#ترجمه
Explore tagged Tumblr posts
babakshahab · 1 year ago
Text
فیودور میخایلویچ داستایفسکی در ۲۲سالگی دانشکده‌ی مهندسی کالج نظامی شهر پتربورگ را به پایان رساند و در اداره‌ی مهندسی وزارت جنگ شروع به کار کرد.
او که آرزو داشت نویسنده بشود و به‌جای مهندسی ادواتِ قتل انسان‌ها به کشف هندسه‌ی روح آنان بپردازد، دل به کار نمی‌داد و روزی طرح بارویی را به سرپرستش ارایه کرد‌ که از عنصری حیاتی به نام دروازه محروم مانده بود. از بخت بد فیودور، طرحش به دست نیکلای اول، تزار وقت روسیه رسید. تزار طرح را با دقت بررسی کرد و چون دروازه‌ای نیافت، خشمگين پرسید:
"این را کدام الاغی کشیده؟"
فیودور یک‌سال بعد از اداره استعفا داد و خودش را وقف نویسندگی کرد.
Tumblr media
2 notes · View notes
pisceanzombie · 2 years ago
Text
‏"لست متأكدًا مما إذا كنت أبحث عن الأشياء أم أنني أهرب منها."
- هاروكي موراكامي
2 notes · View notes
salmas20 · 1 year ago
Text
بعض الجروح لا تشفي لكني شيئا فشيئا تعلمت كيف أحب حياتي.
Tumblr media
Mary Oliver, from “Hum Hum”, A Thousand Mornings
75K notes · View notes
parsproje · 2 years ago
Text
چطور مقاله انگلیسی با ترجمه فارسی پیدا کنیم؟
سایت پارس پروژه، یکی از بهترین سایت هایی است که در زمینه ترجمه فعالیت می کند. این سایت، مقالات انگلیسی جدید را از نشریات ISI دانلود می کند و به صورت رایگان و طبقه بندی شده بر روی سایت قرار می دهد تا دسترسی به مقالات معتبر را آسان کند. مخاطب در صورت نیاز به ترجمه هر کدام از مقالات، می تواند در خواست سفارش ترجمه را ثبت کند. همچنین مقالاتی نیز هستند که از قبل توسط تیم مجرب این سایت، ترجمه شده اند. و کاربر می تواند با پرداخت مبلغی کم تر از قیمت اصلی، فایل ترجمه شده آن را خریداری و دانلود کند.
مقالات این سایت در دسته بندی های مقاله انگلیسی کوتاه، مقالات ISI و مقالات مرتبط با رشته های مختلف ارائه شده که بر اساس سال انتشار، نشریه، تعداد صفحات، قیمت و .... طبقه بندی شده اند. این طبقه بندی موجب شده تا کاربر بتواند راحت تر از آن ها استفاده کند. برای ثبت سفارش مقاله از قسمت بالای سایت بر روی گزینه ثبت سفارش کلیک کرده و مقاله مورد نظر را آپلود و فیلد های خالی را پر کنید. در آخر، روی دکمه ارسال بزنید تا به درخواست شما رسیدگی شود.
1 note · View note
haya-h · 9 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
٠٤-٠٦-٢٠٢٤
يوم مميز و صباح مميز جداً القطه الموجوده لاعبتها شوي و قررت تضل حاضره لجواري وهاد شيء أبسطني جداً
اتمنى أن يدوم السلام الي بداخلي لأطول فترة ممكنه .
8 notes · View notes
tarjomeshahr · 1 year ago
Text
2 notes · View notes
salmas20 · 1 year ago
Text
إلي قلبي:
أتوسل إليك أن تعود تاركا تلك العتمة الحالكة.
Tumblr media
Mary Oliver, from “Summer Morning.” [ID in alt text]
20K notes · View notes
nehadhegazi · 2 days ago
Text
مكتب ترجمه معتمد بالرياض وشركة سيو: حلول متكاملة للأعمال والتسويق الرقمي
في عالم يتجه نحو العولمة والرقمنة، أصبحت خدمات الترجمة المعتمدة وتحسين محركات البحث (SEO) من الركائز الأساسية لنجاح الشركات والمؤسسات. في الرياض، يبرز مكتب ترجمة معتمد يقدم خدمات احترافية للأفراد والشركات، إلى جانب شركة سيو التي توفر حلول تحسين محركات البحث لرفع مستوى ظهور المواقع الإلكترونية وتعزيز التفاعل مع الجمهور المستهدف.
