#mugenro
Explore tagged Tumblr posts
Text


guessing these are the special youkai forms for the suitors? loving the black sclera on heilong
55 notes
·
View notes
Text
Yumeka - 夢香


【Mugenro to Nemurenu Chou】
#mugenro to nemurenu chou#mugenro#夢幻楼#夢幻楼と眠れぬ蝶#cybird games#mugenro mc#cybird otome#cybird#cybird ikemen#ikemen cybird#cybird series#サイバード#dmm games#uehara hachi#otome mc#mobage mc#jp game
65 notes
·
View notes
Text
Jagasaki Yato: Chapter 7
Chapter 6
♡———♡
By the time Yato dropped me off at "Tapir," the town had turned an inky black with the rain that had started to fall.
Yumeka: Thank you so much for bringing me all this way.
Yato: Yeah. See ya.
Yato looked away. Just that simple action made the sound of the rain seem louder...and a wave of loneliness washed over me.
Yumeka: Ah, wait!
Yato: What?
Yumeka: Excuse me... um... I'm about to open the shop, so would you like to come in?
Yumeka: I can't offer you scotch today since you drove, but our coffee is really good too.
He narrowed his eyes at me as I kept talking, wanting to stay with him a little longer. After looking at me for a moment as if trying to read my true intentions, he let out a soft sigh and nodded.
Yato: ...Okay. I'll come in.
-
After changing into my usual work clothes, I quickly finished cleaning and preparations, put out the sign, and finished getting ready to open.
Yato: ...You're efficient.
Yumeka: It's what I do every day.
Perhaps because it's raining, there's no sign of customers arriving anytime soon.
I made coffee and placed it with some baked goods in front of him, where he was sitting at the counter watching me prepare.
Yato: ...I don't recall ordering this.
Yato's gaze fell on the egg cookies in a small cocotte.
Yumeka: It's a small token of my gratitude for today... but it's on the house. It goes really well with coffee, so please help yourself.
Yumeka: Oh, or maybe you don't like sweets?
Yato: No... I'll have some.
Yato picked up the coffee cup and gracefully brought it to his lips.
(It's the first time I've had him drink coffee since I usually serve whiskey.)
(I hope he likes it...)
As I watched his throat move as he swallowed, a soft smile bloomed on Yato's lips.
Yato: ...This is good.
Yumeka: Really? I'm so glad.
Just as I raised my voice in excitement, loud enough for even myself to notice, the sound of rain hitting the building suddenly intensified, and I couldn't help but turn my gaze outside.
Yumeka: The rain is really coming down now.
Yato: It is.
Yumeka: The first day we talked a lot, it was raining just like today...
Yumeka: Could it be that you're a rain bringer, Yato?
When I asked jokingly, Yato seemed to think for a moment before giving a small nod.
Yato: ...I might indeed have a connection to rain.
Yumeka: Hehe, then I'll have to make sure to bring a folding umbrella when I meet you, Yato.
It was a quiet and peaceful time, as if the hustle and bustle of the party we were at just a little while ago was a lie.
We exchanged words here and there, with only the sound of the rain as background music.
It wasn't a lively conversation, but the trivial chatter was very comfortable...
-
"Tapir" was completely empty today, and our conversation never stopped.
Yumeka: Would you like a refill on your coffee?
As long as there's coffee in his cup, Yato might stay at the shop until the very last minute.
He probably already noticed my ulterior motive, but he doesn't point it out.
Yumeka: I think I'll have some coffee too, to sober up.
I stood behind the counter and drank the little bit of coffee that was left over after making his.
Yato also lifted his coffee cup with refined movements.
Even though it was just that, my eyes were naturally drawn to his long, slender fingers holding the handle, over and over again.
(No good. I'm going to remember that dream again...)
Yato: I'm not good at talking.
Yato: Got you.
(Because his appearance, the way he talks, even his little gestures are all the same...)
(It might be obvious, though.)
To hide the embarrassment that welled up inside me, I picked up a glass that was nearby and started to polish it.
Yumeka: --Ah!
Perhaps because I was more flustered than I realized, my hand slipped and I almost dropped the glass... but...
Yato: What are you doing?
Yato caught the glass, as well as my hand that I had hastily reached out along with it.
Yumeka: I-I'm sorry... thank you.
Even after Yato's hand let go, the feeling of being enveloped remained.
Yato: ?Your face is red now.
