#llum daurada
Explore tagged Tumblr posts
Text
L'inici de la tardor, per QuicksilverCat. [font]
#art#pintura#bosc#boscĂșria#forest#bell#bellesa#tardor#autumne#reravera#primavera d'hivern#acollidor#llum daurada#daurat
2 notes
·
View notes
Text
Les PirĂ mides i lâEsfinx davant nostre. La sorpresa de Sakkara. Espectacle de llum i so
SĂłn les 8, hem dormit bĂ© i hem fet dâexploradors per trobar el menjador on havĂem dâesmorzar. 2000 passes, calculo, entre anades i tornades perĂČ a la fi tots esmorzem. Fa qun dia ventĂłs i bromĂłs. Ens duen a lâesplanada on sĂłn les PirĂ mides de Gizeh.
Primer nomĂ©s veiem les de Keops i Kefren. La primera, uns metres mĂ©s alta i gran perĂČ la segona, a un terreny mĂ©s elevat. La de Keops Ă©s lâĂșnica de les set meravelles del mĂłn antic que resta dempeus i en un estat sensacional. A la vista, les PirĂ mides sĂłn majestĂ tiques, mĂ giques, secretes, immenses. SĂłn al desert i amb ell regnen silencioses i faraĂČniques. Seâns eriça la pell. Som pocs encara a lâesplanada. La de Keops es pot escalar una mica, fa uns anys, es podia remuntar mĂ©s sobre la façana de blocs grossos i pesants perĂČ alguns turistes japonesos ho aprofitaven per suĂŻcidar-se i van suprimir aquesta possibilitat. De fet, aquĂ ve molta gent, ens diu el guia, amb les cendres dâalgun parent per llençar-seâls al Nil amb un desig dâeternitat. PerĂČ ara avancem cap a la de Kefren, Ă©s la que encara conserva el revestiment a la part superior i Ă©s la que alguns caminarem per dins: entrem per una rampa que baixa uns 20 metres i que ens obliga a doblegar lâespinada. Nosaltres entrem i altres surten. Hi ha qui diu que les baixades, millor fer-les dâesquena. Nosaltres anem de front fins arribar a un passadĂs alt pla i cĂČmode dâuns 8 metres per afrontar un altre dâuns 15 metres que torna a obligar-nos a ajupir-nos i que fa pujada. A la fi, arribem a una sala dâuns 10 x 4 metres, nua, excepte per una frase escrita a la paret pel descobridor de la tomba que diu: Scoperta da C. Belzoni. 2 mar 1818. A un extrem, un sarcĂČfag obert de granit rosa. Els sarcĂČfags, sempre els col·locaven abans de fer la porta mĂ©s estreta i de sellar la sala convenientment. Dit aixĂČ, cap de les tombes de Keops, Kefren ni MicerĂ va sobreviure al pillatge. Fer lâesforç petit de veure la sala que va contenir les mĂČmies dels faraons paga la pena: et fas una idea millor del que van construir i passes per allĂ on van passar els antics egipcis.
Seguim el periple en autocar i ens desplacem a la zona que fa de mirador. Hi ha tants camells com turistes i el desert es desplega a lâhoritzĂł en una imatge mĂtica i somiadora amb les tres PirĂ mides ordenades. La de MicerĂ Ă©s la petita. Per cert, Keops Ă©s el pare de Kefren i Kefren, el pare de MicerĂ. I de nou agafem lâautocar i avancem 3 minuts cap a lâesplanada on hi ha el temple mortuori on es preparaven els morts faraĂČnics per ser momificats i, sobretot, per veure-la a Ella, Ella, lâEsfinxâŠĂs delicada en la seva rotunditat, dâuna bellesa daurada, serena i tranquil·la, sembla somriure. Guanya en directe, sense cap dubte. Impactant. I marxem cap a Sakkara amb la sort que sabem que al vespre tornarem a la NecrĂČpolis de Gizeh per a lâespectacle de llum i so.
DesprĂ©s de les primeres fotos de rigor, pugem de nou a lâautocar (en aquest viatge caminar no Ă©s una activitat molt comuna ni habitual) i ara ens duen al desert de Sakkara. AllĂ estem sols. Ăs migdia. Fa calor i bufa el vent amb força i la sorra en suspensiĂł ens arriba a la cara i els cabells. El guia ens proposa veure la tomba dâun metge i hi accedim distretament. Som nomĂ©s la famĂlia dels vuit o tambĂ© dita âdels guaposâ đ€Łđ€Łđ€Łđ€Ł. I aleshores veiem que es tracta dâuna tomba amb diverses cambres decorades amb escenes de la vida quotidiana i tot va ple de colors i es troba en un estat miraculosament perfecte. Gaudim de nou de les explicacions i els detalls dels personatges que observem. Les sales tenen poca llum i lâEssam ens il·lumina les parts que hem de fixar. Una de les tombes mĂ©s precioses que hem vist.
Sortim de nou a la sorra i al desert occidental que ens separa de LĂbia. Accedim i analitzem el conjunt funerari adjunt a la pirĂ mide escalonada del faraĂł ZĂłser. Entrem a una mena de palau amb doble columnada de pedra, la primera que es va construir a Egipte. Hi ha un pati enorme i restes diversos. La pirĂ mide de ZĂłser estĂ feta amb petits cubs de pedra sense argamassa, sembla de mosaic, vista de lluny i comparada amb la de Keops. TĂ© una bellesa rudimentĂ ria que explica la de les altres tres de Gizeh. El recinte sâomple de gent que arriba. Marxem encara meravellats amb Sakkara.
Dinem a una mena de fonda egĂpcia de mezze i un arrĂČs acompanyat de calamars i llagostins. DesprĂ©s apareix un llobarro de riu per persona. Baklava de postres. Diem adeu a lâEssam fins demĂĄ i tornem a lâhotel per descansar i preparar-nos per a lâespectacle de llum i so a Gizeh.
Cap a les sis ens recull un altre guia jove i somrient que estĂ obert per contar la vida a Egipte avui dia i que ens acosta a Gizeh per veure lâespectacle. Durant el trajecte, ens parla de la sanitat, lâescolaritat, el lloguer, la vida matrimonial, els resos diaris, tot amanit amb un somriure infinitament innocent i comĂș a tots els egipcis que hem tractat: cambrers, conductors, dones dels lavabos, controladors de tiquets, etc.
