#shuto con
Explore tagged Tumblr posts
Text
⚠️Vote for whomever YOU DO NOT KNOW⚠️‼️


#ultimate obscure blorbo#polls#Round I#Sumi-Jaki#Shuto Con#Sun WuKong#Journey to the West 2: the Demons Strike Back
16 notes
·
View notes
Text
Japan U-20 National Team
Starting Players
10 糸師 冴 ITOSHI SAE
A player who has garnered worldwide attention, even being selected as one of the “New Generation World 11.” It’s rumoured that he hasn’t participated in Japan’s national team activities because he had already dismissed Japanese football, given his exceptional and overwhelming skill. However, he has recently shown an interest in “Blue Lock” and participated in an exhibition match.
ESP: Un jugador que ha atraído la atención mundial, llegando incluso a ser seleccionado como uno de los “11 del Mundo de la Nueva Generación.” Se rumorea que no ha participado en las actividades de la selección nacional japonesa porque ya había desestimado el fútbol japonés, debido a sus habilidades excepcionales e imponentes. No obstante, recientemente ha mostrado interés en el “Blue Lock” y participará en un partido de exhibición.
2 オリヴァ・愛空 OLIVER AIKU
The Japanese U-20 national team is referred to as the “Diamond Generation” largely thanks to his impenetrable defensive skills. As a centre-back, he not only applies pressure across the entire pitch but also, in moments of critical danger, shuts down strikers with a free-form approach that defies conventional logic.
ESP: La selección japonesa sub-20 es conocida como la “Generación Diamante” en gran parte gracias a sus habilidades defensivas impenetrables. Como defensa central, no solo ejerce presión en todo el campo, sino que, en momentos de peligro crítico, detiene a los delanteros con un estilo de movimiento libre que desafía la lógica convencional.
11 閃堂秋人 SENDOU SHUTO
The ace of Japan’s U-20 national team, playing as centre-forward.
Despite his youth, he is already a regular forward in Japan’s top domestic league, enjoying both high recognition and exceptional skill. In a team focused on defence, he stands out as the top scorer, earning strong trust from his teammates.
ESP: La estrella de la selección japonesa sub-20, desempeñándose como delantero centro. A pesar de su juventud, ya es delantero titular en la liga principal de Japón, destacando tanto por su notoriedad como por su habilidad excepcional. En un equipo enfocado en la defensa, sobresale como el máximo goleador, ganándose la plena confianza de sus compañeros de equipo.
8 超健人 CHOU KENTO
A left winger who excels at using his height to his advantage. His reliable playstyle aligns perfectly with the team’s strategy of solid defence and swift counterattacks. In particular, during counter plays, he demonstrates outstanding coordination with the right winger, Kitsunezato, becoming a key source of goals for Japan’s U-20 national team.
ESP: Un extremo izquierdo que destaca por aprovechar su estatura al máximo. Su estilo de juego confiable encaja perfectamente con la estrategia del equipo, basada en una defensa sólida y contraataques rápidos. En especial, durante las jugadas de contraataque, demuestra una excelente coordinación con el extremo derecho, Kitsunezato, convirtiéndose en una fuente clave de goles para la selección japonesa sub-20.
9 狐里 輝 KITSUNEZATO TERU
A nimble right winger. Unlike Chou on the opposite side, he plays a distinct role, with his runs behind the defence posing a serious threat to opposing teams. Without holding onto the ball for too long, he keeps the play moving forward with a quick passing tempo, making him an indispensable “lubricant” in Japan’s U-20 team.
ESP: Un ágil extremo derecho. A diferencia de Chou en el lado opuesto, cumple un rol distinto, y sus desmarques en profundidad representan una amenaza seria para los equipos rivales. Sin retener demasiado el balón, mantiene el juego en avance con un ritmo rápido de pases, lo que lo convierte en una pieza indispensable, un verdadero “lubricante” en la selección sub-20 de Japón.
