Tumgik
#translated script
linktoo-doodles · 12 days
Text
Tumblr media
Ah, yes. Sebastian is an idiot, but he's such a good boy, y'know.
3K notes · View notes
blackkatdraws2 · 6 months
Text
Tumblr media Tumblr media
Whenever Stanley closes his eyes, he can feel the older man's aura surrounding him. [Blank Scripts AU]
563 notes · View notes
hoppipolla · 6 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
In the Fold — Talos
"Do not become a monster, Inspector Han Juwon. Juwon-ah." 
BEYOND EVIL dir. Shim Na Yeon (2021)
310 notes · View notes
gay-little-izzet · 6 months
Note
Compleated Dovin? I feel like he would love it it would be great enrichment for him
Tumblr media
Rest in pieces Dovin you would have loved being a phyrexian
Tumblr media
He gets killed again because he keeps challenging the praetor’s flawed definitions of perfection 🫤
317 notes · View notes
murderedbyhomework · 5 days
Text
So i found an extremely interesting commment on bilibili from someone who had bought and read the entire og lhl script and also watched the show
Tumblr media
translation: ask the director, so much fluff got deleted…. the script was filled with so much ship content, better than a lot of danmei novels i’ve read. In the later periods it was a solid reciprocal relationship, xiaobao was so top energy, and xiaohua really liked to sajiao (playing cute). When xh when to explain to xb that he didn’t kill his dad his first sentence was “i’m sorry i betrayed your trust, i was wrong okay?”. when xb went to save xh from the palace, xh was tortured for information and xiaobao helped him dress his wounds, and also broke the hand of the man who hurt him. xb felt so bad for him he started crying and xh started to sajiao “i’m very glad that you came to save me, but look (waves handcuffs), i had it under control” xiaobao also asked “how are you” xiaohua replied that shan gudao went to the palace to find the mother bug and xiaobao replied “i was asking how your wounds were”…… also when xiaobao broke out of the trap improving his original swordplay his opponent wasn’t qi mushan but li xiangyi….lastly when xiaobao gave xiaohua his qi xiaohua’s internal monologue was “the world only wants the all knowing, all capable, godlike li xiangyi, but at least someone still insists on treating me like the normal person li lianhua, that is enough” it’s all gone i’m so mad
96 notes · View notes
emry-stars-art · 1 year
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Oops wrong au 👀🦈🪼
516 notes · View notes
semisentientseafood · 8 months
Text
Tumblr media
Did another special fest lobby music band design, this time for Decksterity (artist of the Frostyfest lobby music Yule Tide!)
392 notes · View notes
sannehnagi · 2 months
Text
Tumblr media
Anni tineequusig niaasii, itšik uguup'aiisig uišaambaiisii. iluuting tissiig at kiisail ataš yagaag.
[ˈɑˌnːi ˌtiˈnɛːquːsig ˈnijɑˌsiː|  ˈit͡ʃik' ʌ̥ˈguːˌp'a͡ɪːsig wiˈʃɑːˌmba͡ɪsiː|  ˈiˌluːtiŋ tiːssiːk ɑt ˈk'iːˌsa͡ɪɬ ɑtɑʃ ˈjɑˌgɑːk‖]
ar.nni tineequu.si.g nia.is.yii say.NOM hurt.can.3s heal.can.CONV itš.ik uguup'ai.is.ig ui.šaama.vai.is.yii touch.NOM kill.can.3s un.ill.CAUS.can.CONV iluuti.ng(oq) t.is.ni.ig at kiisa.il at.aš ya.ga.g drag.NOM go.can.RP.3s one direction.INST one.ESS good.NEG.3s
A word can harm if it can heal, a hand can kill if it can cure. It is a bad cart that can only go one direction.
73 notes · View notes
drawing--dead · 1 month
Text
Tumblr media
rank and file
62 notes · View notes
jellyfishvibes · 5 months
Text
I spent a hot minute running around Scala and jamming my face into walls while bored and procrastinating more grinding, so here are screenies of all the posters i could find while fighting the camera and my keykids big head, i dunno if any of this text would be clear enough to translate or if its even translatable but there was less repeating then i thought there would be
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
100 notes · View notes
cyberpunkboytoy · 9 months
Text
For anyone wanting to get into the Dungeon Meshi anime who only knows English, especially if you're uncertain whether you want to watch it dubbed or subbed, I'd like to recommend the dub.
Both jp and eng performances are really good, but unfortunately the subtitles for the sub are...lacking. While not inaccurate, they're missing a lot of the clarity and nuance (such as: set up and punchlines for jokes) and make it seem much less like a comedy series.
But the dub translation makes all the comedic beats much more explicit and obvious, and it's easier to follow along with the story too. Especially if you haven't read the manga, dub gets you the intended viewing experience if you need English.
