそうなのでほんとに飾りとしてしか使えないw
Tumblr media
イートンセンターで見かけたグッズもかわいかった♡タンブラーと芳香剤?
クロミちゃんって基本的には黒いけども、最近のグッズでは紫になってたりするよね。そこも好きやなあ。紫が好きだから紫だと無条件に可愛く見えてしまう。
1 note · View note
Photo
Tumblr media
クロミちゃんゲット👾💗 #クロミちゃん #最近ハマってます #クロミちゃんグッズ #集めたい #でも #1番すきなのは #プーさん #プーさんしか勝たん https://www.instagram.com/p/CBn0RpsHGpx/?igshid=1422bekvx5qas
0 notes
ajv3804 · 5 years ago
Photo
Tumblr media
⚡️こちらから新規登録で通販サイト【GRL グレイル】の800円割引GET⚡️   ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー  @iherbcode_ajv3804 のプロフィールURLから新規会員登録すると初回800円分のポイントがプレゼントされます⑅  【@iherbcode_ajv3804】←タップして登録  ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー  GRL(グレイル)でセール開催中  ⚡️MAX80%オフ⚡️  🌻土日送料無料🌻    🌱サンリオコラボ 🌱5点福袋1999円 🌱ペルソナ5 コラボ  ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー  グレイル新規登録👇 https://www.grail.bz/customer/account/create/ivCode/5b5c99175bb143.82703840/  ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー  #サンリオ #こぎみゅん #シナモロール #ポムポムプリン #ピアノちゃん #マイメロ #クロミ #リゾートコーデ #クロミちゃん #ウィッシュミーメル #ぐでたま #ぼんぼんりぼん #キティ #ハローキティ #シナモン #キキララ #クレヨンしんちゃん #クレヨンしんちゃんグッズ #サンリオコラボ #ポチャッコグッズ #キティーちゃん #マイメロディ #ポムポムプリン #キティちゃん #ポチャッコ #サンリオピューロランド #サンリオショップ #サンリオコーデ #ポムポムプリンコーデ #サンリオ男子 #サンリオキャラクターズ https://www.instagram.com/p/B5wp2AnhkiJ/?igshid=1wn2ptctra3fm
0 notes
harukoshimomo · 6 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
2019/04/11
「サンリオキャラクター大賞ショップ in Sanrio now !!!」開催中☆
店内のテーマやグッズが期間で変わるから、何度も楽しめちゃう「Sanrio now !!!(サンリオナウ)」。 4月10日(水)から���テーマは「サンリオキャラクター大賞ショップ in Sanrio now !!!」。 サンリオキャラクター大賞のキービジュアルを使用した、Sanrio now !!! 限定のグッズが登場☆ キャラクター大賞の意気込みコメント付きのブロマイドがもらえる購入特典もあるので、ぜひチェックしてみてね!