6 若月 樹 WAKATSUKI TATSUKI
The defensive midfielder for Japan’s U-20 national team. His intense, watchful playstyle is symbolised by the dark circles under his eyes, as he constantly scrutinises the opposition’s movements. When the opponents alter their attacking approach, he’s the first to notice and sound the alarm for the entire team, serving as their primary “sensor.”
ESP: El mediocampista defensivo de la selección sub-20 de Japón. Su estilo de juego, marcado por una observación constante de los movimientos del rival, se refleja en las notables ojeras bajo sus ojos. Cuando los oponentes cambian su enfoque de ataque, es el primero en darse cuenta y alerta a todo el equipo, actuando como el “sensor” principal del conjunto.
7 颯 波留 HAYATE HARU
A defensive midfielder known for his height, which he uses effectively to intercept the starting points of the opposition’s attacks. Avoiding high-risk moves, he focuses on stalling the play when possession is lost, giving the defence time to reorganise. He plays a crucial role in controlling the pace of the game.
ESP: Un mediocampista defensivo conocido por su altura, que utiliza eficazmente para interceptar los puntos de inicio de los ataques rivales. Evita movimientos arriesgados y se centra en frenar el juego cuando se pierde la posesión, dando tiempo a la defensa para reorganizarse. Cumple un papel crucial en el control del ritmo del partido.
5 蛇来弥勒 DARAI MIROKU
The left-back for Japan’s U-20 national team. He sports body paint on his head and arms that resembles tattoos. Skilled at reading the opponent’s moves in advance and shutting them down, he doesn’t fall for the same attacking pattern twice. When his team is on the offensive, he slips behind the opposition’s defence.
ESP: El lateral izquierdo de la selección sub-20 de Japón. Lleva pintura corporal en la cabeza y los brazos que simulan tatuajes. Es hábil para anticipar los movimientos del oponente y bloquearlos, de modo que el mismo patrón de ataque no funciona en repetidas ocasiones. Cuando su equipo está al ataque, se infiltra por detrás de la defensa rival.
3 仁王和真 NIOU KAZUMA
A centre-back for Japan’s U-20 national team. Known for his rough, physical style of defence, he overwhelms the opposing attack. In particular, he displays an exceptional strength in ball duels, unusual for a Japanese player, and his signature move, the “Doberman Charge,” repels offensive plays with force.
ESP: Un defensa central de la selección sub-20 de Japón. Conocido por su estilo defensivo rudo y físico, es capaz de dominar a la ofensiva rival. En especial, muestra una fuerza inusual para un jugador japonés en las disputas por el balón, y su movimiento característico, la “Carga Doberman,” repele los ataques con potencia.
4 音留徹平 NERU TEPPEI
The right-back for Japan’s U-20 national team. His agility is among the best in the team, with impressive acceleration that allows him to reach top speed almost instantly. He covers the entire pitch, from the backline to the front, playing a crucial role in both attack and defence, serving as the unsung workhorse of the team.
ESP: El lateral derecho de la selección sub-20 de Japón. Su agilidad es de las mejores en el equipo, destacándose por una aceleración impresionante que le permite alcanzar la velocidad máxima casi al instante. Recorre todo el campo, desde la línea de fondo hasta el ataque, desempeñando un papel crucial tanto en defensa como en ofensiva, siendo el caballo de batalla no reconocido del equipo.
1 不角源 FUKAKU GEN
The goalkeeper for Japan’s U-20 national team. As the final barrier in a team built on strong back-line play and swift counterattacks, his greatest strength is his reliable decision-making. He shares a strong foundation of trust with centre-back Aiku When moving to the offensive, he initiates counterattacks with pinpoint long passes.
ESP: El portero de la selección sub-20 de Japón. Como último baluarte en un equipo que se basa en una sólida línea de fondo y rápidos contraataques, su mayor fortaleza es la confiabilidad en sus decisiones. Comparte una base de confianza sólida con el defensa central Aiku. Al pasar a la ofensiva, lanza los contraataques con precisos pases largos.
