#kyoto tachibana
Explore tagged Tumblr posts
Text
Free! Calendar 2014 - July/August
#free!#iwatobi#nanase haruka#tachibana makoto#hazuki nagisa#ryuugazaki rei#makoharu#reigisa#official art#official merchandise#calendar 2014#kyoani#kyoto animation#my collection#my stuff
22 notes
·
View notes
Video
youtube
(via Sing Sing Sing - Kyoto Tachibana SHS Band 京都橘高校吹奏楽部)
22 notes
·
View notes
Photo
Free!: Hazuki Nagisa, Nanase Haruka, Ryuugazaki Rei & Tachibana Makoto - Taito Kuji Honpo TV Anime Free! - Pouch
Size: 17cmx10cm
Price:8€/13 USD
(Shipping price Not included)
Units Available: 3
(Send us a message or comment if you’re interested!!)
#free#iwatobi swimming club#nanase haruka#hazuki nagisa#rei ryuugasaki#makoto tachibana#taito#ichiban kuji#anime#manga#Kyoto Animation#KyoAni#otome#otaku#weeb#anime men#anime man#anime boys#anime boy#sports#anime sports#cute#kawaii#anime pouch#pouch#others#anime stationery#stationery#all products#oneeesanmarket
16 notes
·
View notes
Text
LIFE Summer Holidays 2024 →→→→→ 8/19~8/23
<(_ _)> Deep。。。
0 notes
Text
https://fb.watch/pQaN0W2owI/
0 notes
Text
I don't like it when there's one guy in a group and his outfit doesn't match, put that boy in a white miniskirt babes, coordination!
0 notes
Text
Hirosi Tachibana kyoto-based artist
Angel, Ship
753 notes
·
View notes
Text
WBK twitter extras (and more) translation master post
WBK brainrot has taken ahold of me and I will be translating some official content! This post will be regularly updated as more translations are completed. (if there's no link, it's still a WIP)
There might be some mistakes, so do feel free to let me know if I've gotten anything wrong!
⚠️ Please ASK before using my translations. There are several that I do not feel comfortable being used. ⚠️
Any of my translations used on X or any other platforms posted after 7 October 2024 DO NOT HAVE MY PERMISSION.
Weekly seiyuu questions
Weeks 1-7
Week 8
Week 9
Week 10
Week 11
Week 12
Week 13
Daily character questions
Sakura Haruka
Nirei Akihiho
Sugishita Kyoutarou
Tachibana Kotoha
Suo Hayato
Hiiragi Touma
Sako Kota
Togame Jo
💙Umemiya Hajime💙 - 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Tomiyama Choji
Kiryuu Mitsuki
Tsugeura Taiga
Kaji Ren
Character song translations
「Aim for」 - Sakura Haruka
「fortitude」 - Sugishita Kyoutarou
「Navigator」 - Nirei Akihiko
「Mind's eye」 - Suou Hayato
Tokuten voice cards
Tokuten voice cards - Umemiya ① and ②, Hiiragi ②
Tokuten voice cards - Sakura ①, Nirei ②, Sugishita ① and ②
Tokuten voice cards - Sakura ② and ③, Suo ① and ② and ③, Nirei ① and ③, Sugishita ③, Hiiragi ① (all remaining cards)
Other translations
Wind Breaker x Abema Collab
Wind Breaker omikuji
Character Q&A (2023 set)
Wind Breaker Drama CD vol. 1 – Fuurin, Memories of a Summer - Part 1, Part 2, Part 3
Wind Breaker Drama CD vol. 2 – Oedo-style Fuurin Story - Sample, Part 1, Part 2, Part 3, Part 4
Wind Breaker DVD/Bluray vol. 1 special manga - Sakura's omurice challenge
Wind Breaker Special Stage Event: Tonpuu-machi Halloween Matsuri Afternoon show special reading drama - Part 1, Part 2, Part 3
Other content
Wind Breaker Exhibition Kyoto Review
WinBre x Sanrio, Natori's concert (Wind Breaker opening), Shizuoka's tea fields (the place Suou wants to visit)
218 notes
·
View notes
Text
[NEWS] Sato Ryuji has been Cast as Matsuno Chifuyu in the "Musical 'Tokyo Revengers' #2 Bloody Halloween"
Preview Video
youtube
STAGE INFORMATION
Tokyo Performances
Dates: March 28, 2025 to April 06, 2025
Venue: The Galaxy Theatre
Capacity: 746 people
Kyoto Performances
Dates: April 11, 2025 to April 13, 2025
Venue: Kyoto Theater
Capacity: 941 people
STORY DESCRIPTION
The "Musical 'Tokyo Revengers' #2 Bloody Halloween" is the second installment in the "Musical 'Tokyo Revengers'", and as the title says, will likely be covering the events surrounding Bloody Halloween in the Valhalla Arc.
