#then again idk if locf had a revision
Explore tagged Tumblr posts
Note
There are two versions of ORV: the original serialized version and the revised version, and the revision is what the manhwa is based on (it's the same for singNsong's other completed novel, The World After The Fall, which was revised after publication, and it's the revision that's being used for the manhwa adaptation of TWATF). One of the ORV arcs that was most heavily edited for the revision was the Peace Land arc. But the manhwa also adds/removes things as it goes because that's kind of the nature of adaptation.
The popular English fan translation of the novel is the unrevised version. As far as I'm aware, no one has fully translated the revised version into English. It's one thing people are wondering about with Yen Press' upcoming English translation: are they translating the revision or the unrevised version? It would make more sense that they'll do the revision because that's what singNsong have apparently said is their ideal version of ORV, and it's what's used for the ebook version of ORV.
Hi! I hope it's okay to ask, but I really want to read ORV and I'm.. a bit confused about something? How or where exactly do I read it, and which version of ORV is the one people usually recommend? Is there even a difference? I'd appreciate any and all help!
no worries! redirecting you here
as far as i know there are two versions? one is translated (the one i am directing you to) and the other is an edited version which may not be translated? and may or may not be the base for the webtoon? with some scenes added and removed? take whatever i say with a grain of salt though, i got handed the file in a dark alley by an ill meaning friend. she was out for my blood apparently.
#iirc people said the Peace Land arc was edited to be more friendly to Japan for the Japanese translation#which would make sense as reasoning#as the original has a constellation who was an actual Korean activist who assassinated a Japanese colonizer#that was entirely replaced#and they kind of made Dokja more fanboyish of Japan like he doesn't summon abe no seimei in the novel#and replaced a kind of shitty Japanese character with one who's more endearing#the manhwa for example simplified the opening a bit#they cut out a scene where Dokja tries to recommend TWSA and gets attacked by forum bullies#who assume he's the author recommending his own novel#there's also bits of explanation they cut in places#and they show you things you don't really see in the novel#not just because it's a text medium but also because we just don't see it#it's pretty common for webnovels to get revised I think at least for collected ebook releases or at least the few I know all have#sctir also got a revision and solo leveling allegedly got a revision and SCTIR added scenes for its novel release#but solo leveling allegedly also went through the nicer to Japan treatment which is saying something cause uh#what was it before being revised lol the alleged revision is not kind to Japan either#but I'm not sure since I never read the alleged original I just read Yen Press' English translation#which so far as I'm aware is the alleged revision#then again idk if locf had a revision#but orv twatf sctir all did
167 notes
·
View notes