#soooo looooongggg
Explore tagged Tumblr posts
Text
[Translation] VAZZROCK bi-Color Series Vol. 8 - Sapphire - Drama Track 1 - Part 3
And, here’s the last part of Haruto’s drama tracks~! It runs from minute 24:05 until the last minute XD
Again, thank you to @ryuukia for sharing the files!
PART 1 | PART 2 | PART 3
※ Please don’t re-post the English translations without permission.
Under the cut, enjoy~
[24:05]
REIJI: Then, here’s the next one. This is from Micchi-san.
HARUTO: “I can’t cry no matter how much I watch sad movies.”
REIJI: Oh~ It feels like it’s connected to the one a while ago.
HARUTO: “Does this make me a cold person?”
HARUTO: I don’t think so.
REIJI: Oh~ That was a quick answer.
HARUTO: I mean, it’s true, isn’t it? Each person has different things that can make them cry.
HARUTO: There are people who don’t cry during a sad movie even if the people around them are crying.
HARUTO: I think it’s common.
REIJI: Yep, I agree with Haruto. Whether they cry or not during a movie is different for each person, right?
REIJI: If there are people who can freely show their tears, there are people who can hide them, too.
REIJI: I don’t think that it’s cold at all.
HARUTO: Plus, being cold is only a personal impression.
REIJI: Yeah, that too. What others think is important too but, I think it’s what you think that’s even more valuable.
HARUTO: It feels convincing when Reiji-san says it.
REIJI: What do you mean by that?
HARUTO: The next one is
REIJI: Don’t avoid the question!
HARUTO: This is from Reiji-Love-san from the Kanagawa Prefecture.
REIJI: Oh~! Thank you~
HARUTO: “I can’t eat peppers. Is that bad for an adult like me?”
REIJI: Awesome. The pen-name sounds amazing but the question’s got nothing to do with me at all.
HARUTO: That just means it’s a very urgent problem.
REIJI: Then, I’ll answer properly.
REIJI: It’s not bad. There’s one of our members who hates tomatoes even though he’s an adult so it’s okay~!
HARUTO: He said that he eats eat sometimes if he has to though.
REIJI: If he doesn’t want to eat it then he doesn’t have to! He’s an adult after all.
HARUTO: What about if it’s a kid?
REIJI: If it’s something that he really can’t eat then, how about exchanging it for something else?
HARUTO: So that’s necessary, too, huh?
REIJI: I think that’s just taking care of your nutrition, you know?
HARUTO: Really? So it’s what you call an adult’s special privilege that we couldn’t have when we were children, right?
REIJI: Well, I wouldn’t exactly call it that. It’s okay, Reiji-Love-san.
REIJI: Even if you can’t eat peppers, it’s not that bad for your nutrition so don’t worry.
REIJI: Then, here’s the next one.
REIJI: It’s from Yuki-san in the Kyoto District.
REIJI: “I’m always busy with work that all I do when I get home is sleep. I want to feel healed. Will you please praise me?”
HARUTO: I think it’s admirable that you do your best every day. It’s very taxing going to work all the time after all.
REIJI: Haruto can just say that smoothly, huh?
HARUTO: You think so too, don’t you, Reiji-san?
REIJI: Of course I do!
REIJI: Doing your work until late at night is wonderful. But, don’t overdo it, okay?
HARUTO: Yes, you’re already doing enough so it’s good if you spoil yourself a little bit.
REIJI: Like, going out for food sometimes.
HARUTO: Or just lazing around at home for a while.
REIJI: Exactly~
***
REIJI: And, that’s all for our advice corner!
HARUTO: We answered quite a lot…
REIJI: Yeah, we did our best.
HARUTO: But, it’s still not all of them, right?
REIJI: Unfortunately, yeah. It would be great if we could have answered them all though.
HARUTO: Should we maybe do the broadcast all day?
REIJI: Heh~ Should I ask?
HARUTO: If we rotate with different pairs, it could be possible.
REIJI: You’re too realistic, huh…
REIJI: Welp, let’s do the last segment first.
HARUTO: You’re right.
REIJI: The last part is where we’ll choose what you want us to do so be ready to raise your hands.
REIJI: Ah, but be careful not to hit the person beside you, okay?
HARUTO: Is there no button that they could push? Like the hat where something comes out?
REIJI: There’s no one wearing one no matter how much you look at it!
REIJI: Plus that’s so old-fashioned! How old are you?!
HARUTO: That’s unfortunate. So, what will we be choosing?
REIJI: We can choose up to four but… (Reiji pulls out a box) This… It’s my first time seeing it~
REIJI: First one is… (Reiji pulls out a paper)
HARUTO: “Please say your number one most embarrassing story.”
