#queer_feministische bibliothek
Explore tagged Tumblr posts
Text
spendenaufruf sp!t : call for donations : appel aux dons
DE (english below, français ci-dessous)
trage auch du bei zum queer feministischen (t)raum
das sp!t - queer_feministischer raum in basel, braucht eure unterstützung!
wir hatten ein tolles jahr im sp!t mit vielen neuen und alten gesichtern in der feministischen bibliothek, an treffen, sitzungen und sonstigen veranstaltungen.
schön bist du auch dabei <3
all die organisationsarbeit für das sp!t ist und bleibt unbezahlt. wir freuen uns sehr, dass dieses jahr viele neue menschen beim sp!t und bei der feministischen bibliothek mithelfen.
leider kostet raum geld. die miete für das sp!t ist 600 franken im monat.
365 franken im monat erhalten wir aktuell durch daueraufträge von ungefähr 10 menschen.
zusätzlich erhalten wir geld durch einzelne überweisungen, spenden bei öffnungszeiten der feministischen bibliothek, sonstigen veranstaltungen und treffen.
da dies alles die miete nicht deckt, haben wir und einige andere gruppen soli-veranstaltungen gemacht.
momentan ist geld da für 4 monatsmieten, das heisst bis und mit april 2024.
🌱���🌈 ziel ist, dass die miete durch viele menschen und kleine monatliche oder jährliche beträge bezahlt werden, das gibt viel sicherheit und entlastet. wir wünschen uns ungefähr 3 -10 CHF pro monat pro person, die es sich leisten kann. vielverdiener*innen und vermögende bezahlen gerne mehr. 🌱🌳🌈
falls je soviel gespendet würde, dass geld für mehr als ein halbes jahr (boa, das wär ja schöööön) auf dem konto ist, haben wir viele ideen für workshops, zum beispiel zu anti-rassismus, und falls noch mehr geld da ist (waaaaaas, das wär der hammer!), würden wir darüber informieren und andere kollektive vorschlagen an die ihr euer geld spenden könntet.
aber jetzt erst mal für die monatsmiete. also los gehts!! du kannst das, jaaaa!
wir freuen uns extrem! vielen lieben dank!
konto Alternative Bank: (das sp!t und die feministische bibliothek teilen sich ein konto - aufgrund der kosten) FEMINISTISCHE BIBLIOTHEK Erlenstr. 44, 4058 Basel IBAN: CH6608390037971910000 BIC (SWIFT-Code): ABSOCH22 Zahlungszweck/purpose of payment: Spit
oder bezahle mit TWINT, oho :) link: https://pay.raisenow.io/hhskk
EN (deutsch oben, français en bas)
Sp!t - call for donations
you too can contribute to the queerfeminist space!
the sp!t - queer_feminist space in basel needs your support!
we had a wonderful year at sp!t with many new and many familiar faces in the feminist library, at meetings, sessions and other events.
we are so happy that you are part of it too <3
all the organizational work for sp!t is and remains unpaid. we are very glad that so many new people are helping with sp!t and the feminist library this year.
unfortunately, our space costs money. the rent for the sp!t is 600 francs per month.
we currently receive 365 francs each month through permanent donations from approximately 10 people.
in addition, we receive money through individual transfers, donations during the opening hours of the feminist library, other events and meetings.
since none of this covers the rent, we and some other groups have organized soli events.
at the moment, the rent is covered for the next 4 months, up until april 2024.
🌱🌳🌈 the aim is for the rent to be paid by as many people as possible, through small monthly or annual amounts, which gives a lot of security and brings relief. we would love to receive around CHF 3-10 per month per person who can afford it. high earners and the wealthy are welcome to pay more. 🌱🌳🌈
if there is ever enough money to cover the rent for more than half a year (boa, that would be amazing), we have lots of ideas for workshops, for example on anti-racism, and if there is more money (whaaat, that would be awesome!), we would inform you and suggest other collectives you can donate your money to.
but for now, let's tackle the monthly rent. let's go!!! you can do it, yay!
we are looking forward to your donations! thank you so so much!
bank account Alternative Bank (the sp!t and the feminist library share an account - due to the costs): FEMINISTISCHE BIBLIOTHEK Erlenstr. 44, 4058 Basel IBAN: CH6608390037971910000 BIC (SWIFT-Code): ABSOCH22 Zahlungszweck/purpose of payment: Spit
or pay via TWINT, oho :) link: https://pay.raisenow.io/hhskk
FR (deutsch ganz oben, english above)
Sp!t - appel aux dons
contribue toi aussi à l'espace féministe queer
l'espace queer_féministe de bâle sp!t a besoin de votre soutien !
nous avons eu une année formidable à sp!t avec beaucoup de nouvelles et d'anciennes connaissances à la bibliothèque féministe, aux rencontres, aux réunions et aux autres événements.
c'est super que tu sois là aussi <3
tout le travail d'organisation pour l'espace est et reste non payant. nous sommes très content.e.s que cette année beaucoup de nouvelles personnes aident à l'espace et à la bibliothèque féministe.
malheureusement, l'espace coûte de l'argent. le loyer pour le sp!t est de 600 fr par mois.
Nous recevons actuellement 365 francs par mois grâce aux commandes permanentes d'environ 10 personnes.
De plus, nous recevons de l'argent par des virements individuels, des dons lors des heures d'ouverture de la bibliothèque féministe, d'autres événements et rencontres.
Comme tout cela ne couvre pas le loyer, nous et quelques autres groupes avons organisé des événements de solidarité.
actuellement, il y a de l'argent pour 4 mois de loyer, c'est-à-dire jusqu'en avril 2024 inclus.
🌱🌳🌈 l'objectif est que le loyer soit payé par de nombreuses personnes et par de petits montants mensuels ou annuels, ce qui nous donne beaucoup de sécurité et soulage. nous souhaitons environ 3 -10 CHF par mois par personne qui peut le payer. les personnes qui gagnent beaucoup d'argent et les personnes fortunées paient volontiers plus. 🌱🌳🌈
si jamais il y a assez de dons pour qu'il y ait de l'argent sur le compte pour plus de six mois (boa, ce serait chouette), nous avons plein d'idées pour des ateliers, par exemple sur l'antiracisme, et s'il y a encore plus d'argent ( whaou, ce serait génial !), nous en informerions et proposerions d'autres collectifs à qui vous pourriez donner votre argent.
mais pour l'instant, pour le loyer mensuel. donc c'est parti !! tu peux le faire, ouiaaa !
nous sommes extrêmement heureus.x.e.s ! merci beaucoup !