Yato: Were you drinking so much that you needed coffee to sober up?
Yumeka: Well, actually...
Yumeka: I was nervous, so I drank to try and distract myself, which might have made it hit me harder.
Yato: ...It was my fault for not being able to ease your nervousness beforehand.
Yato: ...I hear that fatigue and lack of sleep can also contribute to getting sick from drinking. Be careful.
(I'm not actually that drunk, but I'm sorry for making you worry...)
Yato, who couldn't possibly know about my guilt, lowered his gaze to his coffee cup...
Yato: --I was really glad you were my partner today. Thank you.
Taken aback by the unexpected thanks, I couldn't respond right away.
Yumeka: Well, saying you were helped...
While joy slowly welled up in me, I also felt apologetic for the trouble with the woman at the venue.
Yumeka: Actually, I caused trouble and inconvenienced you, Yato--
Yato: That wasn't your fault.
The voice that cut me off sounded somewhat displeased.
Yato: Actually, I kept you by my side so that women of that type wouldn't interfere with my work--
Yato: I couldn't completely prevent the trouble from targeting you. It was my mistake.
(It sounds like Yato is used to encountering that kind of trouble...)
Feeling a catch in his words and actions, the conversation I heard at the party venue flashed back into my mind.
Guest 1: Did you know? That man apparently doesn't have a single drop of the Jagasaki bloodline.
Guest 1: Apparently, some nobody suddenly showed up, and all the relatives are in a big uproar.
(Has Yato been constantly exposed to that kind of malice and hostility, enough to become used to trouble...?)
If that's the case, what a harsh and lonely world it must be.
(Somehow... I don't like that.)
Swallowing those feelings, I tried to change the atmosphere by deliberately making my voice bright and cheerful.
Yumeka: Well... that trouble itself was a good experience for me. I'll use it for handling complaints in the future.
Yato: ..........
Yumeka: Once again, thank you for bringing me along this time.
Yumeka: Thanks to you, I was able to get a glimpse of a world I would never have been able to step into on my own.
As if drawn in by my brightness, Yato's expression softened ever so slightly.
Yato: ...Does it seem like it could be useful for your "dream"?
Yumeka: Yes! Thanks to you.
Yato: I see... then that's good.
(Ah... he smiled...)
I felt like he had taken off the mask he wears to keep enemies away, just a little bit here.
I could tell that someone like him, who lives in a world that looks glamorous but is actually cutthroat and very harsh, probably has very few places or opportunities to take off his mask.
(If only the existence of "Tapir" could continue to be... no.)
(Thinking that I myself could heal Yato even just a little, not just the shop, is that presumptuous... I wonder?)
Deep down, something was beginning to be born. As I felt my heart pounding with that premonition...
Yato: ...Yumeka?
Yumeka: Ah! Y-yes?
Yato looked at me with a puzzled expression as I had fallen silent.
Yato: You seem to be deep in thought... what's wrong?
(Um, I was thinking about you... I can't say that.)
Yumeka: ...I was thinking about how I'd like to try recreating the dishes from today's party here.
It was a topic to gloss over the silence, but it wasn't a lie. It was something I had genuinely thought about since I was at the venue.
Yumeka: You know, that white sauce...
--As if following my words, my stomach growled loudly and awkwardly.
Yato: ............
Yumeka: S-sorry...
(How embarrassing... I ended up hardly being able to eat anything...)
As I shrank back, inwardly mortified and wishing for a hole to hide in...
Yato: ...Heh, haha.
Yumeka: ....!
My eyes, ears, and heart were stolen by his first smile and laugh.
(Yato laughs out loud like this...)
That first smile I saw was fleeting and gentle... and yet it also had a touch of cuteness.
My heart throbbed as if it would make an obvious sound, and I stared at him speechlessly.
(Right now, the distance feels like it's gone...)
(...Or rather, maybe I was just the one who felt like Yato was someone so far away.)
As I faced that realization, Yato, whose shoulders had been shaking slightly with laughter, looked at me.
Yato: ...If you can recreate it, let me know. I'll check how it turned out.
(Up until now, we never had any conversation, he would just drink one glass of whiskey and leave--)
I was so happy that he was naturally continuing the conversation that I felt like I could float away.
--Just as I was savoring my feelings, Yato glanced at his watch and stood up.
Yato: I should get going soon.
Yumeka: You must be tired today too, Yato. Please go home and get some rest.