HARUTO: I don’t like this one.
REIJI: Don’t say that so honestly like that. It would be difficult to choose, won’t it?
HARUTO: Ah, I’m so sorry. Please ignore my opinion. I’ll keep quiet.
REIJI: That’s so difficult to do now. Alright, I’m choosing the next one.
(Reiji pulls out another paper)
[28:41]
REIJI: “Please do to each other a gesture that you think is the coolest.”
HARUTO: That’s… Does that mean that if it’s picked, I have to do it to Reiji-san?
REIJI: You do know that I would too if it was picked, right?
HARUTO: If it’s only you I think I can manage,
REIJI: Why?!
REIJI: Anyway, here’s the third one.
REIJI: “Any one of them is fine so please imitate a member (from ROCK DOWN)!”
HARUTO: That’s another difficult challenge…
REIJI: It’s easy for the people who are watching us here but it’d be difficult for the ones who are only listening to the broadcast.
HARUTO: You’re right. I feel like it would be too complicated that it won’t get across.
REIJI: It needs deeper understanding.
HARUTO: The last one is… (Haruto draws a paper from the box)
HARUTO: “Please say how you would confess to the person you like?!”
REIJI: How we would confess? That’s kinda hard to think of on the spot.
HARUTO: (sighs) What should I do…? What I want Reiji-san to do…?
REIJI: Hey, hey! You don’t have the right to decide that!
HARUTO: Ah…! Oh, you’re right…!
REIJI: (chuckles) Don’t sound so disappointed.
REIJI: Alright, then I’m starting the survey.
REIJI: (to the audience) Those who prefer No. 1?
HARUTO: Ah… I’m so relieved. There’s not much (who are in favor).
REIJI: You don’t have to be considerate of Haruto, y’know~?
HARUTO: Please don’t stir them up…
REIJI: Those who prefer No. 2?
HARUTO: Oh…! There’s quite a lot. About 1/3, I’d say.
REIJI: No. 3?
HARUTO: I see…
REIJI: Welp, I felt like it would turn out this way.
REIJI: Then, those who like No. 4?
HARUTO: Ah, it’s decided then.
REIJI: No need for us to count, huh.
HARUTO: I sort of feel bad for the staff who were on stand-by (for counting).
REIJI: Since there was really no need to. Well, number 4 is decided so it’s~
HARUTO: A love confession, huh…
[30:37]
REIJI: Who do you want to go first?
HARUTO: Don’t tell me… You’ve already decided what to say…?!
REIJI: More or less.
REIJI: Do you want to think a little bit longer~?
HARUTO: It’s a deciding line, isn’t it?
HARUTO: Ah…
REIJI: Hm? Ah, they said we should write it on the whiteboard.
REIJI: Here, Haruto. (Reiji hands him a whiteboard)
HARUTO: Oh, yes.
REIJI: (starts writing) I feel like the atmosphere will change if I write it down…
HARUTO: I’m done.
REIJI: That was fast. I thought you were hesitating.
HARUTO: It’s short so…
REIJI: Hm~
(Reiji continues writing)
REIJI: Alright, I’m done with mine, too!
HARUTO: Ah… Reiji-san… It seems like I have to say this line to you afterwards, too…
REIJI: Uwah, there it is!! Tell us about that beforehand!
REIJI: Eh!! Saying this to Haruto is a little…
HARUTO: What in the world did you write?
REIJI: Ah… Well, anyway, let’s open our panels first. Ready, and…!
(they flip their whiteboards)
REIJI: Ah… I—I felt like I knew what you were going to say before you showed me yours…
HARUTO: You have sixth sense?!
REIJI: No, I don’t. You said it was short but… You really…
REIJI: Saying, “I like you.” is too textbook, don’t you think?
HARUTO: I couldn’t think of anything else…
HARUTO: But yours is really… The writing’s so small… (2)
REIJI: Do your best and read it! The situation’s all written so it should be easy to tell, right?
HARUTO: Hm…
HARUTO: “I hug the person before they leave and say, ‘I need you. You feel the same way about me too, don’t you?’ and then I kiss them.”
REIJI: (with a flirty voice) It’s dramatic, isn’t it?
HARUTO: Although the scene is all set up, I don’t think that you’re this honest of a person.
REIJI: I’m quite honest, you know? So, we have to say these?
HARUTO: A confession to Reiji-san…?
REIJI: This is as tragic to me as it is to you so do your best, man.
HARUTO: I understand. Then…
HARUTO: (in a dejected tone) To Reiji-san…?