compte Banque Alternative (l'sp!t et la bibliothèque féministe se partagent un compte - en raison des frais) :
FEMINISTISCHE BIBLIOTHEK Erlenstr. 44, 4058 Basel IBAN: CH6608390037971910000 BIC (SWIFT-Code): ABSOCH22 purpose of payment/objet du paiement: Spit
ou paiez avec TWINT, oho :) link: https://pay.raisenow.io/hhskk
2 notes
·
View notes
Text
fem_bib offen open ouverte
📖🐙📚🪱📕🐻☕️🫖🍪🌈⚧📒✏️
DE die feministische bibliothek ist offen - kommt vorbei zum schmökern, auf einen tee, bringt medien zurück und holt neue <3
EN the feminist library is open - come by to browse books, drink a tea, bring back your media, borrow new ones <3
FR la bibliothèque féministe est ouverte - venez feuilleter des livres, boire une tisane, rapportez vos médias, empruntez-en de nouveaux
dienstag / tuesday / mardi, 11.10.2022, 17-21h
dienstag / tuesday / mardi, 01.11.2022, 17-20h
im / at / à sp!t, erlenstrasse 44, 4056 basel infos: https://spit.noblogs.org/feministbiblio/
#feminism#feminismus#bibliothek#bücher#zines#books#queer_feministische bibliothek#bibliothèque féministe#feminist libray
0 notes
Text
februar - février
di/tue/mar 11.2.20 19-21h queerfeministisch-intersektionale leserunde / queer feminist intersectional reading circle / séance de lécture queer-féministe-interséctionelle DE wir lesen zur zeit roxane gay, bad feminist: take one & take two (es ist eine deutsche version vorhanden) - EN we are reading roxane gay, bad feminist: take one & take two (there’s an english copy available) - FR on lit roxane gay, bad feminist: take one & take two (il y a une version française)
do/thu/jeu 27.2.20 19-21h queerfeministisch-intersektionale leserunde / queer feminist intersectional reading circle / séance de lécture queer-féministe-interséctionelle
#bibliothèque féministe#queerfeminist#queer_feministische bibliothek#roxane gay#queer-feminist intersectional reading circle#queer-feministische intersektionale leserunde#séance de lecture féministe intersectionelle
0 notes
Photo
termine / dates
DE deutsch / EN english / FR françaisxe
***termin-hinweise: queer*feministischer november off *** tages-agenda: https://bseite.info/ ****
di / tue / mar 12.11.19 17-21h bibliothek & briefe / library & letters / bibliothèque & des lettres DE Die feministische Bibliothek ist offen. Komm vorbei, schreibe einen Brief an gefangene bei Tee und Keksen mit uns. EN the feminist library is open. come by, write a letter to prisoners with tea and cookies and us. FR la bibliothèque féministe est ouverte. venez, écrivez une lettre aux gens en prison avec du thé et des biscuits et nous
do / thu / jeu 14.11.19 19h queer-feministisch-intersektionale leserunde / queer feminist intersectional reading circle / rencontre de lecture queer-féministe-intersectionelle DE wir wählen zusammen einen neuen text aus, den wir gemeinsam lesen werden. kommt und bringt texte mit, die euch interessieren! Voraussetzung für die auswahl eines texts: 1. der text ist feministisch-intersektional. das heisst: alle diskriminierungs- und unterdrückungsformen (zb sexismus, rassismus und auch kapitalismus und kolonialismus) werden zusammengedacht und aus unterschiedlichen perspektiven angeschaut; 2. der text ist in mehr als einer sprache vorhanden. zur zeit sind es englisch und deutsch, aber deutsch kann ersetzt werden, da alle englisch verstehen) 3. betroffene von komplexen unterdrückungsformen sollen selber zu wort kommen. backup-text: reni eddo-lodge: the feminism question ̣- um den text als pdf zu erhalten schreibt an: fem_bib(ät/at/chez)immerda(punkt/dot/point)ch EN together we will choose a new text which we will read together. come and bring texts that interest you! Prerequisite for the selection of a text: 1. the text is intersectional-feminist. that means: all forms of discrimination and oppression (e.g. sexism, racism and also capitalism and colonialism) are thought together and looked at from different perspectives; 2. the text is available in more than one language. at the moment the texts are in english and german, but german could maybe be replaced, because at the moment everyone understands english) 3. people affected by complex forms of oppression should be able to speak for themselves. backup-text: reni eddo-lodge: the feminism question - to get the text as pdf please write to: fem_bib(ät/at/chez)immerda(punkt/dot/point)ch FR ensemble nous choisirons un nouveau texte que nous lirons ensemble. Venez et apportez les textes qui vous intéressent ! Conditions pour la sélection d'un texte : 1. le texte est intersectionnel-féministe, c'est-à-dire que toutes les formes de discrimination et d'oppression (par exemple le sexisme, le racisme, mais aussi le capitalisme et le colonialisme) sont pensées ensemble et examinées sous différents angles ; 2. le texte est disponible dans plusieurs langues. les textes sont actuellement en anglais et en allemand, mais l'allemand pourrait être remplacé, car pour le moment chacunxe comprend anglais) 3. les gens subjets des formes de répression complexes peuvent parler pour elleux-mêmes. texte de sauvegarde: reni eddo-lodge: the feminism question - pour obtenir le texte au format pdf écriver à fem_bib(ät/at/chez)immerda(punkt/dot/point)ch stp
do / thu / jeu 28.11.19 19h queer-feministisch-intersektionale leserunde / queer feminist intersectional reading circle / rencontre de lecture queer-féministe-intersectionelle
do / thu / jeu do 5.12.19 19h queer-feministisch-intersektionale leserunde / queer feminist intersectional reading circle / rencontre de lecture queer-féministe-intersectionelle
di / tue / mar 10.12. verschoben auf den:/moved to:/déplacé vers le: do/thu/jeu 19.12.19 17-21h bibliothek & briefe / library & letters / bibliothèque & des lettres
di / tue / mar 7.1.20 17-21h bibliothek & briefe / library & letters / bibliothèque & des lettres Die feministische Bibliothek ist offen. Komm vorbei, schreibe einen Brief an gefangene bei Tee und Keksen mit uns. /// the feminist library is open. come by, write a letter to prisoners with tea and cookies and us. /// la bibliothèque féministe est ouverte. venez, écrivez une lettre aux gens en prison avec du thé et des biscuits et nous
<3
***termin-hinweise: queer*feministischer november off *** tages-agenda: https://bseite.info/ ****
Ort / space / espace
—- Sp!t - raum für queer_feministische anliegen und praxen / space for queer_feminist matters and practices / espace pour des matières et pratiques queer_féministes —-
kontakt/contact: spits(ät/at)autistici(punkt/dot)org / fem_bib(ät/at)immerda(punkt/dot)ch
DE der raum ist rauchfrei und über 4 stufen erreichbar, eingangstür: 79cm breit, genderneutrale toilette tür: 69cm breit. leider ist der raum nicht zugänglich mit rollstuhl – bitte schreibt uns, wenn wir euch helfen können, zugang zum raum zu erhalten fem_bib(ät/at)immerda(punkt/dot)ch /// EN the space is smoke free and only accessible by 4 steps, entry door: 79cm wide, gender neutral toilet: door 69cm wide. we’re very sorry, the space is not wheelchair accessible – please write if we can help you to access the space! fem_bib(ät/at)immerda(punkt/dot)ch /// FR l’éspace est non-fumant.x.e et accessible par des 4 marches, porte d'entrée : 79 cm de large, porte de toilettes genres-neutrales : 69 cm de large. malheureusement l'espace n'est pas accessible en fauteuil roulant - veuillez nous écrire si nous pouvons vous aider à accéder à l'espace fem_bib(chez)immerda(point)ch
past/vergangen/passées:
di / tue / mar 29.10.19 17-21h bibliothek & briefe / library & letters / bibliothèque & des lettres Die feministische Bibliothek ist offen. Komm vorbei, schreibe einen Brief an gefangene bei Tee und Keksen mit uns. /// the feminist library is open. come by, write a letter to prisoners with tea and cookies and us. /// la bibliothèque féministe est ouverte. venez, écrivez une lettre aux gens en prison avec du thé et des biscuits et nous
do / thu / jeu 24.10.19 19h queer-feministisch-intersektionale leserunde / queer feminist intersectional reading circle / rencontre de lecture queer-féministe-intersectionelle EN text: "why i'm no longer talking to white people about race" by reni eddo-lodge. english version here: http://renieddolodge.co.uk/why-im-no-longer-talking-to-white-people-about-race/ DE die deutsche version wird als pdf vorhanden sein, um sie vorher zu erhalten, schreib an fem_bib(ät)immerda(punkt)ch
do / thu / jeu 17.10.19 19h queer-feministisch-intersektionale leserunde / queer feminist intersectional reading circle / rencontre de lecture queer-féministe-intersectionelle DE wir wählen zusammen einen neuen text aus, den wir gemeinsam lesen werden. kommt und bringt texte mit, die euch interessieren! Voraussetzung für die auswahl eines texts: 1. der text ist feministisch-intersektional. das heisst: alle diskriminierungs- und unterdrückungsformen (zb sexismus, rassismus und auch kapitalismus und kolonialismus) werden zusammengedacht und aus unterschiedlichen perspektiven angeschaut; 2. der text ist in mehr als einer sprache vorhanden. zur zeit sind es englisch und deutsch, aber deutsch kann ersetzt werden, da alle englisch verstehen) 3. betroffene von komplexen unterdrückungsformen sollen selber zu wort kommen. EN together we will choose a new text which we will read together. come and bring texts that interest you! Prerequisite for the selection of a text: 1. the text is intersectional-feminist. that means: all forms of discrimination and oppression (e.g. sexism, racism and also capitalism and colonialism) are thought together and looked at from different perspectives; 2. the text is available in more than one language. at the moment the texts are in english and german, but german could maybe be replaced, because at the moment everyone understands english) 3. people affected by complex forms of oppression should be able to speak for themselves. FR ensemble nous choisirons un nouveau texte que nous lirons ensemble. Venez et apportez les textes qui vous intéressent ! Conditions pour la sélection d'un texte : 1. le texte est intersectionnel-féministe, c'est-à-dire que toutes les formes de discrimination et d'oppression (par exemple le sexisme, le racisme, mais aussi le capitalisme et le colonialisme) sont pensées ensemble et examinées sous différents angles ; 2. le texte est disponible dans plusieurs langues. les textes sont actuellement en anglais et en allemand, mais l'allemand pourrait être remplacé, car pour le moment chacunxe comprend anglais) 3. les gens subjets des formes de répression complexes peuvent parler pour elleux-mêmes.
di / tue / mar 1.10.19 17-21h. bibliothek / library / bibliothèque DE Die feministische Bibliothek ist offen. Komm vorbei, schreibe einen Brief an gefangene bei Tee und Keksen mit uns. EN the feminist library is open. come by, write a letter to prisoners with tea and cookies and us. FR la bibliothèque féministe est ouverte. venez, écrivez une lettre aux gens en prison avec du thé et des biscuits et nous
*****
#intersektionale queer_feministische leserunde#intersectional queer feminist reading circle#sp!t#fem_bib#Feminist Library#writing letters#feministische bibliothek#briefe schreiben#offen#bibliothèque féministe#écrire des lettres#séance de lecture féministe intersectionelle
1 note
·
View note
Text
nächste termine / next up:
di / tue, 6.8.19 19h intersektionale queer_feministische leserunde / intersectional queer feminist reading circle
di / tue, 27.8.19 19h intersektionale queer_feministische leserunde / intersectional queer feminist reading circle
terminhinweis:
do-so / thu-sun 22.8.̣- 25.8.19 femwo - queerfeministisches antikapitalistisches politikwochenende / queer feminist anticapitalist politics weeken
di / tue, 10.9.19 19h intersektionale intersektionale queer_feministische leserunde / intersectional queer feminist reading circle
more soooon! :)
—Sp!t - raum für queer_feministische anliegen und praxen—
kontakt/contact: spits(ät/at)autistici(punkt/dot)org
DE der raum ist rauchfrei und über 4 stufen erreichbar, eingangstür: 79cm breit, genderneutrale toilette tür: 69cm breit. leider ist der raum nicht zugänglich mit rollstuhl – bitte schreibt uns, wenn wir euch helfen können, zugang zum raum zu erhalten fem_bib(ät/at)immerda(punkt/dot)ch /// EN the space is smoke free and only accessible by 4 steps, entry door: 79cm wide, gender neutral toilet: door 69cm wide. we’re very sorry, the space is not wheelchair accessible – please write if we can help you to access the space! fem_bib(ät/at)immerda(punkt/dot)ch
#intersektionale queer_feministische leserunde#intersectional queer feminist reading circle#sp!t#feminist library#feministische bibliothek
1 note
·
View note
Text
update Sp!t
DE deutsch (EN english below)
<3 wir danken allen Unterstützenden - wohoo! <3
die aktuelle Situation des Raums - es wird
ein Riesendanke an alle, die mit grossen und kleinen Beträgen zum Erhalt des Sp!t und der feministischen bibliothek beitragen! und immer noch und wieder an die die queer-feministische Soligruppe, Aktivistis, die die acero-soliglacé-aktion für uns gemacht haben, und kollektiverhalt (https://www.kollektiverhalt.ch) … und alle Menschen, die den Raum nutzen, sich einbringen und und beleben <3
--------------Zahlen: seit dem Aufruf anfang Februar bis Ende März kamen 2049 CHF zusammen, mit Einzelspenden bis 700 CHF und den ersten Daueraufträgen. im April kamen 477CHF zusammen, mit daueraufträgen und einzelspenden von 5 - 200 CHF im Mai kamen bisher 195 CHF zusammen, voraussichtlich kommen noch 272 CHF dazu. Ihr seid super!
kontostand Sp!t ende März: 2049 kontostand Sp!t ende April: 1926 voraussichtlicher kontostand Sp!t ende Mai: 1793
falls es so weitergeht und durchschnittlich 400 chf im monat hereinkommen, können wir die miete bis ende januar '22 bezahlen.. das ist toll!! - und gibt uns luft, an anderen dingen weiterzuarbeiten.
Es kommen ausserdem Spenden von menschen herein, die das Sp!t für sitzungen benutzen, die werden für die laufenden Ausgaben benutzt (iwb, material, zukünftige veranstaltungen)
Es sind einige Veranstaltungen der feministischen bibliothek in Planung, wir halten euch auf dem laufenden. bringt euch gerne ein mit eigenen wünschen und vorschlägen.
Wir rufen weiterhin alle auf, sich zu beteiligen und das Sp!t und die Bibliothek zu unterstützen:
- Gruppen, Kollektive und einzelne Menschen, die sich als Frauen, trans Personen und gender-nonkonforme/gender-diverse/… Personen identifizieren und/oder von Sexismus, Misogynie und queer-Feindlichkeit + betroffen sind und ihre Freund'innen / menschen, die ein queer_feministisches Selbstverständnis haben, sich einzubringen: den Raum mitnutzen, mitgestalten, unterstützen. Wir freuen uns, wenn Menschen, die den Raum nutzen, etwas an die Mietkosten spenden können, es ist aber keine Voraussetzung, schliesslich soll der Raum für möglichst viele da sein. - Gruppen, Kollektive und Einzelpersonen aller Gender rufen wir weiterhin auf zur finanziellen Unterstützung für die Miete (600 CHF pro Monat plus Nebenksten): Richtet zum Beispiel einen Dauerauftrag mit Klein(st)beträgen ein zum beispiel mit 3.- / 5.- / 8.- / 10.- / 15.- / 20.- / …. im Monat, oder mehr, oder weniger, oder spendet einmalig, mehrmalig.