When I offered words of appreciation to Yato as he stood up, he unusually averted his eyes and then shook his head.
Yato: I can't quite rest yet.
Yato: I have somewhere to go.
I was curious about where he was going, but I hesitated to rudely pry into his private affairs, so I swallowed my question.
I went out to the eaves of the shop to see him off.
The rain continued to fall steadily even as night deepened, and I could tell that he would get quite wet before reaching his car.
Yumeka: Would you like to borrow a spare umbrella from the shop?
Yato: I don't need one.
After replying curtly, he started walking without seeming to mind his well-tailored suit getting wet.
I hesitated for a moment whether to stop him, but I felt like anything more would be inappropriate...
Yumeka: ...Please be careful.
Yato: .........
As I stayed outside to watch his back until he disappeared from sight--
Yato, who never usually looks back, stopped and returned towards me.
Yato: ...? After all, the umbrella--
---Before he could finish speaking, I was grabbed by his beautiful fingers, and my chin was gently lifted.
(Wh... what?)
Yato: ...........
Raindrops fell on my face, which had naturally tilted upwards.
To me, Yato, who had become even more alluring in the rain, leaned closer...---
Yato: Now it's my turn to thank you. If anything happens, you can call me.
The droplets that fell from his hair, which was clinging to his skin, ran down his cheek and slid down his neck in slow motion.
Yato: And then...
Yato kept his gaze locked with mine until the very last moment, then brought his lips close to my ear--
Yato: --Come to me again on a sleepless night. Got it?
Yumeka: ...Huh?
Only the sound of my own heart pounding loudly echoed in my ears.
My thoughts came to a halt at his unexpected whisper.
(What does he mean? I shouldn't have met the real Yato at night anywhere other than here...)
(The one I spent the night with was the Yato from my dream... oh, wait?)
Yumeka: Y-Yato. What was that just now--
Yato turned his back to my confused self and disappeared into the darkness of the night without looking back this time.
.
.
.
.
.
Chapter 8
If you'd like to support my translations and read them DAYS before they are published on this Tumblr, consider joining my Patreon!
Alternatively, feel free to leave me a tip here or buy me a coffee through the "Leave a Tip" button on my navigation bar. Thank you for all your support!
#mugenro#Mugenro to Nemurenu Chou#mugenro and the sleepless butterfly translation#jagasaki yato#jagasaki yato translation
10 notes
·
View notes
Text
a little more lore:
It is specifically the afterlife/realm of the dead (かくりよ)
If a human doesn't leave Mugenro before the incense burns out, they fade away from existence
Mugenro lore:
Rather than the tower being actually a dream, it's a different world that you enter when you fall asleep after lighting the special incense. While you are physically asleep in your world, your experiences in mugenro will be shared with your irl body, like the hickey MC found when she woke up.
43 notes
·
View notes
Text

i can already tell i would do unspeakable things for this man oh no
23 notes
·
View notes
Text
(夢幻楼と眠れぬ蝶 Mugenro & the Sleepless Butterfly) Web-Limited Trial: Chapter 1 Translation
*Web Trial Event is ongoing Here! Please check them out if you're interested! *Spoiler free: Translations will remain under cut *T/N: THEY HAVE THE EMPEROR who probably has a leash... and a green boy on a leash... but I have two hands, right...?
MC: (Huh? Where am I? How did I… get here?)
???: Ahh, I'm so busy! So busy, I am!
???: Here we are, new butterflies. I'm Gashadokuro, the receptionist, and I'll explain! Ahem. This is the Mugenro.
Gashadokuro: It’s a “red-light district” where demons from all over the world can all gather for a night of fun.
Gashadokuro: Oh, you already knew? Sorry about that! Well then, esteemed butterflies, go ahead and choose a partner.
Gashadokuro: You have a long night ahead of you before the incense burns out. Oh, right, about the incense…
MC: (Red-light district? Did he just say this was the red-light district…? And this is where demons gather!?)
MC: (I-I have to get back! But… where did I come from to begin with?)
MC: (Maybe I should ask someone for directions? Whoa-)
✦⊱༺⋆𓆩☾.𓆪⋆ ༻⊰✦
I was swept along the crowd into a mysterious building as demon after demon made a beeline for the reception table.
I have to look for an exit! However, just as the thought passed my mind, something grabbed my arm….