مكتب ترجمه معتمد بالرياض: دقة واحترافية في الترجمة
تُعد الترجمة المعتمدة أمرًا ضروريًا للشركات والأفراد الذين يحتاجون إلى ترجمة موثوقة للمستندات الرسمية، سواء للاستخدام الحكومي، القانوني، الطبي، أو التجاري. يقدم مكتب ترجمه معتمد بالرياض خدمات ترجمة احترافية تضمن الدقة اللغوية والمعنوية، مما يساهم في تحقيق تواصل فعال بين الأفراد والمؤسسات.
أبرز خدمات مكتب ترجمه معتمد بالرياض:
الترجمة القانونية: تشمل ترجمة العقود، الاتفاقيات، والشهادات الرسمية مع الحفاظ على الصياغة القانونية الدقيقة.
الترجمة الطبية: تُستخدم لترجمة التقارير الطبية، الأبحاث العلمية، والنشرات الدوائية لضمان الوضوح والدقة.
الترجمة التقنية: تغطي ترجمة الوثائق الهندسية، كتيبات التشغيل، والمستندات التكنولوجية.
الترجمة التجارية والتسويقية: تشمل ترجمة المحتوى التسويقي، الإعلانات، والمواقع الإلكترونية لضمان جذب العملاء الدوليين.
شركة سيو بالرياض: تحسين محركات البحث لتحقيق النجاح الرقمي
مع التحول الرقمي المتزايد، أصبحت شركة سيو ف�� الرياض شريكًا أساسيًا للشركات التي تسعى لتعزيز ظهورها على الإنترنت وجذب المزيد من العملاء المحتملين. تقدم الشركة حلولًا متكاملة لمساعدة المواقع الإلكترونية في تصدر نتائج البحث وزيادة حركة المرور العضوية.
أهم خدمات شركة سيو بالرياض:
تحليل المواقع والمنافسين: دراسة أداء المواقع المنافسة ووضع استراتيجيات لتحسين ترتيب الموقع في نتائج البحث.
تحسين محركات البحث الداخلي (On-Page SEO): يشمل تحسين العناوين، الكلمات المفتاحية، والهيكلة الداخلية للموقع.
تحسين تجربة المستخدم (UX/UI): ضمان سرعة الموقع، تحسين التصميم، وتوفير تجربة تصفح مريحة للمستخدمين.
بناء الروابط الخلفية (Backlinks): تعزيز قوة الموقع من خلال الحصول على روابط موثوقة من مواقع ذات سلطة عالية.
تحليل الأداء وتقديم التقارير: متابعة نتائج التحسينات وإجراء التعديلات اللازمة لضمان تحقيق أفضل النتائج.
لماذا تحتاج الشركات إلى خدمات الترجمة المعتمدة والسيو معًا؟
عند التوسع في الأسواق العالمية، تحتاج الشركات إلى محتوى مُحسّن لمحركات البحث (SEO) بلغات ��تعددة، مما يجعل الترجمة الاحترافية ضرورية لضمان دقة المعاني وتناسبها مع الجمهور المستهدف. الجمع بين الترجمة المعتمدة وتحسين محركات البحث يساعد الشركات على:
الوصول إلى أسواق جديدة عبر محتوى مترجم ومحسن لمحركات البحث.
تحسين سمعة العلامة التجارية من خلال تواصل فعال مع العملاء بلغتهم الأم.
زيادة المبيعات والعملاء المحتملين من خلال استراتيجيات سيو مدروسة ومحتوى مترجم بدقة.
مزايا العمل مع مكتب ترجمه معتمد بالرياض وشركة سيو
✔ احترافية ودقة: يتم تنفيذ الخدمات بواسطة خبراء متخصصين في الترجمة وتحسين محركات البحث. ✔ نتائج فعالة: تحسين ترتيب المواقع وزيادة عدد الزوار والمبيعات. ✔ حلول مخصصة: خدمات مصممة خصيصًا لتلبية احتياجات العملاء ومتطلبات السوق.
الخلاصة
يمثل مكتب ترجمه معتمد بالرياض وشركة سيو شراكة قوية لدعم الشركات في تحقيق أهدافها الرقمية والتجارية. سواء كنت بحاجة إلى ترجمة معتمدة لمستنداتك أو ترغب في تحسين ظهور موقعك على الإنترنت، فإن الاستعانة بخدمات احترافية في هذين المجالين سيساهم في نجاح أعمالك وزيادة تأثيرك في السوق.
لمعرفة المزيد حول الخدمات، يمكنك زيارة موقع سعد العتيبي للاستفادة من أفضل حلول الترجمة المعتمدة وتحسين محركات البحث في الرياض.