Spendenkonto (alternative bank): FEMINISTISCHE BIBLIOTHEK Erlenstr. 44, 4058 Basel IBAN: CH6608390037971910000 BIC (SWIFT-Code): ABSOCH22 Referenz: 5000 Zahlungszweck: Sp!t
für mehr queer_feministische (t)räume überall <3
Das Sp!t ist seit Beginn ein Begegnungsraum durch Workshops, Sitzungen, Versammlungen, Lesekreise, Performances, die feministische bibliothek, etc.
Der für Treffen nutzbare Raum ist ca 4x5m gross. Der Raum ist beheizt und kann gut gelüftet werden. Es gibt stabile Stühle ohne Armlehnen und eine Klappbank für ca 15 Menschen, einen grossen Tisch, einen Kühlschrank, Wasserkocher, Tee, Stifte, Papier. Leider Ist der Raum nicht mit Rollstuhl zugänglich. Der eingang hat 4 Stufen mit Geländer, die Eingangstür ist 79cm breit, und genderneutrale Toilette Tür: 69cm breit.
Sp!t - Raum für queer feministische Anliegen und Praxen Erlenstr. 44, 4058 Basel [email protected]
EN english (DE deutsch oben)
<3 we thank all supporters, wohoo! <3
the current situation of the space - it's in the making
a huge thank you to everyone who contributes with big and small amounts to the maintenance of the sp!t and the feminist library!
still the queer feminist soli group, activists who did the acero-soliglacé-action for us, and kollektiverhalt (https://www.kollektiverhalt.ch)
... and all the people who use the space, contribute and and bring it to life <3
numbers: since the call in February until the end of March, 2049 CHF came together, with individual donations up to 700 CHF and the first standing orders. in april 477CHF were collected, with standing orders and individual donations from 5 - 200 CHF. in may 195 CHF were collected so far, probably 272 CHF will be added. you are the best!
account balance Sp!t end of March: 2049 account balance Sp!t end of April: 1926 expected Sp!t account balance at the end of May: 1793
if it continues like this and an average of 400 chf per month comes in, we will be able to pay the rent until the end of january '22, that's great and gives us space to start working on other things again!!
Donations also come in from people who use the Sp!t for meetings, these are used for running expenses (iwb, materials, future events).
there are some events in the making by the feminist library, we will keep you informed. feel free to contribute with your own wishes and suggestions.
We continue to call everyone to support the Sp!t and the library and participate:
- Groups, collectives, and individual people who identify as women, trans people, and gender-nonconforming/gender-diverse/... people and/or are affected by sexism, misogyny, and queerphobia + and their friends / people who have a queer_feminist self-understanding to get involved: to use, co-create, support the space. We are happy if people who use the space can donate something to the rental costs, but it is not a requirement, after all the space should be there for as many people as possible.
- We continue to call groups, collectives and individuals of all genders for financial support for the rent (600 CHF per month plus utilities):
For example, set up a standing order with small amounts, such as 3.- / 5.- / 8.- / 10.- / 15.- / 20.- / .... per month, or more, or less, or donate once, several times.
<3 for more queer_feminist spaces and dreams everywhere <3
spendenkonto / donations account (alternative bank): FEMINISTISCHE BIBLIOTHEK Erlenstr. 44, 4058 Basel IBAN: CH6608390037971910000 BIC (SWIFT-Code): ABSOCH22 Referenz/reference: 5000 Zahlungszweck/purpose of payment: Sp!t
The Sp!t has been a meeting space since the beginning through workshops, meetings, gatherings, reading circles, performances, the feminist library, etc.
The space that can be used for meetings is about 4x5m. The space is heated and can be well ventilated. There are solid chairs without armrests and a folding bench for about 15 people, a large table, a refrigerator, kettle, tea, pens, paper.
Unfortunately, the room is not accessible by wheelchair. The entrance has 4 steps with a railing, the entrance door is 79cm wide, and gender-neutral toilet door: 69cm wide.
Sp!t - space for queerfeminist matters and practices Erlenstrasse 44, 4058 Basel [email protected]
#feministische bibliothek#we're making it#support Sp!t#feminist library#queer feminist spaces#es wird#Sp!t - Raum für queer_feministische anliegen und praxen#sp!t - space for queer feminist matters and practices
0 notes
Text
AUFRUF - CALL FOR SUPPORT
DE deutsch (EN english below)
unterstützt das Sp!t und die feministische bibliothek!
für den Erhalt von queer feministischen Räumen!
das Sp!t mit der feministischen bibliothek kann die Miete nicht mehr bezahlen.
Wir rufen deshalb alle auf, sich zu beteiligen und das Sp!t und die Bibliothek zu unterstützen:
- Gruppen, Kollektive und Einzelpersonen aller Gender rufen wir auf zur dringend nötig finanziellen Unterstützung für die Miete und die Nebenkosten des Sp!t: Richtet zum Beispiel einen Dauerauftrag mit Klein(st)beträgen ein zum beispiel mit 3.- / 5.- / 8.- / 10.- / 15.- / 20.- / .... im monat, oder mehr, oder weniger, oder spendet einmalig, mehrmalig!
Spendenkonto (alternative bank):
FEMINISTISCHE BIBLIOTHEK Erlenstr. 44, 4058 Basel IBAN: CH6608390037971910000 BIC (SWIFT-Code): ABSOCH22 Referenz: 5000 Zahlungszweck: Sp!t
wir rufen ausserdem auf: - Gruppen, Kollektive und einzelne Menschen, die sich als Frauen, trans Personen und gender-nonkonforme/gender-diverse/... Personen identifizieren und/oder von Sexismus, Misogynie und queer-Feindlichkeit betroffen sind und ihre freund'innen / menschen, die ein queer_feministisches Selbstverständnis haben, sich einzubringen: den Raum mitnutzen, mitgestalten, unterstützen.
Wir freuen uns, wenn die Nutzer*innen etwas an die Mietkosten spenden können, es ist aber keine Voraussetzung, schliesslich soll der Raum für möglichst viele nutzbar sein. kontakt: spits(at)autistici(punkt)org
Da das Sp!t ein Begegnungsraum ist (Workshops, Sitzungen, Versammlungen, Lesekreise, Performances, u.a.) haben wir seit Pandemiebeginn keine Einnahmen mehr in Form von Spenden aus Veranstaltungen und Geldern für aktivistische Bildungsarbeit. Das SP!T hat sich bis zu Beginn der Pandemie zu einem großen Teil durch unsere Gehälter finanziert, die auch aus dem Kontext der Bildungsarbeit kamen. Diese Einnahmen zusammen genommen machten es bis zu Beginn der Pandemie möglich, dass sich Menschen in einem nichtkommerziellen und unabhängigen queer feministischen Bildungs- und Begegnungsraum treffen konnten. Das Alles funktioniert so nun nicht mehr und das SP!T kann von uns alleine nicht mehr weiter getragen werden.
Die Raummiete beträgt 600 CHF monatlich plus Nebenkosten, das heisst der Raum kostet pro Tag ca. 22 CHF. Wir können zur Zeit etwa 200 CHF im Monat aufbringen.
Die nächsten Mieten stehen an und wir brauchen JETZT dringend Unterstützung jeglicher Art. Schreibt uns, spendet und kämpft mit uns!
....