???: What’s this? A lost butterfly? And a human, to boot. Wander around like that and you’ll get eaten, you know?
MC: Erm… I was actually looking for a way to get out of here, but I don’t remember how I ended up here. Do you know anything about it, by chance?
???: Hmm? Is that how you want to play? Fine, I suppose I’ll go along with you. I have a little free time on my hands anyway. Why don’t we go have some fun?
My eyes widened slightly as he grabbed onto my arm and pushed his beautifully sculpted face even closer.
???: No need to hesitate. After all, you’re dreaming right now… But, anyway, how about a kiss?
MC: (I’m dreaming? What does that- ah.)
MC: W-Wait a minute! I’m really just-
I could feel his sweet breath, but just as our lips were about to touch—
???: Hey, Kuzuha. What are you doing over there?
❖ ࣪ ִֶָ☾.——— ⊹ 🦋Mugenro & the Sleepless Butterfly🦋⊹ ——— ࣪ ִֶָ☾.❖
Next Part: (Chapter 2)
#夢幻楼と眠れぬ蝶#Mugenro & the Sleepless Butterfly#mugenro to nemurenu chou#mugenro#cybird otome#cybird#otome#Translation#ikemen series
93 notes
·
View notes
Text

I am 100% under the belief that if MC picks Heilong as her first night in Mugenro, she's probably going to get hit with a "Girl, are you sure about that-" from the others in hearing vicinity
#mugenro#heilong#when they said he's intense they 100% fucking mean it#jaw dropped to the floor so bad
21 notes
·
View notes
Text

I don't know what caption to use. And he's out there all covered in massage oil
#mugenro to nemurenu chou#dream tower and sleepless butterfly#narukami rai#rai#raiju#otome#game#mobile game
9 notes
·
View notes
Text
Mugenro Yato Jagasaki Main Route Chapter - 1 Brief Summary.

I am hereby uploading summaries of Yato Jagasaki's main route for my own personal archive and for those who can't access the game due to server restrictions. Fan translation only. Not 100% accurate. Please expect grammatical errors. Cybird and DMM games owns everything. Feel free to re-blog.
Content warning - MDNI
The prologue had already been translated by @ikemen-translations.
*Mugenro Yato Jagasaki Main Route Ch - 1 Brief Summary* -
After burning one of the incense sticks, MC enters the dream tower Mugenro where she meet receptionist Gasha kun. Gasha kun explains MC that it is a brothel and asks her to choose one of the male prostitutes. MC asks if it's necessary for her to choose. To which Gasha kun replies that since she has already come to the dream tower, she should enjoy herself until incense stick burns out. Considering it a weird dream, MC chooses one of the male prostitute - Yato Jagasaki. Gasha kun told her that Yato is one of the most popular candidate and is often demanded by customers. He proceeds to escort MC to Yato's room but in the midway he leaves her to run an errand. MC then spots a snake carrying sake upon his head. She follows the snake through the corridor which leads her to a blonde man staring at the moon across the balcony. When he sees her, he gets shocked and asks why is she here. MC finds the man familiar and realizes that he is that quite customer who comes to her shop regularly. At the same point, Gasha kun arrives and introduces the blonde man as Yato Jagasaki. Yato takes MC to his room where she explains him how she arrives at the tower after burning an incense stick she has got from a black haired man. Yato's facial expression twists and he mentions that the man must be Kuzuha. MC also tells him about her insomnia and her dual jobs while Yato was preparing tea. Yato asks if it's debt due to which she is doing two jobs simultaneously. MC denies and explains she is working this much due to her 'dream'. Hearing this, Yato's expression softens and he says - _then, let me make sure you enjoy this dream to the fullest and relive your tiredness_ and pushes MC down to the bed. He holds her hands above her head and drives her to orgasm multiple times by fingering. The CG we get at the end of the chapter is below -

#mugenro#yato Jagasaki#mugenro yato#mugenro translation#otome game#fan translation#cybird#cybird otome
32 notes
·
View notes
Text
Mugenro & the Sleepless Butterfly: prologue 7/10
Warning: this game is +18 so if you are minor do not interact! English is not my native language and the translation was made with Google Translate and modified by me but I don't not know Japanese and English is not my first language so there may be errors.
This is a fanmade translation, please support cybird buying their stories, if we are lucky we will have this game in english.

MC: "I'm so sorry. Thank you so much."
I looked up in a panic and the man who had helped me looked at me.