In the manga, this arc is covered in Chapters 34 to 77, and in the anime, it is covered in Episodes 13 to 25.
Sato Ryuji has been cast as Matsuno Chifuyu, the vice captain of the First Division of the Tokyo Manji Gang, and a close friend of Hanagaki Takemichi.
For more information about the full story of "Tokyo Revengers", please refer to this link: HERE
CAST
Takenaka Ryohei as Hanagaki Takemichi
Kitamura Ryo as Sano Manjiro
Isaka Ikumi as Ryuguji Ken
Suzuki Shogo as Baji Keisuke
Kishimoto Yuta as Hanemiya Kazutora
Sato Ryuji as Matsuno Chifuyu
Sakayori Futa as Mitsuya Takashi
Koki as Hayashida Haruki
Kubo Yudai as Sendo Atsushi
Sasaki Takashi as Sano Shinichiro
Hiramatsu Raima as Kisaki Tetta
Isono Dai as Hanma Shuji
Sato Nobunaga as Tachibana Naoto
Ita Riria (Nogizaka 46) as Tachibana Hinata
NOTE:
[1] Ryuji and Suzuki Shogo have worked together before in the "Engeki no Mouri-san - The Entertainment Theater" where they did "Hoshi no Oujisama" ("Le Petit Prince"/"The Little Prince").
Ryuji played the prince while Shogo played the pilot.
[2] Ryuji has worked with Kitamura Ryo before in the "Live Spectacle NARUTO", the Movie Theatre "Success Sou" and "Kamen Rider Geats".
[3] Ryuji and Sato Nobunaga have co-starred together before in "Itoshi no Hakana" and the "Musical Touken Ranbu".
[4] Ryuji has also been a guest on "Bokutachi no Asobiba", which features Isaka Ikumi as one of the regulars. To watch all the episodes with Ryuji, please refer to this link: HERE
TICKETING INFORMATION
Ticket Types
VIP Seat (all seats in the first 5 rows; stage pamphlet included): 16,800 yen
S Seat (stage pamphlet included): 12,800 yen
Pair S Seat (set of 2 seats; stage pamphlet included; 1,000 yen goods voucher included): 25,600 yen
A Seat: 9,800 yen
Sato Ryuji Fanclub Ticket Application
Application Period: Now to 23.59 (Japan time) on September 16, 2024
To apply for tickets using this method, please refer to this link: HERE
NOTE: A fanclub membership is required for this application. To register for a membership, please refer to this link: HERE
"Musical 'Tokyo Revengers'" Official Twitter: HERE
"Musical 'Tokyo Revengers'" Official Website: HERE
Source(s): ( x , x , x , x )
29 notes
·
View notes
Text
@more-than-a-princess
In Anzu's opinion, Alumni Day was a big waste of time at the start of the school year, and even someone with such a lax school work ethic as her could see that the energy would be better spent on giving orientation to the first-years, or something like that. HPA already made a ton of money from government grants and Reserve Course Tuition Fees, didn't it? So what reason was there to roll out the red carpet for a bunch of has-beens who had moved on to mostly-normal lives, in hopes of getting them to cough up some money?