<3 Wir danken den bisherigen Unterstützenden<3 queer-feministische Soligruppe, aktivistis, die die acero-soliglacé-aktion anfang september für uns gemacht haben, und kollektiverhalt (https://www.kollektiverhalt.ch) dank den Spenden konnten die Mietschulden auf ende jahr zurückgezahlt werden, was die drohende kündigung abgewendet hat. kollektiverhalt sammelt geld für die selbstorganisierten Kollektive in basel und trägt zur Vernetzung und gegenseitiger Unterstützung bei ... und alle Menschen, die den Raum nutzen und beleben <3
für mehr queer_feministische (t)räume überall
https://spit.noblogs.org/ spits(at)autistici(punkt)org
Sp!t - Raum für queer feministische Anliegen und Praxen Erlenstr. 44, 4058 Basel
EN english (DE deutsch oben)
support the Sp!t and the feminist library! keep queer_feminist spaces alive!
the space sp!t with the feminist library can no longer pay the rent.
We call everyone to get involved and support the Sp!t:
- we call Groups, collectives and individuals of all genders for urgently needed financial support, for the rent and utilities of the Sp!t: we propose you set up a standing bank payment order with small/tiny amounts, for example 3.- / 5.- / 8.- / 10.- / 15.- / 20.- / .... per month or more, or less, or donate once, or several times!
account (alternative bank): FEMINISTISCHE BIBLIOTHEK Erlenstr. 44, 4058 Basel IBAN: CH6608390037971910000 BIC (SWIFT code): ABSOCH22 reference: 5000 purpose of payment: Sp!t
we also call
- Groups, collectives, and individuals who identify as women, trans people, and gender-nonconforming/gender-diverse/... people and/or are affected by sexism, misogyny and queerphobia and their friends / people who have a queer_feminist self-understanding, to get involved: to use, co-create, support the space. We are happy if people who use the space can donate for the rental costs, but it is not a requirement, after all the space should be available for as many as possible. contact: spits(at)autistici(dot)org
Since the space is about meeting up (workshops, meetings, gatherings, reading circles, performances, etc.) we had no income in the form of donations from events and funds for activist educational work since the pandemic began. The SP!T was largely funded by salaries of some of us, which also came from the context of educational work, until the pandemic began. Everything together made it possible that people could meet in a non-commercial and independent queer feminist learning and meeting space, until the beginning of the pandemic. All this is no longer working and the SP!T can't be supported by us alone anymore. The rent is 600 CHF per month plus utilities, which means the space costs about 22 CHF per day. We can currently pay about 200 CHF per month.
The next rents are coming up and we need urgent support of any kind NOW. Write us, donate and fight with us!
....
<3 We thank the supporters so far<3 queer-feminist soli group, the activists who did the acero soliglacé action for us at the beginning of september, and kollektiverhalt (https://www.kollektiverhalt.ch) thanks to the donations we were able to pay back the rent debt at the end of the year, which averted the threat of eviction. kollektiverhalt collects money for the self-organized collectives in basel and contributes to networking and mutual support .... and all the people who use the space and bring it to live <3
for more queer_feminist spaces and dreams everywhere
https://spit.noblogs.org/ spits(at)autistici(dot)org
Sp!t - space for queerfeminist matters and practices Erlenstrasse 44, 4058 Basel
-
spendenkonto / donations account (alternative bank): FEMINISTISCHE BIBLIOTHEK Erlenstr. 44, 4058 Basel IBAN: CH6608390037971910000 BIC (SWIFT-Code): ABSOCH22 Referenz/reference: 5000 Zahlungszweck/purpose of payment: Sp!t
#call for support#aufruf#SP!T#sp!t - raum für queer feministische anliegen und praxen#miete#rent#donations#spenden#feministische bibliothek
4 notes
·
View notes
Text
umzug _ we‘re moving!
liebe helfende*, dear helpers
DE diesen samstag und sonntag zieht die feministische bibliothek in basel um, und wir freuen uns über jede helfende hand! ob für 1 stunde oder mehr, kommt vorbei! die adresse ist ab 11h kleinhüningerstr. 205 in 4057 bs, am nachmittag erlenstr. 44 in 4058 bs. für mehr informationen schreibt bitte an frauenbibliothek[ät]gmx[punkt]ch auf einen entspannten, netten umzug! liebe grüsse! xx
EN this saturday and sunday the feminist library in basel will move, and we're happy about everybody coming by to help, for an hour or more, as you wish. the address each day from 11am on is kleinhüningerstrasse 205 in 4057 basel, in the later anfternoon on we're at erlenstrasse 44 in 4058 basel. for more infos please write to frauenbibliothek[at]gmx[dot]ch we're hoping for a nice, relaxed moving, come by! xx
#queer_feministische bibliothek#Feminist Library#frauen_*bibliothek#umzug#hilfe#moving#helpers wanted
0 notes
Text
termine/dates fem_bib
DE (EN below)
✺✺✺✻✺✺✺ wir suchen mehr menschen, die ab und zu die biblio aufmachen, damit sie zugänglicher wird! lust? komm vorbei, meld dich unter fem_bib(ät/at)immerda(punkt/dot)ch ✺✺✺✻✺✺✺
so, 28.10.18 15h feministischer diy kompi-klub
themen: verschlüsselung, das richtige linux für den eigenen compi finden, evtl webseiten machen, .. je nach den bedürfnissen. dies ist ein diy treff (do it yourself = selber und zusammen machen), das heisst, wir teilen alle unser wissen und helfen uns gegenseitig. es sind aber keine vorkenntnisse nötig! es gibt 1-2 zusätzliche laptops, falls eine_r_s keinen mitbringen kann.
feministische biblio: bücher können ausgeliehen werden
di, 13.11.2018 20h queerfeministisch-intersektionale leserunde (DE/EN) text: aus sara ahmed, “living a feminist life” / “feministisch leben”** EN page 251: “CONCLUSION 2, A Killjoy Manifesto“ **** DE Seite 321: “Schlussfolgerung II, Ein Spaßverderber*innen-Manifest” **--> wer den text auf deutsch oder/und englisch vorher zugeschickt bekommen möchte, kann eine mail an fem_bib(at/ät)immerda(punkt/dot)ch schreiben.
feministische biblio: bücher können ausgeliehen werden
<3 eure bibli@s
xxxxx
EN
(DE weiter oben)
✺✺✺✻✺✺✺ we* are looking for more people to open the library from time to time, so it will be more accessible! come by, write to: fem_bib(ät/at)immerda(punkt/dot)ch ✺✺✺✻✺✺✺
sun, 10-28th 2018 3pm feminist diy komputer-klub
topics of the meetup: encryption, finding the right linux system for your computer, maybe creating websites, .. it’s about our wishes. this is a diy (do it yoursel & together) meeting, this means we all share our knowledge and help each other finding solutions. newbies warmly welcome! there are 1-2 laptops for people who can’t bring their own
feminist library: it’s possible to borrow books
2018-11-13rd 8pm queer feminist - intersectional reading circle (DE/EN) text: from sara ahmed, "living a feminist life" / "feministisch leben" EN page 251: "CONCLUSION 2, A Killjoy Manifesto" DE Seite 321: “Schlussfolgerung II, Ein Spaßverderber*innen-Manifest” --> if you would like to receive the text in German and/or English beforehand, you can send an email to fem_bib(at/ät)immerda(dot/dot)ch.