Arribem a lâesplanada. Som a la quarta fila. Sâaixeca de nou el vent. Comença la mĂșsica, els llums de colors, lâEsfinx ens parla des dels temps mĂ©s antics. Parla en anglĂšs perĂČ tots tenim uns auriculars per escoltar el mateix en castellĂĄ. Amem tots guapos com per un sopar de gala. Ens deixem endur per lâambient perĂČ tots estem dâacord que han de renovar els llums i el discurs amb veus dâaltres Ăšpoques. I amb tot, sortim contents a sopar. El mateix al·lotet ens condueix a un restaurant dâaspecte luxĂłs perĂČ el menjar Ă©s fluixet. Tornada a lâhotel i a descansar. El Caire i els secrets ens esperenâŠ
3 notes
·
View notes
Text
DIA 4 : Alegria
El teu somriure irradia llum daurada, llum que espanta els nĂșvols negres del meu cap, el teu somriure em fa feliç
0 notes
Photo
La llum daurada de maig (at CastellĂł, PaĂs ValenciĂ ) https://www.instagram.com/p/CeB_K9VoHwQ/?igshid=NGJjMDIxMWI=
0 notes
Photo
Llum daurada âš #capvespre #arenysdemar #arenysturisme #portdarenys (en Port D'arenys) https://www.instagram.com/gsanagustin/p/CXWdkBhsDlB/?utm_medium=tumblr
0 notes
Text
Obwohl in der StraĂe wo sich mein Zimmer befindet  , ein Club ist , hab ich trotz offenem Fenster gut geschlafen.
Ich denke das liegt auch sehr daran an das ich gestern insgesamt 42673 Schritte gelaufen bin , das entspricht 28,16 km . Jedenfalls sagt das meine SchrittzÀhler App auf meinem Handy.
Meine FĂŒĂe haben sich trotzdem gut erholt , also Rucksack aufsetzen und los gehts !
Heute ist wieder herrliches Wetter.
Auf dem Weg zum Bahnhof hab ich wieder eine phantastische  Aussicht auf das Meer đ â
 Heute geht es mit dem Zug weiter nach âSalouâÂ
Die Stadt Salou an der Costa Daurada ist fĂŒr mich nicht ganz so neu. Ich war als Kind oft zum Sommerurlaub hier. Meine Tante und Onklel hatten sich hier damals ein Appartement gekauft. Leider sind beide schon verstorben. Ich kann mich noch gut an den Ort Salou erinnern , obwohl es schon ĂŒber 20 Jahre her ist als ich das letzte Mal hier war. Bin gespannt.Â
Salou liegt wie schon gesagt an der Costa Daurada und hat 26233 Einwohner ( Stand 2017 ) . In der NĂ€he befindet sich der Freizeitpark â Port Aventura Worldâ an dem ich auch mit dem Zug vorbeifahre. Die Wirtschaft der Stadt basiert hauptsĂ€chlich auf dem Tourismus. Die Stadt hat 1865 seinen Bahnhof in Betrieb gesetzt. 100 Jahre spĂ€ter fĂŒhrte das zum Touristenboom und damit zum Reichtum der Gemeinde.
Die Fahrt mit dem Zug von Tarragona dauert gerade mal 40 Minuten und kostet mich ein  vermögen von ĂŒber 2,85 ⏠đ Und schon gehts los mit der Renfe .
Im Zug habe ich mich mit einem netten PĂ€rchen ins GesprĂ€ch gekommen  , sie sind ebenfalls auf Spanien Tour , machen aber keinen halt in Salou. Bei der quatscherei vergingen die 40 Minuten wie nichts .Â
SALOU !!!! Da bin ich !!!!
 Nach ca. 300 m bin ich auch schon in meinem Hotel.
Perfekt , das âHotel Planasâ liegt genau gegenĂŒber von der Promenade .
 Wie immer erstmal das ĂŒbliche, erst an die Rezeption einchecken und dann ab aufs Zimmer. Mein Zimmer liegt leider auf der RĂŒckseite vom Hotel also kein blick aufs Meer  Werde ich aber verkraften. Die meiste Zeit bin ich eh unterwegs.Â
Vom Treppenhaus aus hab ich mal paar Fotos geschossen. Leider ist gerade der Himmel ganz schön bedeckt. â
Mein Einzelzimmer ist im 3 Stock.Â
FĂŒr 2. NĂ€chte habe ich hier 60 ⏠bezahlt . â
Kleine Hotelbar â
Der Fitnessraum ist fĂŒr alle HotelgĂ€ste kostenfrei â
Empfangsbereich â
Das Wetter ist wieder auf meiner Seite also mach ich gleich mal einen Spaziergang an der Promenade.Â
Und genauso hab ich das in Erinnerung behalten hier : Schöne Promenade , Tolle Villen , schöne Brunnen âŠ. â
 cof
dav
sdr
 sdr
Interesse ? â
Das Haus ist besonders interessant,  gleich neben meinem Hotel . â
  Zeit fĂŒr ein PĂ€uschen !
Wenn man es ein bisschen ruhiger haben möchte , findet man das auch , ab meinem Hotel ist der Strand deutlich leerer. Und genau da hab ich diese tolle Beach Bar entdeckt. Die Preise sind ein Lacher fĂŒr diese Lage , ich zahle gerade mal 1,50 ⏠fĂŒr ein Glas Wein. Â
Laptop raus und ein bisschen am Blog arbeiten âŠ. ich kann mir echt schlimmere ArbeitsplĂ€tze vorstellen.   :- )  â
MORABITO Beach Bar , Passeig de Miramar 20Â â
Fast alleine am Strand ⊠ist das nicht schön ?! â
âSanta Iglesia del Marâ Leider schon geschlossen als ich da war â
Denkmal fĂŒr die Fischer â
Einige Stunden spĂ€ter âŠ..