0 notes
danilaseo · 3 months ago
Text
#أفضل شركة ترجمه معتمده#أفضل مكتب ترجمة في الكويت#أفضل شركة ترجمة في الكويت#أفضل مكاتب ترجمة معتمدة في الكويت#أفضل مركز ترجمة معتمد في الكويت#أفضل مكتب ترجمة معتمد في الجهراء#أفضل شركة ترجمة معتمدة في الجهراء#أفضل مركز ترجمة معتمد في الجهراء#أفضل شركه ترجمة معتمد في حولي#أفضل مكتب ترجمة معتمد في حولي#أفضل مركز ترجمة معتمد في حولي#أفضل مكتب ترجمة معتمد في الفراونية#أفضل شركة ترجمة معتمد في الفراونية#أفضل مركز ترجمة معتمد في الفراونية#أفضل مركز ترجمة معتمد في الاحمدى#أفضل شركة ترجمة معتمدة في الاحمدى#أفضل شركة ترجمة معتمدة في الفحيحل#أفضل مكتب ترجمة معتمد في الفحيحل#أفضل مركز ترجمة معتمدة في الفحيحل#أفضل مكتب ترجمة معتمد في السالمية#أفضل مركز ترجمة معتمد في السالمية#أفضل شركة ترجمة معتمدة في السالمية#أفضل مكتب ترجمة معتمد في مبارك الكبير#أفضل شركة ترجمة في مبارك الكبير#افضل مركز ترجمة معتمد في مبارك الكبير#أفضل مكتب ترجمة معتمد في زور#أفضل شركة ترجمة معتمدة في زور#أفضل مركز ترجمة معتمدة في زور#أفضل مكتب ترجمة معتمد في الامارات#أفضل مكتب ترجمة في دبي
0 notes
ai-7team · 7 months ago
Text
ترجمه ویدیو با هوش مصنوعی: تحولی در دنیای محتوا
Tumblr media
در دنیای امروز، با پیشرفت‌های روزافزون در زمینه هوش مصنوعی، یکی از جذاب‌ترین و کاربردی‌ترین امکانات این فناوری، ترجمه ویدیو با هوش مصنوعی است. این تکنولوژی به ما امکان می‌دهد که محتوای ویدیویی را به زبان‌های مختلف ترجمه کنیم و به راحتی به مخاطبان جهانی دسترسی پیدا کنیم. در مقاله ی پیش رو، به بررسی جنبه‌های مختلف این تکنولوژی، نحوه کارکرد آن، ابزارهای موجود، مزایا و چالش‌های آن خواهیم پرداخت.
چرا ترجمه ویدیو با هوش مصنوعی مهم است؟
با توجه به جهانی شدن و افزایش دسترسی به اینترنت، محتوای ویدیویی به یکی از محبوب‌ترین و مؤثرترین روش‌های ارتباطی تبدیل شده است. اما زبان می‌تواند یک مانع بزرگ باشد. ترجمه ویدیو با هوش مصنوعی به ما این امکان را می‌دهد که این مانع را برطرف کنیم و محتوای خود را به زبان‌های مختلف ارائه دهیم.
مزایای ترجمه ویدیو با هوش مصنوعی
سرعت بالا: یکی از بزرگترین مزایای استفاده از هوش مصنوعی در ترجمه ویدیو، سرعت بالای آن است. به‌طور متوسط، یک مترجم انسانی می‌تواند حدود ۳۰۰ تا ۵۰۰ کلمه در ساعت ترجمه کند، در حالی که ابزارهای هوش مصنوعی می‌توانند این کار را در چند دقیقه انجام دهند. دقت و کیفیت: با استفاده از الگوریتم‌های پیشرفته، این ابزارها می‌توانند ترجمه‌های دقیقی ارائه دهند که به خوبی با محتوای اصلی هماهنگ باشد. کاهش هزینه‌ها: به جای استخدام مترجم و گوینده، می‌توان از ابزارهای هوش مصنوعی استفاده کرد که هزینه کمتری دارند و در عین حال کیفیت مناسبی ارائه می‌دهند. دسترس‌پذیری جهانی: با ترجمه ویدیو به زبان‌های مختلف، می‌توان به مخاطبان بیشتری دسترسی پیدا کرد و محتوای خود را در سطح جهانی منتشر کرد.