Substitute Player
13 士道龍聖 SHIDOU RYUSEI
A striker recruited from “Blue Lock” to join Japan’s U-20 national team, specialising in ultra-attacking play. His goal-scoring instincts within the penalty area are sharper than anyone else’s, and he possesses astonishing physical ability, able to shoot from any position. As an outlier among the otherwise pure-hearted team, he has the potential to spark unknown chemical reactions.
ESP: Un delantero reclutado desde “Blue Lock” para unirse a la selección sub-20 de Japón, especializado en un estilo de juego ultrafocalizado en el ataque. Su instinto para el gol dentro del área penal es más agudo que el de cualquiera, y posee una capacidad física asombrosa, capaz de disparar desde cualquier posición. Como un elemento extraño entre un equipo de ideales puros, tiene el potencial de provocar reacciones químicas desconocidas.
#blue lock#bluelock#ブルーロック#bllk#糸師 冴#ITOSHI SAE#オリヴァ・愛空#oliver aiku#閃���秋人#SENDOU SHUTO#超健人#CHOU KENTO#狐里 輝#KITSUNEZATO TERU#若月 樹#WAKATSUKI TATSUKI#颯 波留#HAYATE HARU#DARAI MIROKU#仁王和真#NIOU KAZUMA#NERU TEPPEI#音留徹平#FUKAKU GEN#不角源#SHIDOU RYUSEI#士道龍聖
79 notes
·
View notes
Text
SOSAI MASUTATSU OYAMA CREADOR DEL KARATE KYOKUSHINKAI
En julio de 1923 nace Masutatsu Oyama, en Corea del Sur; con el nombre choi Young lee, a los 9 años aproximadamente fue enviado a Manchuria (China), a vivir en la granja de su hermana, debido a su rebeldía. Empieza a practicar kempo Chino a la edad de 9 años. A la edad de 12 años vuelve a Corea, donde continuó el entrenamiento de artes marciales Chinas. Años más tarde Masutatsu Oyama viaja a Tokio Japón, para convertirse en un piloto de guerra, no lo pudo lograr, pero comenzó a practicar boxeo occidental, lucha olímpica y judo. También comenzó a entrenar Shotokan con el maestro Gichin Funakoshi en la Universidad de Takushoku, a los 17 años obtiene su 2do dan y a los 20 años su 4to dan. También consigue su cinturón 4to dan en judo, Masutatsu Oyama entra al ejército imperial de Japón, especializado en lucha de cuerpo a cuerpo y en la guerra anti- guerrilla; al final de la 2da guerra mundial en 1945.
Mas Oyama comienza a practicar karate Goju Ryu con So Nei Chu quien también era ciudadano coreano, quien se radicaba en Japón al igual que Mas Oyama,
So Nei chu fue discípulo directo del Maestro Chogun Miyagi (creador del karate Goju Ryu). Oyama fue incentivado por So Nei Chu para practicar y fortalecer en la montaña sus habilidades y técnicas, también fortalecer el espíritu de abnegación. Estuvo 18 meses seguidos practicando lejos de la civilización, se dice que Oyama fue con uno de sus alumnos, pero este aguanto solo 6 meses, este abandono a Oyama, dejándolo solo en la montaña. En ese momento Oyama sintió unas ganas enorme de volver a la civilización. El maestro Soi Nei Chu al saber que Oyama continuo solo en la montaña, envió una carta a Oyama diciéndole que se afeitara las cejas para suprimir su urgencia por regresar a la civilización, este acto de afeitarse las cejas en cultura Oriental es mal visto, por lo tanto le daría Vergüenza volver a la civilización de esa manera. Oyama decide ser uno de los karatekas más fuertes de Japón. Al final de su entrenamiento Oyama decide volver a la civilización.
