#marina salas avatars
Explore tagged Tumblr posts
Photo
Marina Salas as Leonor de Austria in Carlos Rey Emperador
#fc: marina salas#marina salas#avatars#avatars 200x320#carlos rey emperador#leonor de austria#ch: leonor de austria#eleonor of austria#ch: eleonor of austria#marina salas avatars#marina salas edit#perioddramaedit
6 notes
·
View notes
Photo
Marina Salas
like/reblog if you use or like it! ♥
#Marina Salas#Marina Salas avatar#Marina Salas 200x320#el barco#200x320#200*320#200x320px#avatar 200x320#my edit#by warrior#avatar#avatars#icons#PBF
16 notes
·
View notes
Photo
Un meraviglioso documentario di Discovery Channel sulla vita marina di Pandora. Non speravo in una sceneggiatura da Oscar ma non pensavo nemmeno potesse esserci meno storia che nel primo! 😶 I temi sono due: famiglia e vendetta (potrebbe andare d'accordo con F&F! 🤣) ma quanto alla vendetta non ha nemmeno troppo senso e quel poco che c'è è pure estremamente scontato. Fine. Non c'è altra trama a fare da contorno. Tutto si basa sull'emotività che delle immagini così immersive riescono a trasmettere. Lato visivo siamo letteralmente su un altro pianeta: la CGI migliore di sempre. Premetto che l'ho visto in una delle 2 sale migliori d'Italia: UCI Orio su uno schermo grande quanto un campo da calcetto (vedi foto...e io sono praticamente alto 2m!) con proiettori LASER 4K, 3D con occhiali a tecnologia attiva, Dolby Atmos, poltrone reclinabili, ecc. L'unica altra eccellenza d'Italia è la Sala Energia all'Arcadia di Melzo, che se la gioca praticamente alla pari (qualche piccola differenza di video, leggermente inferiore, ma di contro audio tenuto più alto da farti vibrare l'anima che tanto lì non disturba il vicinato). Colori brillanti, 3D ben fatto (il primo Avatar già faceva scuola in merito) e una immersività tale che sembra di stare nell'oceano di fianco ai personaggi. Inoltre, la versione Imax è obbligatoriamente HFR (High Frame Rate, 48fps invece dei 24 canonici cinematografici). Questo ha 1 vantaggio, un livello di dettaglio raddoppiato che rende le immagini estremamente nitide, ma 2 svantaggi: nelle scene d'azione i personaggi sembrano muoversi al doppio della velocità (nelle scene statiche il problema non c'è) e il tutto assume terribilmente un'aria da videogioco PS5 a 60fps perdendo la magia cinematografica dei 24 fotogrammi. Sono stra curioso di rivederlo a 24fps. Detto ciò, andate a vederlo perché sarà probabilmente la cosa più immersiva mai vista su schermo ad oggi in vita vostra e, se proprio non potete viaggiare fino a Orio o Melzo, cercate di vederlo quantomeno in una sala che abbia proiettori LASER 4K. Già solo questo fa una differenza abissale, credetemi. Ci vediamo nel 2024 con il terzo! 🤟🏻 #avatar #avatar2 #film #avatarthewayofwater #zoesaldana https://www.instagram.com/p/CmQIJtqq8Bf/?igshid=NGJjMDIxMWI=
0 notes
Text
Pasos para desarrollar una Biblia
Heather Kenyon* es una consultora independiente en el desarrollo de proyectos animados, con una larga trayectoria en la industria de la animación. Hace algunos años impartió una breve conferencia sobre el desarrollo de biblias en CTN Animation eXpo, un evento que se realiza cada año en California. Actualmente la conferencia la puedes encontrar en línea aquí.
Abajo te presentamos algunos de los puntos y sugerencias más relevantes:
Primero que nada, una biblia es un documento breve. Debes entender que es una herramienta para pitches, así que no lo pienses como una presentación exhaustiva que incluya todo, porque se vuelve un documento pesado e ilegible.
