#the extinction of irena rey
Explore tagged Tumblr posts
Text
From around the world, Irena Rey's translators make their way to Białowieża Forest. They're ready to translate her magnus opus in their carefully practiced pattern: sitting in the midst of that strange forest, the last bit of the primeval forest that once spanned Europe, they will all translate together, under Irena's watchful eye. But shortly after their appearance, Irena disappears. In her absence, they'll be desperate to find meaning (as translators generally do) in all the things she's left behind, and their search blooms into a feverish mess of conflict, confusion, and the slow reveal of secrets the author's been keeping from them this entire time.
The Extinction of Irena Rey by Jennifer Croft starts slowly, but builds steam. It's written by "Eli," the Spanish translator, who is perhaps the most devoted to Irena and her rules, who is horrified when her fellow translators begin to snoop, edit, rebel, and reveal information they'd been holding back. In a swirl of fungi, ethical quandaries, and cult-like worship, Eli writes a novel in Polish that has been translated for us, years later, into English by Alexis, one of her fellow translators.
Because increasingly, we realize: we can't trust Eli, disturbed the others' insistence on breaking her united, clean vision of Irena and of who they are to each other. But if we can't trust her, why would we be able to trust her translator, English herself, the character that Eli hated the most? In this literary entanglement reminiscent of Pale Fire by Vladimir Nabokov, we realize more and more with each chapter that maybe Eli isn't telling us the truth, that maybe Alexis is editing a little too freely.
Once that ambiguity was introduced, I was hooked. The beginning was slow, but I'm okay with that. We have to think we can trust Eli and Alexis for just long enough to begin to doubt. And then you can see the riddles between the lines, the signals Eli's missing, the misinterpretations floating through the group. It's a vivid, fascinating novel and psychological thriller about their slow unspooling.
Content warnings for violence, gaslighting.
#the extinction of irena rey#jennifer croft#new releases#translation#literary fiction#my book reviews#pale fire
13 notes
·
View notes
Text
The Extinction of Irena Rey: A Novel
By Jennifer Croft.
7 notes
·
View notes
Text
lol what the fuck did I just read
#The Extinction of Irena Rey#It was truly fucking spectacular and I can't tell you even a little bit about it#It's like about language and art and reads like listening to bjork completely stoned to the gills#Books and reading
4 notes
·
View notes
Text
Jennifer Croft book review for The Big Issue Australia
#Jennifer Croft#The Big Issue Australia#book review#books#reading#novel#The Extinction of Irena Rey#translation
0 notes
Text
9 March 2023 Book Releases That Should be On Your Radar
In a year of many false Springs, it’s hard to believe that it’s only March. Yesterday I was bundled up to brave below freezing temperatures and the day before I sat outside to read my book in a balmy 70 degrees. Nonetheless, it is only the third month of 2024. There’s quite a few incredible books coming out this month that you should most definitely be aware of. *Bookshop affiliate links allow…
View On WordPress
#anita de monte laughs last#becoming madam secretary#book#book releases#Books#by Jocelyn#can&039;t we be friends#denny s bryce#drag race#eliza knight#ellipses#expiration dates#jennifer croft#lisa unger#new book releases#reading#rebecca serle#sophie wan#stephanie dray#the extinction of irena rey#the house of hidden meanings#the new couple in 5b#vanessa lawrence#women of good fortune#xochitl gonzalez
0 notes
Text
Ok, so now that I've finished it? I regret not having read The Extinction of Irena Rey with a group (book club, class). Because I want to talk about, in no particular order:
The Death of the Author as, like, a concept
unreliable narrators
unreliable translators
cults that aren't really cults as depicted in fiction like in this book and in The Secret History
books that are supposed to be satires of particular cultures and why The Secret History fails as a satire (look, I love that book but I think Donna Tartt thought it was a satire but I don't think it gets read that way) and why The Extinction of Irena Rey succeeds
but maybe it's just me
though I do think The Secret History takes Richard's trauma around the events seriously and maybe that's why
whereas I don't think I'm supposed to take the characters in The Extinction of Irena Rey seriously
authors stealing stories from the people around them
how I would have read it differently if I'd have read even one of Olga Tokarczuk's books beforehand
And I have no one around to babble at who will understand what the hell I'm talking about.
Reading The Extinction of Irena Rey feels like reading The Secret History for the first time.