Einen teil von der Promenade kann ich absolut nicht empfehlen. Und zwar ist es auf der Höhe wo das Momument âEls Pilons de Salou â steht. Absolut ĂŒberfĂŒllt , ein Laden lauter als der andere, entspannt was Essen und trinken ist was anderes.Â
Was man aber hier machen kann sind schöne Bilder von der AbenddĂ€mmerung  â
 Und JETZT der Illuminierte Brunnen !!! Denn fand ich als Kind schon so Klasse đ â
âFont de LlumâÂ
 FAKT ist Salou ist immer noch schöner Ort und auf jeden Fall nochmal eine Reise wert. Wie beschrieben ist die eine Ecke von Salou fĂŒr Party People geiegnet und die andere ecke fĂŒr ruhe suchende.Â
Und meinen Abend lasse ich jetzt an der tollen Beach Bar ausklingen . â
 SALUD  ! ! !
 Sorry fĂŒr Rechtschreibfehler , bin auch nur ein Mensch ^^
  Es war schön ein StĂŒck in die Vergangenheit zu reisen. #salou #costadaurada #spanien #spanientrip #backpacker #urlaub #holidays #vacationes #peace #sommer #alleinreisender #sand #strand #love #entdecken #hh #hamburg #berlin #europa Obwohl in der StraĂe wo sich mein Zimmer befindet  , ein Club ist , hab ich trotz offenem Fenster gut geschlafen.
#beachbar#costadaurada#enjoy#meer#rucksack#Salou#sommer#Sonne#Spanien#spanientrip#Strand#Tourismus#Travel#Urlaub#vino
1 note
·
View note
Text
CrĂČniques des del terrat (IV) â Ăngela o la Bonanova, Part II
«Et sap greu que la bellesa fugissera sâhagi pansit tan irremeiablement, que hagi lluĂŻt davant teu dâuna manera tan enganyosa i vana; et sap greu no haver tingut temps ni tan sols dâenamorar-teân...» â F. Dostoievski a Les nits blanques
SEGONA PART
DE CAMĂ A LâESCOLA
LâĂngela era de la Bonanova de tota la vida. Va nĂ©ixer a la clĂnica Teknon i va estudiar al Col·legi JesĂșs-Maria. LâĂ via Teresa la portava a lâescola cada matĂ: agafades de la mĂ , caminaven pel passeig de la Bonanova en direcciĂł BesĂČs, sempre per la vorera de muntanya. Quan arribaven davant de lâesglĂ©sia, lâĂ via li explicava que en aquella plaça, al ball de festa major, havia conegut lâavi Pere. I que, un any desprĂ©s, es casarien en aquella mateixa esglĂ©sia.Â
âPer quĂš la gent es casa, Ă via?â. âPerquĂš Ă©s la manera que tenim de provar lâamor. I dâenfortir-loâ. âAixĂČ vol dir que la gent que no es casa no sâestima?â. âQui no es casa no sâestima prou per comprometreâs a un amor que perduriâ. Amb els anys lâĂngela aprendria que els amors duradors feien els amants exsangĂŒes i menys bells, que les seves carĂcies, amb el desgast, els espellaven, i els seus petons massa madurs podrien la llengua. TambĂ© entendria que els amors passatgers feien esforços inĂștils, tenien febres frĂvoles, les seves carĂcies efĂmeres cansaven els cossos i els seus petons massa verds esquinçaven els llavis. âĂvia, tu i jo no estem casades i ens estimem moltâ.
LâesglĂ©sia de la Bonanova estava inspirada en la basĂlica de Santa Maria Maggiore de Roma. LâĂngela mirava amb embadaliment la façana neorenaixentista, amb el pĂČrtic sobre lâescalinata i les vuit columnes corĂnties. A sobre hi havia cinc finestrals dâarc de mig punt, dos dâells amb les imatges dels sants Gervasi i Protasi, i dalt de tot el frontĂł i la creu. Mirant-la de cara, al cantĂł esquerre hi havia lâalt campanar i, a la dreta, mĂ©s baixa, la torre octagonal acabada amb una cĂșpula i una rosa dels vents. En aquella parrĂČquia tambĂ© sâhi havien casat els seus pares, i ella hi havia estat batejada i hi havia fet la primera comuniĂł. PerĂČ el record mĂ©s dolç el tenia de la nit de Nadal: cada any tota la famĂlia, havent sopat, anava a sentir el Cant de la Sibil·la, just abans que comencĂ©s la missa del gall.
Deixada enrere la plaça, de seguida veien la tanca del col·legi. Just abans dâarribar-hi, a mĂ esquerra i adjacent al recinte escolar, hi havia un solar que resistia lâespeculaciĂł urbanĂstica i desafiava el signe dels temps. Era un paratge alhora ombrĂvol i onĂric, amb una pĂ tina de vellesa i nostĂ lgia, que un dia devia haver estat un torrent, ensotat i ple de vegetaciĂł: arbres, heures, matolls, molsa i esbarzers. A la tardor, el terra sâomplia de fulles seques. Un hivern el va veure tot nevat. LimĂtrofa al vetust jardĂ abandonat sâaixecava una paret de pedra, de lloses esgrogueĂŻdes, rematada per una balustrada ornamental de marbre. Al peu del mur naixia una escala sense barana que es perdia al fons de la clotada. LâĂngela sâimaginava que aquella graonada duia a un lloc mĂ gic. Li semblava un escenari de conte ideal.
