#li tien lu
Explore tagged Tumblr posts
Text
Toutes les semaines, les vendredis et les samedis si possible et si je m'y tiens, je choisirais un manga amateur ou un webtoon que je publierai sur mon Tumblr et que j'aurais partiellement lu car oui, c'est impossible de tout lire entièrement. Les chapitres mangas et les épisodes webtoons étant régulièrement mis à jour pour chaque projet et œuvre.
Et surtout que je lis d'autres choses à côté de ces œuvres amateurs.
Je ne choisirais que du contenu gratuit et m'ayant plu si possible, afin de vous les faire partager et si le cœur vous en dit peut-être même vous le lirez !
Puis même si vous ne les lisez pas, c'est pas grave, c'est mon trip du moment ! 🥳
Il y a de réels talents sur ces plateformes amateurs.
2 notes
·
View notes
Text
Wtf !
En discutant avec une jeune personne qui a des difficultés scolaires. Je me suis proposée de l’aider en français pour débloquer un soucis sur les circonstancielles, les cod et les coi.
Je lui ai dit : peut-être que la vieille méthode que j’ai peut t’aider. Au fond, parfois les vieilles méthodes sont pas si nulles. Bref, j’ai pas l’impression d’avoir de soucis avec ça même je suis plutôt scientifique de base, donc bon, on sait jamais... Sur un malentendu.
Mais avant de conseiller quoi que ce soit à cette personne, je me suis dit : tiens, et si je faisais un test pour vérifier mes acquis.
Je vais sur le bon vieux site "français facile" où y a des fiches et des exos à faire en ligne. Je lis une fiche. Je comprends pas la moitié. Là, je me dis, c’est mal barré. Mais quelque part au fond de moi, je me souvenais pas que c’était si obscure, donc, je me lance sur l’exo en me disant, on va bien voir de qui reste de ta primaire et de ton collège. C’était quand même y a plus de 25 voire 30 ans hein... bon...
Je fais l’exo et je laisse juste un blanc parce que je savais pas ce que je devais mettre pour le verbe du cœur de phrase. Je ne connaissais pas (ou me souvenais pas) du terme "base".
Résultat : 0 faute sur tout le reste.
Mais ce qui me fait flipper, c’est les stats !
Pourquoi la moyenne est si basse sur presque 120 000 personnes qui ont passé le test ? Pourquoi plus de la moitié a entre 0 et 5 sur 20 ? Pourquoi quasiment 2/3 des personnes a en dessous de la moyenne ?
Est-ce que ça veut dire qu’avec ma méthode ancestrale, qui me paraît bien bidon, je suis capable d’analyser correctement une phrase ? C’est inquiétant.
Mais aussi, quand est-ce que c’est devenu si compliqué ? Je veux dire quand j’ai lu la fiche explicative, j’ai pas retenu la moitié tellement c’était alambiqué !
La bonne nouvelle, c’est que je vais peut-être pouvoir aider cette personne à démêler un sac de nœuds.
7 notes
·
View notes
Text
List of Gods, most of which are no longer worshipped. via /r/atheism
List of Gods, most of which are no longer worshipped.
Middle-East
A, Adad, Adapa, Adrammelech, Aeon, Agasaya, Aglibol, Ahriman, Ahura Mazda, Ahurani, Ai-ada, Al-Lat, Aja, Aka, Alalu, Al-Lat, Amm, Al-Uzza (El-'Ozza or Han-Uzzai), An, Anahita, Anath (Anat), Anatu, Anbay, Anshar, Anu, Anunitu, An-Zu, Apsu, Aqhat, Ararat, Arinna, Asherali, Ashnan, Ashtoreth, Ashur, Astarte, Atar, Athirat, Athtart, Attis, Aya, Baal (Bel), Baalat (Ba'Alat), Baau, Basamum, Beelsamin, Belit-Seri, Beruth, Borak, Broxa, Caelestis, Cassios, Lebanon, Antilebanon, and Brathy, Chaos, Chemosh, Cotys, Cybele, Daena, Daevas, Dagon, Damkina, Dazimus, Derketo, Dhat-Badan, Dilmun, Dumuzi (Du'uzu), Duttur, Ea, El, Endukugga, Enki, Enlil, Ennugi, Eriskegal, Ereshkigal (Allatu), Eshara, Eshmun, Firanak, Fravashi, Gatamdug, Genea, Genos, Gestinanna, Gula, Hadad, Hannahanna, Hatti, Hea, Hiribi, The Houri, Humban, Innana, Ishkur, Ishtar, Ithm, Jamshid or Jamshyd, Jehovah, Jesus, Kabta, Kadi, Kamrusepas, Ki (Kiki), Kingu, Kolpia, Kothar-u-Khasis, Lahar, Marduk, Mari, Meni, Merodach, Misor, Moloch, Mot, Mushdama, Mylitta, Naamah, Nabu (Nebo), Nairyosangha, Nammu, Namtaru, Nanna, Nebo, Nergal, Nidaba, Ninhursag or Nintu, Ninlil, Ninsar, Nintur, Ninurta, Pa, Qadshu, Rapithwin, Resheph (Mikal or Mekal), Rimmon, Sadarnuna, Shahar, Shalim, Shamish, Shapshu, Sheger, Sin, Siris (Sirah), Taautos, Tammuz, Tanit, Taru, Tasimmet, Telipinu, Tiamat, Tishtrya, Tsehub, Utnapishtim, Utu, Wurusemu, Yam, Yarih (Yarikh), Yima, Zaba, Zababa, Zam, Zanahary (Zanaharibe), Zarpandit, Zarathustra, Zatavu, Zazavavindrano, Ziusudra, Zu (Imdugud), Zurvan
China:
Ba, Caishen, Chang Fei, Chang Hsien, Chang Pan, Ch'ang Tsai, Chao san-Niang, Chao T'eng-k'ang, Chen Kao, Ch'eng Huang, Cheng San-Kung, Cheng Yuan-ho, Chi Po, Chien-Ti, Chih Jih, Chih Nii, Chih Nu, Ch'ih Sung-tzu, Ching Ling Tzu, Ch'ing Lung, Chin-hua Niang-niang, Chio Yuan-Tzu, Chou Wang, Chu Niao, Chu Ying, Chuang-Mu, Chu-jung, Chun T'i, Ch'ung Ling-yu, Chung Liu, Chung-kuei, Chung-li Ch'üan, Di Jun, Fan K'uei, Fei Lien, Feng Pho-Pho, Fengbo, Fu Hsing, Fu-Hsi, Fu-Pao, Gaomei, Guan Di, Hao Ch'iu, Heng-o, Ho Po (Ping-I), Hou Chi, Hou T'u, Hsi Ling-su, Hsi Shih, Hsi Wang Mu, Hsiao Wu, Hsieh T'ien-chun, Hsien Nung, Hsi-shen, Hsu Ch'ang, Hsuan Wen-hua, Huang Ti, Huang T'ing, Huo Pu, Hu-Shen, Jen An, Jizo Bosatsu, Keng Yen-cheng, King Wan, Ko Hsien-Weng, Kuan Ti, Kuan Ti, Kuei-ku Tzu, Kuo Tzu-i, Lai Cho, Lao Lang, Lei Kung, Lei Tsu, Li Lao-chun, Li Tien, Liu Meng, Liu Pei, Lo Shen, Lo Yu, Lo-Tsu Ta-Hsien, Lu Hsing, Lung Yen, Lu-pan, Ma-Ku, Mang Chin-i, Mang Shen, Mao Meng, Men Shen, Miao Hu, Mi-lo Fo, Ming Shang, Nan-chi Hsien-weng, Niu Wang, Nu Wa, Nu-kua, Pa, Pa Cha, Pai Chung, Pai Liu-Fang, Pai Yu, P'an Niang, P'an-Chin-Lien, Pao Yuan-ch'uan, Phan Ku, P'i Chia-Ma, Pien Ho, San Kuan, Sao-ch'ing Niang, Sarudahiko, Shang Chien, Shang Ti, She chi, Shen Hsui-Chih, Shen Nung, Sheng Mu, Shih Liang, Shiu Fang, Shou-lao, Shun I Fu-jen, Sien-Tsang, Ssu-ma Hsiang-ju, Sun Pin, Sun Ssu-miao, Sung-Chiang, Tan Chu, T'ang Ming Huang, Tao Kung, T'ien Fei, Tien Hou, Tien Mu, Ti-tsang, Tsai Shen, Ts'an Nu, Ts'ang Chien, Tsao Chun, Tsao-Wang, T'shai-Shen, Tung Chun, T'ung Chung-chung, T'ung Lai-yu, Tung Lu, T'ung Ming, Tzu-ku Shen, Wa, Wang Ta-hsien, Wang-Mu-Niang-Niang, Weiwobo, Wen-ch'ang, Wu-tai Yuan-shuai, Xi Hou, Xi Wangmu, Xiu Wenyin, Yanwang, Yaoji, Yen-lo, Yen-Lo-Wang, Yi, Yu, Yu Ch'iang, Yu Huang, Yun-T'ung, Yu-Tzu, Zaoshen, Zhang Xi, , Zhinü, , Zhongguei, , Zigu Shen, , Zisun, Ch'ang-O
Slavic:
Aba-khatun, Aigiarm, Ajysyt, Alkonost, Almoshi, Altan-Telgey, Ama, Anapel, As-ava, Ausaitis, Austeja, Ayt'ar, Baba Yaga (Jezi Baba), Belobog (Belun), Boldogasszony, Breksta, Bugady Musun, Chernobog (Crnobog, Czarnobog, Czerneboch, Cernobog), Cinei-new, Colleda (Koliada), Cuvto-ava, Dali, Darzu-mate, Dazhbog, Debena, Devana, Diiwica (Dilwica), Doda (Dodola), Dolya, Dragoni, Dugnai, Dunne Enin, Edji, Elena, Erce, Etugen, Falvara, The Fates, The Fatit, Gabija, Ganiklis, Giltine, Hotogov Mailgan, Hov-ava, Iarila, Isten, Ja-neb'a, Jedza, Joda-mate, Kaldas, Kaltes, Keretkun, Khadau, Khursun (Khors), Kostrubonko, Kovas, Krumine, Kupala, Kupalo, Laima, Leshy, Marina, Marzana, Matergabiae, Mat Syra Zemlya, Medeine, Menu (Menulis), Mir-Susne-Khum, Myesyats, Nastasija, (Russia) Goddess of sleep., Nelaima, Norov, Numi-Tarem, Nyia, Ora, Ot, Patollo, Patrimpas, Pereplut, Perkuno, Perun, Pikuolis, Pilnytis, Piluitus, Potrimpo, Puskaitis, Rod, Rugevit, Rultennin, Rusalki, Sakhadai-Noin, Saule, Semargl, Stribog, Sudjaje, Svantovit (Svantevit, Svitovyd), Svarazic (Svarozic, Svarogich), Tengri, Tñairgin, Triglav, Ulgen (Ulgan, Ülgön), Veles (Volos), Vesna, Xatel-Ekwa, Xoli-Kaltes, Yamm, Yarilo, Yarovit, Ynakhsyt, Zaria, Zeme mate, Zemyna, Ziva (Siva), Zizilia, Zonget, Zorya, Zvoruna, Zvezda Dennitsa, Zywie
Hindu
Aditi, Adityas, Ambika, Ananta (Shesha), Annapurna (Annapatni), Aruna, Ashvins, Balarama, Bhairavi, Brahma, Buddha, Dakini, Devi, Dharma, Dhisana, Durga, Dyaus, Ganesa (Ganesha), Ganga (Ganges), Garuda, Gauri, Gopis, Hanuman, Hari-Hara, Hulka Devi, Jagganath, Jyeshtha, Kama, Karttikeya, Krishna, Krtya, Kubera, Kubjika, Lakshmi or Laksmi, Manasha, Manu, Maya, Meru, Nagas, Nandi, Naraka, Nataraja, Nirriti, Parjanya, Parvati, Paurnamasi, Prithivi, Purusha, Radha, Rati, Ratri, Rudra, Sanjna, Sati, Shashti, Shatala, Sitala (Satala), Skanda, Sunrta, Surya, Svasti-devi, Tvashtar, Uma, Urjani, Vach, Varuna, Vayu, Vishnu (Avatars of Vishnu: Matsya; Kurma; Varaha; Narasinha; Vamana; Parasurama; Rama; Krishna; Buddha; Kalki), Vishvakarman, Yama, Sraddha