Se trata de un documento que sólo delinea tu show, que dice de modo sintético de qué trata. Así que debes buscar que el documento tenga alrededor de 10 páginas. Puede tener un poco más o menos, dependiendo del tipo de argumentos de venta que construyas, pero sin duda debe ser fácil de leer, entretenida, y muy bien presentada. Olvida portadillas, páginas con puro texto, el detalle de los 15 personajes secundarios, o cualquier cosa que abulte el documento. Debes contener sólo los elementos que ayudan a vender tu proyecto.
No busques un lenguaje complicado para expresarte. Busca frases cortas con palabras sencillas con las que tú te sientas a gusto.
Al empezar
Debes considerar al menos cuatro cosas:
La competencia: Revisa los shows que se están transmitiendo y compáralos con tu idea. ¿Tu proyecto es similar a algo que hay en la TV? Piensa que los compradores se preguntarán: ¿por qué tengo que comprar este show que ya está en la TV?
Dónde se venderá: ¿En qué canales te imaginas tu idea? No es lo mismo MTV que Nickelodeon, o que Cartoon Networks, o que Discovery Kids, o que Disney Junior, etc. Tienes que entender las diferencias de esas cadenas, y definir a dónde quisieras vender tu idea.
Piensa en tu audiencia: Tu historia tiene que relacionarse con la audiencia a la que la quieres enfocar. Si tu historia es para niños, tienes que preguntarte qué es lo que sucede en la vida de los niños, y tu serie se tiene que relacionar con ello.
Busca retroalimentación: No mantengas tu idea como “secreto de estado”, porque no te darás cuenta si estás equivocado: Discute tu idea con tus amigos, porque eso te ayudará a enfocarte mejor. Si no estás seguro de algo (¿dónde viven los personajes?, ¿deben tener esta edad?, etc.), recaba opiniones, pregúntaselo a distintas personas y evalúa sus sugerencias.
Visión general
Heather propone una división de la biblia en 4 grandes partes: Visión general, Descripción de personajes, Episodios y Arte.
En la Visión General debe venir todos aquellos elementos que delinean tu serie: cuánto dura, a quién va dirigida, de qué trata, etc.
Heather sugiere iniciar el apartado con el Logline de la serie: se trata de una breve descripción de la serie, y debe lograrse en una frase o dos. Si no puedes definirla en unas cuantas palabras, entonces quizá la serie aún no está lista.
Algunos ejemplos de Logline:
Las aventuras de una esponja marina nerd y sus amigos en el fondo del mar
Las sicodélicas peripecias de una pantera interactuando en un mundo humano color de rosa
Las épicas aventuras de un niño en su proceso para convertirse en el avatar que salvará al mundo
Un musical sobre cinco vecinos que, en el traspatio de su casa, viven las más extrañas aventuras que su imaginación les permite.
El resto del contenido de este apartado, deberá mostrar de manera concisa, en términos generales, de qué va la serie: cuáles son sus características. Todo el apartado de Visión General no debe exceder dos páginas.
Aquí algunos consejos concretos:
No quieras contar toda la historia. Define aquí sólo el mundo y el tono de la serie.
No “te pierdas en las ramas” al de describir el mundo: señala sólo lo que lo hace particular.
No empieces por la mitad de la historia.
Debes decir cuáles son las reglas del lugar donde ocurre, en qué se diferencia del nuestro.
Expresa el tono de tu serie. Si es cómica no pongas chistes, sino descríbela en el mismo tono que tendrá toda la serie (y que, por lo mismo, será hilarante).
Incluye las características generales de la serie: cuánto dura cada capítulo, cuántos episodios por temporada, cuál es el género, etc.
Descripción de personajes
Es importante ubicar en qué se diferencia nuestros personajes de cientos de personajes que son iguales. “Es la más inteligente niña que se la pasa leyendo” no es una descripción suficiente, ¿qué la hace diferente de todas las demás “niñas inteligentes que se la pasan leyendo”? Tienes que tener esa diferencia clara, y debes focalizarte en ella, porque es lo que vuelve único a ese personaje.
Respecto al número máximo de personajes que debes poner en tu biblia, debes ser selectivo: no pongas a todos los personajes, concéntrate en aquellos que son básicos en la serie. Puedes describir, por ejemplo, a los 3 principales personajes, y luego poner en una lámina a los otros 15 ocasionales. Una vez más: recuerda que hay que ser sintéticos.