Passat el solar ja sâalbirava la façana imponent del col·legi. Sâhi veia una primera porta de ferro forjat amb dos lleons i un escut dâĂ ligues a la part superior. Les Ă ligues es reproduĂŻen en sĂšrie, amb les ales esteses, al llarg de la reixada. LâĂngela els hi tenia por, i quan passaven per sota seu accelerava el pas. LâĂ via la tranquil·litzava, li deia que eren de ferro, que no es mourien ni li farien cap mal, i li explicava que lâĂ liga era un dels emblemes de Barcelona. âRecordes quan lâanem a veure per Santa EulĂ lia?â. AixĂ i tot, ella no quedava gens convençuda i aquell era lâĂșnic tram de camĂ en quĂš sâafanyava per arribar a lâescola. A lâaltre costat de la tanca hi havia un jardĂ francĂšs, amb escultures i grans testos decoratius, uns bancs tambĂ© de ferro, de joc amb el reixat, que feien encara mĂ©s elegant el parc; i, com un decorat posterior, un bosquet frondĂłs amb tot tipus dâespĂšcies dâarbres. Dâentre tots ells ressortia el colossal avet. Â
Lâedifici monumental dâestil historicista anglĂšs del Col·legi JesĂșs-Maria tambĂ© era obra, com la Casa ArnĂșs i el Temple del Tibidabo, dâEnric Sagnier. Al frontispici, fet amb maĂł vist i carreus de pedra blanca, hi lluĂŻen lâampla escalinata i el porxo neogĂČtic de lâentrada principal, que portava a la galeria de la planta noble. Al capdamunt, els finestrals gĂČtics i el gran pinacle revestien lâedifici dâun aire catedralici. La construcciĂł quedava completada per les dues ales laterals i, en una dâelles, la capella. Al vestĂbul de la capella sâhi conservava una relĂquia: unes lĂ mpades de fusta sobredaurada que representaven uns dracs escopint foc, de la boca en treien llum, dissenyades per un encara jove i passerell Antoni GaudĂ. Al cor de la planta hi havia el pati enorme on lâĂngela havia passat tantes hores dâesbarjo i tediosa letargia.
LâAVI PERE
LâĂngela va crĂ©ixer al carrer dâHoraci, a tocar dels jardins de ca nâAltimira, on els seus pares havien comprat un apartament en casar-se. Ells tambĂ© eren del barri. El pare era del carrer del Camp, va nĂ©ixer al nĂșmero 57. La seva mare, lâĂ via Isabel, encara avui hi tenia una petita botiga de queviures que lâhavia vist despatxar rere el mostrador mĂ©s de cinquanta anys. En sortir de lâescola, el pare de lâĂngela sortia disparat cap a la botiga, impacient per assaborir el seu berenar deliciĂłs. LâĂngela reproduiria el gest del fill de la Isabel, i tan bon punt sonava el timbre del col·legi correria amb Ă nsia, arrossegant el seu pare que la duia de la mĂ , per arribar de seguida a lâadrogueria. AllĂ lâesperaria lâĂ via amb el berenar cobejat. âAquesta nena Ă©s llaminera com el seu pare!â. Tots tres compartien aquelles porcions de tardes gormandes i despreocupades com una mena de conspiraciĂł, el seu petit secret.
La mare es va criar al nĂșmero 4 del carrer de Claravall, darrera lâescola, en una casa unifamiliar de planta baixa amb un jardĂ a la part del darrere on lâĂngela havia passat els moments mĂ©s feliços de la seva infĂ ncia. En aquella parcel·la plena de petĂșnies, de geranis, de glicines, de clavells i de roses, la petita Ăngela va anar adquirint, mica en mica, el gust per la bellesa: la de les flors, la de la literatura, la de la mĂșsica, la dels instants de joia. Al fons del verger hi havia els arbres fruiters. A la primavera veia florir lâametller, bandera blanca. A lâestiu, collia les dolces nespres del nesprer i se les cruspia amb delit. A la tardor fruĂŻa amb lâanhel sangonĂłs de les magranes del magraner.
Passava hores i hores jugant en aquell menut racĂł de mĂłn que a ella li semblava tot un univers, el seu. Un espai tancat en un mĂłn de llibertat i dâimaginaciĂł. El seu edĂšn. Quan queia rendida, a mitja tarda, reposava a la falda de lâavi que, assegut al balancĂ, al peu de lâacĂ cia, li llegia contes, primer, i mĂ©s endavant novel·les senceres: romĂ ntiques, dâaventures, de ciĂšncia ficciĂł. LâĂngela es feia gran en mars de lletres i tardes vermelles.
â Jeanne Pissarro (ditte Minette) assise au jardin, Pontoise (1872), Camille Pissarro
Els divendres anava a sopar amb els pares a casa els avis. Mentre lâĂ via cuinava, lâavi i lâĂngela sâasseien al piano i practicaven. Era un moment de serenor absoluta. LâenvaĂŻa la calma i el seu cos ingrĂ vid flotava, delicat i frĂ gil, per lâestança. Premia cada tecla amb fervor: notava el tacte fred de la fusta setinada i sentia el martellet colpejar dins la caixa de ressonĂ ncia. Tocaven Mozart, Beethoven, Liszt, Brahms. Tocaven fins que lâĂ via els cridava: âEl sopar Ă©s a taula!â. Una calidesa amable recollia tot el menjador.Â
Lâavi Pere sâhavia guanyat un nom com a concertista de piano, tot i que la seva autĂšntica devociĂł era lâorgue. Va estudiar-ne la carrera i durant gairebĂ© dues dĂšcades va ser lâorganista de la parrĂČquia de la Bonanova. Deia que nomĂ©s hi havia una cosa al mĂłn que podria fer-li deixar lâinstrument: lâĂ via Teresa. Tot i que sovint sâengelosia, ella mai lâhi va demanar. Quan lâĂngela entrava en una esglĂ©sia i sentia el so de lâorgue omplir el temple, pensava en el seu avi i en aquells vespres embriagadors en quĂš, potser sense saber-ho, en algun moment va decidir que es dedicaria a la mĂșsica.
DesprĂ©s de sopar, els pares tornaven cap al carrer dâHoraci i ella es quedava a dormir amb els avis. Les nits dâestiu, lâĂngela sortia fora, sâasseia al balancĂ i es quedava llargues estones observant els estels fins que veia arribar el polsim de lluna al jardĂ. Quan entrava de nou a casa, lâĂ via lâacompayava a lâhabitaciĂł, la ficava al llit i li llegia un conte, que mai aconseguia acabar perquĂš ella sempre sâadormia abans. LâendemĂ , en llevar-se, el primer que feia era treure el cap per la finestra.
