#masumoto takuya
Explore tagged Tumblr posts
Text
[03/19] HAPPY BIRTHDAY TAKUYA MASUMOTO (MASSAN)!
Character: Seiji Shingen (SideM)
9 notes
·
View notes
Text
Handead Tracklist
if ya dont mind~
Hello again so I am following this for a short while lol and they posted new stuff recently and i said “oh right i forgot about this lol” and yah here we are hahahah anyway there’s no much translated so I dunno what to do… ill try to check them out if I can 😀 also update this post here are the wiki and their main site [ill put my review both vid and blog post here too if ya dont mind…
View On WordPress
#2d idols#Hama Kento#handead#Komatsu Shōhei#Kumagai Kentarō#Masumoto Takuya#Masuyama Takeaki#Sakakihara Yuki#Urata Wataru
2 notes
·
View notes
Text
VAZZROCK bi-color series 4th season 6 "Gaku Oguro x Ruka Nadumi -hematite x morganite- Good heavens!"
Release Date: August 25, 2023
youtube
CAST
✨ Gaku Oguro (CV: Takuya Masumoto) ✨ Ruka Nadumi (CV: Keisuke Koumoto)
10 notes
·
View notes
Text
Fumiyoshi Shioya, Takuya Masumoto, Shohei Komatsu
Fumiyoshi Shioya, Takuya Masumoto, Shohei Komatsu
汐谷 文康, 増元拓也, 小松 昌平 The “3rd Anniversary Disc series 1~” commemorating the anniversary of “The Idolm@ster SideM” and at the same time as a new challenge for each unit. From each series, Fumiyoshi Shioya of “Legenders”, Takuya Komatsu “Frame”, and Shouhei Komatsu of “The Kogadou” will gather in the magazine and talk about their thoughts. What are your impressions of the unit songs and joint…
View On WordPress
3 notes
·
View notes
Text
One Piece (1999) ワンピース
Directed: Uda Kinnosuke / Shimizu Junji / Sakai Munehisa / Miyamoto / Hiroaki Shigeyasu Chomine Tatsuya / Yamauchi / Otsuka Takashi / Yasuyukio Screenwriter: Eiichiro Oda / Junki Takegami Mitsuru / Yoshiyuki / Tsuyoshi Shimada / Suga Sakurai / Takahashi Yoichi / Yushi Hashimoto / Ryota Yamaguchi / Isao Murayama / Hitoshi Tanaka Tomohiro / Nakayama / Naoki Koga / Hirohiko Uesaka / Takuya Masumoto / Atsuhiro Tomioka / Masaji Yonemura Starring: Mayumi Tanaka / Akemi Okamura / Kazuya Nakai / Katsuhei Yamaguchi / Hiroaki Hirata / Ikue Otani / Yuriko Yamaguchi / Kazuki Yao / Yuichi Nagashima / Shuichi Ikeda / Toshio Furukawa / Toru Furuya / Norio Otsuka / Masatane Tsukayama / Takeshi Kusao / Masato Oba / Katsuhisa Takagi / Keiichi Sonobe / Hidekatsu Shibata / Hiroshi Naka / Daisuke Sakaguchi / Junko Takeuchi / Shigeru Chiba / Kotono Mitsuishi / Hirohiko Kakugawa / Hideyuki Hori / Hideyuki Tanaka / Ryuzaburo Otomo / Kintaka Arimoto / Akio Otsuka / Tessho Genda / Mami Koyama / Mika Doi / Junko Noda / Misa Watanabe / Nogami Yuukana / Hayashibara Emi / Mizuki Nana / Sonozaki Mie / Nishihara Kumiko / Hisakawa Aya / Sawashiro Miyuki / Ikezawa Haruna / Saito Chiwa / Kamiya Hiroshi / Namikawa Daisuke / Morikubo Shoutarou / Ishida Akira / Takagi Kiyoshi / Hiyama Nobuyuki / Koyasu Takehito / Seki Tomokazu Genre: Comedy / Action / Animation / Fantasy / Adventure Official website: www.toei-anim.co.jp/tv/onep/ Country/Region of Production: Japan Language: Japanese Date: 1999-10-20 (Japan) Number of Seasons: 21 Number of episodes: 1,122 Single episode length: 24 minutes Number of Movies: 39 Movies Number of Games: 57 Games Also known as: 航海王 IMDb: tt0388629 Type: Appropriation
Summary:
Before his death, the legendary pirate Gol D. Roger left a message about his life's wealth "One Piece", which attracted many heroes to fight for this legendary huge wealth. Various forces and regimes kept changing, and the whole world entered the turbulent and chaotic "Great Pirate Era". Luffy, who grew up in a small village in the East China Sea, was guided by the spirit of the pirate Shanks and decided to become an outstanding pirate. In order to achieve this goal and find the much-anticipated One Piece, Luffy embarked on a difficult journey. Along the way, he encountered countless hardships and met a group of friends with different personalities, such as Zoro, Nami, Usopp, Sanji, and Robin. They joined hands to embark on a legendary adventure... This film is adapted from the popular manga "One Piece" by Japanese manga artist Eiichiro Oda.