Aquí algunos tips de Heather:
No busques exponer para cada personaje su perfil sicológico con términos técnicos, sino explícalo en lenguaje cotidiano y de manera muy concisa.
La descripción de cada personaje debe ser de unas cuantas palabras (una o dos líneas).
Deja sólo lo más relevante de cada uno, y sé imaginativo en la manera como lo explicas: “Un padre de familia gruñón al que todo le sale siempre mal”, es mejor descripción que “Un hombre de 40 años, casado, con dos hijos, con traumas en su infancia que lo llevan a ver la vida de manera pesimista, que no le gusta su trabajo… etc.”
Trata de explicarlo en acción. Un ejemplo de cómo va a actuar ante una situación concreta, es mejor que cientos de palabras descriptivas.
Episodios
Según Heather, aquí es donde la mayoría de las biblias dejan de funcionar. En los dos apartados anteriores has descrito el mundo de tu serie y quienes lo pueblan, en este apartado es donde pones todo junto y nos demuestras que todas esas premisas sí funcionan.
Aunque algunos sugieren colocar sólo el primer episodio, Heather recomienda poner una breve descripción de cinco a siete episodios para mostrar cómo funcionan todos los personajes. Se trata de pequeñas descripciones de los primeros episodios, cada uno debe explicar en unas cuantas líneas el inicio, nudo y desenlace del capítulo. Se trata de describir las situaciones. Obviamente si es una comedia, la situación de cada episodio debe ser en sí misma hilarante.
Debes ver el desarrollo de esta sección como una prueba para tus premisas: aquí deben emerger las características de cada personaje en la acción… si esas características no “aparecen” en las descripciones (o si algún personaje te cuesta acomodarlo en varios de los capítulos), debes regresar y repensar a tus personajes.
El arte
El que haya una sección de arte, no significa que todo lo que pusiste antes sea texto plano. El arte de la serie debe impregnar el diseño de toda la Biblia. Esta sección se refiere, específicamente, a cómo se verá un episodio. Si gran parte de la serie acontece en la sala de una casa, entonces debemos mostrar esa sala.
La recomendación de Heather es poner 3 o 4 láminas sobre el arte de la serie. Pueden ser los escenarios principales, con los personajes en ellos, o quizá un cuadro (fotograma) de cada uno de los tres primeros capítulos.
El arte sirve para reflejar el tono de la serie. Si es comedia, debe verse como comedia, etc.
Que sí y qué no se puede agregar en la Biblia
Si piensas en plataformas cruzadas exprésalo: cómo podría vivir tu propiedad intelectual en Internet, juegos de mesa, cine, etc.
Pero Heather sugiere no incluir presupuestos, planes de marketing, retornos de inversión, etc.
Si tu idea los convence, no es necesario agregar ocho ilustraciones, el tráiler, seis chistes, ni nada más. Si no es lo que están buscando, tampoco te ayudará hacer más larga la presentación.
La prueba de animación, o tu reel, o tu portafolio de ilustración, etc., no lo muestres a menos que te lo pidan.
Piensa que menos es más.
* Heather Kenyon es una consultora independiente en el desarrollo de proyectos animados. Fue vicepresidenta de desarrollo de proyectos y ventas en Starz Animation (una división de Starz Media), y directora Senior del departamento de desarrollo en Cartoon Network. Su larga trayectoria la llevó a participar en el desarrollo de algunas series emblemáticas como Powerpuff girls, Dexter y Jonny Bravo entre otras, y a viajar por todo el mundo como consultora, pasando temporadas enteras desarrollando proyectos en China y Brasil, por ejemplo, y revisando cientos de biblias cada año.