Un matĂ dâhivern que la rosada cobria dâun vel blanc tot el verd de lâherbatge va veure aterrar-hi un faisĂ molt especial. Mai havia vist un ocell tan llampant i bonic. De faisans nâhavia vist molts, fins i tot els avis nâhavien tingut un al jardĂ, amb la seva cua llarga i estirada i el seu plomatge tardorenc dâocres, taronges, granes i turqueses. PerĂČ aquell era diferent, aquells colors enlluernaven, mĂ©s encara amb el contrast del blanc de la gebrada. Tenia un pit rogenc estrident i una capa daurada. NomĂ©s compartia amb la resta de faisans el color de la cua, i una taca turquesa sota el clatell. Semblava que lâhaguessin pintat. Va fer un salt del llit i va cĂłrrer cap al jardĂ, perĂČ quan va ser fora, lâocell ja no hi era. âPotser no el torno a veure mai mĂ©sâ, es va dir lâĂngela.Â
El faisĂ va tornar la setmana segĂŒent. LâĂngela va quedar uns minuts palplantada rere la finestra observant-lo. LâelegĂ ncia de lâocell la deixava abstreta, hipnotitzada amb els seus grĂ cils moviments. Era massa bonica per passejar-se pel seu jardĂ amb aquella galanesa altiva. Sabia que no el podria estimar, perquĂš sempre sâenlairaria abans que tinguĂ©s temps dâencaterinar-seân. Va sortir decidida perĂČ amb cautela, sâhi va apropar dolçament i lâanimal va voler apartar-seân, pressentint lâamenaça. LâĂngela llavors va fer una estirada brusca, elĂšctrica, com un llampec, i nyac!, va enxampar lâau amb les dues mans. Se la va mirar de prop i, amb la bĂšstia esporuguida entre les seves grapes, es va sentir poderosa. Amb la mĂ dreta va acariciar-li el llom, mentre amb lâesquerra sostenia el seu petit cos amb força perquĂš no sâescapĂ©s. âNo em deixes estimar-teâ, li va dir. Quan els avis es van llevar, lâĂngela tapava un sot al peu de lâametller.
Els dissabtes definien la seva nociĂł de felicitat. Frisosa, sâapressava a despertar els avis i rabent es dirigia a parar taula per lâesmorzar: melindros i xocolata desfeta. LâĂ via, perĂČ, abans sempre li feia menjar una poma, collida del jardĂ: âPrimer has de preparar la panxa: una fruita al dia i ben lluny la malaltia!â. Ella obeĂŻa, sabent que desprĂ©s lâesperava el gran festĂ. Si feia bo, esmorzaven al jardĂ, i lâĂngela delirava amb lâamalgama de lâolor de xocolata i el perfum de les flors. AllĂČ era el paradĂs.
â Fris de Beethoven (1902), Gustav Klimt
Lâavi Pere, de jove, havia viscut uns anys a Viena, âllavors era la capital dâEuropa!â. Li parlava de lâĂpera, dels cafĂšs, de les simfonies de Gustav Mahler, de les novel·les de Stefan Zweig i de les pintures dâEgon Schiele. Li parlava de com de meravellat va quedar el primer cop que va anar al ballet, i de la primera vegada que va veure el Fris de Beethoven de Klimt. Li ensenyava les obres del genial pintor austrĂac i ella quedava absorta amb aquells colors, aquelles formes, aquells relleus, aquelles dones, aquells paisatges.
Li explicava anĂšcdotes dâaquells dies de joventut i glĂČria, quan âera molt pobre i molt feliçâ. A la tardor feien festes a les cases dels amics, totes decorades amb un gust exquisit; a lâhivern anaven a patinar a la pista de gel de la gran plaça de lâajuntament; a la primavera feien pĂcnis als parcs; i a lâestiu, excursions als llacs dels voltants de la ciutat. Encantada, lâĂngela lâescoltava i quedava fascinada per totes les histĂČries. âAvi, un dia jo tambĂ© viurĂ© a Vienaâ.
El dia de lâenterrament de lâavi Pere, se li presentaria la figura dâell embolcallant-la amb el cos, amb lâĂ nima i amb les rondalles, lluny dels perills del mĂłn, al balancĂ, sota lâacĂ cia florida, al seu preciĂłs jardĂ. Aquella imatge poderosa lâacompanyaria per sempre.
0 notes
Text
HAIKU DâESTIU.
La meua finestra sâobria impĂșdica a la verticalitat dâun pou de llum daurada, nua de nĂșvols, plena dâocells.
5 notes
·
View notes
Text
EpĂleg
- Ă©s torrencial â apagar les llums del bosc i encendreât, udolar, admirant, les cançons embriagades que murmuren nits sense teulada ni lluna plena (li respons als estels, en illots de superfĂcie daurada) amagar-se entre fulles roents i entreveureât, brillant, a l'altra banda: un llac etern que et comença i memoritza: latitud exacte: punt final, explosions. cĂłrrer cap a tu â una mirada i pampallugues (la foscor s'esvairĂ i tu encara hi serĂ s, sense acabar) sense finals, per a escoltar altra vegada les paraules d'un centaure i la llegenda eterna que es refĂ al navegar la nostra mar
1 note
·
View note
Text
Respir
â
Calleu. Calleu-vos tots. Silenci. Apagueu les rĂ dios i les televisions. Cremeu els auriculars i mateu els mĂČbils. Baixeu la veu. Marxeu amb les vostres fĂștils discussions sobre polĂtica, xafardejos, objectes perduts i dâaltres banalitats.Â
Prou renecs, retrets i gemecs. Prou justificacions. Prou repeticions. Prou gramasses. Prou indirectes.  Prou condescendĂšncies. Prou susceptibilitats. Prou cĂČleres. Prou represĂ lies. Prou dĂšries. Prou silencis autoimposats. Prou relacions cul-sofĂ . Prou enclaustraments i sedentarismes.Â
Marxeu. Uns minuts, unes hores, uns dies. El que sigui. Botzines, rodes fregant lâasfalt, tap-tap de corredisses per la jungla urbana, crits de borratxos, quedeu-vos, sou benvinguts. SĂ© que sou passatgers aixĂ que us convido.Â
Arrencar pells de plĂ tan, exprimir grills de taronja, mossegar pomes, acariciar-me i palpar-me els cabells, trepitjar branques mortes, sentir el frec dels vents, gaudir del so de la pluja, de les gotes contra el vidre, de la fressa dels rius, de lâescuma de les onades, de les danses de les flors, dels gossos que agiten la cua, dels gats que esgarrinxen coixins, dels peixos que fan bombolletes, del frec de les ales dels ocells, de les plumes que floten en la superfĂcie. Sentir i sentir-me.