Mysterious beauty: "If you're not feeling well, can I send you off?"
Mysterious beauty: "If you're walking around at this time of night, you might attract strange people."
Mysterious beauty: "...Well, I guess the wolf wolves are scarier."
(.………!)
I was instantly captivated.
It may not be an appropriate expression to use when describing a man, but he is incredibly beautiful.
Him standing in public will undoubtedly attract the attention of everyone.
Thanks to him, my consciousness has become clearer.
MC: "I-It's okay. Thank you. I just haven't slept enough..."
Mysterious beauty: "Hmm, not enough sleep?"
The man's eyes shine mysteriously, as if he has heard something good.
Mysterious beauty: "......This is perfect, so I'll give it to you. Give me your hand."
MC: “Eh?”
I reflexively put out my hand and something like colored stones was placed on it.
MC: "Um, well... what is this?"
Interrupting my confusion, he took hold of my hand…
Mysterious beauty: “Light it and use it.”
Mysterious beauty: "It's nothing suspicious, but if it makes you feel uncomfortable, throw it away."
Mysterious beauty: "But maybe it will be useful."
MC: "Wa-wait a second...!"
In the end, I didn't have the strength to chase after him, so I couldn't return it and just went back home.
(What should I do with this?)
(I looked it up and it seems it's called "Inkou"...)
There were five incense sticks placed on his palm.
(That seems suspicious... but...)
I tentatively brought it close to my nose, and as it warmed in my palm, a refined, sweet fragrance wafted out…
MC: "......That smell......"
(Sandalwood, I think?)
(It smells the same as the incense my grandparents loved to burn.)
It brings back memories and relaxes the mind, making you want to bask in the scent just a little longer.
Perhaps the lack of sleep had clouded my judgement.
MC: "...... Since I'm here, I'll try using just one."
After much deliberation, I prepared a small plate and tried lighting one of the five.
MC: "Ahh... smells nice."
Feeling the comfort of the smoke that has begun to drift away, I change into my nightwear, which is said to help with sound sleep.
(………………I hope I can sleep tonight)
MC: "Good night..."
I closed my eyes and inhaled the scent deeply.
I melt into the darkness of the night, as if drowning
Before long I was deep in sleep.
Previous / Next
#mugenro#mugenro translation#mugenro prologue#mugenro to nemurenu chou#cybird#otome#Mugenro & the Sleepless Butterfly
29 notes
·
View notes
Text
I'm genuinely interested in Mugenro. The art and OST is SO beautiful. I hope it gets localised.
21 notes
·
View notes
Text
not like i didn't know i was opening the r18 version's webpage for mugenro, but i was not expecting to be face to face with the MC's naked boobs right there in the header + scrolling down to the system section
obviously nsfw
i do hope the CGs keep her face, though. at least have a toggle like ikesen does
76 notes
·
View notes
Text

Glad this one comes with a leash already ☺️🩷
16 notes
·
View notes
Text
Jagasaki Yato: Chapter 1
♡———♡
In the dreamlike palace that manifested beyond the sweet, sleep-inducing purple haze, I chose to spend a night of illusory love with Yato, the "Ice Courtesan," who was rumored to be the most popular.
Gashadokuro: Please wait a moment. Let me check Yato-san's schedule for later—
Gashadokuro: Ah, it's alright! We can guide you now.
Closing the thick ledger, Gasha-kun flashed a friendly smile.
Gashadokuro: It's rare for someone to be able to request Yato-san on their first visit.
Gashadokuro: You're lucky, Yumeka-san!
Gashadokuro: I'll take you to your room right away, so please follow me!
Gashadokuro: This way!
Yumeka: O-okay.
(I might be nervous now, even though I'm the one who chose him...)
I tried to keep up with Gasha-kun, who had started walking, but my right hand and right foot almost went out at the same time.
-
-- We went deeper and deeper down a wide corridor covered in a red carpet.
Gashadokuro: This building has a complex structure, so many people get lost.
(... Certainly, there are no windows and the same doors keep repeating, so it feels like we're walking in the same place.)
Then, there were ceilings with bizarre shapes, and suddenly, the Japanese-style walls would switch to Western-style walls, further disorienting me.
(But...)
Yumeka: I think it has a certain charm.
Gashadokuro: Oh, is that how humans think?
Gashadokuro: I think it's a strange building, all patchwork...