Japan: Aji-Suki-Taka-Hi-Kone, Ama no Uzume, Ama-terasu, Amatsu Mikaboshi, Benten (Benzai-Ten), Bishamon, Chimata-No-Kami, Chup-Kamui, Daikoku, Ebisu, Emma-O, Fudo, Fuji, Fukurokuju, Gekka-O, Hachiman, Hettsui-No-Kami, Ho-Masubi, Hotei, Inari, Izanagi and Izanami, Jizo Bosatsu, Jurojin, Kagutsuchi, Kamado-No-Kami, Kami, Kawa-No-Kami, Kaya-Nu-Hima, Kishijoten, Kishi-Mojin, Kunitokotatchi, Marici, Monju-Bosatsu, Nai-No-Kami, No-Il Ja-Dae, O-Kuni-Nushi, Omoigane, Raiden, Shine-Tsu-Hiko, Shoten, Susa-no-wo, Tajika-no-mikoto, Tsuki-yomi, Uka no Mitanna, Uke-mochi, Uso-dori, Uzume, Wakahirume, Yainato-Hnneno-Mikoi, Yama-No-Kami, Yama-no-Karni, Yaya-Zakurai, Yuki-Onne
India
Agni, Ammavaru, Asuras, Banka-Mundi, Brihaspati, Budhi Pallien, Candi, Challalamma, Chinnintamma, Devas, Dyaush, Gauri-Sankar, Grhadevi, Gujeswari, Indra, Kali, Lohasur Devi, Mayavel, Mitra, Prajapati, Puchan, Purandhi, Rakshas, Rudrani, Rumina, Samundra, Sarasvati, Savitar, Siva (Shiva), Soma, Sura, Surabhi, Tulsi, Ushas, Vata, Visvamitra, Vivasvat, Vritra, Waghai Devi, Yaparamma, Yayu, Zumiang Nui, Diti
Other Asian: Dewi Shri, Po Yan Dari, Shuzanghu, Antaboga, Yakushi Nyorai, Mulhalmoni, Tankun, Yondung Halmoni, Aryong Jong, Quan Yin , Tengri, Uminai-gami, Kamado-No-Kami, Kunitokotatchi, Giri Devi, Dewi Nawang Sasih, Brag-srin-mo, Samanta-Bhadra, Sangs-rgyas-mkhá, Sengdroma, Sgeg-mo-ma, Tho-og, Ui Tango, Yum-chen-mo, Zas-ster-ma-dmar-mo, Chandra, Dyaus, Ratri, Rodasi, Vayu, Au-Co
African Gods, Demigods and First Men:
Abassi , Abuk , Adu Ogyinae , Agé , Agwe , Aida Wedo , Ajalamo, Aje, Ajok, Akonadi, Akongo, Akuj, Amma, Anansi, Asase Yaa, Ashiakle, Atai , Ayaba, Aziri, Baatsi, Bayanni, Bele Alua, Bomo rambi, Bosumabla, Buk, Buku, Bumba, Bunzi, Buruku, Cagn, Candit, Cghene, Coti, Damballah-Wedo, Dan, Deng, Domfe, Dongo, Edinkira, Efé, Egungun-oya, Eka Abassi, Elephant Girl Mbombe, Emayian, Enekpe, En-Kai, Eseasar, Eshu, Esu, Fa, Faran, Faro, Fatouma, Fidi Mukullu, Fon, Gleti, Gonzuole, Gû, Gua, Gulu, Gunab, Hammadi, Hêbiesso, Iku, Ilankaka, Imana, Iruwa, Isaywa, Juok, Kazooba, Khakaba, Khonvum, Kibuka, Kintu, Lebé, Leza, Libanza, Lituolone, Loko, Marwe, Massim Biambe, Mawu-Lisa (Leza), Mboze, Mebeli, Minepa, Moombi, Mukameiguru, Mukasa, Muluku, Mulungu, Mwambu, Nai, Nambi, Nana Buluku, Nanan-Bouclou, Nenaunir, Ng Ai, Nyaliep, Nyambé, Nyankopon, Nyasaye, Nzame, Oboto, Obumo, Odudua-Orishala, Ogun, Olokun, Olorun, Orisha Nla, Orunmila, Osanyin, Oshe, Osun, Oya, Phebele, Pokot-Suk, Ralubumbha, Rugaba, Ruhanga, Ryangombe, Sagbata, Shagpona, Shango, Sopona, Tano, Thixo, Tilo, Tokoloshi, Tsui, Tsui'goab, Umvelinqangi, Unkulunkulu, Utixo, Wak, Wamara, Wantu Su, Wele, Were, Woto, Xevioso, Yangombi, Yemonja, Ymoa, Ymoja, Yoruba, Zambi, Zanahary , Zinkibaru
Australian Gods, Goddesses and Places in the Dreamtime:
Alinga, Anjea, Apunga, Arahuta, Ariki, Arohirohi, Bamapana, Banaitja, Bara, Barraiya, Biame, Bila, Boaliri, Bobbi-bobbi, Bunbulama, Bunjil, Cunnembeille, Daramulum, Dilga, Djanggawul Sisters, Eingana, Erathipa, Gidja , Gnowee, Haumia, Hine Titama, Ingridi, Julana, Julunggul, Junkgowa, Karora, Kunapipi-Kalwadi-Kadjara, Lia, Madalait, Makara, Nabudi, Palpinkalare, Papa, Rangi, Rongo, Tane, Tangaroa, Tawhiri-ma-tea, Tomituka, Tu, Ungamilia, Walo, Waramurungundi, Wati Kutjarra, Wawalag Sisters, Wuluwaid, Wuragag, Wuriupranili, Wurrunna, Yhi
Buddhism, Gods and Relatives of God:
Aizen-Myoo, Ajima,Dai-itoku-Myoo, Fudo-Myoo, Gozanze-Myoo, Gundari-Myoo, Hariti, Kongo-Myoo, Kujaku-Myoo, Ni-O
Carribean: Gods, Monsters and Vodun Spirits
Agaman Nibo , Agwe, Agweta, Ah Uaynih, Aida Wedo , Atabei , Ayida , Ayizan, Azacca, Baron Samedi, Ulrich, Ellegua, Ogun, Ochosi, Chango, Itaba, Amelia, Christalline, Clairmé, Clairmeziné, Coatrischie, Damballah , Emanjah, Erzuli, Erzulie, Ezili, Ghede, Guabancex, Guabonito, Guamaonocon, Imanje, Karous, Laloue-diji, Legba, Loa, Loco, Maitresse Amelia , Mapiangueh, Marie-aimée, Marinette, Mombu, Marassa, Nana Buruku, Oba, Obtala, Ochu, Ochumare, Oddudua, Ogoun, Olokum, Olosa, Oshun, Oya, Philomena, Sirêne, The Diablesse, Itaba, Tsilah, Ursule, Vierge, Yemaya , Zaka
Celtic: Gods, Goddesses, Divine Kings and Pagan Saints
Abarta, Abna, Abnoba, Aine, Airetech,Akonadi, Amaethon, Ameathon, An Cailleach, Andraste, Antenociticus, Aranrhod, Arawn, Arianrod, Artio, Badb,Balor, Banbha, Becuma, Belatucadros, Belatu-Cadros, Belenus, Beli,Belimawr, Belinus, Bendigeidfran, Bile, Blathnat, Blodeuwedd, Boann, Bodus,Bormanus, Borvo, Bran, Branwen, Bres, Brigid, Brigit, Caridwen, Carpantus,Cathbadh, Cecht, Cernach, Cernunnos, Cliodna, Cocidius, Conchobar, Condatis, Cormac,Coronus,Cosunea, Coventina, Crarus,Creidhne, Creirwy, Cu Chulainn, Cu roi, Cuda, Cuill,Cyhiraeth,Dagda, Damona, Dana, Danu, D'Aulnoy,Dea Artio, Deirdre , Dewi, Dian, Diancecht, Dis Pater, Donn, Dwyn, Dylan, Dywel,Efnisien, Elatha, Epona, Eriu, Esos, Esus, Eurymedon,Fedelma, Fergus, Finn, Fodla, Goewyn, Gog, Goibhniu, Govannon , Grainne, Greine,Gwydion, Gwynn ap Nudd, Herne, Hu'Gadarn, Keltoi,Keridwen, Kernunnos,Ler, Lir, Lleu Llaw Gyffes, Lludd, Llyr, Llywy, Luchta, Lug, Lugh,Lugus, Mabinogion,Mabon, Mac Da Tho, Macha, Magog, Manannan, Manawydan, Maponos, Math, Math Ap Mathonwy, Medb, Moccos,Modron, Mogons, Morrig, Morrigan, Nabon,Nantosuelta, Naoise, Nechtan, Nedoledius,Nehalennia, Nemhain, Net,Nisien, Nodens, Noisi, Nuada, Nwywre,Oengus, Ogma, Ogmios, Oisin, Pach,Partholon, Penard Dun, Pryderi, Pwyll, Rhiannon, Rosmerta, Samhain, Segidaiacus, Sirona, Sucellus, Sulis, Taliesin, Taranis, Teutates, The Horned One,The Hunt, Treveni,Tyne, Urien, Ursula of the Silver Host, Vellaunus, Vitiris, White Lady
Egyptian: Gods, Gods Incarnate and Personified Divine Forces:
Amaunet, Amen, Amon, Amun, Anat, Anqet, Antaios, Anubis, Anuket, Apep, Apis, Astarte, Aten, Aton, Atum, Bastet, Bat, Buto, Duamutef, Duamutef, Hapi, Har-pa-khered, Hathor, Hauhet, Heket, Horus, Huh, Imset, Isis, Kauket, Kebechsenef, Khensu, Khepri, Khnemu, Khnum, Khonsu, Kuk, Maahes, Ma'at, Mehen, Meretseger, Min, Mnewer, Mut, Naunet, Nefertem, Neith, Nekhbet, Nephthys, Nun, Nut, Osiris, Ptah, Ra , Re, Renenet, Sakhmet, Satet, Seb, Seker, Sekhmet, Serapis, Serket, Set, Seth, Shai, Shu, Shu, Sia, Sobek, Sokar, Tefnut, Tem, Thoth
Hellenes (Greek) Tradition (Gods, Demigods, Divine Bastards)
Acidalia, Aello, Aesculapius, Agathe, Agdistis, Ageleia, Aglauros, Agne, Agoraia, Agreia, Agreie, Agreiphontes, Agreus, Agrios, Agrotera, Aguieus, Aidoneus, Aigiokhos, Aigletes, Aigobolos, Ainia,Ainippe, Aithuia , Akesios, Akraia, Aktaios, Alalkomene, Alasiotas, Alcibie, Alcinoe, Alcippe, Alcis,Alea, Alexikakos, Aligena, Aliterios, Alkaia, Amaltheia, Ambidexter, Ambologera, Amynomene,Anaduomene, Anaea, Anax, Anaxilea, Androdameia,Andromache, Andromeda, Androphonos, Anosia, Antandre,Antania, Antheus, Anthroporraistes, Antianara, Antianeira, Antibrote, Antimache, Antimachos, Antiope,Antiopeia, Aoide, Apatouria, Aphneius, Aphrodite, Apollo, Apotropaios, Areia, Areia, Areion, Areopagite, Ares, Areto, Areximacha,Argus, Aridnus,Aristaios, Aristomache, Arkhegetes, Arktos, Arretos, Arsenothelys, Artemis, Asclepius, Asklepios, Aspheleios, Asteria, Astraeos , Athene, Auxites, Avaris, Axios, Axios Tauros,Bakcheios, Bakchos, Basileus, Basilis, Bassareus, Bauros, Boophis, Boreas , Botryophoros, Boukeros, Boulaia, Boulaios, Bremusa,Bromios, Byblis,Bythios, Caliope, Cedreatis, Celaneo, centaur, Cerberus, Charidotes, Charybdis, Chimera, Chloe, Chloris , Choreutes, Choroplekes, Chthonios, Clete, Clio, clotho,Clyemne, cockatrice, Crataeis, Custos, Cybebe, Cybele, Cyclops, Daphnaia, Daphnephoros, Deianeira, Deinomache, Delia, Delios, Delphic, Delphinios, Demeter, Dendrites, Derimacheia,Derinoe, Despoina, Dikerotes, Dimeter, Dimorphos, Dindymene, Dioktoros, Dionysos, Discordia, Dissotokos, Dithyrambos, Doris, Dryope,Echephyle,Echidna, Eiraphiotes, Ekstatophoros, Eleemon, Eleuthereus, Eleutherios, Ennosigaios, Enodia, Enodios, Enoplios, Enorches, Enualios, Eos , Epaine, Epidotes, Epikourios, Epipontia, Epitragidia, Epitumbidia, Erato, Ergane, Eribromios, Erigdoupos, Erinus, Eriobea, Eriounios, Eriphos, Eris, Eros,Euanthes, Euaster, Eubouleus, Euboulos, Euios, Eukhaitos, Eukleia, Eukles, Eumache, Eunemos, Euplois, Euros , Eurybe,Euryleia, Euterpe, Fates,Fortuna, Gaia, Gaieokhos, Galea, Gamelia, Gamelios, Gamostolos, Genetor, Genetullis, Geryon, Gethosynos, giants, Gigantophonos, Glaukopis, Gorgons, Gorgopis, Graiae, griffin, Gynaikothoinas, Gynnis, Hagisilaos, Hagnos, Haides, Harmothoe, harpy, Hegemone, Hegemonios, Hekate, Hekatos, Helios, Hellotis, Hephaistia, Hephaistos, Hera, Heraios, Herakles, Herkeios, Hermes, Heros Theos, Hersos, Hestia, Heteira, Hiksios, Hipp, Hippia, Hippios, Hippoi Athanatoi, Hippolyte, Hippolyte II,Hippomache,Hippothoe, Horkos, Hugieia, Hupatos, Hydra, Hypate, Hyperborean, Hypsipyle, Hypsistos, Iakchos, Iatros, Idaia, Invictus, Iphito,Ismenios, Ismenus,Itonia, Kabeiria, Kabeiroi, Kakia, Kallinikos, Kallipugos, Kallisti, Kappotas, Karneios, Karpophoros, Karytis, Kataibates, Katakhthonios, Kathatsios, Keladeine, Keraunos, Kerykes, Khalinitis, Khalkioikos, Kharmon, Khera, Khloe, Khlori,Khloris,Khruse, Khthonia, Khthonios, Kidaria, Kissobryos, Kissokomes, Kissos, Kitharodos, Kleidouchos, Kleoptoleme, Klymenos, Kore, Koruthalia, Korymbophoros, Kourotrophos, Kranaia, Kranaios, Krataiis, Kreousa, Kretogenes, Kriophoros, Kronides, Kronos,Kryphios, Ktesios, Kubebe, Kupris, Kuprogenes, Kurotrophos, Kuthereia, Kybele, Kydoime,Kynthia, Kyrios, Ladon, Lakinia, Lamia, Lampter, Laodoke, Laphria, Lenaios, Leukatas, Leukatas, Leukolenos, Leukophruene, Liknites, Limenia, Limnaios, Limnatis, Logios, Lokhia, Lousia, Loxias, Lukaios, Lukeios, Lyaios, Lygodesma, Lykopis, Lyseus, Lysippe, Maimaktes, Mainomenos, Majestas, Makar, Maleatas, Manikos, Mantis, Marpe, Marpesia, Medusa, Megale, Meilikhios, Melaina, Melainis, Melanaigis, Melanippe,Melete, Melousa, Melpomene, Melqart, Meses, Mimnousa, Minotaur, Mneme, Molpadia,Monogenes, Morpho, Morychos, Musagates, Musagetes, Nebrodes, Nephelegereta, Nereus,Nete, Nike, Nikephoros, Nomios, Nomius, Notos , Nyktelios, Nyktipolos, Nympheuomene, Nysios, Oiketor, Okyale, Okypous, Olumpios, Omadios, Ombrios, Orithia,Orius,Ortheia, Orthos, Ourania, Ourios, Paelemona, Paian, Pais, Palaios, Pallas, Pan Megas, Panakhais, Pandemos, Pandrosos, Pantariste, Parthenos, PAsianax, Pasiphaessa, Pater, Pater, Patroo s, Pegasus, Pelagia, Penthesilea, Perikionios, Persephone, Petraios, Phanes, Phanter, Phatria, Philios, Philippis, Philomeides, Phoebe, Phoebus, Phoenix, Phoibos, Phosphoros, Phratrios, Phutalmios, Physis, Pisto, Plouton, Polemusa,Poliakhos, Polias, Polieus, Polumetis, Polydektes, Polygethes, Polymnia, Polymorphos, Polyonomos, Porne, Poseidon, Potnia Khaos, Potnia Pheron, Promakhos, Pronoia, Propulaios, Propylaia, Proserpine, Prothoe, Protogonos, Prytaneia, Psychopompos, Puronia, Puthios, Pyrgomache, Python, Rhea, Sabazios, Salpinx, satyr, Saxanus, Scyleia,Scylla, sirens, Skeptouchos, Smintheus, Sophia, Sosipolis, Soter, Soteria, Sphinx, Staphylos, Sthenias, Sthenios, Strife, Summakhia, Sykites, Syzygia, Tallaios, Taureos, Taurokeros, Taurophagos, Tauropolos, Tauropon, Tecmessa, Teisipyte, Teleios, Telepyleia,Teletarches, Terpsichore, Thalestris, Thalia, The Dioskouroi, Theos, Theritas, Thermodosa, Thraso, Thyonidas, Thyrsophoros, Tmolene, Toxaris, Toxis, Toxophile,Trevia, Tricephalus, Trieterikos, Trigonos, Trismegestos, Tritogeneia, Tropaios, Trophonius,Tumborukhos, Tyche, Typhon, Urania, Valasca, Xanthippe, Xenios, Zagreus, Zathos, Zephryos , Zeus, Zeus Katakhthonios, Zoophoros Topana
Native American: Gods, Heroes, and Anthropomorphized Facets of Nature
Aakuluujjusi, Ab Kin zoc, Abaangui , Ababinili , Ac Yanto, Acan, Acat, Achiyalatopa , Acna, Acolmiztli, Acolnahuacatl, Acuecucyoticihuati, Adamisil Wedo, Adaox , Adekagagwaa , Adlet , Adlivun, Agloolik , Aguara , Ah Bolom Tzacab, Ah Cancum, Ah Chun Caan, Ah Chuy Kak, Ah Ciliz, Ah Cun Can, Ah Cuxtal, Ah hulneb, Ah Kin, Ah Kumix Uinicob, Ah Mun, Ah Muzencab, Ah Patnar Uinicob, Ah Peku, Ah Puch, Ah Tabai, Ah UincirDz'acab, Ah Uuc Ticab, Ah Wink-ir Masa, Ahau Chamahez, Ahau-Kin, Ahmakiq, Ahnt Alis Pok', Ahnt Kai', Aholi , Ahsonnutli , Ahuic, Ahulane, Aiauh, Aipaloovik , Ajbit, Ajilee , Ajtzak, Akbaalia , Akba-atatdia , Akhlut , Akhushtal, Akna , Akycha, Alaghom Naom Tzentel, Albino Spirit animals , Alektca , Alignak, Allanque , Allowat Sakima , Alom, Alowatsakima , Amaguq , Amala , Amimitl, Amitolane, Amotken , Andaokut , Andiciopec , Anerneq , Anetlacualtiliztli, Angalkuq , Angpetu Wi, Anguta, Angwusnasomtaka , Ani Hyuntikwalaski , Animal spirits , Aningan, Aniwye , Anog Ite , Anpao, Apanuugak , Apicilnic , Apikunni , Apotamkin , Apoyan Tachi , Apozanolotl, Apu Punchau, Aqalax , Arendiwane , Arnakua'gsak , Asdiwal , Asgaya Gigagei, Asiaq , Asin , Asintmah, Atacokai , Atahensic, Aticpac Calqui Cihuatl, Atira, Atisokan , Atius Tirawa , Atl, Atlacamani, Atlacoya, Atlatonin, Atlaua, Atshen , Auilix, Aulanerk , Aumanil , Aunggaak , Aunt Nancy , Awaeh Yegendji , Awakkule , Awitelin Tsta , Awonawilona, Ayauhteotl, Azeban, Baaxpee , Bacabs, Backlum Chaam, Bagucks , Bakbakwalanooksiwae , Balam, Baldhead , Basamacha , Basket Woman , Bead Spitter , Bear , Bear Medicine Woman , Bear Woman , Beaver , Beaver Doctor , Big Heads, Big Man Eater , Big Tail , Big Twisted Flute , Bikeh hozho, Bitol, Black Hactcin , Black Tamanous , Blind Boy , Blind Man , Blood Clot Boy , Bloody Hand , Blue-Jay , Bmola , Bolontiku, Breathmaker, Buffalo , Buluc Chabtan, Burnt Belly , Burnt Face , Butterfly , Cabaguil, Cacoch, Cajolom, Cakulha, Camaxtli, Camozotz, Cannibal Grandmother , Cannibal Woman , Canotila , Capa , Caprakan, Ca-the-ña, Cauac, Centeotl, Centzonuitznaua, Cetan , Chac Uayab Xoc, Chac, Chahnameed , Chakwaina Okya, Chalchihuitlicue, Chalchiuhtlatonal, Chalchiutotolin, Chalmecacihuilt, Chalmecatl, Chamer, Changing Bear Woman , Changing Woman , Chantico, Chaob, Charred Body , Chepi , Chibiabos ,Chibirias, Chiccan, Chicomecoatl, Chicomexochtli, Chiconahui, Chiconahuiehecatl, Chie, Child-Born-in-Jug , Chirakan, Chulyen , Cihuacoatl, Cin-an-ev , Cinteotl, Cipactli, Cirapé , Cit Chac Coh, Cit-Bolon-Tum, Citlalatonac, Citlalicue, Ciucoatl, Ciuteoteo, Cizin, Cliff ogre , Coatlicue, Cochimetl, Cocijo, Colel Cab, Colop U Uichkin, Copil, Coyolxauhqui, Coyopa, Coyote , Cripple Boy , Crow , Crow Woman , Cum hau, Cunawabi , Dagwanoenyent , Dahdahwat , Daldal , Deohako, Dhol , Diyin dine , Djien , Djigonasee , Dohkwibuhch , Dzalarhons , Dzalarhons, Eagentci , Eagle , Earth Shaman , Eeyeekalduk , Ehecatl, Ehlaumel , Eithinoha , Ekchuah, Enumclaw , Eototo, Esaugetuh Emissee , Esceheman, Eschetewuarha, Estanatlehi , Estasanatlehi , Estsanatlehi, Evaki, Evening Star, Ewah , Ewauna, Face , Faces of the Forests , False Faces , Famine , Fastachee , Fire Dogs , First Creator , First Man and First Woman, First Scolder , Flint Man , Flood , Flower Woman , Foot Stuck Child , Ga'an, Ga-gaah , Gahe, Galokwudzuwis , Gaoh, Gawaunduk, Geezhigo-Quae, Gendenwitha, Genetaska, Ghanan, Gitche Manitou, Glispa, Glooskap , Gluscabi , Gluskab , Gluskap, Godasiyo, Gohone , Great Seahouse, Greenmantle , Gucumatz, Gukumatz, Gunnodoyak, Gyhldeptis, Ha Wen Neyu , Hacauitz , Hacha'kyum, Hagondes , Hahgwehdiyu , Hamatsa , Hamedicu, Hanghepi Wi, Hantceiitehi , Haokah , Hastseoltoi, Hastshehogan , He'mask.as , Hen, Heyoka , Hiawatha , Hino, Hisakitaimisi, Hokhokw , Hotoru, Huehuecoyotl, Huehueteotl, Huitaca , Huitzilopochtli, Huixtocihuatl, Hummingbird, Hun hunahpu, Hun Pic Tok, Hunab Ku, Hunahpu Utiu, Hunahpu, Hunahpu-Gutch, Hunhau, Hurakan, Iatiku And Nautsiti, Ich-kanava , Ictinike , Idliragijenget , Idlirvirisong, Igaluk , Ignirtoq , Ikanam , Iktomi , Ilamatecuhtli, Illapa, Ilya p'a, i'noGo tied , Inti, Inua , Ioskeha , Ipalnemohuani, Isakakate, Ishigaq , Isitoq , Issitoq , Ite , Itzamná, Itzananohk`u, Itzlacoliuhque, Itzli, Itzpapalotl, Ix Chebel