Tanco els ulls, inspiro i em llanço en planxa a un oasis profund, em capbusso i somric amb el tap de les oĂŻdes. SĂłc un peix. Em deixo emportar per la marea prĂČpia. Em passejo per la cadĂšncia i ritme de la meva existĂšncia, em trec les pinces del damunt, volo, em converteixo en un fĂšnix, mâalço sobre els nĂșvols majestuosament, esquivo les gravetats, vago per la infinitat, viatjo per atmosferes etĂšries buscant una aura prĂČpia.Â
Escalo la torre del temps. En un passatge llarg i estret, guarnit de plantes silvestres i aspersors de llum daurada, sâagrupen un conjunt de marcadors que fan el compte enrere. Al fons diviso un parell de rellotges de sorra a esquerra i dreta amb un cronĂČmetre sideral al mig. Mâacosto i distingeixo unes palanques obliqĂŒes als rellotges; les bellugo i l'arena sâevapora. Em dirigeixo al cronĂČmetre i li clavo un cop de puny. El vidre fa lâintent de caure perĂČ es mantĂ© flotant en la superfĂcie a causa de la ingravidesa. Lâhe aturat. El temps sâha detingut i Ă©s obsolet. Hora de viure.
â
1 note
·
View note
Text
Una plana de bosquets i hortes vigilada per un castell alterĂłs, un vespre banyat per la llum daurada del sol.
#art#art digital#art robĂČtic#art artificial#paisatge#reialme fantĂ stic#llum vespral#llum daurada#daurat#fantasia#fantĂ stic#castell#posta de sol#vespre
1 note
·
View note
Video
COMARRUGA-COMA-RUGA-PINTURA-TREN-TURISTIC-TURISME-PERSONES-PAISATGES-LLUM-COSTA DAURADA-TARRAGONA-PINTURES-PINTOR-ERNEST DESCALS por Ernest Descals Por Flickr: COMARRUGA-COMA-RUGA-PINTURA-TREN-TURISTIC-TURISME-PERSONES-PAISATGES-LLUM-COSTA DAURADA-TARRAGONA-PINTURES-PINTOR-ERNEST DESCALS- Estas pinturas las he pintado a finales de verano, los momentos en que aprovecho para disfrutar de la luz de COMARRUGA, horas de tarde en las cercanĂas de la playa, los turistas quieren disfrutar de su paseo en el tren turĂstico que los lleva a dar vueltas sin sentido, al final del trayecto siempre vuelven al punto de partida, son las cosas del turismo y sus actividades, quiero pintar estos paisajes urbanos que nos recuerdan a tantos lugares veraniegos y turĂsticos, me interesa plasmar en mi pintura el movimiento de estos pequeños trenes junto a las personas que transporta, no es una acciĂłn sin importancia, pues estos viajes me llevan a meditar sobre el paso efĂmero que tenemos los seres humanos en nuestras vidas personales, todos tenemos que regresar, aunque hay muchos que no lo quieren saber, prefieren vivir en el engaño que surge del miedo a lo desconocido, pero resulta que no es tan desconocido, ya lo comprenderĂĄn. Cuadros de paisaje del artista pintor Ernest Descals con figuras anĂłnimas, a veces me parece que son extraterrestres camuflados, quieren aparentar normalidad, no se si lo logran. Obras sobre papel cartulina de 50 x 65 centĂmetros, seguimos pintando al ser humano en su hĂĄbitat, el entorno que permite soñar.
#COMARRUGA#COMA-RUGA#COSTA DORADA#COSTA DAURADA#TARRAGONA#CATALUNYA#CATALUĂA#CATALONIA#PAINT#PICTURES#ART#ARTE#ARTWORK#PAISAJE#PAISAJES#PAISATGE#PAISATGES#PLAYA#PLATJA#BEACH#TURISME#TURISMO#TURISTAS#TURISTES#ACTIVIDADES#TURISTICAS#TREN#TURISTICO#TURISTIC#PASEO
0 notes
Text
Roma
Dijous
Sophia Loren, nascuda al barri de Nomentana: âTot el que veieu, ho dec als linguineâ.
LâautobĂșs de Ciampino a Termini segueix la Via Appia Antica. Fragments del vell aqĂŒeducte, escampats a banda i banda de lâautopista, marquen el camĂ cap a Roma. Creuem un hipĂČdrom, CinecittĂ , les Catacumbes i San Giovanni.
El primer gelat Ă©s a Giovanni Fassi, prop de Vittorio Emmanuele, monumental i decadent plaça porxada. Filipins amb mocadors negres al cap juguen a bĂ squet. El florista del parc escapça les tiges de les roses. Els locals de la zona, magatzems xinesos de sabates i roba, blanquegen diners nit i dia. Abans dâarribar a Santa Maria Maggiore ja mâhe acabat el gelat.
Camino rĂ pid fins al balcĂł de Roma, al Campidoglio, encalçant el sol. Pujo les escales del Palatino de tres en tres, perĂČ faig tard. Quan sĂłc dalt, el sol ja sâha post. El cel Ă©s malva i blau marĂ, granulat, com en una pel·lĂcula.
El Teatro di Marcello ha fet tots els papers de lâauca: teatre romĂ , presĂł medieval i palau renaixentista. Avui sĂłn pisos de luxe. Als seus peus, les roselles creixen entre les columnes trencades.
La llibreria del Governo Vecchio on comprava les millors postals de Roma ja no hi Ă©s. Ara es diu Otherwise i venen llibres en anglĂšs. Els propietaris han pintat el local de blanc, perĂČ segueixen sent simpĂ tics.
Em refaig del disgust a la llibreria Fahrenheit 451 de Campo deâ Fiori, on compro una col·lecciĂł sencera de postals. Paisatges dâhivern sobre el Tevere. Arbres sense fulles, cels grisos i corbs negres sobre les ruĂŻnes.