Meses más tarde en 1947 se hizo el 1er campeonato nacional de karate en Japón, probo sus habilidades en la categoría sin peso. En este torneo Oyama salió campeón, pero Oyama sentía un gran vacío, porque no pudo completar 3 años de entrenamiento en la montaña, debido a esto Masutatsu Oyama decide dedicar su vida al Karate.Oyama comenzó nuevamente con su entrenamiento en la montaña, pero esta vez fue en fue en la montaña kiyuozumi en la prefectura de Chiba, escogió este lugar por su ambiente y paisaje, los cuales producían un levantamiento espiritual. Su entrenamiento fue de 12 horas diarias, los siete días de la semana, el entrenamiento consistía, en la mañana sentarse a meditar, bajo las aguas frías de las cascadas, luchaba con animales salvajes, rompía arboles y piedras de río con sus manos, el usaba los arboles como makiwara (tabla de entrenamiento, para endurecer nudillos, y perfeccionar las técnicas).
El entrenamiento, no solo consistía en dominar su cuerpo, Oyama también dedico parte del día a estudiar los antiguos y clásicos textos de artes marciales basadas en la filosofía zen, y los escritos de Miyamoto Musashi.
Después de 18 meses de entrenamiento, ya se sintió seguro de sí mismo. En 1950 Masutatsu Oyama comenzó a probar su poder combatiendo con toros. Combatió con un total de 52 toros, 3 de los cuales murieron instantáneamente, y 49 de los cuales murieron descachados, utilizo un golpe llamado shuto, que se ejecuta con la mano abierta, perfilando el filo de la mano. En 1957 a la edad de 34 años Oyama casi pierde la vida en México, un toro alcanzo a cornear, pero pudo seguir con vida.
En el año 1952 viajo por un año a Estados Unidos a hacer demostraciones de su karate, incluso estuvo en programas de televisión en vivo demostrando técnicas y rompimientos. Oyama acepto todos los desafíos, llego a combatir con 270 luchadores diferentes. La mayoría de los combates lo gano de un solo golpe de puño, los combates no duraban más de 3 minutos. Masutatsu Oyama fue conocido como el "GodHand"(mano de dios). En Japón lo nombraron "ichi geki hissatsu" (un golpe una muerte) una manifestación viva de una máxima de los guerreros japoneses.En 1953, Oyama abre su primer dojo (sala de entrenamiento) en Tokio.
En 1956 abre su primer dojo oficial ubicado en un local detrás de la Universidad de Rikkyo.
En 1957 Oyama contaba con 700 estudiantes, muchos habían abandonados las practicas, debido al fuerte entrenamiento. Era habitual en las clases de Oyama el entrenamiento con golpes de manos y pies a la cara, también agarres luxaciones,
y lanzamientos, también practicaban el Kobudo de Okinawa (práctica con armas tradicionales de Okinawa).
En 1960 Oyama fue declarado por la revista The New York Times "El hombre más fuerte del mundo".
Oyama fue atacado por un agresor que portaba un cuchillo, este que gravemente herido, con fractura en el cráneo, Oyama utilizo un técnica llamada uraken (puño invertido). Oyama fue encarcelado por homicidio involuntario. Después de aquel incidente, Oyama prohibió a sus alumnos los golpes de puños a la cara en los entrenamientos, y combates.
En los años 60 Mas Oyama viaja a Tailandia e incorpora a su karate las patadas bajas y golpes de rodillas del arte ancestral de Tailandia muay thai, las patadas bajas consiste en golpear con el filo de la tibia al rival.
En 1963 Oyama construyó el dojo honbu (gimnasio Principal), en ikebukuro, Tokio, que contaba con 4 pisos. El dojo principal esta en el 2do piso del edificio, los demás pisos son dojos mas pequeños, mas oyama afirmaba que en el edificio entrenaban más de 200 karatekas diariamente.
En 1964 sosai Oyama (fundador) crea la organización internacional de karate kyokushinkaikan, con sede principal ubicada en Tokio Japón. Desde ese entonces continuó esparciéndose hacia más de 120 países.
En 1975 en el mes de noviembre se desarrolla el primer torneo abierto a todos los estilos en Japón, organizado por Masutatsu Oyama
En 1994 Masutatsu Oyama falleció de cáncer al pulmón, dejando a la intemperie el mundo del kyokushin
Promocionar
0 notas
1 note
·
View note
Text
My Full Cosplay Competition History
Just in case ACParadise dies, I'm going to keep a copy of my chronological competitive cosplay entries in this post!