Yax, Ixbalanque, Ixchel, Ixchup, Ixmucane, Ixpiyacoc, Ixtab, Ixtlilton, Ixtubtin, Ixzaluoh, Iya , Iyatiku , Iztaccihuatl, Iztacmixcohuatl, Jaguar Night, Jaguar Quitze, Jogah , Kaakwha , Kabun , Kabun , Kachinas, Kadlu , Ka-Ha-Si , Ka-Ha-Si , Kaik , Kaiti , Kan, Kana'ti and Selu , Kanati, Kan-u-Uayeyab, Kan-xib-yui, Kapoonis , Katsinas, Keelut , Ketchimanetowa, Ketq Skwaye, Kianto, Kigatilik , Kilya, K'in, Kinich Ahau, Kinich Kakmo, Kishelemukong , Kisin, Kitcki Manitou, Kmukamch , Kokopelli , Ko'lok , Kukulcan, Kushapatshikan , Kutni , Kutya'I , Kwakwakalanooksiwae ,Kwatee , Kwekwaxa'we , Kwikumat , Kyoi , Lagua , Land Otter People , Lawalawa , Logobola , Loha, Lone Man , Long Nose , Loon , Loon Medicine , Loon Woman , Loo-wit, Macaw Woman, Macuilxochitl, Maho Peneta, Mahucutah, Makenaima , Malesk , Malina , Malinalxochi, Malsum, Malsumis , Mam, Mama Cocha, Man in moon , Manabozho , Manetuwak , Mani'to, Manitou , Mannegishi , Manu, Masaya, Masewi , Master of Life , Master Of Winds, Matshishkapeu , Mavutsinim , Mayahuel, Medeoulin , Mekala , Menahka, Meteinuwak , Metztli, Mexitl, Michabo, Mictecacihuatl, Mictlan, Mictlantecuhtli, Mikchich , Mikumwesu , Mitnal, Mixcoatl, Mongwi Kachinum , Morning Star, Motho and Mungo , Mulac, Muut , Muyingwa , Nacon, Nagenatzani, Nagi Tanka , Nagual, Nahual, Nakawé, Nanabojo, Nanabozho , Nanabush, Nanahuatzin, Nanautzin, Nanih Waiya, Nankil'slas , Nanook , Naum, Negafook , Nerrivik , Nesaru, Nianque , Nishanu , Nohochacyum, Nokomis, Nootaikok , North Star, Nujalik , Nukatem , Nunne Chaha , Ocasta, Ockabewis, Odzihozo , Ohtas , Oklatabashih, Old Man , Olelbis, Omacatl, Omecihuatl, Ometecuhtli, Onatha , One Tail of Clear Hair , Oonawieh Unggi , Opochtli, Oshadagea, Owl Woman , Pah , Pah, Paiowa, Pakrokitat , Pana , Patecatl, Pautiwa, Paynal, Pemtemweha , Piasa , Pikváhahirak , Pinga , Pomola , Pot-tilter , Prairie Falcon , Ptehehincalasanwin , Pukkeenegak , Qaholom, Qakma, Qiqirn , Quaoar , Quetzalcoatl, Qumu , Quootis-hooi, Rabbit, Ragno, Raven, Raw Gums , Rukko, Sagamores , Sagapgia , Sanopi , Saynday , Sedna, Selu, Shakuru, Sharkura, Shilup Chito Osh, Shrimp house, Sila , Sint Holo , Sio humis, Sisiutl , Skan , Snallygaster , Sosondowah , South Star, Spider Woman , Sta-au , Stonecoats , Sun, Sungrey , Ta Tanka , Tabaldak , Taime , Taiowa , Talocan, Tans , Taqwus , Tarhuhyiawahku, Tarquiup Inua , Tate , Tawa, Tawiscara, Ta'xet , Tcisaki , Tecciztecatl, Tekkeitserktock, Tekkeitsertok , Telmekic , Teoyaomqui, Tepeu, Tepeyollotl, Teteoinnan, Tezcatlipoca, Thobadestchin, Thoume', Thunder , Thunder Bird , Tieholtsodi, Tihtipihin , Tirawa , Tirawa Atius, Tlacolotl, Tlahuixcalpantecuhtli, Tlaloc, Tlaltecuhtli, Tlauixcalpantecuhtli, Tlazolteotl, Tohil, Tokpela ,Tonantzin , Tonatiuh, To'nenile, Tonenili , Tootega , Torngasak, Torngasoak , Trickster/Transformer , True jaguar, Tsentsa, Tsichtinako, Tsohanoai Tsonoqwa , Tsul 'Kalu , Tulugaak , Tumas , Tunkan ingan, Turquoise Boy , Twin Thunder Boys, Txamsem , Tzakol, Tzitzimime, Uazzale , Uchtsiti, Udó , Uentshukumishiteu , Ueuecoyotl, Ugly Way , Ugni , Uhepono , Uitzilopochtli, Ukat , Underwater Panthers , Unhcegila , Unipkaat , Unk, Unktomi , Untunktahe , Urcaguary, Utea , Uwashil , Vassagijik , Voltan, Wabosso , Wabun , Wachabe, Wah-Kah-Nee, Wakan , Wakanda , Wakan-Tanka, Wakinyan , Wan niomi , Wanagi , Wananikwe , Watavinewa , Water babies , Waukheon , We-gyet , Wemicus , Wendigo , Wentshukumishiteu , White Buffalo Woman, Whope , Wi , Wicahmunga , Wihmunga , Windigo, Winonah, Wisagatcak , Wisagatcak, Wishpoosh , Wiyot , Wovoka , Wuya , Xaman Ek, Xelas , Xibalba, Xilonen, Xipe Totec, Xiuhcoatl, Xiuhtecuhtli, Xiuhtecutli, Xmucane, Xochipili , Xochiquetzal, Xocotl, Xolotl, Xpiyacoc, Xpuch And Xtah, Yacatecuhtli, Yaluk, Yanauluha , Ya-o-gah , Yeba Ka, Yebaad, Yehl , Yeitso, Yiacatecuhtli, Yolkai Estsan, Yoskeha , Yum Kaax, Yuwipi , Zaramama, Zipaltonal, Zotz
Norse Deities, Giants and Monsters:
Aegir, Aesir, Alfrigg, Audumbla, Aurgelmir, Balder, Berchta, Bergelmir, Bor, Bragi, Brisings, Buri, Etin, Fenris, Forseti, Frey, Freyja, Frigga, Gefion, Gerda, Gode, Gymir, Harke, Heimdall, Hel, Hermod, Hodur, Holda, Holle, Honir, Hymir, Idun, Jormungandr, Ljolsalfs, Loki, Magni, Mimir, Mistarblindi, Muspel, Nanna, Nanni, Nerthus, Njord, Norns, Odin, Perchta, Ran, Rig, Segyn, Sif, Skadi, Skirnir, Skuld, Sleipnir, Surt, Svadilfari, tanngniotr, tanngrisnr, Thiassi, Thor, Thrud, Thrudgelmir, Thrym, Thurs, Tyr, Uller, Urd, Vali, Vali, Valkyries, Vanir, Ve, Verdandi, Vidar, Wode, Ymir
Pacific islands: Deities, Demigods and Immortal Monsters:
Abeguwo, Abere, Adaro, Afekan, Ai Tupua'i, 'Aiaru, Ala Muki, Alalahe, Alii Menehune, Aluluei, Aruaka, Asin, Atanea, Audjal, Aumakua, Babamik, Bakoa, Barong, Batara Kala, Buring Une, Darago, Dayang-Raca, De Ai, Dogai, Enda Semangko, Faumea, Giriputri, Goga, Haumea, Hiiaka', Hina, Hine, Hoa-Tapu, 'Imoa, Io, Kanaloa, Kanaloa, Kane, Kapo, Kava, Konori, Ku, Kuhuluhulumanu, Kuklikimoku, Kukoae, Ku'ula, Laka, Laulaati, Lono, Mahiuki, MakeMake, Marruni, Maru, Maui, Melu, Menehune, Moeuhane, MOO-LAU, Ndauthina, Ne Te-reere, Nevinbimbaau, Ngendei, Nobu, Oro, Ove, Paka'a, Papa, Pele, Quat, Rangi, Rati, Rati-mbati-ndua, Ratu-Mai-Mbula, Rua, Ruahatu, Saning Sri, Ta'aroa, Taaroa, Tamakaia, Tane, Tanemahuta, Tangaroa, Tawhaki, Tiki, Tinirau, Tu, Tuli, Turi-a-faumea, Uira, Ukupanipo, Ulupoka, Umboko Indra, Vanuatu, Wahini-Hal, Walutahanga, Wari-Ma-Te-Takere, Whaitiri, Whatu, Wigan
South American: Deities, Demigods, Beings of Divine Substance:
Abaangui, Aclla, Akewa, Asima Si, Atoja, Auchimalgen, Axomama, Bachué, Beru, Bochica, Boiuna, Calounger, Catequil, Cavillaca, Ceiuci, Chasca, Chie, Cocomama, Gaumansuri, Huitaca, Iae, Ilyap'a, Ina, Inti, Ituana, Jamaina , Jandira, Jarina, Jubbu-jang-sangne, Ka-ata-killa, Kilya, Kuat, Kun, Luandinha, Lupi, Mama Allpa, Mama Quilla, Mamacocha, Manco Capac, Maret-Jikky, Maretkhmakniam, Mariana, Oshossi, Pachamac, Pachamama, Perimbó, Rainha Barba, Si, Supai, Topétine, Viracocha, Yemanja (Imanje), Zume
Submitted May 28, 2023 at 04:42PM by dreamer100__ (From Reddit https://ift.tt/uTlQcN4)
19 notes
·
View notes
Text
Ba Ban Bang Be Ben Beng Bi Bia Bian Biang Bie Bien Bieng Bing Bio Bion Biong Biu Biun Biung Bo Bon Bong Bu Bun Bung Cia Cian Ciang Cie Cieng Cii Ciia Ciian Ciiang Ciie Ciien Ciieng Ciin Ciing Ciio Ciion Ciiong Ciiu Ciiun Ciiung Cio Cion Ciong Ciu Ciun Da Dan Dang De Deng Di Dia Dian Die Dien Dieng Din Ding Dio Dion Diong Diu Diun Diung Do Don Dong Du Dung Fa Fan Fang Fe Fen Fi Fia Fian Fiang Fie Fien Fieng Fin Fing Fio Fion Fiong Fiu Fiun Fiung Fo Fon Fong Fu Fung Ga Gan Gang Ge Gen Gi Gia Gian Giang Gie Gien Gin Ging Gio Gion Giong Giu Giun Giung Go Gong Gu Gun Ha Han Hang He Hen Heng Hi Hia Hian Hiang Hie Hien Hieng Hin Hing Hio Hion Hiong Hiu Hiun Ho Hon Hu Hun Jia Jiang Jie Jien Jii Jiia Jiiang Jiie Jiien Jiieng Jiin Jiing Jiio Jiion Jiiong Jiiu Jiiun Jio Jion Jiu Jiung Ka Kan Kang Ken Keng Ki Kia Kian Kiang Kie Kien Kieng Kin Kio Kiong Kiu Kiun Kiung Ko Kon Kong Ku Kun Kung La Lan Le Len Li Lia Lian Liang Lie Lien Lieng Lin Ling Lio Lion Liong Liu Liun Lo Lon Long Lu Lun Lung Ma Me Men Meng Mi Mia Miang Mie Mieng Min Ming Mio Mion Miong Miu Miung Mo Mon Mong Mu Mun Mung Na Nan Nang Ne Neng Ni Nia Niang Nieng Nin Ning Nio Nion Niu Niung No Non Nong Nu Nung Pa Pan Pang Pe Pen Peng Pi Pia Pian Piang Pie Pien Pieng Pin Ping Pio Pion Piong Piu Piun Piung Pon Pu Pun Pung Qa Qang Qe Qen Qeng Qi Qia Qian Qiang Qie Qien Qieng Qin Qing Qio Qion Qiong Qiu Qiun Qiung Qo Qon Qong Qu Qun Qung Ra Ran Rang Re Ren Reng Ri Ria Rian Riang Rie Rien Rieng Rin Ring Rio Rion Riu Riun Ro Ron Rong Ru Run Rung Sa San Sang Se Si Sia Sian Siang Sie Sien Sieng Sin Sing Sio Sion Siong Siu Siun Siung So Son Song Su Sun Sung Ta Te Ten Teng Ti Tia Tian Tiang Tie Tien Tieng Tin Ting Tio Tion Tiong Tiu Tiun To Ton Tong Tu Tun Tung Wa Wang Wen Wi Wia Wian Wiang Wie Wieng Win Wing Wio Wion Wiong Wiu Wiun Wo Won Wong Wu Wun Wung Xia Xian Xiang Xie Xien Xieng Xii Xiia Xiian Xiiang Xiie Xiieng Xiin Xiing Xiio Xiiong Xiiu Xiiun Xio Xion Xiong Xiu Xiung Za Zan Zang Ze Zeng Zi Zia Zian Ziang Zie Zieng Zin Zing Zio Zion Ziong Ziu Ziun Ziung Zo Zon Zu Zung