<サンリオキャラクター大賞オリジナルデザイングッズ(Sanrio now !!! 限定販売)> 発売日:4月26日(金)
●アクリルキーホルダー(全21種類) 各540円
《お詫びと訂正》トレーディング缶バッジの各グループのキャラクターラインナップに誤りがございました。誠に申し訳ございません。
●トレーディング缶バッジA 1個 各324円 / 7個入りBOX 2,268円 【ハローキティ・ポムポムプリン・けろけろけろっぴ・ぐでたま・バッドばつ丸・あひるのペックル・こぎみゅん】 【マイメロディ・ポチャッコ・マロンクリーム・ニャニィニュニェニョン・おさるのもんきち・YOSHIKITTY・KIRIMIちゃん.】
●トレーディング缶バッジB 1個 各324円 / 7個入りBOX 2,268円 【マイメロディ・ポチャッコ・マロンクリーム・ニャニィニュニェニョン・おさるのもんきち・YOSHIKITTY・KIRIMIちゃん.】 【リトルツインスターズ・シナモロール・クロミ・マイスウィートピアノ・ハンギョドン・チアリーチャム・タキシードサム】
●トレーディング缶バッジC 1個 各324円 / 7個入りBOX 2,268円 【リトルツインスターズ・シナモロール・クロミ・マイスウィートピアノ・ハンギョドン・チアリーチャム・タキシードサム】 【ハローキティ・ポムポムプリン・けろけろけろっぴ・ぐでたま・バッドばつ丸・あひるのペックル・こぎみゅん】
●トレーディング推しバッジ(全21種類) 各648円
※表示はすべて税込み価格です。 ※1会計につき各商品5点までの販売とさせていただきます。(トレーディング缶バッジ 7個入りBOXは5つまで) ただし、当日の状況により販売個数を変更する場合もございますので、あらかじめご了承ください。 ※お取り置きはお電話・店頭含め、すべて不可とさせていただきます。 ※写真と実際の商品の仕様、デザイン、色などは一部変更となる場合がございます。
<サンリオキャラクター大賞オリジナルデザイン ブロマイドプレゼントキャンペーン> 期間中、Sanrio now !!!で税込み1,080円以上(当りくじ・セール品除く)お買い上げごとに、キャラクター大賞の意気込みコメント付きのブロマイドをプレゼント。 第1弾~第3弾、各7種類(全21種類)の中から1つもらえるよ! どれがもらえるかはお楽しみ!コンプリートを目指してね☆
【期間】 ◆第1弾:4月26日(金)~ 【ハローキティ・ポムポムプリン・けろけろけろっぴ・ぐでたま・バッドばつ丸・あひるのペックル・こぎみゅん】
◆第2弾:5月9日(木)~ 【マイメロディ・ポチャッコ・マロンクリーム・ニャニィニュニェニョン・おさるのもんきち・YOSHIKITTY・KIRIMIちゃん.】
◆第3弾:5月15日(水)~ 【リトルツインスターズ・シナモロール・クロミ・マイスウィートピアノ・ハンギョドン・チアリーチャム・タキシードサム】
※ブロマイドの種類は選べません。ランダム配布となりますのでご了承ください。 ※プレゼントがなくなり次第終了となります。
Sanrio now !!! ルミネエスト新宿店 店舗情報
Sanrio now!!! LUCUA1100 店舗情報
第34回サンリオキャラクター大賞
5 notes · View notes
hotel-okinawa-sanrio · 3 years ago
Photo
Tumblr media
#Repost @hito_tema with @make_repost ・・・ サンリオ尽くしのホテル🏨 那覇の国際通りといえば 言わずと知れた那覇の観光拠点! そこに、サンリオキャラクターと 一緒に過ごせるホテルがあるんです! ホテル沖縄 with サンリオキャラクターズ @hotel_okinawa_wsc お部屋だけのコラボルームではなく ホテル全体がサンリオコラボという 世界でもここだけの特別なホテル♡ 朝食なんて、ほら…! 感動で目が覚めてしまいますよ👀✨ 宿泊特典の限定グッズ、 東京とここだけでしか買えない HELLO KITTY BEAUTE(ハローキティボーテ)の コスメなど、レアだらけです。 コラボルームもデザインさまざまで、 ◎ハローキティ ◎マイメロディ&クロミ ◎シナモロール ◎リトルツインスターズ(キキララ) ◎ポムポムプリン ◎ぐでたま ◎ポチャッコ ◎バッドばつ丸 何度も泊まりたくなるホテルです。 ※キャラクターは選べますが 客室デザインは選べません。 夏の旅先に、ぜひ検討してみてくださいね! #ハローキティ #キティ #HELLOKITTY #SANRIO #沖縄旅行#沖縄 #国際通り #家族旅行 #安里 #マイメロディ #ホテル #サンリオ #kitty #沖縄観光 #サンリオキャラクターズ #シナモロール #ポチャッコ #リトルツインスターズ #キキララ #ポチャッコ #ぐでたま #バッドばつ丸 #女子旅 #家族旅行 #子連れ旅 #赤ちゃん歓迎 #じゃらんスペシャルウイーク #夏休み #楽天トラベル (ホテル沖縄 with サンリオキャラクターズ) https://www.instagram.com/p/Ce70H_LOAai/?igshid=NGJjMDIxMWI=
0 notes
chitamm · 3 years ago
Text
キャラクターへの感情移入?