3 notes
·
View notes
Text
my last 5 books on goodreads look soo good together it's a pity i haated one of them
#the chromatic fantasy was SOOO good though highly recommend. also the edges are stained SHINY GOLD and when i returned it the librarian#got distracted looking at how pretty it was instead of checking in my books. also highly recommend godfather death it was a gorgeous pictur#book with a classic fairy tale feel. i liked moonbound and it was good for a scifi/fantasy/adventure combo with a typical story structure#and a lot of fun and interesting details in the worldbuilding. you glow in the dark was short stories and some of them i really disliked bu#a couple of them were really good. and i shant say anything about the extinction of irena rey except that by the time i finished it the onl#thing i liked was the cover and even that was halfhearted.#talkin#reading tag
4 notes
·
View notes
Text
using tumblr as a notepad to keep a list of books revolving around writers and scholars and their obsession with other literary figures, mostly fiction
possession, a. s. byatt
my death, lisa tuttle
the extinction of irena rey, jennifer croft
the long form, kate briggs
the guest lecture, martin riker
forgottenness, tanya maljartschuk
paul celan and the trans-tibetan angel, yoko tawada & susan bernofsny (translator)
10 notes
·
View notes
Text
#recently read May 24
Behold me at full power (off work for half the month).
Jumpnauts by Hao Jingfang. Four young adults come together to make contact with an alien spaceship before the world's warring alliances can start an unwinnable conflict. *By the author of Folding Beijing which is why I picked it up, but a lot lighter and more optimistic, feels like series setup.
Moon of the Turning Leaves by Waubgeshig Rice. Sequel to Moon of the Crusted Snow. Post-apocalypse travel novel centering an Anishinaabe community.
Vita Nostra by Marina and Sergey Dyachenko. Teenage Sasha is blackmailed into attending an institute where students struggle with incomprehensible and reality-bending lessons to unclear ends. *I definitely see this as a readalike to Library of Mount Char and greatly preferred it. Also shoutout to the goodreads review that's just 'would you still love me if I was a word'.
The Morningside by Téa Obreht. In a flood-ravaged near future, a young refugee fascinated by her aunt's folktales becomes dangerously obsessed with the mysterious woman living in her apartment building's penthouse.
The Djinn Waits a Hundred Years by Shubnum Khan. After she and her father move into an old house filled with eccentric tenants, Sana begins to uncover the tragic history of its original inhabitants.
The Extinction of Irena Rey by Jennifer Croft. A group of translators meet to translate an author's newest work, only to be set adrift unsure of their purpose after she disappears. The story is framed as one translator's account translated into English by one of her colleagues. *I enjoyed the meta concept and themes, although the book itself got messy.
Convergence Problems by Wole Talabi. A collection of speculative fiction featuring Nigerian characters and culture. I recognized "Comments on Your Provisional Patent Applications for an Eternal Spirit Core".
Synners by Pat Cadigan. A big corporation pushes out untested brain sockets, which goes about as well as you'd expect. *Early cyberpunk is so funny bc the authors have these wild ideas about the future but cannot comprehend wireless. Also I think a lot of the problems in cyberpunk could be avoided if everyone wasn't doing 10 drugs at once.
14 notes
·
View notes
Text
no writing today on account of starting to read a book that pulled me in immediately (The Extinction of Irena Rey). Thursday, I think, I’ll get a few hours of run-up and then have time for both fiction writing and submissions. If I can do it after the day job.
2 notes
·
View notes
Text
i am a mere two pages into the extinction of irena rey and this is one of the most insane premises i've seen in ages. a book about eight translators, written by one of said translators, translated into english by another of the translators and the two translators seem to HATE each other?? hello????
#i will report back.#ange.book#this isn't even including the insane context about the author being olga tokarczuk's translator. I may write a substack post about this if#the book turns out to be promising
1 note
·
View note
Text
i've developed a new favorite very specific literary genre and it's called Being a Literary Translator Makes You Insane, The Novel, including but not limited to:
-the extinction of irena rey, jennifer croft
-mauve desert by nicole brossard (which i read itself in translation by susanne de lotbiniere-harwood, imagine that shit!)
-the centre, ayesha manazir siddiqi
there has to be more but i'm blanking.....the translators are not alright
#and why would they be right#like the very idea of taking on the task of translation makes me need to lie down#how do you even wrap your head around it#books
0 notes
Text
I also started reading The Extinction of Irena Rey and I’m only a few chapters in so I can’t commit to saying it’s good yet BUT. I fucking love a book that messes with perspective. It’s a fictional book that is presented as something that may be fiction or nonfiction about a group of translators who work with an author and it’s from the point of view of the Spanish translator but the entire work has been translated by the English translator, who was also a character in the story. Hell yeah give me something to chew on.
#I kind of wish I had waited for the audiobook to come in#bc it’s set in Poland and I can’t figure out how to pronounce various things#but that’s okay
1 note
·
View note
Text
If you wanna have your life changed by a book I recommend The Extinction of Irena Rey by Jennifer Croft
0 notes
Text
0 notes
Text
THE ABSTRACT: Admiration, lust, and language weave together in "The Extinction of Irena Rey"
“The Extinction of Irena Rey” is a whirlwind novel that vividly brings the Polish Białowieża Forest to life, offering readers a peek behind the curtain of the intense world of translation. Authored by Jennifer Croft, a translator herself, the narrative explores the highs and lows of life as a translator, taking an abstract form in this captivating story. Croft starts the novel with intrigue,…
View On WordPress
0 notes