La fotĂČgrafa Tina Modotti al seu amant Edward Weston: âAccepto el trĂ gic conflicte entre la vida que canvia contĂnuament i la forma que la fixa immutableâ.
Set anys desprĂ©s, torno a San Lorenzo, el nostre barri. PartisĂ , obrer, ferroviari, supervivent. Passo per davant les cases on vaig viure. Dâuna, meân van fer fora. Lâaltra, la vaig inundar. Hi vaig aprendre a cuinar risotto i a vigilar la rentadora.
Mentre faig temps per sopar, pregunto a la cambrera de La Piazzetta a quina hora tanquen. âBohâ, la clĂ ssica resposta romana, Ă©s tot el que en trec. Acabem menjant quatre talls de matinada a les escales de lâesglĂ©sia.
Divendres
Esmorzem al Bar dei Belli. Cambrers professionals i simpĂ tics. Preus del segle passat. CafĂš i croissant, 1,50âŹ.
Les ciutats es defineixen pel verd. Londres tĂ© boscos i parcs. ParĂs tĂ© jardins. Roma tĂ© pins. Barcelona tĂ© plataners.
Agafem el 71 fins al Tritone. Durant el trajecte seâns enganxa un nostĂ lgic de Mussolini que es declara fan de la monarquia espanyola. No estĂ gaire ben informat: porta una gorra groga. Abans que lâengeguem a fer punyetes ens recomana que pugem al Gianicolo a veure les vistes. A Roma fins i tot els fatxes tenen bon gust.
Baixem a Campo Marzio. Tots estem dâacord que comprarĂem una casa a la Piazza delle Copelle, encara que al mercat els enciams vagin a 2,50ïżœïżœ.
Vermut Spritz al Bar del Fico. Observatori ideal de la romanitat. Imitadors professionals de Jep Gambardella mengen un arrĂČs amb verdures a la terrassa - pantalons blancs, camisa marinera, americana fosca, mocador a la solapa, ulleres de sol, gomina, pell morena.
A Da Tonino nomĂ©s hem dâesperar deu minuts. Trattoria familiar, cuina del paĂs, servei amable i sense pretensions, plats generosos. Seiem a la millor taula, oberta al carrer. No hi ha en tot Roma una carbonara com aquesta, encara que el cacio e pepe, amb pasta fresca dâou, tambĂ© Ă©s extraordinari.
Com sempre, la gelateria Giolitti sembla les rebaixes, perĂČ estaria disposat a fer treballs forçats per aconseguir-hi un gelat. Porto set anys esperant aquest moment. Per esquivar les masses enfervorides, ens refugiem al Vicolo della Guardiola. Les cases semblen pintades amb sang.
Els excessos gastronĂČmics exigeixen un llarg passeig per compensar tants pecats. El pati del Vicolo degli Acetari, amb les façanes ocres i vinoses, les plantes salvatges i la roba estesa, Ă©s un mĂłn a part, un oasi improbable a tocar de Campo. Em segueix semblant tan bonic com el primer dia.
Fa tanta calor, que si poguĂ©s triar un desig, mâagradaria nedar a les banyeres gegants de Piazza Farnese, igual que lâemperador Caracalla. Furgons blindats de la policia protegeixen lâambaixada francesa, que presideix la plaça.
Entrem al Trastevere creuant lâIsola Tiberina. El pati de la basĂlica de Santa Cecilia sembla lâentrada del paradĂs. A dins, la jove mĂ rtir degollada reposa convertida en marbre. Mai no sâhan esculpit unes mans tan perfectes.
Segon Spritz al San Calisto, bar de bars. PodrĂem discutir sobre els mil barris de Roma, perĂČ el Trastevere sempre ha tingut alguna cosa especial. El San Calisto Ă©s un bon lloc per comprovar-ho, mentre els romans joves festegen i els romans vells sâho miren. Nosaltres som joves perĂČ tambĂ© ens ho mirem.
Homenatge dâApollinaire al Trastevere:  âJoventut, adĂ©u gessamĂ del temps / He respirat el teu fresc perfum / a Roma sobre les carrosses florides / carregades de mĂ scares i de garlandes / i dels cascavells del Carnaval.â
Per saber si una dona Ă©s romana o no, cal observar-la mentre camina per lâempedrat amb tacons dâagulla. NomĂ©s les autĂšntiques capitalines sâaguanten dretes sobre els sampietrini, les traĂŻdores llambordes quadrades de la vella fĂ brica de San Pietro.
Fem temps a les escales de la Piazza Trilussa, a la vora del riu. A cada plaça hi ha un mĂșsic, tots mediocres. Fa anys, al Pantheon un persa cantava Turandot i altres hits operĂstics amb mĂșsica enllaunada, perĂČ ja ho hi Ă©s. Ara hi ha cavalls i carrosses i centurions panxuts fent-se selfies amb japoneses.
Sopem a La Casetta quan tothom ja ha acabat. Les pizzes segueixen sent tan senzilles com bones, i el vi tan dolent com sempre. Els cuiners devoren un plat de pasta a la taula de lâentrada mentre lâamo compta calĂ©s a la caixa.
De nit, la Piazza dellâImmacolata Ă©s plena de gent. Estudiants de La Sapienza vinguts dâarreu dâItĂ lia, romans i Erasmus. Avui ens hi afegim nosaltres, que tornem a casa.
Dissabte
Al forn de Via Tiburtina on compro pizza rossa per esmorzar, presideix la paret un tiffo romanista dedicat als veĂŻns de la Lazio: âChe Dio vi furminiâ. DĂ©u Ă©s de la Juve, perĂČ els giallorossi no perden lâesperança.
Crec que no tornaria a viure a Roma, perĂČ si ho fes, mâagradaria viure a Monti. Incomprensiblement, els turistes encara no hi han posat els peus. Prego a la Madonna perquĂš segueixi sent aixĂ. Des de les cruĂŻlles anguloses dels seus carrers, es veuen escorços mĂ gics del Coliseu, del Mercat de TrajĂ i de Santa Maria Maggiore. Els desnivells afavoreixen les terrasses amb vistes de somni i els enquadraments impossibles.