量産型はマイメロ、地雷女子はクロミ、アニオタの圧倒的ばつ丸支持、あざとい女子はハンギョドン、ブスだけどいい子はけろっぴ、、
みたいな感じで、なんとなくクラスターがある、サンリオキャラクター。サンリオキャラのどれが好きかで、なんとなくその人のことがわかるような気がするよね。
なぜ人は、キャラクターものを買ったりつけたりするんだろう?
単純に、可愛いから、というのはあるが、なぜ可愛いと思うのか?まで掘り下げるとやはり、自分に似ているから、なりたい自分のイメージだから、となってくるんじゃないか。
マイメロのようにあざとく可愛くありたくて、ピンクできゅるんとしている量産型。可愛いものは好きだけど、小悪魔感も出したい地雷系はクロミ推し。それらを身につけることで、わたしはこうありたい、こうなろうとしてるんです、とアピールしているのか?
そもそもマスコットなどをいちいちつけるというのは、自分の満足感もそうだけど、他人へのアピールの可能性が高い。たくさん集めたアイテムをいちいち持ち出す必要ないでしょ。祭壇作ったら済む話じゃん?だから、痛バを持ち出すという行為には多かれ少なかれ、人に見られるという目的があるんです。どうして人に見られる必要があるんだろう。わたしはこれを愛している、こういうものが好き��人間ですという、クラスタへの所属を示しているんだろうか??
痛バはわかんのよ。好きなものは身近に置いときたいし。でもキャラクターのマスコットなんかをつけたりするのはなんでなのか?????と、不思議に思ったんです。
というのも今日サンリオショップにいって、うおおこぎゅみゅんのスマホリングほしい!ってなりまして。わたしサンリオのグッズとか、タオル以外は買ったことなくて。なんで今そんなことしたいと思っちゃったのか、解明したかったのね。
で、結論。わたしはこぎみゅんというサンリオの比較的新しくイマドキデザインのキャラクターを知っていて、それを可愛いと思ってることを誇示したかったから、だと思う。
こぎみゅんはイマドキの女?に受けそうな、なんかゆるかわいいキャラだ。ふわふわしててあざといけど、マイメロみたいなきゅるんはなく、薄可愛い感じ。色素薄い系?わたし、そうなりたいもん。だからわたしこぎみゅんに、わたしの理想像を投影してたのかな、と思ったの。
たぶんサンリオって、なりたい自分のイメージみたいなの意識してキャラクター作ってると思うんよね。細かい設定とか、可愛い部分、暗い部分、いろんなところあるでしょ。人には嫉妬しても、キャラには嫉妬しないでしょ。女の敵は女だけど、マイメロは敵にならないでしょ?そういうことなのかなと思って、すごく感動したのよね。
いまキティさんがあんまり人気ないのは、キティさんみたいな王道キラキラした人間になりたいとかなろうって人間が減ってるからだと思う。キティさんの全盛期はギャルの時代で、ギャルのカリスマは数人しかいなかったでしょ。大概の人は安室ちゃんをあげるもんね。
他キャラクターの人気がでてるのは、カリスマの多様性のせいなのかと思う。もともとキティさん以外にも人気はあって、キティさんが絶対神だったわけじゃなく、それぞれに好きとか憧れがあるのが可視化されただけなのかもしれないけど。
これだけ言ったんだけど、サンエックスのキャラクターには感情移入するイメージってまったくない。リラックマとかすみっこぐらし。可哀想で可愛い感じ?その可哀想なところに感情移入するんだろうか。サンエックス好きなひとってなんとなく、おばさんとかのイメージあるもんなあ、、、、あとちっちゃい子供ね。
こんなこと考えずに、こぎみゅんのスマホリングをつけてもいいと思うんだけど。考えちゃうんだ、わたしは!