Source: https://en.wikipedia.org/wiki/One_Piece_(1999_TV_series)
Link: https://kissanime.com.ru/Anime/One-Piece.57500/
#One Piece#ワンピース#jttw media#jttw television#television#animation#appropriation#inspiration#sun wukong#sun wukong inspiration
2 notes
·
View notes
Text
Silver (CV. Shunichi Toki) / Kanchi (CV. Yamashita Seiichiro) / Marie (CV. Masumoto Takuya) / Meru (CV. Ootsuka Takeo) / Nitta (CV. Takeuchi Eiji) / Rabu (CV. Yamaya Yoshitaka) / Ren (CV. Enoki Junya) / Tetsu (CV. Azakami Yohei)
12 notes
·
View notes
Text
50秒
昨年参加した「50秒」が恵比寿映像祭にて再上映されます。 東京都写真美術館1階ホールでの上映となります。会期中は毎日上映されますが、日によって上映時間が変わりますのでご注意ください。
『50秒』
参加アーティスト :青木真莉子、青木陵子、青崎伸孝、秋吉風人、麻生晋佑、荒川医、荒木悠、池崎拓也、イッタ・ヨダ、 伊藤存、江口悟、岡田理、片岡���也+岩竹理恵、金村修、KAYA (デボ・アイラース+ケルスティン・ブレチュ)、窪田隆之、COBRA、小松浩子、佐藤純也、 アーロン・ジェント、庄司朝美、髙橋耕平、たちばなひろし、田中和人、玉山拓郎、ナヴィッド・ヌール、 花代+斎藤玲児、甫木元空、 細倉真弓、増本泰斗、サトミ・マツザキ、間部百合、南川史門、森田浩彰
詳細:https://www.yebizo.com/jp/program/2454
____________________ The “50 seconds” exhibition of video works by a total of 34 artists, which the Kyoto-based artist-run space “soda” around director TANAKA Kazuhito presented in November 2022, is once again repeated at the Yebisu International Festival for Art & Alternative Visions 2023. 127 years after the Lumière brothers unveiled their 50-second-long landmark film Workers Leaving the Lumière Factory in 1895, selected contemporary artists show works that are each just as long. The program at large explores new possibilities of the moving image as an art form. Event produced by: TANAKA Kazuhito (Director, soda) Artists: AOKI Mariko, AOKI Ayako, AOZAKI Nobutaka, AKIYOSHI Futo, ASO Shinsuke, ARAKAWA Ei, ARAKI Yu, IKEZAKI Takuya, Ittah Yoda, ITO Zon, EGUCHI Satoru, OKADA Shizuka, KATAOKA Junya + IWATAKE Rie, KANEMURA Osamu, KAYA (Debo EILERS and Kerstin BRÄTSCH), KUBOTA Takayuki, COBRA, KOMATSU Hiroko, Aron GENT, SHOJI Asami, TAKAHASHI Kohei, TACHIBANA Hiroshi, TANAKA Kazuhito, TAMAYAMA Takuro, Navid NUUR, Hanayo + SAITO Reiji, HOKIMOTO Sora, HOSOKURA Mayumi, MASUMOTO Yasuto, Satomi MATSUZAKI, MANABE Yuri, MINAMIKAWA Shimon, MORITA
0 notes
Text
[Subs DL] VAZZROCK Live 2021
Long time no post~! \( ̄▽ ̄)/
Congratulations to VAZZROCK for a successful run of VAZZROCK LIVE 2022 the other day~! To commemorate (of sorts), here are the subtitles for VAZZROCK LIVE 2021~! I meant to post this earlier, but I haven’t really had the time or energy to finish the extra contents until recently. ( ̄▽ ̄*)ゞ I hope that you guys enjoy it nonetheless because VAZZLIVE shows are always a fun experience~!