FORMAT: Character Name Series Name Convention Name & Year - Award won, if any
If I've uploaded a picture of said cosplay to tumblr, I'll put a link next to the name. For various reasons, some of these cosplays will never have an accompanying picture here. This list also doubles as a "total conventions attended" list, because I always participate in the cosplay contest! Note: not every entry qualified for an award. I occasionally entered contests as an "exhibition" (aka non-judged) walk-on, purely for the love of the game.
---
Princess Dejiko Di Gi Charat Anime Express 2006
Chamomile Jasmine Puchimon Animazement 2009 Ichibancon 2010 UNCC JAMS 2010
Mu-Yeon Park Pig Bride Animazement 2010 Ichibancon 2011 - Judge's Award EXP Con 2011
Amelia Jones (Female America) Axis Powers Hetalia/Nyotalia Animazement 2011 Otakon 2011 Ichibancon 2012 Triad Anime Con 2012 - Honorable Mention Shuto Con 2013 *
Seong Mi-Na Soul Calibur 2 Otakon 2012 Carolina Anime Day 2012 Nekocon 2012 Charlotte Comicon Winter 2012 Ichibancon 2013 Katsucon 2013 - Best Novice Craftsmanship Triad Anime Con 2013 Animazement 2013
Lamia Raiders Otakon 2013 Nekocon 2013 Charlotte Comicon Winter 2013 Ichibancon 2014 Triad Anime Con 2014 Nashicon 2014 - 2nd Place Advanced Division Momocon 2017 *
Cho Bun-Nyeo (x) The Antique Gift Shop Otakon 2014 Cosplay America 2014 - 1st Place Journeyman Anime Weekend Atlanta 2014 Charlotte Comicon Winter 2014 Ichibancon 2015 Katsucon 2015 - Judge's Award Shikacon 2015 - Best in Show (no physical award given) ** Anime Central 2015
Clarion Raiders Otakon 2015 - Best Overall Journeyman AARC 2015 - 3rd Place Journeyman (no physical award given) ** Cosplay America 2015 Anime Weekend Atlanta 2015 Tsubasacon 2015 Anime Blast Chattanooga 2015 Charlotte Comicon Winter 2015 Holiday Matsuri 2015 Ichibancon 2016 Katsucon 2016 Shikacon 2016 (as a cosplay judge) Momocon 2016
Jeanne D'Arc Raiders Otakon 2016 Anime Weekend Atlanta 2016 Cosplay America 2016 Charlotte Comicon Winter 2016 Holiday Matsuri 2016 Ichibancon 2017 Kami-Con 2017 Katsucon 2017 Triad Anime Con 2017 JAMPCon 2017 - Best Manga or Comic Book Queen City Anime Con 2017
The Girl Who Never Cries (x) The APPLE Anthology Anime Weekend Atlanta 2017 Cosplay America 2017 Charlotte Comicon Winter 2017 - Top 10 Finalist (no physical award given) ** Ichibancon 2018 Katsucon 2018 Triad Anime Con 2018 - Honorable Mention Performance Momocon 2018 Queen City Anime Con 2019 *
Ro-Ah Daring Students' Association Otakon 2018 Queen City Anime Con 2018 - 2nd Place Journeyman Anime Weekend Atlanta 2018 Ichibancon 2019 Katsucon 2019 - Honorable Mention Performance Momocon 2019
Competitions: 72 Awards: 11
( * Indicates that I wanted to compete with a different cosplay, but something went wrong and I brought an older costume instead.) ( ** If I don't receive a physical award - i.e a certificate, trophy, ribbon, medal, or plaque - then I don't count it towards my total.)
1 note
·
View note
Text
Post about me.
I have a handful of nicknames, silly I know.
I've gone to Shuto-Con before the owners, stopped it.
And to Jafax once with my friends.
I also encountered older adults who: probably thought I was a prostitute or lost child. Interacting with a world that is different from your own is, odd.
I already heard my voice on TikTok and with some other Tech, at sparrow hospital.