なんというか、うーん、推しもそうなんだけど、推しを自己表現に使いたくないんだよね。そういうものが好きって言って、異端ぶってると思われたくない。異端ぶる材料にしたくない。そういうのを抜きにして、わたしは推しが好きだし、自分が好きなものを好きでいたい。
わたしを表現するのに、好きなもの以外で表現したいなと思って。それってできるのかなあ。難しいかな。サブカルを使わなくても、わたしを表現したいの!わたしってこんな人と、異端ぶらずにわたしを伝えたい。
0 notes
pr-letoilebeaute · 11 months ago
Photo
Tumblr media Tumblr media
(【楽天市場】クロミ ヘアバンド 1個入 洗顔 ヘアバンド キャラクター 大人用 クロミちゃん グッズ クロミヘアバンド:セレクトショップレトワールボーテから) PR宣伝
0 notes
lishutain · 4 years ago
Text
2021/03/12
友人とサンリオピューロランドへ!!我レノックスくんの彼女兼妻なのでポチャッコの女になる。ポチャッコはデフォ衣装赤なのにグッズ担当緑だから迷ったけど気分の上がる緑のニットカーデにした。ポチャッコの首から下げるやつと人形を買って連れ回してました。
可愛いに溢れる空間。懐かしさと可愛さと夢でないへん良かった。ぐでたま相性占いで-3000%をたたき出した。あとレノックスくんの夢女子してクロミちゃんにクソデカ感情したり大変だった。楽しい。
地元に帰ってきてサイゼでご飯食べて解散。近状報告もしたし楽しかったなー!
Tumblr media
0 notes
junikki · 3 years ago
Text
Tumblr media
2022/01/17
今週の色ものコスメ!
トロントで購入した新しいアイシャドウパレット使います。bh cosmeticsのバルセロナです。ちなみに来週はSwitzerlandの使います。
イプサ リップスティック M02カシスレッド
urban decay HI–FI SHINE CANDY FLIP
Chanel rouge coco lip blush 416
リップもチークも結構同じのが当たってる気がするけども、まあいいやw
Tumblr media Tumblr media
恒例の今日のアイメイク。今日はランダムでGaudíが出たので、Gaudíを使うメイク。Gaudíをアイライナー��わりに引きました。発色がはっきりしててネイビーのアイライナーっぽくて可愛い♡結構目がキリッとする感じ。目を開けると二重幅に塗ってるように見えるけども、目を伏せるとちゃんとアイライナーになってるよ。
ベースと下まぶたにはla monumentalを使いました。シアーな発色でGaudíの邪魔にならず、いい感じ。
Gaudíの色味はネイビーだけども緑みの入ったネイビーでイエベ秋向けのネイビーなのかな?ピカソもブルーだけどもどちらかというとグレーが混じった感じ。青はパーソナルカラー全シーズン得意みたいなので、あんまりパーソナルカラーは気にしなくても大丈夫だと思うけども、多分この中で一番似合うのがGaudíだとおもわれる。Park güellもなかなか見かけない綺麗なロイヤルブルーなので使うの楽しみ。
明日もパレットでどれ使うかランダムで決めようと思う。単色で済みそうな色味なら単色で済ませたいわ。
Tumblr media
http://sailormoon-official.com/goods/sundries/post_1038.php
サンリオとセラムンコラボ可愛すぎる。マーズがクロミでジュピターがマロンクリームってめっちゃキャラに合ってるな。クロミちゃんは一見キツいキャラっぽく見えるけど実は純粋で一途だから、めっちゃレイちゃんぽいし。まこちゃんはマロンクリームみたいに家庭的でお裁縫得意だし。マーズとジュピターのが特に欲しい。どんなグッズ出るかしらんけどw
ᙏ̤̫͚
先週は毎日のようにthe ordinaryのビタミンCを使ったんだけども、慣れたのかもうほとんど刺激を感じない。でも法令線のあたりに小さいニキビがまた発生しているので、全顔に塗らずに鼻と頬のシミそばかすが気になる部分にのみ使ってます。乳酸ピーリングは小鼻のザラザラが気になるときに使うようにしてるけども、わりと毎晩使うように…the ordinaryを使いたての時は鼻のザラつき気にならんかったのにむしろ調子悪いかも…でもとりあえず信じて使い続けます…
0 notes