After this will be the first two CDs for bi-color Season 4, and some other passion projects I have in my drafts~!
DVD/Blu-ray can still be bought here for those who want a physical copy or for those who just want to support the production!
The purchase site is capable of international shipping + accepts PayPal, so it should be accessible for most! ^^
Notes, disclaimers, and link under the cut, enjoy~!
[USUAL NOTES/RULES:]
[MOST IMPORTANT] Please DO NOT re-post the subs and the link outside of Tumblr! If you want to share outside, please, please DM me about it and link my blog to your post. That’s all I ask.
All songs are translated by me and are available in the blog somewhere, so please check them out when you can ^^
Please DO NOT remove my credits.
[SUBS DOWNLOAD LINK:]
GOOGLE DRIVE - Folder includes subtitles for the main live, the extra songs, as well as the noon version of their talk session.
[OTHER NOTES:]
Please only DM me if there is a problem with the subtitles. I cannot help you if it’s related to the videos.
#tsukipro#vazzrock#vazzy#rock down#vazzrock live 2021#vazzrock translations#my translations#my subs#shingaki tarusuke#kobayashi yusuke#shirai yusuke#yamanaka masahiro#sasa tsubasa#horie shun#kikuchi yukitoshi#hasegawa yoshiaki#satou takuya#ban taito#masumoto takuya#koumoto keisuke#i'm super excited for all the vazzrock content this year~!#congrats to vazzlive 2022 for a successful run as well!
44 notes
·
View notes
Photo
“Mr. Handsome, Komatsu Shohei desu” - INDEED (he said that about himself and he was not wrong).
Massan looked so good?! The colored glasses with the matching shirt... *_*
29 notes
·
View notes
Text
It is announced earlier today that the seiyuu of FRAME's Seiji Shingen, Takuya Masumoto is tested positive for COVID-19 according to an official statement from Ken Production.
Please get well soon, Massan!
#words from the admin#seiyuu#seiji shingen#takuya masumoto#masumoto takuya#imas sidem#sidem#idolm@ster sidem#the idolm@ster sidem
10 notes
·
View notes
Video
youtube
Preview snippet for [ K for... ] by the handsome gentlemen of K4 Company~
Release date = July 16th, 2018
*** Already locked and loaded... MY GOD U HAVE TO SEE THEIR PV!!!
2 notes
·
View notes
Photo
[03/19] HAPPY BIRTHDAY TAKUYA MASUMOTO (MASSAN)!
Character: Seiji Shingen (SideM)
4 notes
·
View notes
Text
I got tickets for the public recording event of KumaGami Coffee Shop (くまがみ珈琲店)hosted by Kumagai Kentarou and Nogami Sho, with special guest Masumoto Takuya (yes, all part of the Idolm@ster Side M gang), and I’d just like to share that Nogamin is as smol and cute and stylish in person as he appears in photos 8)
I love the voices of all three of them, but jfc Massan’s voice is UNREAL, especially when hearing it live....... That voice is illegal.
13 notes
·
View notes
Text
[Character Song] HANDEAD ANTHEM releases the MV & a short voice drama for Iru Magari’s “Temptation”
Read More on Sinful-Garden.com (wp.me/pavktT-aPu) 🌻
#character song#iru magari#takuya masumoto#high tide#handead anthem#solo collection ruby#bishounen#ikemen#josei muke
6 notes
·
View notes
Text
Step-up Talk for Nizista - Masumoto Takuya (2/2)
I didn’t think about that at all. While this may be saying too much, two years ago, the agency asked me “what are your goals for this year?” and I jokingly replied “I want to sing a character song.” And then I won the role of [Side M’s] Shingen Seiji (lol)
T/N: This is the second half of a two-part interview Nizista did with voice actor Masumoto Takuya. The first half could be read here.
This entire interview is crossposted onto Wordpress, but can also be found under the cut!
Masumoto Takuya interview (second half) “It’d make me happy to grow old with the live-action actor I dub for.”
This is our interview with Masumoto Takuya-san, who is part of the currently-airing TV anime TRICKSTER (Katsuta Masaharu), as well as Idolm@ster Side M (Shingen Seiji), HappinessCharge Pretty Cure! (Saiark), and is also active in the dubbing scene in [foreign movies like] Pride (Mark). In this second part, we will talk about works that gave him opportunities, what he aims for as a voice actor, and more private matters.
The words “I want to sing a character song” which I said as a joke are becoming reality.