As Gasha-kun tilted his head, something suddenly darted across my feet––...
Yumeka: Kyaah!?
Gashadokuro: Oh, that's dangerous! Lady Butterfly, please be careful---
What was at my feet was an old, vermilion-lacquered bowl.
But it hadn't rolled there by accident––
Yumeka: ...A bowl with hands and feet!?
Gashadokuro: It's not just any bowl. It's a Tsukumogami, a spirit that dwells in a tool that's aged.
Gashadokuro: They are excellent staff members of this Mugenro!
At Gasha-kun's explanation, the Tsukumogami puffed out its chest proudly.
Tsukumogami: Kyu!
(...As expected of a dream. Things like this come up...)
I tried to make eye contact as much as possible and spoke to the Tsukumogami.
Yumeka: Sorry, I almost stepped on you. Are you hurt?
Tsukumogami: Kyuu!
The Tsukumogami waved at me and ran briskly down the hallway.
Gashadokuro: I thought humans were a little more afraid of Youma and Tsukumogami, but you're kind, Yumeka-san.
Yumeka: I don't know if I'm kind... but at least I'm not afraid of you or that little one.
Gashadokuro: Hehe, thank you. Now, this way.
––After walking for a while after reaching the upper floor, Gasha-kun stopped in front of a room.
Gashadokuro: We've arrived. This is Yato-san's room!
Gasha-kun knocked on a door that looked rather heavy and sturdy for a room door.
Gashadokuro: Yato-san, I've brought Lady Butterfly. Please open up!
(This is it... I wonder what he's like. I hope he's not scary.)
I remembered his overwhelming aura, but I was so nervous that I didn't remember his face.
I waited nervously for a while, but there wasn't even a sound, let alone a response, from the room.
Yumeka: ...It seems he's not here.
(I'm relieved, but also a little disappointed...)
Gashadokuro: This is troubling. He's always like this when he doesn't have an appointment with a butterfly.
Gashadokuro: He just wanders off somewhere...
Yumeka: O-oh, I see...
(Since he's number one, I wonder if he's selfish or difficult to deal with?)
Gashadokuro: I have a few ideas where he might be, so I'll go look! Please wait here for a moment, Lady Butterfly.
Yumeka: Ah...
Gasha-kun ran off before I could stop him, leaving me alone in the deserted hallway.
(Being left alone in an unfamiliar place is unsettling, even in a dream.)
As I stood in front of the room, something resembling a snake slithered silently toward me down the corridor.
(Is that really a snake?)
The snake, which looked like it had passed its body through a saké bottle, skillfully carried saké on a large tray on its head.
(That child is probably a Tsukumogami too. Maybe I'll meet someone if I follow him...)
Yumeka: Snake-san, wait...!
The snake deftly opened a window at the end of the corridor with its tail and went out onto a balcony.
I ran and chased after him, and there I saw---
A man in a blue haori: ........
(Ah...)
Under the faint moonlight, I gasped as I saw the man leaning languidly against the handrail.
(Is that... a person?)
His long, melancholy eyes, gazing longingly at the moon, were an untouched deep blue, like the vast ocean.
His yellowish, bright hair, translucent in the moonlight, gleamed divinely, with an ephemeral quality as if it would disappear into particles of light if touched.
(...Beautiful...)
His standing figure, so beautiful and perfect that it lacked the warmth of life, resembled a sculpture crafted by a master artisan.
(But... why?)
Despite possessing beauty that could make all beings in the world prostrate themselves, his expression looked sadder than anyone else in the world.
(Why does my heart feel so constricted?)
Unable to speak, simply captivated, I watched as the snake stretched out its tongue as if to call out to the man.
Snake Tsukumogami: Shhh.
Man in a blue haori: You're late. My saké's long gone---
The man, raising his face to receive the saké, caught sight of me.
Man in a blue haori: .........
His glossy, lapis lazuli eyes, like jewels inlaid, suddenly sharpened.
Man in a blue haori: ...Who are you?
Yumeka: Um, excuse me. I didn't mean to eavesdrop. I just––
Man in a blue haori: Why are you here?
Yumeka: Huh...?
(The way he said that, it's like he knows me...)
Hesitantly, I looked closely at the man's face.
His lips remained closed, unreadable, and his cool eyes, though looking at me, seemed to reject what they saw––
Suddenly, another man's face came to mind, and the fog that had been clouding my head cleared.
