xmyrkul
xmyrkul
届かない夢を見ていよう。
606 posts
Welcome to my blog. I'm using this blog to share and collect my subbings and translations of various J-Rock bands I like. You are very welcome to follow me, feedback is also very much appreciated. You can share or use my stuff, but please credit if you do...
Don't wanna be here? Send us removal request.
xmyrkul · 8 years ago
Text
Hello. This blog is on hibernation as you might have noticed.
’m still active, under my private blog tho. It’s called https://fyeahbellablue.tumblr.com/
You may visit if you like. It’s all personal ramble tho. Or if you’d want to shoot me a message or so, feel free to do it there. 
(^_^)/  See ya.
7 notes · View notes
xmyrkul · 8 years ago
Text
Koichi - MEJIBRAY (Twitter), 2016.12.05
{… Yesterday, I’ve met up with alot of people in Fukuoka. First, we met up with LIPHLICH. Also, near to the hotel, I then met up with some friends. I was even photographed twice. It was really nice, staying these 3 nights, 4 days in Fukuoka.
Tumblr media
21 notes · View notes
xmyrkul · 8 years ago
Text
Koichi - MEJIBRAY (Twitter), 2016.12.22
{… I’ve had the best birthday. Thank you for your congratulations, thank you, thank you.
Tumblr media
38 notes · View notes
xmyrkul · 8 years ago
Text
綴 / Tsuzuku (MEJIBRAY) - LINE Blog, 2016.12.23
While I took a refreshing bath, I grew a mustache. Yay.
Tumblr media
( @heresiarchy Thanks for correcting me, I misread  髭 as 髪. ヽ(〃・ω・)ノ  )
99 notes · View notes
xmyrkul · 8 years ago
Text
(。♥‿♥。)
Thank you guys, so so so much, for 800 followers. You really are crazy to follow me for such a long time now *-*
2 notes · View notes
xmyrkul · 8 years ago
Video
{… Fukuoka. Thank you. Today, I spent the whole day choosing on glasses to wear. I brought so many glasses to this trip. 
tumblr
{…福岡。てんきゅう。今日は眼鏡選びに全力な1日だった。この旅には眼鏡たくさん持ってきてるんだ。
225 notes · View notes
xmyrkul · 8 years ago
Text
MEJIBRAY -「羽花」(Uka / Flower of Feathers)
Soo..  A MEJIBRAY lyrics translation after quite a while. I just recently listened to this song for the first time and.. wow, they’ve gotten so skilled by now. 
Lyrics
嗚呼、羽が咲く 感じた羽花 ホラ、羽が咲く 嗚呼、羽が咲く 感じた羽花 "螺旋"に咲き誇る
ピンク色の光 笑うよう懺悔して また襲いかかる浮遊感 戻せない痛みが… 幾何学模様
嗚呼、羽が咲く 感じた羽花 ホラ、羽が咲く 嗚呼、羽が咲く 感じた羽花 "螺旋"に咲き誇る 罅割れる惨劇 見渡した煙 孤立した瞬き 浮遊感 戻せない痛みが… 幾何学模様 嗚呼、羽が咲く 感じた羽花 ホラ、羽が咲く 嗚呼、羽が咲く 感じた羽花 "螺旋"に咲き誇る 孤立した満月と太陽に羽が咲く 孤立した黄昏と絶望に羽が咲く 孤立した黒と白、涙目に羽が咲く 孤立した僕と君、振り向いて羽が咲く… 甘く、夢見よう 甘く言葉へかえて
Credits, I added the refrain where necessary by hearing. Plus, rewrote the last two lines with Kanji, not sure with this ‘e kaete’ thing though.
Translation
Ah, the feathers bloom, I sensed the flower of feathers Look, the feathers bloom Ah, the feathers bloom, I sensed the flower of feathers “In spring”, it’ll be in full bloom
Pink light Laughing, I confess Floating emotions, hunting me down again This pain I just can’t overcome... Geometric patterns
Ah, the feathers bloom, I sensed the flower of feathers Look, the feathers bloom Ah, the feathers bloom, I sensed the flower of feathers In spring, it’ll be in full bloom 
The tragedy is tearing apart Looking over smoke A helpless flickering Floating emotions This pain I just can’t overcome... Geometric patterns 
Ah, the feathers bloom, I sensed the flower of feathers Look, the feathers bloom Ah, the feathers bloom, I sensed the flower of feathers In spring, it’ll be in full bloom 
In the lonely moon and sun, the feathers blooms In the lonely dusk and despair, the feathers blooms In the lonely black and white, in teary eyes, the feathers blooms Lonely you and me, look, the feathers bloom
Let’s dream sweet dreams Let’s exchange sweet words
Please don’t ask, I have absolutely no idea what these lyrics are supposed to mean (w). So maybe, as an explanation.. The title could read as “Hane Hana” or “Uka”. Tsuzuku pronounces it “Uka” in the song, so I went for that. It literally means “Feather Flower”. Or “Wing Flower” (which made even less sense), since the Kanji could mean both feather(s) or wing(s). In my mind, I see a flower, made of feathers, which blooms out of depression and darkness. Dunno what Tsuzukus real intention behind this song was. If anyone of you guys know further, let me know.
25 notes · View notes
xmyrkul · 8 years ago
Text
綴 / Tsuzuku (MEJIBRAY) - LINE Blog, 2016.12.1
Gotcha! (Tomorrow, we’ll be in Hiroshima. Please treat us well.)
Tumblr media
21 notes · View notes
xmyrkul · 8 years ago
Text
綴 / Tsuzuku (MEJIBRAY) - LINE Blog, 2016.12.1
At Hiroshima, there was an owl who didn’t want me to touch it. (Some kid touched it though. So cute.)