feminist library: it’s possible to borrow books
<3 your librari@s
---
**Veranstaltungsort/place**
feminist/ische bibliothek/library frauen_bibliothek im sp!t – raum für feministische anliegen und praxen/space for feminist matters and practices erlenstr. 44, 4058 basel
fem_bib(ät/at)immerda(punkt/dot)ch <strike>frauenbibliothek(ät/at)gmx(punkt/dot)ch</strike>
öv:/ bus 30, haltestelle mattenstrasse oder erlenmatt; ca 5 min. zu fuss vom badischen bahnhof /public transport:/ bus 30 stop mattenstrasse & erlenmatt; ca. 5 min. walk from badischer bahnhof
der raum ist rauchfrei und über 4 stufen erreichbar, eingangstür: 79cm breit, genderneutrale toilette tür: 69cm breit / The room is smokefree and only accessible by 4 steps, entry door: 79cm wide, gender neutral toilet: door 69cm wide. leider ist der raum nicht zugänglich mit rollstuhl / unfortunately, the space is not wheelchair accessible
**XXXXXXXX vergangen/past XXXXXXXXX **
DE mi, 19.9.18 18-20h die feministische bibliothek ist geöffnet. kommt gerne vorbei zum treffen, schmökern und auf einen tee! ab 18.30h: wir* suchen zusammen einen text für die queer_feministisch-intersektionale leserunde in der nächsten woche am di, 25.9. 19h aus.
do, 20.9.18 18h austausch aus (queer)feministischer perspektive zu verdrängung, stadtentwicklung, freiraum, wohnprojekte, zwischennutzungsfirmen, besetzungen, etc im rahmen der aktionstage mattenstr.74/76(immer noch bedroht),carambolage und feministische bibliothek im sp!t(beides autonome räume) vom 20.-23.9.
(bildbeschreibung: die drei orte Sp!t, Carambolage und Mattenstrasse sind zusammen gezeichnet so dass mensch sieht, dass sie alle um eine strassenecke liegen und verbindungen da sind. als ankündigung für die aktionstage um wohnen/verdrängung/freiräume steht das datum “20. – 23. september” darauf)
** di, 25.9.2018, 19h queerfeministisch-intersektionale leserunde (DE/EN) **
_wir fangen eine neue runde an. alle, die daran interessiert sind, sich mit den verknüpfungen/überschneidungen und dem kampf gegen sexismus, rassismus, homophobie, trans*phobie, kapitalismus, ableismus, nationalismus, und allen *ismen zu beschäftigen – herzlich willkommen <3 _
*text: aus sara ahmed, EN “living a feminist life” page 235: “CONCLUSION 1, A Killjoy Survival Kit“ **** DE “feministisch leben” Seite 301: “Schlussfolgerung I, Ein Spaßverderberinnen-Survival-Kit” **
--> wer den text schon vorher haben möchte, kann eine mail an fem_bib(at/ät)immerda(punkt/dot)ch schreiben, ab sofort ist die englische version da, ab sonntag abend die deutsche version.
**fr, 28.9.18 18-20h _ _offene schreibwerkstatt **alle formate, alle sprachen herzlich willkommen zur offenen schreibwerkstatt in der feministischen bibliothek! Du willst eine Kurzgeschichte schreiben? Du wolltest schon immer mal mit Reimen experimentieren? Es interessiert dich wie dein bereits geschriebener Text auf Andere wirkt? Gibt es Themen die dir unter den Nägeln brennen und zu denen du gerne ein Essay verfassen möchtest? Schreibst du an einer arbeit und möchtest dies in einer gemeinsamen konzentrierten atmosphäre tun? All das und noch viel mehr hat bei uns Platz. Alle Sprachen und Formate (Kurzgeschichte, Gedicht, Rap, Tagebuch, Aufsatz, Artikel, Comic,...) sind willkommen.
so, 30.9.18 15h feministischer diy kompi-klub
themen: verschlüsselung, das richtige linux für den eigenen compi finden, evtl webseiten machen, .. je nach den bedürfnissen. dies ist ein diy treff (do it yourself = selber und zusammen machen), das heisst, wir teilen alle unser wissen und helfen uns gegenseitig. es sind aber keine vorkenntnisse nötig! es gibt 1-2 zusätzliche laptops, falls eine_r_s keinen mitbringen kann.
feministische biblio: bücher können ausgeliehen werden
di, 09.10.18 ** 19h queerfeministisch-intersektionale leserunde (DE/EN) wir besprechen den ersten text zu ende und entscheiden, ob wir den zweiten text auch zusammen lesen werden (wie beim ersten treffen) oder ob wir ihn alle vorher lesen und beim treffen gemeinsam besprechen. aus sara ahmed, “living a feminist life” / “feministisch leben” text 1: EN page 235: “CONCLUSION 1, A Killjoy Survival Kit“ **** DE Seite 301: “Schlussfolgerung I, Ein Spaßverderberinnen-Survival-Kit” **** text 2: EN page 251: “CONCLUSION 2, A Killjoy Manifesto“ **** DE Seite 321: “Schlussfolgerung II, Ein Spaßverderberinnen-Manifest” **--> wer einen oder beide texte auf deutsch oder/und englisch vorher zugeschickt bekommen möchte, kann eine mail an fem_bib(at/ät)immerda(punkt/dot)ch schreiben.
*do, 18.10.18 19h <3 genderfuck❥! queer_feministisch-erotische lesung - queer feminist erotic reading **
ein öffentlich-intimer geschichtenabend – a public-intimate stories evening
in deutsch und englisch - in german and english
_offen für alle geschlechter und begehren - open to all genders and desires <*3
bringt kissen und decken mit, wenn ihr möchtet - bring pillows and blankets if you like_
❧❄❄❄❤❄❄❄❧
_EN _
wed, 9-19th 2018 6-8pm the feminist library is open, come by to meet, read and for a tea!** from 6.30pm**: we will meet to choose the text for the queer feminist intersectional reading group next week on tue, 25th 7pm.
thu, 9-20th 2018 6pm exchange from a (queer) feminist perspective about displacement/gentrification, urban development, housing projects, open spaces, intermediate-use(”zwischennutzung”) companies, squatting, etc as part of the action days mattenstr.74/76(still under threat),carambolage and feminist library in sp!t(both autonomous spaces) from september 20th-23rd, 2018
(image description: the three places Sp!t, Carambolage and Mattenstrasse are drawn together so that you can see they all are around one street corner with drawn connections. the dates “20th – 23rd september” are written as an announcement for the housing/gentrification/open spaces action days)
** tue, 9-25th 2018, 7pm *queerfeminist-intersectional reading circle (EN/GER) we are starting a new cycle. if you’re interested in understanding the connections/intersections and dismantling sexism, racism, homophobia, transphobia, capitalism, ableism, nationalism, and all the other *isms, come by!