Going from the training school to the path of a stageplay actor, Masumoto-san said his seiyuu career started from when he joined Ken Pro’s national seiyuu audition. Out of all his works, what was the one that left the most impression?
Amongst the various roles you’ve portrayed, is there any one production that stirred up something within yourself?
Masumoto Takuya (for short, Masumoto): I think it was the time when I tried my best to also come up with a young-sounding voice for my role in Magi as Doron. Seeing a role with a name made me go “there it is!!” but I wasn’t able to respond well to the acoustics director’s requests...and I felt that I couldn’t pass that if I went on just as how I always was. Specifically, I’d felt boxed in by the visuals. Doron had his eyes hidden by his bangs and had jagged teeth; he seemed like he was written as a villain, so I played him with a rowdy feel to it. But it seems that I didn’t get it right, no matter how many times we did a retake. Although I have my original tone of voice, I realized that my believing that that was enough when it comes to productions was no good.
That’s what everyone says, isn’t it.
Masumoto: (Even though the character looked gloomy,) He was surprisingly ordinary, and if you look at him through the production you’d see that there was a good balance to him. Of course it all boils down to interactions between people – if I just went off on my own, then I think it would’ve been no good.
After going through such experiences, would you say your biggest role is, of course, Shingen Seiji from Idolm@ster Side M?
Masumoto: That’s right. The first audition I won was Shingen Seiji’s. I’d failed lead role auditions, and I’ve been chosen to voice for other characters instead, but it was my first time winning over a role.
Once you’d gotten a role to yourself, did it change anything about your point of view or consciousness?
Masumoto: Right now, I feel the hardships of embodying someone who everyone imagines. I’d also gotten to do radio work, and there are many opportunities for me to think about how to portray the feel of my character. I’d never portrayed a character to such a level of immersion, so, once more, I’d felt that portraying a main role was amazing.
You talked about radio, but recently, seiyuu activities have been diversifying. For example, how much did you ever think about the possibilities of singing and the like?
Masumoto: I didn’t think about that at all. While this may be saying too much, two years ago, the agency asked me “what are your goals for this year?” and I jokingly replied “I want to sing a character song.” And then I won the role of Shingen Seiji (lol) At the time I said that, I was honestly just playing to the crowd, but at the time I’d actually had no actual feelings (towards singing). But, now that I’ve been given the honor of being into singing activities like this, it’s been really fun. I know that it’s difficult to get opportunities like this, so I just think that I’ll have fun with them.
There are many people who want to sing from the start, so I think having people like Masumoto-san around [who don’t particularly want to sing] are interesting.
Masumoto: Since I was a kid, I’d tended to come up with reasons for things after doing them a lot. “It became interesting the more I tried it out, so I’m going this way.” From the start I’d never had visions of what I “wanted to be”; the things I “try out for now” have led me this far (lol)
Regarding any special points in productions – are there things you always keep in mind?
Masumoto: If it’s regarding dubbing, you have to “feel how the actor on the other side breathes.” It’s related to how you get words in and how your conversational partner replies; your momentum is limited because the actor [onscreen] is doing his own thing. Rather than carrying out lines normally, I try to say them in a higher tone, because as I work I’m conscious of how they breathe. And as I mentioned earlier, on the other hand, since anime has no such limitations (compared to dubbing), it’s much harder to imagine how [the character] breathes, so I think it’s something I have to work at from now on.
So it depends on whether you’re going into dubbing or anime, doesn’t it.
Masumoto: That’s right. On the other hand there are people who have much more anime roles, and I’d seen that it seems to be that they think dubbing is harder, because there are limitations in how they act [that aren’t there when they voice-act for anime]. But, of course it’s hard to talk about points to consider when working (wry smile) I just have my opinions on things depending on whether I like them or not, so honestly, I can just say “do it as you like.”
Depending on how someone hears that, it may seem like bad advice, but somehow I think that’s the truth.
Masumoto: In dubbing there are certain limitations you have to keep in mind, so how I work is just right for that. Anime has too much flexibility and it makes me uneasy.
As you gradually keep on doing dubbing, would you want to be told “if it’s this actor it has to be Masumoto Takuya [dubbing him]” by the senpai you admire someday?
Masumoto: I guess that’s right. I’d be happy if I get that so-called “official [dubber] role”, and I think it’d make me happy to grow old with the live-action actor I dub for.