نحوه کارکرد ترجمه ویدیو با هوش مصنوعی
تکنولوژی ترجمه ویدیو با هوش مصنوعی معمولاً از چند مرحله اصلی تشکیل شده است: تحلیل محتوا: ابزارهای هوش مصنوعی ابتدا محتوای ویدیویی را تحلیل می‌کنند. این شامل شناسایی گفتار، تشخیص صدا و استخراج متن از ویدیو است. ترجمه متن: پس از استخراج متن، این متن به زبان مقصد ترجمه می‌شود. این مرحله معمولاً با استفاده از الگوریتم‌های یادگیری ماشین انجام می‌شود که به آن‌ها اجازه می‌دهد تا ساختار جملات و معانی را در زبان‌های مختلف درک کنند. تولید صدا: در نهایت، صداهای مصنوعی تولید می‌شوند تا متن ترجمه شده را به صورت صوتی ارائه دهند. این مرحله معمولاً شامل همگام‌سازی حرکات لب و صدا با محتوای اصلی است.
ابزارهای موجود برای ترجمه ویدیو با هوش مصنوعی
در حال حاضر، ابزارهای متعددی برای ترجمه ویدیو با هوش مصنوعی در دسترس هستند که هر یک ویژگی‌های خاص خود را دارند. برخی از این ابزارها عبارتند از: ابزار Rask AI: این ابزار توانایی ترجمه ویدیوها به بیش از ۱۳۰ زبان را دارد و امکاناتی مانند تولید زیرنویس و ویرایش ویدیو را نیز ارائه می‌دهد. ابزار Speechify: این ابزار به کاربران این امکان را می‌دهد که ویدیوهای خود را به زبان‌های مختلف دوبله کنند و به سرعت به مخاطبان دسترسی پیدا کنند. ابزار HeyGen: این ابزار به کاربران این امکان را می‌دهد که ویدیوهای خود را به زبان‌های مختلف ترجمه کرده و حرکات لب را با صدا همگام‌سازی کنند.
چالش‌های ترجمه ویدیو با هوش مصنوعی
با وجود مزایای فراوان، ترجمه ویدیو با هوش مصنوعی چالش‌هایی نیز دارد: کیفیت ترجمه: هرچند که ابزارهای هوش مصنوعی روزبه‌روز در حال پیشرفت هستند، اما هنوز هم ممکن است در ترجمه برخی عبارات یا اصطلاحات خاص دچار خطا شوند. عدم درک فرهنگی: هوش مصنوعی نمی‌تواند به طور کامل درک فرهنگی و زمینه‌ای را که در زبان‌های مختلف وجود دارد، درک کند. این موضوع ممکن است منجر به ترجمه‌های نامناسب شود. نیاز به نظارت انسانی: در حالی که هوش مصنوعی می‌تواند به طور خودکار ویدیوها را ترجمه کند، نظارت انسانی همچنان برای اطمینان از کیفیت و دقت ترجمه ضروری است.
آینده ترجمه ویدیو با هوش مصنوعی
با توجه به روند رو به رشد تکنولوژی‌های هوش مصنوعی، انتظار می‌رود که ترجمه ویدیو با هوش مصنوعی در آینده بهبود یابد. این به معنای دقت بیشتر، سرعت بالاتر و قابلیت‌های بیشتر در زمینه ترجمه ویدیوها خواهد بود. همچنین، با توجه به افزایش تقاضا برای محتوای چند زبانه، این تکنولوژی به یکی از ابزارهای ضروری برای تولیدکنندگان محتوا تبدیل خواهد شد.
نتیجه‌گیری
در نهایت، ترجمه ویدیو با هوش مصنوعی یک ابزار قدرتمند است که می‌تواند به تولیدکنندگان محتوا کمک کند تا به مخاطبان جهانی دسترسی پیدا کنند و محتوای خود را به زبان‌های مختلف ارائه دهند. با وجود چالش‌ها و محدودیت‌ها، این تکنولوژی به سرعت در حال پیشرفت است و آینده‌ای روشن برای آن پیش‌بینی می‌شود. با استفاده از این ابزارها، می‌توانیم به راحتی مرزهای زبانی را پشت سر بگذاریم و محتوای خود را به یک جامعه جهانی منتقل کنیم. Read the full article
0 notes
salmas20 · 1 year ago
Text
نحن كالقمر لا يأتينا البدر إلا بعد المحاق.
Tumblr media
– Unknown
9K notes · View notes
dinaseomarketing · 10 months ago
Text
نصائح من مكتب ترجمة معتمد من السفارة البريطانية
باختيار خدمات الترجمة المعتمدة من “إتقان” افضل مكتب ترجمة معتمد من السفارة البريطانية ، فإنك تضمن الحصول على ترجمة موثوقة ودقيقة لوثائقك الرسمية بأعلى مستويات الاحترافية والجودة. يضمن فريقنا المتخصص تلبية احتياجاتك بكل دقة وفعالية، سواء كنت بحاجة إلى ترجمة لوثائق هجرة، أو تقديم طلبات للحصول على التأشيرات، أو أية عمليات قانونية أخرى. لأننا نلتزم بتقديم الخدمات بسرعة ودقة، مع الحفاظ على سرية معلوماتك ووثائقك بأعلى مستوى. بفضل خبرتنا الواسعة ومهاراتنا الاحترافية، يمكنك الاعتماد علينا لتلبية احتياجاتك بكل ثقة واطمئنان.