La pujada a San Pietro in Vincoli sota el sol inclement de migdia ens deixa sense al·lĂš. Ens hi esperĂ el MoisĂšs de Miquel Ăngel. Una escultura que seria perfecta si no fos per una esquerda al genoll: la hi va fer el propi Miquel Ăngel per comprovar que lâestĂ tua no fos viva.
Tot el Ghetto fa olor de carxofes fregides. Durant segles, generacions de jueus hi van viure atrapats en unes maresmes infectes. La nit del 16 dâoctubre de 1943, els nazis hi van entrar i seân van endur milers. NomĂ©s en van tornar disset. Un sol nen.
El cambrer de la Montecarlo ens renya perquĂš demanem plats massa diferents i es nega a portar-nos una carbonara extra que volem compartir. DesprĂ©s dâinsistir molt, ens la serveix prĂ cticament crua, perĂČ li ho perdonem perquĂš lâamatriciana Ă©s excel·lent.
Segona ronda de Giolitti. Contra tot sentit comĂș, perĂČ les temptacions, com deia Oscar Wilde, existeixen perquĂš hi caiguem.
La litĂșrgia exigeix acabar-se el gelat asseguts a les escales de la font de la Piazza della Rotonda. Som davant del Pantheon, lâedifici mĂ©s perfecte del mĂłn, segons Stendhal. La impressiĂł de la cĂșpula Ă©s indescriptible. Durant dos mil anys ningĂș no la va poder superar. Tampoc Miquel Ăngel, que per curar-se en salut va dir que era obra dels Ă ngels, i no dels humans.
A dins, descansa en pau el pintor Rafael Sanzio, protegit per un epitafi insuperable: âAquĂ reposa Rafael, en vida del qual la Natura va tĂ©mer ser superada, i ara que Ă©s mort, tĂ© por de morirâ.
Estem tan cansats i acalorats que el barroquisme de SantâAndrea al Quirinale ens deixa atordits. Migdiada celestial sota la daurada cĂșpula ovalada de Bernini. Que els dĂ©us ens perdonin.
Quan arribem a Spagna la ciutat comença a transformar-se sota lâinflux del vespre. ÂżHi ha carrers mĂ©s elegants que la Via Margutta? Segurament no. Per aixĂČ hi van viure Fellini i Giulietta Massina. No mâimportaria arruĂŻnar-me sopant a la terrassa de lâOsteria Margutta.
A Piazza del Popolo tot Ă©s soroll i gent pesada que ens vol convertir a religions estranyes i que ens obliga a escoltar mĂșsica espantosa. Ăs hora de pujar corrents cap a Villa Borghese, que no Ă©s Hampstead, perĂČ sâhi estĂ prou bĂ©. Descalços al parc. De tornada al Pincio, el sol muta a un taronja nuclear mentre sâesmuny a lâoest del VaticĂ . Ăs la llum de Roma. La llum que fa somniar en imperis perduts i en la glĂČria eterna.
UrgĂšncies terrenals -tenim gana- ens porten cap al Pignetto, pura perifĂšria romana. Nucli de gentrificaciĂł. De Bellvitge a GrĂ cia en set anys. Mentre mengen i bevem, una banda municipal de trompetes i timbals aficionats perfora els timpans dels veĂŻns. Escena neorealista en temps de presses i mĂČbils.
Diumenge
No hi ha temps per a gaire mĂ©s. Ens acomiadem de Roma (fins quan?) des del balcĂł del Campidoglio. Legions de turistes fotografien cada bloc de marbre des del turĂł veĂ de lâAventino. Dues dones morenes, vestides de vermell corall i amb tatuatges als braços es fan fotos desprĂ©s de casar-se.
Cada cop que sĂłc a Roma penso quants cops mĂ©s hi tornarĂ©. Com un compte enrere contra el temps i contra la mort. Quatre, cinc, sis vegades? Deu? Ăs una batalla perduda perĂČ em fa viure la ciutat amb una lucidesa particular i un gran sentit de responsabilitat. Conec aquesta sensaciĂł: tambĂ© em passa amb Menorca.
Han passat set anys, un quart de vida, i Ă©s evident que han passat moltes coses. Roma ens precedeix, ens va definir, i ens sobreviurĂ . Roma va ser nostra per un moment i ara torna a volar, lluny, fora del nostre control. Queden rastres dâĂšpica i un fil dâinnocĂšncia. Em sorprenc a mi mateix dâaquesta retrobada sense dramatismes ni ensucrades. EstĂ bĂ© que sigui aixĂ. Tan de bo fos sempre aixĂ.
Londres mâha ensenyat qui sĂłc. ParĂs, qui podria haver estat. Roma Ă©s la meva millor versiĂł.
Una estĂ tua eqĂŒestre de Marc Aureli presideix el centre del Campidoglio. OriginĂ riament recoberta dâor, avui gairebĂ© desaparegut, la llegenda diu que el dia que no en quedi ni un bri, una ĂČliba blanca volarĂ fins a lâemperador, posarĂ els peus al cap del cavall, i anunciarĂ la caiguda definitiva de Roma.
Des de la pista de lâaeroport es veuen els turons ancestrals del Lazio i els primers arcs de lâaqĂŒeducte. De cop el cel es torna gris, gairebĂ© negre. En qualsevol moment començarĂ a ploure.
0 notes
Text
EpĂleg
- Ă©s torrencial â apagar les llums del bosc
i encendre't,
udolar, admirant, les cançons embriagades
que murmuren nits
sense teulada ni lluna plena
(li respons
als estels,
en illots
de superfĂcie daurada) amagar-se
entre fulles
roents
i entreveure't, brillant, a l'altra banda:
un llac etern que et comença
i memoritza:
latitud exacte: punt final,
explosions. cĂłrrer
cap a tu â una mirada
i pampallugues
(la foscor s'esvairĂ
i tu encara hi serĂ s, sense acabar)
sense finals, per a escoltar altra
vegada les paraules d'un centaure
i la llegenda eterna
que es refĂ al navegar
la nostra mar
0 notes
Video
Llum daurada de divendres de primers de setembre, huĂ farĂ caloreta! đ
0 notes