3 notes
·
View notes
Text
百家姓在全球各个华语地区的拼音
中文 中國大陸 台灣 香港 澳門 新加坡 馬來西亞 越南 韩国
1 赵 Zhao Chao Chiu Chio Chow Teoh/ Chew/ Tiew Trieu Jo/Cho
2 钱 Qian Chien Chin Chin Zee Chien/Chen Tien Joen/Chun
3 孙 Sun Sun Suen Sun Soon Soon/Sun/Shun/Song Ton Son
4 李 Li Li / Lee Li / Lee Lei Lee Lee/Li Ly Lee / Rhee/ Yi
5 周 Zhou Chou Chow / Chau Chao Chew Chew / Cheu / Chou / Chow / Chiew Chu Ju/Chu
6 吴 Wu Wu Ng Ng Goh Ng / Goh / Ngo/ Ngu Ngo Oh
7 郑 Zheng Cheng Cheng Cheang Tay Ching / Tang / Tey / Tay / Tee / Teh / Cheng / Chin / Chang / Chung / Chiang Trinh
8 王 Wang Wang Wong Vong / Wong Ong / Wong Ong / Ng / Wong / Wang / Bong / Heng Vuong Wang
9 冯 Feng Feng Fung Fong Foong/Fung/Fong Phung Pung
10 陈 Chen Chen Chan Chan Tan / Chan / Ting Chan / Chin / Chen / Tan / Tang / Ting / Sin Tran Jin/Chin
11 �� Chu Chu Chu Chu Too/Toh
12 卫 Wei Wei Wai Wai Wee/Wei Vi Ui/Oui
13 蒋 Jiang Chiang Cheung Cheong Chiang/Cheong/Chiong Tuong Jang/Chang
14 沈 Shen Shen Shum / Sum Sam Sim Sim/Shim/Shun/Shum Sim
15 韩 Han Han Hon Hon Hon/Hong Han Han
16 杨 Yang Yang Yeung Ieong Yeo / Yong Yong / Yeo / Yeoh / Eow / Yeong / Yew Duong Yang
17 朱 Zhu Chu Chu Chu Choo Chu/Choo/Jee/Jeh Chau Chu/ Joo
18 秦 Qin Chin Chun Chin/Ch'ng Tan Jin/Chin
19 尤 You Yu Yau Iao Yew/You Vuu
20 许 Xu Hsu Hui Hoi Hee / Koh Khu / Khoo / Khor / Khow / Hoo / Hooi / Khaw / Hii Hu Heo/Huh
21 何 He Ho Ho Ho Hoh Ho/Hoh/Hor Ha Ha
22 吕 Lu Lu Lui Loi Loh/Lei/Lui/Lee La/Lu Yeo/Ryeo
23 施 Shi Shih Sze Si See/Sii/Sih
24 张 Zhang Chang Cheung Cheong Cheong Cheong / Chong / Teo / Chang / Teoh / Tiong Truong Jang/Chang
25 孔 Kong Kung Hung Hong Kong/Khong/Kung Khong Gong/Kong
26 曹 Cao Tsao Cho / Tso Chou Cheng/Choo/Cho/Chu/Chao Tao Cho/Jo
27 严 Yan Yen Yim Im Yam/Ngim Nghiem Im
28 华 Hua Hua Wa / Wah Wa Hoa Wha/Wah/Wa
29 金 Jin Chin Kam Kam Kim/King Kim Kim
30 魏 Wei Wei Ngai Ngai Ngui/Gui/Woi Nguy Ui/Oui
31 陶 Tao Tao To Tou Tho/To/Too/Toh Dao Do/To
32 姜 Jiang Chiang Keung Keong Khiang/Kiang Giang Kang/Gang
33 戚 Qi Chi Chik Chek Cheok
34 谢 Xie Hsieh Tse Che Cheah / Tay / Chia Cheah / Chiah / Chia / Seah / Sia / See Ta Sa
35 邹 Zou Tsou Chau / Chow Chao Chew/Chou/Chu
36 喻 Yu Yu Yu U Yu/Yho/Yuh You/Yu
37 柏 Bai Pai Pak Pak
38 水 Shui Shui Sui Soi Shu/Tshui
39 窦 Dou Tou Tau Tao
40 章 Zhang Chang Cheung Cheong Cheong/Chong/Teo/Tiong/Tong
[编辑] 百家姓41-80
中文 中國大陸 台灣 香港 澳門 新加坡 馬來西亞 越南 韩国
41 云 Yun Yun Wan Wan Woon/Wun/Yun/Yung
42 苏 Su Su So Sou Soh Soh / Saw / Soo To
43 潘 Pan Pan Poon / Pun Pun Phua Phua / Pan / Pang / Phang Phan Ban
44 葛 Ge Ko Kot Gal
45 奚 Xi Hsi Hai Kai Hae
46 范 Fan Fan Fan Fan Fung / Fam / Fang / Hwang Pham Bum
47 彭 Peng Peng Pang Pang Pang Peng/Pang/Phang Paeng
48 郎 Lang Lang Long Long Lang
49 鲁 Lu Lu Lo Lou Loo Loo/Loh/Lu Noh
50 韦 Wei Wei Wai Wai Wai/Wei/Vei Vi
51 昌 Chang Chang Cheung Cheong Cheong/Chang/Cang Xuong
52 马 Ma Ma Ma Ma Beh / Mah / Mha / Ma Ma Ma
53 苗 Miao Miao Miu Mio
54 凤 Feng Feng Fung Fong Fong
55 花 Hua Hua Fa Fa Faa/Fah/Fha Hoa
56 方 Fang Fang Fong Fong Pung / Fang / Fong / Phun / Huong Phuong Bang
57 俞 Yu Yu Yu U Je / Yii You/Yu
58 任 Ren Jen Yam Iam Yam/Ngam/Yim/Ngieng/Ngiam Nham Rim/Yim
59 袁 Yuan Yuan Yuen Un / Iun Yuan / Yuen / Ngen Vien Won
60 柳 Liu Liu Lau Lao Liew/Liu/Lew Lieu You/Yu/Ryu
61 酆 Feng Feng Fung Fong
62 鮑 Bao Pao Pau Pao
63 史 Shi Shih Sze Si Sa
64 唐 Tang Tang Tong Tong Thang / Thong / Tang / Tong / Thong Duong
65 費讀「秘」 Pei Pei Pei Pai
66 廉 Lian Lien Lim Lim
67 岑 Cen Tsen Sum / Shum Sam Sim
68 薛 Xue Hsueh Sit Sit Sik / Sit / Silk Seol/Sul
69 雷 Lei Lei Lui Loi Lui / Looi / Lewe / Lei
70 賀 He Ho Ho Ho Hor/Hoo
71 倪 Ni Ni Ngai Ngai Geh / Nga / Ngam
72 湯 Tang Tang Tong Tong Thong / Tang / Thang
73 滕 Teng Teng Tang Tang Thang
74 殷 Yin Yin Yan Ian Yam / Ngam
75 罗 Luo Lo Law / Lo Lo Lo / Lau / Low / Loh La Rah/Na
76 毕 Bi Pi But Pat Tat
77 郝 Hao Hao Kok
78 邬 Wu Wu Wu Vu / Wu Woo / Voo / Woh / Wu / Vu O
79 安 An An On On An An / Ahn
80 常 Chang Chang Sheung Seong
[编辑] 百家姓81-120
中文 中國大陸 台灣 香港 澳門 新加坡 馬來西亞 越南 韩国
81 乐 讀「洛」或「惡」 Yue Yueh Lok/ Ok Lok/ Ok
82 于 Yu Yu Yu U
83 时 Shi Shih See / Sze Si
84 傅 Fu Fu Foo Fu Fu/Foo/Foh
85 皮 Pi Pi Pei Pei
86 卞 Bian Pien Pin Pin Byun
87 齐 Qi Chi Chai Chai
88 康 Kang Kang Hong Hong Gang/Kang
89 伍 Wu Wu Ng Ng Ng Ng/Ngo/Ngoh/Wu/Wuh/Woo
90 余 Yu Yu Yu U Yee/Tsia/Tse
91 元 Yuan Yuan Yuen Un / Iun
92 卜 Bu Pu Puk Pok/Puu
93 顾 Gu Ku Koo Ku Koe
94 孟 Meng Meng Mang Mang Mang/Meng Maeng
95 平 Ping Ping Ping Peng
96 黄 Huang Huang Wong Vong / Wong Bong / Boong / Ng / Ong / Ooi / Wong / Wee Hwang
97 和 He Ho Wo Vo Hoo/Woh/Woo/Wo Hwa
98 穆 Mu Mu Muk
99 萧 Xiao Hsiao Shiu / Siu Sio Seow/Siew/Siau/Siaw/Sew/Siu/Seu
100 尹 Yin Yin Wan Wan Yoon
101 姚 Yao Yao Yiu Io Yeo Yeo / Yeoh / Yew / Yow
102 邵 Shao Shao Siu / Shiu Sio Shaw Shao/Shaw/Sao/Shau
103 湛 Zhan Chan Cham
104 汪 Wang Wang Wong Vong / Wong Wang/Wong/Vang
105 祁 Qi Chi Kei
106 毛 Mao Mao Mo Mou Bo / Boo / Moh / Moo Mo
107 禹 Yu Yu Yu U
108 狄 Di Ti Tik / Dick Tek
109 米 Mi Mi Mai Mai
110 贝 Bei Pei Pui Pui
111 明 Ming Ming Ming Meng Myeong /Myung
112 臧 Zang Tsang Chong
113 计 Ji Chi Kai Kai
114 伏 Fu Fu Fuk Fok
115 成 Cheng Cheng Shing / Sing Seng Sang/Shang//Tshan/Tshang Sung/ Seong
116 戴 Dai Tai Tai Tai Tai/Thai/Dai/Dhai
117 谈 Tan Tan Tam Tam
118 宋 Song Sung Sung Song Song Shong/Song/Sung Song
119 茅 Mao Mao Mau Mao
120 庞 Pang Pang Pong Pong Phong/Pong/Pang
2 notes
·
View notes
Text
Dolor de rodilla y Tai Chi
Por Po-Yin Chen, Chen-Yi Song, Hsin-Yen Yen, Pi-Chu Lin, Su-Ru Chen, Liang-Hsuan Lu, Chen-Li Tien, Xin-Miao Wang, y Chueh-Ho Lin Resumen Fondo La osteoartritis degenerativa (OD) a menudo conduce al dolor y la rigidez de las articulaciones afectadas, lo que puede afectar el rendimiento físico y disminuir la calidad de vida de las personas con OD degenerativa de rodilla. En comparación con el…
0 notes
Text
Sun Tzu: El Arte de la Guerra
Es una obra maravillosa, parte de la literatura clásica y militar, de orígenes inciertos y clara maestría filosófica y estratégica de lo que llama “El Arte de la Guerra”.
Sus orígenes se encuentran en China, pero es muy incierto el autor de donde viene, y es incluso más incierto la época donde surgio.
La versión que poseo, que parece ser o una tesis, o una traducción donde el traductor agregó sus propias investigaciones y opiniones del tema, da una extensiva historia sobre la búsqueda por los orígenes del libro, y llega a la conclusión de que la teoría escrita por el Profesor Ku Chieh Kang puede ser la más acertada hasta ahora:
“Se puede presumir que cuando Chi en el año 341 a.C., lanzó su expedición punitiva contra Wei a fin de relevar a Han, T’ien Chi fue el General y Sun Pin fue el estratega. T’ien Chi más tarde permitió escapar a Ch’uy Ch’u hizo a T’ien Chi señor feudal en Chiangnan el cual fue el territorio de Wu. Podría ser que Sun Pin había seguido a T’ien Chin al área de Chiangnan y ahí escribió su Sun Tzu Ping Ha. Más tarde la gente cometió un error cronológico y lo describió como había vivido durante el periodo de la primavera y el otoño y más tarde, creó un Sun Tzu quien ayudó a Ho Lu en su invasión de Ch’uq y está teoría fue adoptada por Ssu-Ma Ch’ien. Si Sun Pin escribió ‘Los Trece Capítulos’ no poria en su tiempo haber sido considerado como ético el trabajo de una persona allegada a haber vivido un siglo y medio antes, o la gente simplemente cometió un error cronológico como opina el profesor Ku Chieh Kang.” pag.10.
Pero al final del día no se sabe nada en realidad, lo único aparente es que el estilo consistente, el desarrollo tematicoz y la originalidad son indicios de la escritura de una sola persona y no una recopilación de varios autores, como dicen algunas teorías.
Esta obra sigue siendo relevante hasta nuestros días. Durante varios años solo fue disminuida como una filosofía obsoleta contra la efectividad y brutalidad de filosofías comparativamente más modernas, como Clausewitz, que surge antes de la Primera Guerra Mundial y acarrea la filosofía y actitudes hacia la guerra.
Sin embargo, más recientemente ha regresado el interés por estás enseñanzas, por ejemplo en formato de memes, sea usando frases verdaderas o usando frases ridículas y usando el nombre para hacer que suenen serías de forma cómica.