The eeriest part is finding entries of yourself on Urban Dictionary from people you don't know. You can tell which ones are from who.
1 note
·
View note
Text
DOES ANYONE KNOW WHAT SHUTO CON GOT CANCLED? LIKE IT SOLD OUT THIS YEAR BUT NOW IT'S JUST GONE FOR 2020!
4 notes
·
View notes
Text

Shutocon day 2: Neku Sakuraba
Three people have taken pics of my lazy cosplay so I figured I could post one I took!!
#twewy#shuto con#shutocon#neku sakuraba#shutocon 2019#i say lazy cuz it takes no time to put on#and im not using a wig cap#but this wig used half s bottle of hair gel
12 notes
·
View notes
Text


I just got the best hat from a local con called shuto con!!!! Look its aro!! The shop has like the best name and aro merch please go check it out.
7 notes
·
View notes
Photo
Next convention you can catch me at will be Shuto Con in Lansing, MI!
((i forgot to post about almacon, i got in off the waitlist for almacon and was way too busy the past three weeks getting ready, sorry))
I’ll be located in the Open Artist Alley, so hopefully I’ll see you there! Come say hi!
#NEXT CON#convention#shutocon#shuto con#shutocon 2019#shuto con 2019#shutocon2019#artist alley#artist alley prep#convention artist#art
2 notes
·
View notes
Text
Shuto Con 2019
Anyone want to hang out I’m upstairs next to the escalator
1 note
·
View note
Photo


A pair of Pidge shots, from Shutocon. I’ll post more later, but for now I wanted to share these since @weezy-pup wanted to see my cosplay! xD
59 notes
·
View notes
Photo



So @pottyprismpower and I were at Shutocon in Lansing this weekend and had a blast in SVTFOE cosplay. Thanks to everyone who complimented us! Marco: @pottyprismpower Queen Moon: Me
53 notes
·
View notes
Photo




Sushi boi is officially con ready!! I'm rlly happy with how this pulled together, it's so nice! I'll be at Shuto Con Saturday (3/24) and I'll be stopping by the Dangan Ronpa photoshoot too so if you see me, feel free to stop me and say hello!! ✨🔍💕
#my face#shuto con#shuto con 2018#dangan ronpa#drv3#new danganronpa v3#ndrv3#dangan ronpa cosplay#cosplay#shuichi saihara
50 notes
·
View notes
Photo

Squad W/ @richs-stitches
#shutocon#shutocon 2018#shuto con#bnha#bnha cosplay#deku#midoriya izuku#izuku#yuri on ice cosplay#yuuri on ice#yuri katsuki#yuuri katsuki#yuri on ice
45 notes
·
View notes
Photo
We have THREE new blog posts this week at https://beezeeart.myshopify.com/blogs/beezeeartblog. First, I wrote up a re-cap of my March Meet the Maker photos of my craft room so if you wanted more specific information (like the names of some of the products and equipment I’m using), check that post out. I also did a quick write up about why I review conventions. I had someone ask me this weekend why I write them and if I’m ever afraid I’m going to get banned for a bad review. They’re questions I get asked every now and then so i wanted to take some time to just make a post I can refer people back to without having to explain myself multiple times. Finally, we have the 2018 Shuto Con convention review! My final thoughts:
Shuto Con continues to be a very solid convention that puts effort into supporting artists. I saw above average profits for the weekend despite what felt like slightly lower attendance. Some changes were made to the artist alley, largely for the better, though there was issues with the large curtain separating the pro tables this. Staff is attentive to feedback to improve for future years.
While there was drama leading up to the con, most people left it at the door. Shuto Con is a mid size con so it has a more intimate feel while still being able to offer dances, multiple panels per hour, celebrity guests, and more. I’m absolutely looking forward to next year and hope that the con continues to make more positive changes such as putting their own security in charge of badge checking.
#blog posts#beezeeart#convention review#artist alley#artist alley review#shuto con#review#craft room#tour
36 notes
·
View notes
Text

So this just happened
I love cons
3 notes
·
View notes