*text: by sarah ahmed, EN “living a feminist life” page 235: “CONCLUSION 1, A Killjoy Survival Kit“ **** DE “feministisch leben” Seite 301: “Schlussfolgerung I, Ein Spaßverderberinnen-Survival-Kit” **
-->if you want to get the text in advance, send a mail to: fem_bib(at/ät)immerda(punkt/dot)ch, the english version is already available as pdf we can send you, from sunday evening we will be able to send the german version.
fri, 9-28th 2018 18-20h** ****open writing workshop, **all formats, all languages
welcome to the open writing workshop at the feminist library! You want to write a short story? You were always experimenting with rhymes? You want to know how your written text affects others spoken out loud? Are there topics you would like to write an essay to? Are you writing a paper and would like to join in an concentrated writing atmoshere? All this and much more you can experience and experiment with at our open writing workshop.
sun, 9-30th 2018 3pm feminist diy komputer-klub
topics of the meetup: encryption, finding the right linux system for your computer, maybe creating websites, .. it’s about our wishes. this is a diy (do it yoursel & together) meeting, this means we all share our knowledge and help each other finding solutions. newbies warmly welcome! there are 1-2 laptops for people who can’t bring their own
feminist library: it’s possible to borrow books
di, 10-9th 2018 ** 19h queer feminist - intersectional reading circle (DE/EN) we finish discussing the first text and decide whether we will read the second text together (as we did at the first meeting) or whether we will all read it beforehand and discuss it together next time. from sara ahmed, “living a feminist life” / “feministisch leben” text 1: EN page 235: “CONCLUSION 1, A Killjoy Survival Kit“ **** DE Seite 301: “Schlussfolgerung I, Ein Spaßverderberinnen-Survival-Kit” **** text 2: EN page 251: “CONCLUSION 2, A Killjoy Manifesto“ **** DE Seite 321: “Schlussfolgerung II, Ein Spaßverderberinnen-Manifest” **-->
thu, 10-18th 2018 7pm <3 genderfuck❥! queer feminist erotic reading – queer_feministisch-erotische lesung*
a public-intimate stories evening – ein öffentlich-intimer geschichtenabend
in german and english – in deutsch und englisch
open to all genders and desires – offen für alle geschlechter und begehren <*3
bring pillows and blankets if you like – bringt kissen und decken mit, wenn ihr möchtet
❧❄❄❄❤❄❄❄❧
#diy kompi klub#feminismus#queer_feminismus#queerfeminist#feminism#library#Feminist Library#feministische bibliothek#sp!t#stadtentwicklung#freiraum#verdrängung#housing#gentrification#open spaces#open writing workshop#offene schreibwerkstatt#Leserunde#reading circle#intersektional#intersectionality#action days#aktionstage
1 note
·
View note
Photo
di / tue / mar 7.1.20 17-21h bibliothek & briefe / library & letters / bibliothèque & des lettres Die feministische Bibliothek ist offen. Komm vorbei, schreibe einen Brief an gefangene bei Tee und Keksen mit uns. /// the feminist library is open. come by, write a letter to prisoners with tea and cookies and us. /// la bibliothèque féministe est ouverte. venez, écrivez une lettre aux gens en prison avec du thé et des biscuits et nous
do/thu/jeu 30.1.20 18-21h bibliothek & briefe / library & letters / bibliothèque & des lettres Die feministische Bibliothek ist offen. Komm vorbei, schreibe einen Brief an gefangene bei Tee und Keksen mit uns. /// the feminist library is open. come by, write a letter to prisoners with tea and cookies and us. /// la bibliothèque féministe est ouverte. venez, écrivez une lettre aux gens en prison avec du thé et des biscuits et nous
<3
space / espace / raum:
die fem_bib befindet sich im: / the feminist library is at: / la biblio féministe est à: sp!t, erlenstr. 44, 4058 basel
—- Sp!t - raum für queer_feministische anliegen und praxen / space for queer_feminist matters and practices / espace pour des matières et pratiques queer_féministes —-
DE der raum ist rauchfrei und über 4 stufen erreichbar, eingangstür: 79cm breit, genderneutrale toilette tür: 69cm breit. leider ist der raum nicht zugänglich mit rollstuhl – bitte schreibt uns, wenn wir euch helfen können, zugang zum raum zu erhalten fem_bib(ät/at)immerda(punkt/dot)ch /// EN the space is smoke free and only accessible by 4 steps, entry door: 79cm wide, gender neutral toilet: door 69cm wide. we’re very sorry, the space is not wheelchair accessible – please write if we can help you to access the space! fem_bib(ät/at)immerda(punkt/dot)ch /// FR l’éspace est non-fumant.x.e et accessible par des 4 marches, porte d'entrée : 79 cm de large, porte de toilettes genres-neutrales : 69 cm de large. malheureusement l'espace n'est pas accessible en fauteuil roulant - veuillez nous écrire si nous pouvons vous aider à accéder à l'espace fem_bib(chez)immerda(point)ch
past:
so / sun / dim 15.12.19 16:00h queer trans feminist sunday afternoon with otter lieffe We invite you to spend a queer-trans feminist afternoon with us in the sp!t! The first part of the afternoon will be a writing workshop with Otter Lieffe: Writing from the Margins: Speculative Fiction as a Tool for Organising. This will be space for connecting with each other, writing and talking. There’s no pressure to present your work, you’re welcome to come to write just for yourself if you’d like to. The second part will be a reading with texts by Otter Lieffe, as well as a talk about Trans-Feminism International.
Otter has released two speculative fiction books during the last two years (Margins and Murmurations; 2017 and Conserve and Control; 2018). The books are about queer community, resistance and the environment. Trans and working-class experiences are the centre of her writing. In 2019, Otter founded Trans Feminism International a grassroots and community-driven organisation to support and empower trans women and trans-feminine people to change their own lives and to resist the vio- lence, discrimination, marginalisation and precarity they often face. During this afternoon we want to create a space where we feel safe enough to connect with each other and to share our experiences. Safety is co-cre- ated by all of us so please come to this event with respect and an open mind. The afternoon will be in english - Flüsterübersetzungen auf Deutsch werden nach Bedürfnis am Nachmittag organisiert. Entry: Selbsteinschätzung/donations
di / tue / mar 10.12. verschoben auf den:/moved to:/déplacé vers le: do/thu/jeu 19.12.19 17-21h bibliothek & briefe / library & letters / bibliothèque & des lettres Die feministische Bibliothek ist offen. Komm vorbei, schreibe einen Brief an gefangene bei Tee und Keksen mit uns. /// the feminist library is open. come by, write a letter to prisoners with tea and cookies and us. /// la bibliothèque féministe est ouverte. venez, écrivez une lettre aux gens en prison avec du thé et des biscuits et nous
do / thu / jeu do 5.12.19 19h queer-feministisch-intersektionale leserunde / queer feminist intersectional reading circle / rencontre de lecture queer-féministe-intersectionelle
#Writing Workshop#writing from the margins#otter lieffe#queer-feministische intersektionale leserunde#bibliothek#bibliothèque féministe#feministische bibliothek#Feminist Library#fem_bib#briefe schreiben#writing letters#écrire des lettres
0 notes
Text
termine - dates
DE (english below) - jeden 2. und 4. dienstag des monats ab 19h ist schamlos, das queer_feministische kollektiv da, kommt gerne vorbei zum treffen, kennenlernen, diskutieren, in den büchern schmökern https://schamlosbasel.wordpress.com/
- die bibliothek ist am mi, 15.11. ab 19h für frauen* / cisfrauen - trans* & genderqueere menschen geöffnet, kommt gerne vorbei zum treffen und auf einen tee!
-am mi, 29.11. findet von 17-22h der konsens-workshop vom kollektiv queer_topia* http://queertopia.blogsport.de
nächste daten: 14.11. 19h schamlos & biblio 15.11. 19h frauen*trans*genderqueer treff 28.11. 19h schamlos & biblio 29.11. 17-22h konsens-workshop 12.12. 19h schamlos apéro & biblio
ort: feministische bibliothek frauen_*bibliothek im sp!t, erlenstr 44, 4058 basel
EN (deutsch oben)
-every 2nd and 4th tuesday from 7pm every month schamlos, the queer_feminist collective ist at the feminist library at the sp!t. come by to meet up, discuss, browse books :) https://schamlosbasel.wordpress.com/ (website in german)
- the feminist library is open wednesday 15.11. from 7pm for womyn* /cis women - trans* & genderqueer folks, come by to meet and for a tea!