El libro inicia diciendo:
“Sun Tzu, dijo: La guerra es una cosa de importancia vital al estado, es la provincia de vida o muerte, el camino a sobrevivir o la ruina, es necesario que sea estudiado profundamente.”
Inmediatamente seguido por: “Li Ch’uan: ‘Las armas son implementos de mal presagio’, la guerra es un asunto muy grave; uno está pendiente de que los hombres comiencen una guerra sin pensarlo bien.”
Claramente había una visión diferente de la guerra en ese entonces, pero creo que aún hay algo que aprender de aquí.
La guerra es inevitable, eso es lamentablemente cierto, aún si no se quiera todos los países se preparan en caso de una. En siglos anteriores era una forma de obtención de recursos, una búsqueda de honor, y muchas otras cosas, y para algunos sigue siendo el caso. Aún se forman guerras por la búsqueda de los recursos de otros, y la victoria se ve como un símbolo de superioridad, solo hay que ver la opinión que tiene el pueblo mexicano sobre glorias pasadas y el orgullo que sale de ello.
Pero algo interesante de aquí es que la frase “Las armas son implementos de mal presagio” no se refiere al miedo hacia la guerra, se refiere a que una guerra va por mal camino el momento en el que se recurre a las armas.
Sun Tzu habla sobre como el enemigo tiene que ser derrotado sin ejercitos, sin armas, más bien con política, con sabotaje y estrategia. Y aún cuando habla sobre guerra física sigue hablando sobre el engaño:
“Toda guerra fundamental, está basada en el engaño.”
“Así es que cuando se es capaz debe aparentar incapacidad, cuando se está muy activo debe pareceré inactivo.”
“Da al enemigo una carnada para que salga; finge desorden y atacalo.”
Habla sobre acercamientos no directos, engaño, sigilo, per por sobretodo, habla sobre la mora en la guerra. Habla sobre la imagen que deben mantenerlos generales y como se debe de apaciguar o apoyar al pueblo en tiempos de guerra, y creo que esa es otra filosofía que se debería seguir más en la actualidad.
1 note
·
View note
Note
Je lis tes catlovershipping fic depuis longtemps, j'ai lu beaucoup de fic mais bordel que les tienne sont bien écrites, je pourrais rien dire celle traduite en anglais car j'ai lu que celle en français mais j'adore les mots et ta façons d'écrire, c'est très recherché et soigné, j'étais ému
Voilà passé une bonne soirée bye!
Dlydckvighllvxgk !!!!! 😵💫🤯☺️☺️☺️☺️☺️☺️ (veuillez m'excuser pendant que je reprends mes esprits)
Merci, merci, merci pour cet adorable message, j'en suis toute chose !!! Je suis ravie que ma façon d'écrire ces vieux matous te plaise. J'ai encore eu récemment des doutes sur mon écriture et recevoir un message comme le tien me fait un bien fou 🥰.
Après, rendons à césar ce qui lui appartient, ces fics ne seraient pas nées sans d'intenses brainstormings avec @istadris , ma partenaire de headcanons sur les matous et les ships qui les entourent. (Si tu as l'occasion de lire ses fics aussi, elles sont excellentes 👌).
Et ne t'inquiète pas, mes fics en anglais sont juste les traductions de celles que j'ai écrit en français à la base! A part mes drabble de 100 mots, je préfère écrire en français.
Encore merci de ce petit message 😍 et n'hésite pas à t'exprimer sur le ship ou partager tes headcanons aussi :D
Passe une excellente soirée !
1 note
·
View note
Text
El Ninetales que se Coló en Megamall
Relatos de Mewtwo.
Cerro Napada:Paldea:Cerca del Santuario de Ting-Lu
Anayka:Asi fue como ese Ninetales se habia Colado en el Restaurante Chino en la Cercania de 🇵🇦 en un Centro Comercial.
Mewtwo:Un Ninetales? Con Razón despues de la obra teatral No me imaginaba que despues de dejarnos en paldea. Y te fuiste a 🇵🇦 a ver una obra. Pues estabamos en cuidado de la Bruja de Umbra. Sin duda que Lunala se gana el respeto de Bayonetta aunk sabiendo que no todas las Brujas son feas. Sino Sexys y bellas
Lunala:Pues. Bayonetta mencionó algo referencia al titulo de la Obra:Estaba ansiosa por saber pero sabiendo como es la politiqueria 🇵🇦 y sus politicos del:Robó pero Hizo Mier***** al pais.
Kyurem Negro:Senbei Yagyu,Bayonetta,Kunoichi,Nobunaga Oda y Ryu Hayabusa explicaron muchas Cosas sobre el Rencor de muchos politicos 🇵🇦 tambien tenian sus Respectivos Pokémon excepto Zygarde nuestro amigo que aun sigue en Galar.
Solgaleo:Iba a Echar a patadas a ese politico llamado Gaby Cortizo por PRD. Lo detestaba por muchos antecedentes y mas cuando la empresa de Call of Duty le pasó Factura al General cara de 🍍. Admito que Xerneas e Yveltal me contaron eso en las Nieves de la Corona.
Lugia:A Mi Me dio risa pero un tremendo Cabreo por lo del Apodo de Benicio. Lo comparan Con un Cerdo Cochino Puerco de esos que dicen Oink Oink. Y no digo Lechonk o Miraidon me cachetea.
Miraidon:No me enojo por eso. Ese cerdicio (*Benicio) es el mas malo de los politicos 🇵🇦. Ha permitido gente mala en Senniaff y hasta las Ratas politicas que engañaron al pueblo🇵🇦
Mewtwo y Zacian:Jamas debemos expresar tanto odio.
Lunala:??? Mewtwo por que?
Mewtwo:Dejé de Odiar a los Humanos xq pocos cometen errores Aprenden de ellos intentarlo si ellos se lo proponen. Ellos tambien sufrieron por las subordinaciones que Noriega ha hecho pero sabiendo como los politicos se aprovechan del dinero como Siempre un tiempo muchos en latam tenian vende patrias otros que eran malos como el de USA. Trump. Lo que me preocupa:una de las Tias de Anayka esta en USA
Anayka:ella no podia quedarse mucho tiempo en 🇵🇦 por el Regimen. A pesar de que un Soldado de USA. Y no lo podian dejarlos allí. Era mejor asi. Para evitar mas bajas
Zacian:Mewtwo. Siente tanta preocupación por los humanos y es un puñal grave y mas sobre los familares de Anayka.
Mewtwo:Zacian admito que toda la culpa sigue siendo mia.
Lunala:Ya no te culpes Mas Mewtwo. Comprendo ese golpe fatal pero mientras esté a Salvo igual seguiremos luchando hasta el Final!
Mewtwo:Grcias
Anayka:Quien quiere Bocatas? Aunk la verdad despues de esa obra 🇵🇦 de puros politicos...fui al restaurante Chino en Megamall. Es que a mi sobrino le gusta la comida Asiatica (*China y Japonesa)
Mewtwo:(*Risas) con Razón hay restaurantes de Sushis en paldea y ni se diga que tu sobrino come Sushis. Lo heredó de su mamá xq Trabajando en un puerto Chino.
Anayka:(*Risas) pero Mewtwo...🙄🤭 Definitivamente tienes Razón puesto que lo heredé de Mi hermana y de mi madre por las Sopa China y algunos platos Chinos jijiji jajajaja 🤭🤭🤭🤭🤣🤣🤣🤣
Titulo:Politiqueria 🇵🇦 El Chiste de Mewtwo
#mewtwocontraataca#kyuremnegro#Lugia#Lunala#zacian#pokémonespadayescudo#PokemonEscarlataYPurpura#panamá🇵🇦#the pokemon company#américa latina#RobóPeroHizo#SoundCloud
1 note
·
View note
Text
"81 год назад были казнены молодогвардейцы.
Этих юношей и девушек будут помнить всегда.
Я всю жизнь читал и перечитывал знаменитый роман Фадеева (великий подвиг рождает великую литературу) и старался понять, как они, восемнадцати-двадцатилетние, смогли выстоять? Что сделало их такими?
Много лет назад ко мне попали вот эти реликвии. Фото, письма, книга. Последняя книга, которую читал Олег Кошевой. Ему подарил ее дядя Коля в августе 1942 года и написал слова о Сталинграде, о том, что он станет могилой для немцев. Так и случилось. Письмо А.Валько к родным (соратник молодогвардейцев, закопан живым). Открытка молодогвардейца Б.Главана. Школьное фото, на котором Ульяна Громова (вторая справа во втором ряду) и Нина Герасимова (первая справа в первом ряду). Девушки, выдержавшие все и не сдавшиеся. Храню, как святыни, как память о подвиге.
Держишь в руках, смотришь, читаешь и думаешь.
Думаешь о них."Б.Якеменко....спасибо автору за нашу историю и правду."Il y a 81 ans, les jeunes gardes ont été exécutés.
Ces garçons et ces filles se souviendront toujours.
Toute ma vie, j'ai lu et relu le célèbre roman de Fadeev (le grand exploit donne naissance à une grande littérature) et j'ai essayé de comprendre comment, dix-huit ou vingt ans, ils ont réussi à survivre? Qu'est-ce qui les a rendus comme ça?
Il y a des années, j'ai eu ces reliques. Photos, lettres, livre. Le dernier livre que Oleg kosheva a lu. Il a été donné par son oncle Kohl en août 1942 et a écrit des mots sur Stalingrad, qu'il deviendrait une tombe pour les allemands. C'est ce qui s'est passé. Lettre de A. valko à sa famille (compagnon des jeunes gardes, enterré vivant). Carte postale du jeune garde B. Glavan. Photo de l'école sur laquelle ulyana gromova (deuxième à droite dans la deuxième rangée) et Nina Gerasimova (première à droite dans la première rangée). Des filles qui ont résisté à tout et qui n'ont pas abandonné. Je garde comme des sanctuaires, comme un souvenir de l'exploit.
Tu tiens dans tes mains, tu regardes, tu lis et tu réfléchis.
Tu penses à eux."B. Yakemenko....merci à l'auteur pour notre histoire et notre vérité.
0 notes
Text
§ 3.210. Regreso a casa (Zhang Yimou, 2014)
Me gustó mucho la Casa de las dagas voladoras (2004), me pareció ingeniosa, muy colorida y con una historia detrás llena de fuerza y emotividad. Esta es otra cosa. Es claramente una historia de la China moderna, de amores en tiempos de revolución cultural, de la dureza de la vida en los años más salvajes de la intensidad represiva.
Es sensible y delicada, tiene fuerza y expresividad, y cuenta una historia pequeña pero importante. La amnesia sirve de metáfora para apreciar cómo ha evolucionado la China revolucionaria hasta convertirse en modelo de capitalismo centralizado que es ahora mismo. Una amnesia autoimpuesta, forzada, para no reconocer las bestialidades del sistema y para poder pasar página de manera colectiva de la manera más eficiente y rápida.
Como toda forma de imposición forzada la revolución cultural no sirvió para nada. Para imponer una forma de dominación de las personas y una forma de opresión política, social, personal, y cultural que tenía un solo propósito: domeñar cualquier forma de disidencia y cualquier atisbo de contestación.
La otras perspectiva es la historia amorosa, delicada y sensible, entre dos seres humanos que por encima de todo se quieren y aprecian. Y también de cómo la enfermedad del olvido hace estragos en dicha relación.
Me ha gustado mucho el papel que hace la actriz Gong Li como Feng Wanyu, la esposa de Lu Yanshi. El profesor Lu Yanshi es interpretado por Chen Daoming. La hija es interpretada por Zhang Huiwen. La actriz es delicada y sabe apreciar los matices, el profesor es más plúmbeo, más plano, menos colorido y tonal.