2 notes
·
View notes
Text
Orgullo en Irán por el éxito del filme de Farhadi y su boicot a
los Óscar Artemis Razmipour y Marina Villén Teherán, 24 feb (EFE).- La película "El viajante" del iraní Asghar Farhadi ha sido un éxito de taquilla y ventas en su país, que no oculta su orgullo por el reconocimiento internacional de la obra y por el boicot a los Óscar del director y la actriz protagonista. Con su estreno hace medio año, Irán fue testigo de salas llenas que llevaron a los distribuidores a aumentar el número de pases y fijar algunos incluso de madrugada, pese a que el filme había recibido críticas de los sectores más conservadores del país. Los iraníes acudieron en masa a ver esta historia sobre los avatares de una pareja, interpretada por los conocidos Taraneh Alidoosti y Shahab Hoseini, y las ansias de venganza que desata en el marido la agresión que sufre su mujer. A continuación llegó el turno a la venta del DVD en tiendas y kioscos, que a día de hoy siguen ofreciendo entre sus artículos "El viajante" o "Forushande", en farsi, convertida en la cinta más vendida de la historia del cine iraní. "Hemos vendido esta película un 90 por ciento más que otras", dijo a Efe en su comercio del norte de Teherán Amir Jani, quien cree que su éxito se debe a que es "muy real" y a la buena interpretación del elenco protagonista. Para el director iraní Nima Yavidí, famoso a nivel internacional por su largometraje "Melbourne", la clave de "El viajante" es "su poderoso guión" y una narración que deja al espectador "clavado en la butaca durante las dos horas de metraje". "Farhadi de modo magistral mezcla la escritura clásica de guiones con sus experiencias personales y el resultado atrae al público y captura el corazón de los críticos", explicó a Efe Yavidí. "El viajante" ("The Salesman") sigue en el foco de atención por su nominación como mejor película de habla no inglesa a los Óscar, donde las apuestas la dan como favorita en parte gracias al boicot del realizador a la gala, que se celebra el próximo domingo. Farhadi, que en 2012 ya ganó un Óscar a la mejor cinta de lengua no inglesa por "Nader y Simin, una separación", ha decidido no acudir a la gala en respuesta al veto migratorio del presidente estadounidense, Donald Trump, contra los ciudadanos de Irán y de otros seis países de mayoría musulmana. El director consideró la medida "injusta" y "humillante", mientras que Alidoosti, protagonista femenina de "El viajante", la calificó de "racista" y anunció también su boicot "en señal de protesta". Esta postura ha sido alabada en Irán, cuyas autoridades adoptaron medidas recíprocas a la suspensión de visados y mantienen una guerra dialéctica con la nueva Administración estadounidense. Para los ciudadanos y cineastas iraníes consultados por Efe, la decisión de Farhadi y Alidoosti es correcta y una muestra de respeto a sus compatriotas. "Estoy totalmente de acuerdo con su rechazo a ir a los Óscar. El pueblo de Irán es patriota y la protesta debe surgir en todos los niveles sociales", indicó el vendedor Jani. Al mismo tiempo se mostró "muy contento" por la nominación de la película, que consideró "un honor" y una oportunidad para Irán de "darse a conocer a nivel mundial". La misma opinión comparte el joven Behnam Barjordari, en cuya tienda también se encuentra en lugar destacado "El Viajante": "Dieron una buena respuesta a Trump", subrayó. Este comerciante expresó a Efe su esperanza de que la cinta de Farhadi gane el Óscar porque esconde enseñanzas necesarias para remover conciencias en la sociedad actual. En la esfera internacional, "El Viajante" ya lleva un buen recorrido, después de alzarse el año pasado en el Festival de Cannes con el premio a mejor actor para Shahab Hoseini y el de guión, para Farhadi. El premiado director iraní, de 44 años, batió récord de galardones con "Nader y Simin, una separación" (2011) pero todavía puede superarse a sí mismo, según su colega Yavidí. "No dudo que nos sorprenderá con sus nuevas películas", aseguró el autor de "Melbourne", que también estima apropiada la decisión de Farhadi y de Alidoosti de no acudir a los Óscar. En su opinión, políticas como la de Trump "solo siembran odio entre las personas" mientras que el arte es "mensajero de paz y no conoce fronteras", algo que puede beneficiar a "El viajante" en los premios del próximo domingo. EFE ar-mv/rml
#_revsp:efe.es#_author:(foto)#_uuid:cc302691-46fa-3740-a9ba-d800c950a2d5#_category:yct:001000076#_lmsid:a077000000Kgol7AAB
0 notes