Yumeka: You're...!
(A regular at "Tapir"!?)
Man in a blue haori: ............
As I lost my words in surprise, there was the sound of footsteps rushing toward us...
Gashadokuro: Ah! Yato-san, I finally found you! You have a customer!
(Huh? Did Gasha-kun just say Yato-san...?)
Gashadokuro: Oh? You've already met?
Oblivious to my confusion, Gasha-kun beamed.
Gashadokuro: This is Yato-san, the number one at Mugenro. And this is your customer for tonight.
Yumeka: ....!
(I can’t believe a regular is appearing in my dream...)
Then––I was guided to Yato-san's room, and we were alone.
Yato: ..........
Yumeka: ...........
Yumeka: ....!
(Oh, how awkward...)
In the continuing silence, Yato-san suddenly stood up and started preparing drinks.
Yumeka: Ah, I'll do that. I can't let a guest do something like that—
Yato: .........
(Oh dear, I did that instinctively...)
Yato: You're the guest here. Sit down.
Yato-san said, sounding exasperated, and turned away.
I obediently sat back down on the edge of the large bed and spoke as brightly as I could, trying to relieve the awkwardness.
Yumeka: Um... You're the one who often comes to 'Tapir', right?
Yato: .........
(...Yeah, this silence is just like that regular customer.)
While I was convincing myself, Yato-san offered me a glass of saké.
Yato: Drink this. It'll keep you from thinking unnecessary things.
Yumeka: Thank you...
After confirming that I took a sip of the glass, Yato-san sat down next to me.
Yato: It's rare for a human butterfly to come here.
Yumeka: Well, I'm not really a butterfly, I'm just...
Yato: You're here, so you must be a butterfly.
Yato: ...Well, whatever. More importantly, how did you get here?
(He means, why am I having such a dream, right... ?)
Yumeka: I got incense from an unknown man. When I lit it and slept...
Yato: An unknown man?
Yumeka: He had black hair and red eyes and was an absolute beauty. He was mysterious, but strangely easy to talk to...
Suddenly Yato-san's expression turned stern.
Yato: Kuzuha's doing, huh...
(Kuzuha... is that the beautiful person's name?)
Yumeka: I just tried using it, thinking it might help me sleep a little—
Yumeka: Thinking about it now, using incense given to me by a stranger was pretty careless, wasn't it?
Thinking about it again, I couldn't help but smile wryly at my own lack of caution.
Yato: ............
Yato-san, who had been watching me expressionlessly, suddenly reached out his hand...
Yumeka: ...!!?
Just as I thought he had lifted my chin with his fingertips, his handsome face drew close.
Yato: You—
Yumeka: ...! Yes...
Yato: I didn't notice at that shop, but you certainly look awful. You haven't been sleeping so much that you had to rely on strange incense?
Yumeka: That... is...
Contrary to his brusque words, the fingertips stroking under my eyes were gentle, making my heart flutter.
Yumeka: Actually, I work a regular job at a company during the day. So, I have trouble getting enough sleep...
Yumeka: The more I think "I have to sleep," the more my eyes widen... I want to sleep, but I can't.
Urged by his cool fingers still touching my face, words I had never spoken to anyone else spilled from my mouth.
Yato: Foolish. Why do you work to the point of sacrificing sleep? Do you have debts?
Yumeka: No, it's not that... It's a dream I desperately want to achieve.
Yumeka: That's why I want to do anything I can for my dream.
Yumeka: It's a dream I've wanted to achieve for a long time, so I intend to work at it until the very end.
I clenched my fist as if to cheer myself on and tried to smile...
Yumeka: !!?
Yato-san's arm wrapped around my waist, and his free hand stroked my cheek.
His fingertips traced down my neck, chest, and stopped in the middle of my chest.
Yumeka: Wh, what are you... doing!?
Yato-san, with his hand still on my chest, opened his mouth expressionlessly.
Yato: ? Didn't you ask what kind of place this is?
(I did, but)
The tension I thought I had forgotten resurfaced, and my heart jumped.
Yumeka: Ah...
Even through my nightwear, I could feel the coldness of his large, bony hand, as it stroked my back from my waist.
Contrary to my bewilderment, my body, sensing a premonition of pleasure, flinched slightly.
Yumeka: Um, excuse me. Is this... is this my latent desire?
Yumeka: I finally managed to sleep, and now I'm having a dream like this...