142 notes · View notes
marshmallowgoop · 1 year
Text
I combined footage from my Detektiv Conan Blu-ray with audio from my Case Closed FUNimation DVD and made an HD English dub clip compilation for Episodes 57-58, "The Holmes Freak Murder Case."
#detective conan#case closed#video#funimation english dub script#i wasn't actually gonna post this video to tumblr because it's so long (because i have a lot of feelings about this case!)#but folks on discord liked it and i'm all about my funi dub propaganda so why not right?#the dub script here is just so fun--and does so well at making the dialogue *work* and sound natural in english#and has so much flavor! it does arguably too much in terms of creative liberties but things like#'can i really trust what a kid saw?' of the sub translation compared to 'and what were you smoking before you ran out there?' in the dub#are much more enjoyable to me#(other fun phrasings: 'the one who's always hangin' around you guys' (sub) vs. 'the little-bitty one with the great big brain!' (dub))#(and 'of course not! the reason i applied for this tour was 'cuz i thought i might find kudo' (sub))#(vs. 'who me? no no no. actually i signed up because i was hoping to run into jimmy here. but i guess i'm out of luck' (dub))#(and so many more! this script just has so much character)#and while it is a shame that the dub eliminated heiji's accent i do like the changed line ('i know it's you!')#'cause you've met shinichi *once* heiji lol#but yeah this is a fun case! i'm really happy to have finally hd'd the funi dub for it :')#one of my favorite things about the funi dub is that jerry jewell (shinichi's va) voices conan's thoughts#and it's so nice to hear *shinichi* and heiji deducting together (and the way they finish each other's thoughts and vibe... it gets to me)
347 notes · View notes
Text
What if you
Wanted to use the Deep Sea Metro telephone
Tumblr media Tumblr media
But the telephone said
Check out this banger instead.
[btw, check the alt text for the translation!]
65 notes · View notes
fitzs-space · 2 years
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
// Depictions of death, and violence
that's the funny thing about fate now isn't it.
Hey y'all, want some LastLife angst? you don't get a choice. this is an old comic from back in november 2021, has my first Tango design in it and everything. wild.
A Transcript below too.
What a cruel game you have been locked in, One of betrayal, and death, no one to trust but yourself. And yet, you found care and love within this dark hole, and trapped yourself within an even more sadistic dance. Of constantly watching as the ones you care for slip from your hands, facing the battle of time and you stich them back together. But, how many times can one thing be fixed? How much time can be spent form one Clock, at what point would your own heart be sacrificed, Tell me, old traveler, for how long did you really think you could best the fates of death?
1K notes · View notes
jammerskrik · 2 months
Text
Tumblr media
what language? what does this say?
39 notes · View notes
skeletalheartattack · 1 month
Text
Subtitles below the keep reading:
Hey you, shut your mouth and look at my paw! DON'T FORGET!! [Incomprehensible sped up gibberish] This... Journey... Money... Loads of coins. [Incomprehensible sped up gibberish] What-about-her? What-about-her? ... What-about-her? 'She still like me? [Quiet but mostly incomprehensible gibberish about subtitles] O P S O P N O-1 1. Here's the spell: Love the mermaid, for sure! The mermaid is HAPPY! Okay! It's pretty normal for a fish, right? Guuuyyyssss, beeeee caaarefuuulll wiiiiith theeee GIIIIIRRRRLSSS!!! [Incomprehensible] Oh! Silly! Oh yes! Lamb chop boy! [Incomprehensible] [Very quietly, while white noise is playing over it] Goood eevening, aand weeelcome too the shoooowww... [In the background] Ohhh, mooney!
#video#elevenlabs#i generated three versions of this video and basically spliced together the best parts from each one into one thing#and also toned down the flashing of the red and white pound signs to be a lot slower#i'm honestly surprised how well everything spliced together. i was expecting it to be even a little bit noticeable but. nope apparently not#i did a few generations of meet the spy's intro and tried to splice together the best bits but theres just so much happening with the audio#there's a lot of funny portions of that audio. maybe i'll try again at it and see if i cant get the parts i like in one thing#truthfully i also don't know how much folks'll like these. as in compared to around the time the infomaniac stuff was made#so i'm not sure how much of these i'll be putting together and uploading. mostly just been fucking around and showing my friends#i'm mostly just intrigued to hear what the ai tries to say with some of these generations#since it's just trying to translate from one language to another#in this case. providing videos in english. and setting the translation from russian to english.#which seems to be the best thing so far (that i've tried) that causes more of the words being said to be off-script#like it'll usually most be like whats originally being said mostly but other times it's completely different from the source#i think this dub shows it best. between ''hey you. shut your mouth and look at my paw!'' and ''love the mermaid. the mermaid is happy!!''#i am also officially out of characters to generate more so i won't really be doing more than what i've already done for a while#i wanted to try and give it a video that plays backwards. flip that. then let it dub over it forwards.#but i'd have to wait until i get the character limit reset
34 notes · View notes