0 notes
Text
RADLN 93
Capítulo 93 Justo cuando tenemos un acuerdo para casarnos en el futuro. A la mañana siguiente, a las siete. Oficina de Seguridad Pública Municipal de Jianning. -¡Quebrar! Las cortinas de la oficina del Jefe no estaban cerradas y el cielo estaba oscuro y brumoso, pero la lámpara del escritorio que no se había apagado en toda la noche todavía estaba encendida, reflejando las dos bolsas transparentes de pruebas que estaban arrojadas sobre la mesa. Yan Xie vestía una camisa azul claro estándar con la insignia de inspector de tercera clase en el hombro, pantalones de uniforme de policía azul oscuro y zapatos de cuero. Con un raro temperamento serio, extendió la mano, recogió las dos bolsas de pruebas y frunció el ceño. Era un casquillo de cartucho ligeramente oxidado y una bala retorcida. “¿Lo reconoces?” El jefe Lu se paró detrás del escritorio con las manos detrás de la espalda y preguntó en voz baja. En un instante, innumerables recuerdos pasaron por la mente de Yan Xie. Como si la CPU de la computadora filtrara instantáneamente una gran cantidad de datos, y la imagen final fuera a altas horas de la noche en la aldea del condado de Jiangyang hace unos meses, cuando Fan Wu y otros forajidos estaban a punto de atacar y el dedo índice de Jing Ting apretó resueltamente el gatillo. . "... No puedo reconocerlo", Yan Xie levantó la cabeza, miró al Jefe Lu y escupió estas palabras con calma. El espacio que la lámpara podía iluminar era limitado. Entonces, cuando el Jefe Lu se puso de pie, la parte superior de su cuerpo estaba casi envuelta en oscuridad, pero los ojos en su cara redonda eran extraordinariamente brillantes, fijos en las profundidades de las pupilas de Yan Xie: “¿Ni siquiera tú puedes reconocerlo? Entonces déjame recordarte la ubicación, el condado de Jiangyang, ¿tienes una impresión?” Yan Xie dejó la bolsa de pruebas y sonrió disculpándose: “A decir verdad, jefe Lu, realmente no entiendo lo que está tratando de decir. Puede ser porque mis calificaciones en la academia de policía fueron promedio y mis conocimientos teóricos sobre armas de fuego y balas han sido devueltos al maestro en los últimos dos años, lo cual es realmente…” "Pensé que incluso si sólo hubiera una persona en el mundo que pudiera reconocer esta bala, esa persona definitivamente serías tú". El jefe Lu lo interrumpió y finalmente se rió a carcajadas, volviendo a la apariencia sonriente de Maitreya del pasado: "En el caso de secuestro en serie 619, fuiste al condado de Jiangyang para interrogar a Li Yuxin y, en el camino de regreso, te encontraste con el grupo de Fan Wu, que atacó a la policía con armas de fuego. A ti, a Xiao Zhang y a Li Yuxin les dispararon. Luego, Lao Wei llevó personalmente a Huang Xing y a los demás al lugar para investigar. Este casquillo de cartucho Luger de 9 mm fue una de las pruebas físicas traídas en ese momento, y estaba entre los ocho casquillos de cartucho encontrados en la escena, pero tanto el cebador como los rastros del percutor eran completamente diferentes de otros casquillos de cartucho. .” La expresión de Yan Xie cambió ligeramente. “La bala se encontró en el hueco del asiento trasero del coche de policía después de que la policía de la comisaría del condado de Jiangyang recuperara el coche del fondo del río. El análisis balístico preliminar mostró que la bala se hundió en el agua después de alcanzar el objetivo, se enterró en la ventana rota del auto y se atascó en el asiento trasero; si no hubiera penetrado en el interior del auto, tal vez la policía nunca habría podido rescatar esta bala del barro en el fondo del río, pero debido a esta coincidencia, la encontramos nosotros. Se puede decir que la red del Cielo tiene mallas anchas, pero nada puede escapar de ella .” "... ¿Esta bala tiene alguna característica?" Preguntó Yan Xie con cautela. "Hay dos." El jefe Lu hizo una pausa y dijo: "Primero, tiene estrías". ¿Estriado? La fabricación de cañones de armas profesionales requería equipos de alta gama controlados por el Estado. Por lo tanto, si la bala tenía estrías era uno de los criterios clave para distinguir entre armas locales y armas de servicio. Las armas y balas locales utilizadas por Fan Zhengyuan y el grupo de Fan Wu no estaban estriadas, pero ahora la bala en la bolsa de pruebas tenía estrías. ¿Qué significó esto? ——Había una pistola de servicio en el lugar ese día, ¡e incluso era posible que fuera una pistola de la policía militar! "En segundo lugar", el jefe Lu miró a Yan Xie y dijo lentamente: "Se detectó tu sangre en esta bala". Los tímpanos de Yan Xie sonaron fuerte y, durante unos segundos, quedó atónito y sentado inmóvil en la silla. “Después de interrogar a Fan Wu, su confesión confirmó mi suposición. La bala en el lugar no fue disparada por el cañón de sus armas. Esto significa que, además de Fan Wu y otros que fueron contratados por Wang Xingye para matar a Li Yuxin, había otro grupo, u otro pistolero, que solo disparó este tiro”. La oficina quedó en silencio y, como no era el momento de ir a trabajar por la mañana, el edificio de la oficina de la ciudad todavía estaba envuelto en tranquilidad. La voz del jefe Lu finalmente rompió el silencio sepulcral: "El objetivo de este disparo eras tú". Yan Xie aflojó lentamente la mano que apretaba con fuerza la bolsa de pruebas, se reclinó en el respaldo de la silla y finalmente dijo en voz baja: "No lo noté ese día..." “El trabajo de la policía criminal puede generar muchos enemigos, pero nunca he visto criminales que se atrevan a vengarse del subdirector de la División Provincial de Seguridad Pública en mi carrera como policía. Por supuesto, eso no significa que no existan. Tienes buena experiencia, suficiente confianza y tu estilo habitual de hacer las cosas es muy atrevido. Es posible que hayas hecho algo que haya provocado que otros te odien y quieran verte muerto. ¿Tiene alguna suposición?” Yan Xie guardó silencio durante mucho tiempo y dijo: "No lo sé". No apartó la mirada cuando dijo estas palabras, pero el Jefe Lu parecía haber visto algo en sus micromovimientos subconscientes. Entrecerró los ojos y preguntó: “¿Realmente no tienes ni idea? — ¡Yan Xie, no eres el tipo de persona que hace cosas que atraen el odio de la gente y no las cuentas en tu corazón!” Yan Xie repitió con voz profunda: "No lo sé". Ni siquiera cambió su tono. El jefe Lu asintió, como si supiera que Yan Xie no diría una palabra más, por lo que dejó de hacer esta pregunta: "¿Ha encontrado alguna anomalía en su vida después de regresar del condado de Jiangyang, como ser espiado, rastreado, monitoreado, etc.?" En un instante, el Hyundai Elantra plateado que aparecía y desaparecía como un fantasma apareció frente a los ojos de Yan Xie, pero tan pronto como se le ocurrió la idea, lo presionó con cautela y dijo: "No he encontrado nada inusual para el momento." El jefe Lu no se comprometió y dijo con un “hmm”, “Debes tener mucho cuidado. Si podemos confirmar que la bala provino de cierta arma de servicio, o incluso de una arma de la policía registrada en el sistema de seguridad pública, entonces la situación se volverá bastante complicada. Por otra parte, ya le pedí a Lao Huang que comparara los datos del rifle. Dado que todas las armas militares y policiales tienen antecedentes de disparo, veamos si podemos encontrar alguna”. Yan Xie asintió, forzó una sonrisa y señaló las dos bolsas de pruebas: "¿Puedo tomar algunas fotos?" El jefe Lu le indicó con un gesto que hiciera lo que quisiera. De hecho, esto fue básicamente inútil. La bala había sido retorcida hasta morir y el análisis balístico y de estrías también se realizó con la ayuda de un microscopio electrónico. Pero Yan Xie aún así sacó su teléfono móvil para tomar docenas de fotografías, tratando de ampliar cada detalle y fotografiándolo cuidadosamente para que fuera claramente reconocible. “Con respecto al tiroteo en el condado de Jiangyang, les dejaré realizar investigaciones exhaustivas nuevamente para tratar de encontrar pistas sobre el misterioso pistolero en el lugar. Antes de esto, su seguridad personal no está 100% garantizada. En mi opinión, sería mejor que volvieras a trabajar mañana”. El jefe Lu miró a Yan Xie por el rabillo del ojo, de repente tarareó un poco y lentamente tomó la taza de té grande: "¡Tengo la sensación de que cuanto más tiempo te quedes en casa, mayor será el desastre!" Yan Xie quedó atónito por un momento y sintió agudamente algún indicio vago en las palabras del Jefe Lu. Pero cuando miró hacia arriba, vio que el Jefe Lu ya estaba bebiendo el té y la gran taza de té bloqueaba su cara regordeta, por lo que no podía ver ninguna expresión en absoluto. ¿Realmente descubrió algo? ¿O simplemente se sentía culpable? "Ve", el jefe Lu dejó la taza de té y agitó la mano: "¡Le explicaré esto a Lao Wei, así que no se lo menciones a nadie!" Yan Xie vaciló durante unos segundos, luego se levantó y asintió, obligándose a mirar al Jefe Lu, luego se giró y salió de la oficina. ***** "Esta bala Luger de 9 mm tiene estrías..." "El objetivo de este disparo eras tú". “¡Cuanto más tiempo permanezcas en casa, mayor será el desastre!” … Yan Xie abrió el álbum de fotos de su teléfono móvil y miró fijamente la bala en la bolsa de pruebas que una vez penetró en su cavidad abdominal. Las manchas de sangre en la bala ya no se podían discernir a simple vista, solo la forma retorcida revelaba un toque de ferocidad, y el peso pesado y frío del latón se podía sentir a través de la pantalla. Yan Xie ya no recordaba el dolor de la bala atravesando su cuerpo. Ni siquiera se dio cuenta de que le habían disparado en ese momento. Ahora, cuando cerró los ojos y recordó eso nuevamente, todas las impresiones que pudieron venir a su mente no fueron más que la palabra: Caos. Jiang Ting, que acababa de ser rescatado del fondo del río a riesgo de morir, estaba a punto de asfixiarse en ese momento, exclamando, gritando, disparos, miedo… Todos los detalles caóticos se enredaron en un lío, formando una imagen sangrienta y extraña. ¿Dónde se escondía el pistolero? ¿A quién apuntaba con su arma, a Jiang Ting o a él mismo? Si este asunto se hubiera planteado hace tres semanas, Yan Xie habría pensado que la otra parte probablemente provenía del sistema de seguridad pública sin dudarlo, y el objetivo del que estaba tratando de deshacerse o silenciar aprovechando el caos. Era Jiang Ting, y todo el asesinato no fue más que una continuación del accidente automovilístico anterior en la carretera hace tres años. Pero desde que lo siguieron esa noche, Yan Xie de repente se dio cuenta de otra posibilidad aterradora... El día del ataque a la policía en el condado de Jiangyang, en el momento en que salió del agua, las balas volaron desde la oscuridad, pero la boca del arma no apuntaba a Jiang Ting como había imaginado. Por el contrario, fue precisamente porque Jiang Ting estaba en sus brazos a corta distancia que el asesino tuvo que mover el cañón para evitar lesiones accidentales, lo que provocó que la bala no pudiera penetrar el objetivo original en el lugar: el corazón de Yan Xie. El Rey de Picas no quería matar a Jiang Ting, su objetivo era muy claro. ¡Fue Yan Xie de principio a fin! Las pupilas de Yan Xie se contrajeron un poco en una línea y de repente escuchó una voz detrás de él: "¿Qué estás mirando?" El pulgar de Yan Xie se movió y la pantalla del teléfono mostró noticias de actualidad al mismo tiempo que los ojos de Jiang Ting se posaron en él: "Oh, esto". Se sospechaba que el repentino aumento de los precios de la vivienda en la ciudad de Jianning a mediados de año estaba relacionado con los especuladores inmobiliarios de fuera de la ciudad: Jiang Ting lo miró y luego miró a Yan Xie por un momento. No dijo nada y parecía pensar que le resultaba interesante ver este tipo de noticias. Jiang Ting estaba acostumbrado a beber té Pu'er después de la cena, pero él había vaciado poco a poco el primer pastel de té de Lao Tongxing durante los últimos cuatro meses. Era exactamente lo mismo que Yan Xie había estimado. Realmente no tuvo el coraje de abrir el segundo pastel de inmediato y fingió preparar una bolsa de té Pu'er común todos los días. Según la observación de Yan Xie, debería haberlo comprado en la tienda de té en la entrada de la comunidad. Yan Xie tampoco se apresuró, como una bestia que todavía era capaz de soportar su temperamento