- 29.11. 5-10pm consent workshop by collective queer_topia* http://queertopia.blogsport.de
next dates: 14.11. 7pm schamlos & biblio 15.11. 7pm womyn*trans*genderqueer time 28.11. 7pm schamlos & biblio 29.11. 5-10pm consent workshop 12.12. 7pm schamlos apéro & biblio
place: feminist library frauen_*bibliothek at sp!t, erlenstr. 44, 4058 basel
#open#offen#feministische bibliothek#Feminist Library#queer_feminismus#queerfeminist#konsens#consent#womyn*trans*genderqueer#frauen*trans*genderqueer
1 note
·
View note
Text
di/tue/mar 28.1.20 19-21h queerfeministisch-intersektionale leserunde / queer feminist intersectional reading circle / séance de lécture queer-féministe-interséctionelle
do/thu/jeu 30.1.20 18-21h bibliothek & briefe / library & letters / bibliothèque & des lettres Die feministische Bibliothek ist offen. Komm vorbei, schreibe einen Brief an gefangene bei Tee und Keksen mit uns. /// the feminist library is open. come by, write a letter to prisoners with tea and cookies and us. /// la bibliothèque féministe est ouverte. venez, écrivez une lettre aux gens en prison avec du thé et des biscuits et nous
space / espace / raum:
fem_bib @Sp!t, erlenstr. 44, 4058 basel
—- Sp!t - raum für queer_feministische anliegen und praxen / space for queer_feminist matters and practices / espace pour des matières et pratiques queer_féministes —-
DE der raum ist rauchfrei und über 4 stufen erreichbar, eingangstür: 79cm breit, genderneutrale toilette tür: 69cm breit. leider ist der raum nicht zugänglich mit rollstuhl – bitte schreibt uns, wenn wir euch helfen können, zugang zum raum zu erhalten fem_bib(ät/at)immerda(punkt/dot)ch /// EN the space is smoke free and only accessible by 4 steps, entry door: 79cm wide, gender neutral toilet: door 69cm wide. we’re very sorry, the space is not wheelchair accessible – please write if we can help you to access the space! fem_bib(ät/at)immerda(punkt/dot)ch /// FR l’éspace est non-fumant.x.e et accessible par des 4 marches, porte d'entrée : 79 cm de large, porte de toilettes genres-neutrales : 69 cm de large. malheureusement l'espace n'est pas accessible en fauteuil roulant - veuillez nous écrire si nous pouvons vous aider à accéder à l'espace fem_bib(chez)immerda(point)ch
#queerfeminist#queer-feministische intersektionale leserunde#intersectional queer feminist reading circle#séance de lecture féministe intersectionelle#sp!t#fem_bib#biblio und briefe schreiben#library and writing letters#biblio et écrire des lettres
0 notes
Text
termine – dates
DE (english below) - jeden 2. und 4. dienstag des monats ab 19h ist schamlos, das queer_feministische kollektiv da, kommt gerne vorbei zum treffen, kennenlernen, diskutieren, in den büchern schmökern https://schamlosbasel.wordpress.com/
- die bibliothek ist am mi, 25.10. ab 15h für einige stunden geöffnet, kommt gerne vorbei zum bücher ausleihen und auf einen tee!
ort: feministische bibliothek frauen_*bibliothek im sp!t, erlenstr 44, 4058 basel
EN (deutsch oben)
-every 2nd and 4th tuesday from 7pm every month schamlos, the queer_feminist collective ist at the feminist library at the sp!t. come by to meet up, discuss, browse books :) https://schamlosbasel.wordpress.com/ (website in german)
- the feminist library is open next wednesday from 3pm for a few hours, come by to borrow books and for a tea!
place: feminist library frauen_*bibliothek at sp!t, erlenstr. 44, 4058 basel
#termine#dates#Feminist Library#feministische bibliothek#schamlos#tuesday#wednesday#dienstag#mittwoch#queer_feminismus
0 notes
Text
20.12. open 7-9h offen
[DE bild: neues buch in der bibliothek: “begegnungen auf der trans*fläche” von kollektiv ‘sternchen und steine’ – EN image content: new book at the library “begegnungen auf der trans*fläche” by the collective ‘sternchen und steine’ (=‘asterisk/little star(s) and stones’) ]
**DE **
dieses jahr ist die feministische bibliothek zum letzten mal heute, 20.12. 19-21h geöffnet - kommt vorbei zu literatur, tee und gesprächen, wer_welche_* mag, bring gerne guetzli oder was zu knabbern mit :) die letzten feministischen taschenkalender können abgeholt werden.
die infos zu den nächsten veranstaltungen im januar 2017 findet ihr unter: feministbibliobs.tumblr.com/#upcoming
der raum ist ausserdem auch offen und da für eure eigenen vorhaben, die in einem (queer)-feministischen raum stattfinden könnten. zb ein workshop, eine gesprächsrunde, eine lesegruppe, ein stammtisch...
regelmässig ist das möglich jeweils dienstags und sonntags, einzelne sachen und unregelmàssige veranstaltungen nach absprache an allen tagen. meldet euch gerne unter frauenbibliothek(ät)gmx(punkt)ch
* * ****** bis später und/oder ein schönes jahresende * * ******
von euren bibli@s
**EN **
this year the feminist library is open this year for the last time today **12-20th 7-9pm** - come by for books, tea and talking. if you like bring some cookies :)
information about upcoming events in January 2017 you will find on: feministbibliobs.tumblr.com/#upcoming
the space is also open for your own ideas which could take place in a (queer)-feminist space. such as a workshop, a discussion round, a reading group, a meeting... regularly it's possible Tuesdays, other days after agreement. write to frauenbibliothek(at)gmx(dot)ch
* * ****** see you later, and/or a nice end of the year to you! * * ******
your bibli@s
#begegnungen auf der trans*fläche#frauen_bibliothek basl#Feminist Library#queer_feministische bibliothek#open#offen
0 notes
Photo
neue zines – new zines \o/
0 notes
Photo
DE (EN below)
ab heute, 7. juli, starten die sommerferien der feministischen bibliothek.
wir* sind dabei, den jahresbericht fertigzustellen, ihr* bekommt also bald post.. :)
wir* wünschen allen eine schöne zeit im sommer und freuen uns, euch zum nächsten saisonstart am samstag, 29. august 2015 ab 12h mit einem brunch mit lesung begrüssen zu können!
bis dahin gibts ein paar links zu queer_ &/ feministischen events diesen sommer: .....siehe unten!
EN
today summer holidays of frauen_bibliothek basel are beginning.
we* are in the process of finishing the yearly report, so you* will receive mail soon.. :)
we* wish everybody a beautiful summer time and we are happy to welcome you to a next brunch with reading for next saison start on saturday, august 29, 2015 from 12h!
in the meantime: queer_ &/ feminist events this sommer:
July 16 to 30, 2015 UEEH in marseille http://www.ueeh.net/?lang=en
20.-26. july 2015 Copenhagen Queer Festival http://www.queerfestival.org/
1-8. august 2015 Frauen Lesben Trans* Inter* Polyferien in mecklenburg-vorpommern
7. - 9. August 2015 ladyfest karlsruhe http://ladyfest-karlsruhe.tumblr.com/
07. bis 14. August 2015 wer lebt mit wem-camp http://wlmw.blogsport.de/
0 notes