Yato: …Perhaps.
His hand came up my back, and a beautiful voice, mingled with a sigh, tickled my ear.
Yato: Surrender yourself. I will pay respect to your beliefs and daily efforts.
Something hot, similar to a tremor, was about to overwhelm me, and I twisted.
Yumeka: Eh, w-wait.
With a fluid motion, he pulled my nightwear open, and I tried to cover my chest, but...
Yumeka: Ah...
Yato-san grabbed both my wrists with one hand and pushed me down onto the bed.
My hands pinned above my head, unable to move, he leaned over me unhurriedly.
Yato: In a dream, there's no need for hesitation or guilt. Isn't that right?
Yato: Here, there's no worry that would make you hesitate.
Yato: There's no chance of pregnancy, and no one but me will know whatever shameful state you show.
Yato: It's a convenient dream, isn't it? Indulging in pleasure is a good way to relax—come on.
Yumeka: Ah––
My exposed breasts were cupped in his hands, and a sweet voice escaped unconsciously.
Yato-san's sensual voice was like a love potion, melting my reason––
Yumeka: This is... a dream... so...
Yato: That's right. This is a one-night dream.
Our eyes met, our noses almost touching.
Yato: Until the incense burns out, just surrender yourself to the pleasure I give you.
.
.
.
.
.
Chapter 2
If you'd like to support my translations and read them DAYS before they are published on this Tumblr, consider joining my Patreon!
Alternatively, feel free to leave me a tip here or buy me a coffee through the "Leave a Tip" button on my navigation bar. Thank you for all your support!
#mugenro#Mugenro to Nemurenu Chou#mugenro and the sleepless butterfly translation#jagasaki yato#jagasaki yato translation
48 notes
·
View notes
Text
(夢幻楼と眠れぬ蝶 Mugenro & the Sleepless Butterfly) Web-Limited Trial: Chapter 2 Translation
*Web Trial Event is ongoing Here! Please check them out if you're interested! *Spoiler free: Translations will remain under cut *T/N: Back with the weekly dose of 🦋 HE'S SO PRETTY... why is he so pretty
Kuzuha: Rai. What am I doing, you ask? Can't you tell just by seein’?
Rai: Gasha was calling for you. You wouldn't leave him waiting, would you? I'd feel sorry for the guy.
Kuzuha: Too bad for us then. See you next time, Lil' butterfly. Rai’s a trueborn sadist, so I’d recommend him if you're into that kinda thing.
Too stunned for words, I watched him leave with an airy wave. This time, the man with amber-colored locks took a step closer.
Rai: Kuzuha said some things he really shouldn't have. However, I will not harm you. You have my word.
Rai: Although, it's a different story if you lean towards those sorts of inclinations.
MC: (Wha- he's peering so closely at my face that I don't even dare breathe…)
Rai: Haha, you have a promising disposition. It makes me really want to punish you…
His finger poked my cheek, inadvertently causing my heart to race.
MC: I-I’ll be excusing myself then!
Feeling as if something hidden deep within me was on the verge of being exposed, I panicked and fled the scene.
MC: (Haa… haa… How do I get out of this place? This is all just a dream, right? Wait… huh?)
✦⊱༺⋆𓆩☾.𓆪⋆ ༻⊰✦
Beautiful singing came from the other end of the hallway, beguiling me, beckoning me towards it.
✦⊱༺⋆𓆩☾.𓆪⋆ ༻⊰✦
MC: (This is the bath’s changing room…?)
???: What are you doing here? Are you peeping?
MC: Yikes! S-Sorry, I didn't mean to peek, I was just- uhh…
Unwittingly captivated by his beauty as he started to undress, I quickly turned to face in another direction.
???: …Aren't you a human? What are you doing here…?
His muttered words completely flew past my head, as the next thing to catch my eye was an oddly shaped object.
???: You're looking at it so longingly… Do you want to use this sex toy? If you do, then…
❖ ࣪ ִֶָ☾.——— ⊹ 🦋Mugenro & the Sleepless Butterfly🦋⊹ ——— ࣪ ִֶָ☾.❖
Previous Part: (Chapter 1) Next Part: (Chapter 3)
#夢幻楼と眠れぬ蝶#Mugenro & the Sleepless Butterfly#mugenro to nemurenu chou#mugenro#cybird otome#cybird#otome#Translation#Ikemen Series
41 notes
·
View notes