And then a scene when that [foreign] live-action actor would come to Japan, and you’d meet the person you’ve been dubbing over for many years, and them telling you “I’m glad it was you” would be good, wouldn’t it.
Masumoto: I think that’s what I really aim for, as a voice actor.
��Kinoko” and “Takenoko” just keep fighting.
Finally, we got to hear about some private things too, like how he normally spends his days off and what his hobbies are. Although he’d already talked about liking Java sparrows, the names of his Java sparrows are surprising...
Please tell us about your hobbies, and how you usually spend your days off.
Masumoto: Because I like eating, I go to eat things that I normally can’t make at home by myself. I especially like eating ramen, so on days off I go to this ramen shop that’s far from the train station, by bicycle.
What ramen shop do you like?
Masumoto: [The one I like] is a family business. But it’s not just limited to days off – since I go to studios in various places, I also look for any shops nearby.
Normally, do you go out to eat with other seiyuu?
Masumoto: When we’re [working] together, I’d go with the two from the same Idolm@ster Side M unit as me (Kumagai Kentaro and Hama Kento).
Aside from going out to eat, your Twitter profile lists that you “love Java sparrows,” doesn’t it.
Masumoto: I have two of them. The boy is “Takenoko-chan” and the girl is “Kinoko-chan” (lol) But, those two get along ridiculously horribly, and they just keep on fighting. They don’t get along at all...
It’s because you gave them names that’d lead to fights (lol)
Masumoto: They really do fight over the littlest things (lol) They grab each other by the beaks and swing around. Because of that, I had to buy two birdcages, and my narrow room became narrower and narrower. So, on my days off, I also look after the Java sparrows (lol)
Lastly, please tell us what you look forward to in the future.
Masumoto: All this time, I’ve gotten this far by not refusing anything that came my way. From here on out, I’ll keep working hard – especially concerning anime, which I want to get more roles in. I’d like to become active in various other activities like singing and stuff, so I’ll be in your care.
Masumoto-san is the kind of person best characterized by his calm, cool voice. As he himself said, his tone of voice is low, not at all like the voice of the usual hot-blooded hero-type protagonist role in productions. However, personally, I’d like to hear him in the role of a cool, baritone-voiced person who supports the protagonist, or in the role of narration, where I’d get to listen to his calm narrative tone.
Also, his emotions towards dubbing are strong – what left an impression with me was the “brand power” which only dubbing voice actors seem to have, and it amazed me. While experiencing various things along the way, someday I’d like to see him at the stage of his life when people recognize him as “Masumoto-san, who [exclusively] dubs over this foreign actor.”
All things considered, like I thought when I was listening to his stories about Java sparrows...names really are important!
Article: Chiba Kenichi Photographer: Takenaka Tomoya Hair/Makeup: Nagaki Mizuho
my translation index
The "I feel the hardships of embodying someone who everyone imagines" bit is most probably referring to the part that Seiji was already an in-game character for a while before Massan was cast as his voice actor.
The same question he says he was asked "two years ago" is the one listed in Voice Newtype's "New Male Seiyuu Catalogue 2015" - the last question was "what are your goals this 2015?" and Massan's answer was "I want to be part of a production where I could sing a character song!" Fun fact: Seiji IS getting a solo character song, as part of the Original Pieces 06 album.
The names of Massan’s Java sparrows are Kinoko (mushroom) and Takenoko (bamboo shoot), which...normally don’t seem hostile, but I remembered two specific brands of chocolate-covered biscuits: Kinoko no Yama (Mushroom Mountain) and Takenoko no Sato (Bamboo Shoot Village). Both produced by Meiji, and apparently favoring one over the other is a Thing in Japanese culture – discourse between the two ‘factions’ is such that they begin to badmouth the other despite them practically being the exact same thing...probably not the best pair of names to give to a couple of birds who might have probably been intended to be each other’s mate.
Please do not reproduce this translation anywhere without permission and credit.
Thank you for reading!
#seiyuu#masumoto takuya#takuya masumoto#idolmaster side m#trickster#interview translation#my translations
3 notes
·
View notes
Photo
Animate Times’ report on the TRICKSTER Commemorative OVA event!
Cast: Yamashita Daiki, Osaka Ryota, Umehara Yuichiro, Masumoto Takuya, Furukawa Makoto, Tadakoro Asuza
#trickster#yamashita daiki#osaka ryota#umehara yuichiro#masumoto takuya#furukawa makoto#tadakoro azusa#seiyuu
14 notes
·
View notes