Tumblr media
(watch video here)
17 notes · View notes
xmyrkul · 8 years ago
Text
綴 / Tsuzuku (MEJIBRAY) - LINE Blog, 2016.12.2
Thank you, Magical Square. Preparing for the LIVE now.
Tumblr media
P.S.: I really have no idea what to translate at the moment. These dorks barely post anything apart from pics. m_ _m
16 notes · View notes
xmyrkul · 8 years ago
Note
Can you do the LINE blog stuff where Tsuzuku was answering people's questions? There's quite a lot of them!
Oh that sounds great, I'd love to do these! I don't really know about the LINE blog though.. would you mind sending me a link or something? v(^_^v)♪
1 note · View note
xmyrkul · 8 years ago
Text
Ask me anything
I just activated my “Ask me anything” site again. I did not see that it somehow deactived, so I’m very sorry if anyone tried to contact me and it didn’t work! Feel free to ask me now, I will definitely answer you! o(≧∇≦o)
5 notes · View notes
xmyrkul · 8 years ago
Text
メト / Meto (MEJIBRAY) - Blog entry 2016.03.25
*March 23rd
*March 23rd
Tumblr media
「Thank you」
*Let’s meet again.
14 notes · View notes
xmyrkul · 8 years ago
Text
綴 / Tsuzuku (MEJIBRAY) - Blog entry, 2016.02.28
MASSIVE
Yesterday was a perfect ending.
Somehow
it was even the best.
I’m totally exhausted now.
It really was a great tour.
Yesterday, I talked to Yoka,
that we would love to do a nationwide tour,
not only in the small region of Kantou (*),
or even an Europe-wide tour.
We talked about so many things while we looked back on the passed tour.
For both of us, for both of our bands,
it really was a great tour.
DIAURA, you fools,
please work together with MEJIBRAY soon again.
And you, the other members of MEJIBRAY,
keep up your fighting spirit of this first half of the year.
Best regards.
Tumblr media
Tsuzuku
(*) Freely translated this line. Dunno for sure if it’s right.
Holy crap, this was Tsuzukus last blog entry? It’s been 8 months (((( ;°Д°)))) !!
54 notes · View notes
xmyrkul · 8 years ago
Text
こんばんは, good evening, my dearest followers. (・ω・)ノ♡ How's it going? I just sat down for 4 whole hours, getting up my Japanese studies from the scratch. Whew, time flew by so fast, haha ( ̄▽ ̄) I was thinking about translating some smaler texts like blog posts, tweets or anything like that soon again. Any wishes for bands? I don't really mind which band or member to pick, JRock would be good tho v(^_^v)♪ Good night, おやすみなさい、フォロワー様♡
4 notes · View notes
xmyrkul · 8 years ago
Text
Heya, guys (^_^)/ I moved now.. still no idea what to translate!! I picked up on my studies a bit though. Any ideas?? 。・゜・(ノД`)・゜・。
7 notes · View notes
xmyrkul · 8 years ago
Text
Hi, guys! ヾ(@⌒ー⌒@)ノ It's been forever, huh. Do you even remember me? I used to blog about my fav JRock bands, translate and stuff. It's been over a year.. maybe even two?! omg, time flies like crazy! 。・゜・(ノД`)・゜・。 I really missed this community! I just spent about 2 hours roaming through my old entries, other peoples posts and stuff, and it just felt super nostalgic.. To give you an explanation (in case anyone ever reads this with interest lol), I've been distracted from my beloved world of JRock, VK, translating, Japanese study and such, by private life. I hope you can hear ( or read) the negative sound, because it really was one hell of a rollercoaster ride. In case you didn't know, I'm about to become a nurse. In Germany, it takes you 3 years, and I'm 2/3 through now. So one part was my job which just consumed time and looots of energy sometimes. A bigger part though was some crazy love shit. I've been dating my ex-girlfriend for almost 1,5 years (we broke up half a year ago though), and I don't know if you guys know this situation, but I practically had to adjust to her likes and felt pressured to distance myself from my passion for Japanese, JRock and such (because she found it "weird" and "these guys are sick, looking like women"). I used to be quite weak in points of assertiveness, so I did how she pleased. It took me over a year to break free (lots of shit happened), and it ended in our breakup. Not long after, I kinda stumbled in my next relationship, which was way too fast and even more fucked up, she betrayed and lied to me whenever possible, so this ended very quickly as well. Phew. So, well, it took me some time to recover, but here I am now. It all made me stronger indeed, but, you know.. a bit heartless and cold as well. I recently came back to my passion though, and I decided to show up on tumblr again. I'm not sure yet what to do in the future, what to post or to translate at all (ideas appreciated lol). Alot seems to have happened in the past 1,5 years.. Alice Nine changed to A9 (wtf (´-`)), the Gazette released a new album as well, and about the other bands, I'm not yet informed. What about Royz? My last news was Kazuki's left. Mejibray? Anything new on that front? Huh, I feel left out..。・゜・(ノД`)・゜・。 Aaanyways. So much rant, haha. I hope I'll find a place in the community again.. x) and get myself updated on what happened. I appreciate ideas about what I could do with my time on tumblr (seriously, leaveme a message if you like). I'd translate again, but I just recently caught up on my Japanese studies again, so it might take some time at first to get me up to date again. Plus I'm moving to another flat basically the day after tomorrow (^∇^) gotta set my PC up first!! Haha. Love you guys, よろ���くね ! (・ω・)ノ♡
14 notes · View notes