ajv3804 · 5 years ago
Photo
Tumblr media
⚡️こちらから新規登録で通販サイト【GRL グレイル】の800円割引GET⚡️   https://www.grail.bz/member/friend/5b5c99175bb143.82703840/ 
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー 
 @iherbcode_ajv3804 のプロフィールURLから新規会員登録すると初回800円分のポイントがプレゼントされます⑅  
https://www.grail.bz/member/friend/5b5c99175bb143.82703840/
  ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー 
 GRL(グレイル)でセール開催中  
⚡️MAX80%オフ⚡️  
🌻土日送料無料🌻   
🌱sweet掲載アイテム  
🌱サンリオキャラクターコラボ 
 🌱5点福袋1999円 、7点福袋4999円 
 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー 
 グレイル新規登録👇  https://www.grail.bz/member/friend/5b5c99175bb143.82703840/ 
 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
  #サンリオ #ポムバサダー #シナモロール #ポムポムプリン #クロミコーデ #マイメロ #クロミ #マイメロディー #クロミちゃん #grl #グレイル #ぼんぼんりぼん #マイメロディ #ポムバサダーさんと繋がりたい #シナモン #サンリオピューロランド #ピューロランド #サンリオコラボ #マイメロカフェ #マイメロディグッズ #マイメロちゃん #ポムポムプリンカフェ #クロミちゃんグッズ #ポチャッコ #シナモロール #サンリオショップ #サンリオコーデ #シナモロールカフェ #ぼんぼんりぼんちゃん #サンリオキャラクターズ https://www.instagram.com/p/B-jqTl8B_6m/?igshid=1gsfrdsljqu20
0 notes
harukoshimomo · 6 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
【特集】サンリオ ハロウィーン
Trunk or treat!? 今年のハロウィーンは、かわいくラッピングされた車のトランクから、たくさんのお菓子をみんなに配る「トランク オア トリート」!お菓子のひとりじめを狙ってるのは、だぁれ?キュートなデザインのお菓子&グッズで、ハロウィーンを盛り上げちゃおう♪
サンリオ ハロウィーン(9/12発売)
1. シナモロール マスコットホルダー  2,484円 2. クロミ マスコットホルダー  2,484円 3. マイメロディ マスコットホルダー  2,484円 4. ポムポムプリン マスコットホルダー  2,484円 5. ハローキティ マスコットホルダー  2,484円 6. サンリオキャラクターズ クルマ形小物入れ  3,024円
7. サンリオキャラクターズ おてのりドール(全8種)  各648円 8. サンリオキャラクターズ シークレットBOXチャーム(全10種)  各540円 ※こちらはシークレットタイプです。中身を選ぶことはできません。 9. サンリオキャラクターズ A4クリアファイルセット  432円
10. サンリオキャラクターズ チョコマシュマロ  432円 11. サンリオキャラクターズ フェイスタオル  1,296円 12. サンリオキャラクターズ ハンドタオル  756円 13. サンリオキャラクターズ ケース入りキャンディ(全6種)  各648円 ※グレープ味キャンディ入り。 14. サンリオキャラクターズ プリントキャンディ(全5種)  各378円
おかしプレゼントキャンペーン(10/6〜)
期間中、お買い物をされたお客様にお菓子プレゼントカードをプレゼント! トランクをあけて出た数字の数だけお菓子をもれなくプレゼントするよ♪ 配布開始期間:10月6日〜なくなり次第終了 ※配布開始日は店舗により異なる場合がございます。 ※サンリオオンラインショップはキャンペーン対象外です。
0 notes