فلا تتردد في الاعتماد على خدماتنا لضمان استيفاء متطلباتك بأعلى مستوى من الجودة والكفاءة. اتصل بنا الآن للاستفسار أو لتقديم طلبك، وسنكون سعداء بخدمتك وتلبية احتياجاتك بكل احترافية وتفانٍ. اطلب خدماتنا من خلال (٠١٠٧٠٠٢٦٢٤٧) أو على ([email protected]).
0 notes
jomaly · 11 months ago
Text
Tumblr media
1 note · View note
sorentranslation · 1 year ago
Text
1 note · View note
susanhorak · 1 year ago
Text
youtube
#spoken_english #تعلم #learn_english #تعلم_الانجليزية دراسة اللغة الانجليزية - كم عمرك بالانجليزي - مراحل الحياة بالانجليزي في هذا الفيديو سوف نتعلم مراحل الحياة بالانجليزي حيث تكون مراحل نمو الانسان من الطفولة الى الشيخوخة , وهذ يساعدك على تعلم كيفية الرد على اهم الاسئلة وهو كم عمرك بالانجليزي ،وتختلف تلك المراحل طبقا للفئات العمرية التي يمر بها الإنسان على مدار حياته ومراحل النمو ولكل مرحلة اسم وصفات تميزها عن غيرها, فتبدأ مراحل الحياة بالانجليزي بمرحلة الضعف الأولى و التي تشمل مرحلة الجنين والطفولة, ثم يليها مرحلة القوة والشدة وتشمل المراهقة والشباب والرشد, ثم يأتي بعدها مرحلة الضعف والشيبة والتي تتمثل في مرحلة الكهولة والشيخوخة, لذا سنتطرق في هذا الموضوع إلى التعرف على أسماء مراحل الحياة بالانجليزي.
لو عجبك الفيديو اعمل مشاركة من اللينك ده دراسة اللغة الانجليزية - كم عمرك بالانجليزي - مراحل الحياة بالانجليزي https://youtu.be/r0RgByprIXA
ليصلك كل جديد اشترك بالقناه http://bit.ly/2HQGd4q
المزيد من الدروس المتميزة دراسة اللغة الانجليزية - كم عمرك بالانجليزي - مراحل الحياة بالانجليزي https://youtu.be/r0RgByprIXA
تعليم انجليزي - تعلم الانجليزية من الافلام الامريكية - كيف افهم فيلم بالانجليزي https://youtu.be/e7lfyw7FvEk
تعليم انجليزي - المنهج الامريكي لتعليم اللغة الانجليزية - لهجة الامريكان السود https://youtu.be/5WI_e-h8X0M
تدريب اللغة الانجليزية - رد الفعل بالانجليزية - ردة الفعل السريعة https://youtu.be/fD_26MLsPiY
تدريب اللغة الانجليزية - تعليم جمل انجليزي للاطفال - تعلم اللغة الانجليزية لاطفال الروضة https://youtu.be/Wn6Zp3s0wrI
كيف اتعلم انجليزي - تحدث عن نفسك باختصار بالانجليزي - تعبير عن نفسي وهواياتي https://youtu.be/Ug7edpF7Tv0
كيف اتعلم انجليزي - مراجعة انجليزية شاملة - مراجعة جرامر الانجليزى https://youtu.be/kXCHfoNnEoA #مواقع_تعليم_انجليزي #برامج_تعليم_انجليزي #تعلم_اللغة_الانجليزية #تعلم #spoken_english #english_speaking_course_online #spoken_english_in_telugu #نهي_طلبة , Noha Tolba
1 note · View note
adenplus1 · 2 years ago
Text
أفضل خمس برامج ترجمه للجوال 2023 Translator Software
العديد منا يحتاج الى #برامج_ترجمه خصوصا عندما يسافر الى دول اجنبية ذات اللغة المختلفة لا يستطيع فهم اي شي مكتوب باللغة الانجليزية او الفرنسية او اليابانية فيمكن من خلال برامج الترجمة لتسهيل عملية فهم الكلام في ظروف لم يتوفر فيها على صديق او صاحب له يساعده
0 notes