REIJI: Your energy’s getting lower!
HARUTO: (inhales)
HARUTO: I like you!
REIJI: Heh~ Isn’t that kinda nice~ It’s so you and so gentlemanly.
REIJI: If only you weren’t saying it to me~
HARUTO: I’m the one thinking that the most.
REIJI: Same here. So, what should we do about mine? It doesn’t seem like it’ll go well.
HARUTO: Let’s look for a stand-in.
REIJI: Don’t take it so seriously! Anyway, saying the line should be fine!
REIJI: (to the audience) Alright, everyone~ Please stop saying “Kiss~!”
REIJI: (chuckles) I won’t do it~
HARUTO: Give me ten minutes to…
REIJI: Stop making such an “I want to kill myself.” face! It’s hurting my feelings.
REIJI: I said I’d just say the lines. Don’t make it weird!
HARUTO: You’re imagining things.
REIJI: Never mind then.
REIJI: Then… (Reiji clears his throat)
REIJI: (in a sweet tone) I need you. You feel the same way about me too, don’t you?
HARUTO: …
REIJI: What’s your reaction?
HARUTO: Ah… It’s a real lie…
REIJI: Eh?
HARUTO: It made me realize that you really are an actor.
REIJI: A-ah… Yeah, that’s right.
REIJI: Hm? A-ah, the time. Unfortunately, the time is almost up.
HARUTO: It’s already ending?
REIJI: Man, it ended faster than I thought.
REIJI: Then, to those who are listening to the broadcast, see ya~ Bye-bye~
HARUTO: Let’s meet again somewhere.
REIJI: Thank you to all those who came here to watch the broadcast, too!
REIJI: Be careful on your way home, okay?
HARUTO: Thank you very much.
REIJI: Haruto, don’t bow. Wave your hand.
HARUTO: Is that how it’s done?
REIJI: It’s written on those girls’ fans, too.
HARUTO: Eh? “Haruto, wave your hand.” Ah… (Haruto waves his hand)
REIJI: That’s it~ Then, everyone, bye-bye~!
HARUTO: Let’s meet again somewhere.
[35:32]
REIJI: Ah~! Good work!
HARUTO: Thank you for the hard work.
(Reiji drinks water)
REIJI: Hey.
HARUTO: Ah, yes?
REIJI: That thing you said during the last segment… That “real lie” thing. What did you mean by that?
HARUTO: Ah… That—It’s not Reiji-san but I could see Reiji-san (in it).
REIJI: What’s with that?
HARUTO: It wasn’t how you would act in real life but the way you said it was something that fit you so well.
HARUTO: That’s why.
REIJI: Oh-ho~ (chuckles)
REIJI: (softly, to himself) He really saw through me, huh.
HARUTO: Did you say something?
REIJI: Mm-mm. I just said that it was fun~! I wanna do it again.
HARUTO: Yes, let’s do it someday again.
==END==
Translator’s Notes:
(2) Haruto was probably referring to the fact that Reiji had so much written that the letters are so small and cramped XD
※ Please don’t re-post the English translations without permission.
※ If you like this, please consider buying me a coffee here. It’ll really help me out a lot.(o^▽^o) Thank you!!
#vazzrock#rock down#vazzrock translations#my translations#drama cd#tsukipro#that was quite a wild ride XD#soooo looooongggg#but sooo fun lolol#i love seeing these two together
35 notes
·
View notes
Photo
BSD Wan! Chapter 42
Translations: |д・)
Prev: ─=≡Σ((( つ> <)つ
t/n: Hina Matsuri / Hina Dolls
#bsd wan#bungou stray dogs#okayyyyy i havennt updated this in a looooongggg ass time im sorry#i just got really busy after school started soooo#im gonna try...? to update this more regularly....?#and yeaaa i probs will#tried to translate#tried making smt#bsd#bsdw*
197 notes
·
View notes
Photo
I've been wanting to post this cutie (aka human/child branchie) onto the internet for sooooooo looooongggg ughhhhh but I've finally decided it was time. Oooof 😆💕 Details ~ I've made this literally last summer, and I told myself I need to find something to do. And that's when I decided I wanted to make a human child branch! Lol ugh he was such a STRUGGLE SMH but he was soooo worth it. I remember when I first started making him, I had to spray paint his whole body blue (I was being careful XD) so I went outside and I place the doll next to the brick wall outside my house and from there I sprayed it, but my silly a$$ did realize I was spray painting the wall too! Luckily my parents never saw it before we moved lol but yess, just saying if y'all ever plan on making such doll like I did. Ooof hopefully you don't give up on it 😁🍀
30 notes
·
View notes