por el momento, esperando que su presa se acercara lentamente, esperando hasta que Jiang Ting no pudiera soportarlo más y tomó la iniciativa de correr hacia quien abre en secreto el segundo pastel de té. "¿Por qué el jefe Lu le pidió que fuera hoy a la oficina de la ciudad?" Jiang Ting se sentó en el sofá y pidió un sorbo de té. Como pensaba , pensó Yan Xie. Si este fuera Lao Tongxing, nunca hablaría tan rápido después de tomar el primer sorbo. Entrecerraba los ojos tan levemente que ni siquiera él se daba cuenta, sintiéndose secretamente agradable, como un gato que recuerda el pescado seco pequeño más delicioso. “No es nada, se trataba del informe del sospechoso Bu Wei saltando al río y poniéndolo en el expediente cerrado. Me pidió que lo firmara”. Yan Xie pareció guardar inadvertidamente el teléfono en el bolsillo de su pantalón y, al mismo tiempo, se sentó en el sofá, junto a Jiang Ting mientras lo miraba. Jiang Ting ya se había duchado, su cabello era oscuro y suave, y había leves rastros de agua en el costado de su cara como si el agua hubiera empapado su piel por completo. Sostenía la taza de té humeante con ambas manos, sus dedos estaban ligeramente rojos. Era un poco antinatural ser visto por la mirada abierta de Yan Xie a tan corta distancia, por lo que inclinó ligeramente la cabeza hacia atrás y se alejó un poco: "¿Qué estás mirando?" Yan Xie de repente se envolvió las palmas alrededor de las manos que sostenían la taza de té, lo miró a la cara con firmeza y dijo: “Recibí una llamada del hospital esta tarde. Shen Xiaoqi se despertó ". Jiang Ting no esperaba que de repente dijera esa frase. No reaccionó, pero un poco de alivio apareció en sus ojos: "¿Despertó?" “Aunque todavía no puede hablar, los escáneres cerebrales muestran que no debería haber secuelas importantes. Si el tratamiento de seguimiento se realiza correctamente, pronto se restablecerán la inteligencia y la movilidad normales, y debería poder volver a la escuela en un plazo de tres a seis meses”. "Eso es bueno." Jiang Ting suspiró suavemente y dijo: "Aunque este niño ha sufrido muchas desgracias, ahora al menos es una bendición entre las desgracias". "Hay muchos accidentes y desgracias en la vida", dijo Yan Xie mientras lo miraba. ——Esto suena muy extraño, especialmente cuando Yan Xie dijo esto mientras sus ojos se fijaban en los hermosos ojos de Jiang Ting como si fuera a mirar dentro de su mente a través de esas pupilas, haciendo que Jiang Ting involuntariamente lo evitara nuevamente. Volvió a preguntar con una sonrisa: "¿Qué te pasa?" “Somos policías criminales. Nuestro trabajo diario es muy peligroso y surgen varias situaciones inesperadas”. “……” “¿Y si algo me pasara algún día?” "Yan Xie, esto es..." “Si me voy y muero en el cumplimiento del deber, ¿me extrañarás? ¿O me olvidarás después de un tiempo? "¡Yan Xie!" Jiang Ting retiró la mano a la fuerza y el té caliente se derramó sobre el sofá en la lucha: "¿Qué te pasa?" Yan Xie le tomó la mano y se negó a soltarla. Su fuerza era tan fuerte, casi obstinada: “Vamos a comprometernos. Si algo realmente sucedió, al menos habrá un contrato de matrimonio y, una vez que todo esté arreglado, podrás ir al extranjero a registrarte. O podemos confesarnos delante de nuestros padres y familiares, al menos para dejar la prueba de que hemos sido buenos unos con otros. Al menos habrá alguien en este mundo que sepa que tú y yo somos los verdaderos…” "¡Tú me sueltas primero!" Jiang Ting se levantó del sofá y frunció el ceño, "¡Habla correctamente!" Yan Xie hizo oídos sordos y las venas azules estallaron en el dorso de su mano que agarraba la mano de Jiang Ting. Esta fuerza fue casi grosera. Jiang Ting quería forzar su mano para liberarse, pero a toda prisa, vertieron todo el té y lo rociaron sobre los pies descalzos y la alfombra de Jiang Ting: “¡Suéltame, me estás quemando! ¡Yan Xie! “ La sala de estar de repente volvió al silencio. Yan Xie jadeó pesadamente, la luz en sus ojos era como una bestia atrapada, y en el silencio miró a Jiang Ting durante un largo rato, con los músculos de sus brazos tensos. “……” Jiang Ting frunció el ceño y lo miró. Después de mucho tiempo, Yan Xie finalmente aflojó un poco su mano en forma de pinza mientras lo miraba mientras apenas se contenía, luego se dio la vuelta y fue directamente al dormitorio principal. Después de unos segundos, salió del dormitorio y fue a la cocina, sacó los cubitos de hielo del refrigerador y regresó a la sala. Luego se arrodilló en la alfombra frente a Jiang Ting y se secó poco a poco sus pies enrojecidos con una toalla envuelta en cubitos de hielo. Jiang Ting no estaba muy acostumbrado a esta postura, por lo que quiso retirar los pies y sentarse, pero tan pronto como se movió, Yan Xie lo agarró del tobillo: "No te muevas". "Tú……" "No te muevas." Jiang Ting permaneció allí rígido, observando a Yan Xie terminar de poner hielo en su piel escaldada, soltar la toalla y, en esta posición medio arrodillada, sacar un anillo del bolsillo de su pantalón. Era el anillo de platino que había estado en la mano de Jiang Ting hace tres semanas. “Este es el anillo que usó mi padre cuando se casó con mi madre. Después de que nací, me cambiaron por un par de anillos conmemorativos y los anillos de boda del año me quedaron a mí. El año pasado estaba libre, así que llevé ambos anillos a restaurarlos y pulirlos. En ese momento, pensé que nadie tendría la oportunidad de usarlo durante algunos años, pero no esperaba conocerte tan pronto ". La noche fuera de la ventana era oscura y, bajo las brillantes luces de la sala de estar, el sencillo anillo parpadeaba con el suave brillo de los años que habían pasado. "¿Puedes aceptarlo, Jiang Ting?" Yan Xie preguntó en voz baja mientras mantenía su postura de rodillas. “…….” "Si lo aceptas, pediré otro según tu propio tamaño, justo cuando tengamos un acuerdo para casarnos en el futuro, ¿estás de acuerdo?" Atrás BL Menú Siguiente Read the full article
0 notes
Text
youtube
Marechiare (Francesco Paolo Tosti)
Canção napolitana de 1886. O autor da letra é Salvatore di Giacomo, um dos mais conhecidos escritores de poesia napolitana e certamente um dos maiores estudiosos de sua história. A música é de Francesco Paolo Tosti (1846-1916), o mais conhecido compositor italiano de música de salão do século XIX. Marechiare é a forma em dialeto de Marechiaro. É um trecho do litoral no bairro de Posillipo, em Nápoles, que vai do porto de Mergellina até Nisida e é considerado um dos mais belos. O primeiro verso faz referência a uma "janela" (fenesta), ainda existente, em um edifício ao longo da costa que tem uma vista particularmente boa da costa, olhando para o Monte Vesúvio até a península de Sorrento à distância. Diz-se que essa vista foi a inspiração para a música.
Letra em italiano Quanno sponta la luna a Marechiare pure li pisce nce fann’ a l’ammore, se revotano l’onne de lu mare, pe la priezza cagneno culore quanno sponta la luna a Marechiare.
A Marechiare nce sta na fenesta, pe’ la passione mia nce tuzzulea, nu carofano adora int’a na testa, passa l’acqua pe sotto e murmuléa, A Marechiare nce sta na fenesta Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah A Marechiare, a Marechiare, nce sta na fenesta.
Chi dice ca li stelle sò lucente nun sape st’uocchie ca tu tiene ‘nfronte! Sti ddoje stelle li ssaccio ì sulamente: dint’a lu core ne tengo li ppònte… Chi dice ca li stelle sò lucente?
Scètate Carulì ca ll’aria è doce… quanno maje tantu tiempo agg’aspettato?! P’accumpagna’ li suone cu la voce stasera na chitarra aggio purtato… Scètate Carulì ca ll’aria è doce!… Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah Scètate , Scètate, Scètate Carulì ca ll'aria è doce!
Tradução para português: Quando desponta a lua em Marechiare até os peixes exaltam o amor. Dançam as ondas do mar, mudando de cores com a alegria quando desponta a lua em Marechiare.
Em Marechiare há uma janela, minha paixão voa até lá. No vaso, um cravo que espalha perfumes, abaixo dele a água quebra e murmura. Em Marechiare há uma janela! Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah Em Marechiare, em Marechiare, há uma janela.
Quem diz que as estrelas são brilhantes não conhece esses olhos que enfeitam teu rosto! Só eu conheço essas duas estrelas: guardo-as no meu coração… Quem diz que as estrelas são brilhantes?
Vamos, Carolina, que o ar está doce... por quanto mais tempo esperarei? Para acompanhar os sons com a voz, esta noite eu trouxe um violão... Vamos, Carolina, que o ar está doce!... Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah Vamos, vamos, Vamos, Carolina, que o ar está doce!
Letra e tradução para inglês
Tito Gobbi 1952
Mario Lanza 1954
Tito Schipa
Pavarotti 1988
José Carreras 1994
The Three Tenors in Concert 1994
Andrea Bocelli
Juan Diego Flórez 2015
youtube
youtube
0 notes
Text
Je voudrais écrire par capillarité, trouver une technique pour faire tremper le bord des mots dans des liquides, du café, l'eau du bain, du vin, voir comment ils s'en imprègnent, s'ils gondolent, comment ça les déforme. Ou vraiment les brancher d'une manière qu'on sente passer leurs sutures râpeuses. Ça m'énerve cette aspiration, je pense *mais on s'en fout* et roule un torchon en boule en représailles. Comme une jument qui sent l'orage je rue sans raison apparente. Je ne suis pas une jument même si je marche en sabot alors je sacre pour calmer l'envie de mordre. Courir le matin ou boire le soir peut détourner la rage. Je n'ai jamais inversé les termes. Ça se peut que lire ou chanter ou bouger les bras très vite y fasse de quoi les bons jours. Quand ça passe, souvent je dis *oh mon amour*, ça sort c'est plus fort que moi. Si ça arrive et que mettons je coupe un melon, je fouis la déclaration secrète au compost avec les pépins. Quelque part pendant le voyage j'ai lu ce bout de phrase « je suis gong et ... » j'ai oublié la suite. J'ai pensé sur le moment il faut que je le note mais je ne l'ai pas fait. Je ne sais pas si c'est chez Robertson ou Barthes que je ne lis pas alors ça ne se peut pas. Mais il plane autour de moi ces temps-ci. Je désherbe le jardin quand le journaliste demande à la biographe qui a fait du barde sa spécialité *mais quand même sa vie amoureuse n'a pas été très satisfaisante non?*. La brutalité du commentaire me redresse le sécateur en l'air, le RoundUp de la plénitude fait des ravages jusqu'à râcler les os de tous les desperados. La délicatesse n'est pas une morale c'est un sentiment, je scie le tronc du gourmand qui a poussé au travers des rayons du vélo de B, j'essaie d'imaginer un amour satisfaisant. Je ne sais pas par où commencer pour voir quelque chose ni quelle image convoquer alors la phrase de sonneuse insiste, je la cherche en tâtant distraitement des yeux l'espace passant du perron à la maison et d'une pièce à l'autre dans un circuit de somnambule. Tiens de l'eau j'en bois un peu. Je plie du linge propre les mains noircies de terre, je le repose pour remplir l'arrosoir, je cherche à m'inscrire dans un courant de gestes dont la logique domestique pourrait border tout ce qui fuit et me hante. Je parle à W au téléphone, il n'en revient pas d'entendre ma voix. Il exagère la durée de mon silence. Je me concentre pour imaginer ce qu'il ressent, finalement je ne trouve qu'un rire, je ris, nous rions.
1 note
·
View note
Text
Osteoartritis de rodilla en el deporte
Por Po-Yin Chen, Chen-Yi Song, Hsin-Yen Yen, Pi-Chu Lin, Su-Ru Chen, Liang-Hsuan Lu, Chen-Li Tien, Xin-Miao Wang y Chueh-Ho Lin Resumen Fondo La osteoartritis degenerativa (OA) a menudo provoca dolor y rigidez en las articulaciones afectadas, lo que puede afectar el rendimiento físico y disminuir la calidad de vida de las personas con OA degenerativa de rodilla. En comparación con el…
View On WordPress
0 notes
Text
Tai Chi, adultos mayores y osteoartritis de rodilla
Por Po-Yin Chen, Chen-Yi Song, Hsin-Yen Yen, Pi-Chu Lin, Su-Ru Chen, Liang-Hsuan Lu, Chen-Li Tien, Xin-Miao Wang y Chueh-Ho Lin Resumen Fondo La osteoartritis degenerativa (OA) a menudo provoca dolor y rigidez en las articulaciones afectadas, lo que puede afectar el rendimiento físico y disminuir la calidad de vida de las personas con OA degenerativa de rodilla. En comparación con el ejercicio…
View On WordPress
#Artes Marciales#osteoartritis de rodilla#osteoartritis degenerativa#Qi Gong#rigidez en las articulaciones#Tai Chi
0 notes