Now, where there was a red carpet of any kind, one could often find Anzu Tachibana there to walk it, whether or not it was intended for her in the first place, but unfortunately, Alumni Day came with its own unique challenges given specially to her - namely, keeping her stupid sister busy. "You know," Haruna muttered as she looked around at the various displays set up to welcome the alumni, "they give a lot of attention to the people who show up only once a year - if that - but as someone who actually works here, I can't say I ever feel so appreciated."
"Well," Anzu said, reaching out to straighten a pinned picture of the new first year class, "they know what your salary is, so maybe they already know your broke ass isn't donating." To that, Haruna rolled her eyes, accompanied by a buzzing of her cell phone from inside her bag - one that she clearly wasn't in any rush to check. "I should flick your forehead for that." "If you could even reach it from down there."
In between bickering and barbs, Anzu noticed one of her friends standing out in the courtyard, and took the first available opportunity to run off from her sister's side. "Sonia-san!" With significantly less force behind it than her usual rushing hugs - Sonia wasn't Shinobu, after all - she wrapped her arms around the other girl with a tight, warm embrace. "Hi! It's so good to see you! Did you have a good spring vacation?"
In Anzu's case, the few weeks between the end of one school year and the start of another should have been prime time for some R&R. Instead, she'd spent the bulk of the time back in Kyoto, checking in on her dad, guesting in a few performances, and taking lots of cherry blossom photos. Well, it wasn't like that was the worst way to spend some time, even if she desperately could use a host rubbing her shoulders and praising her. She had to assume Sonia was similarly busy, especially since Shinobu hadn't mentioned anything about them spending any time together without her, much to her frustration.
By the time she'd let go of Sonia, Haruna had caught up to her. She was probably fifteen centimeters shorter than Anzu, her bleach-blonde hair framing either side of her face, and then gathered in the back into a loose ponytail, and her face done up with carefully-applied, professional makeup. In Anzu's opinion, they didn't look much alike, or have much in common. Even her fashionable outfit - the black blouse with a lilac ribbon over white pants, golden hoop earrings, and sensible flats - was fashionable in a way that Anzu would never find very interesting.
"Oh, this is my older sister," Anzu said, as though it were an afterthought. "She's here too." Really, the only thing similar about them, she thought, was their eyes. "Hello, Nevermind-san," Haruna said with a small wave and a perfect smile. Even if she was annoying, even if she wasn't pretty or interesting or anything like that, Anzu had to admit that her sister had at least some aura. "Haruna Tachibana, 72nd class. I work as a counselor here, but I only think we've passed by each other in the halls a few times, not ever been formally introduced."
The way she said it made Anzu figure that Haruna understood the reason why. Any personal problems she had probably were only to be shared with someone on her family's payroll, or under their influence. "So, how are you planning on appropriately honoring the alumni that came before you today, Nevermind-san," Haruna teased with a demure smile. It was Anzu's turn to roll her eyes, followed by a shake of her head. "You don't have to listen to her, Sonia-san," she cautioned. "My sister is obnoxious."
12 notes
·
View notes
Text
[スタオケ] La Corda d'Oro Starlight Orchestra Osakabe Seiji Walk Story Chapter 7 Translation
*Starlight Orchestra Masterlist | Osakabe Seiji’s Personal Masterlist *Spoiler free: Translations will remain under cut *T/N: Walk Events start from Chapter 2. The Shishinden is the most important ceremonial hall in the Palace, also known as the Hall for State Ceremonies
Seiji: The temperature’s just nice around this time of the year, so it feels good to be outside.
Seiji: So. I can understand why you'd want to go sightseeing.
Seiji: …Oh? You want to go around Kyoto together? That’s not a bad idea.
Seiji: I look forward to spending a meaningful time together with you.
☆ ━━━━━━━ ∘◦♬◦∘ ━━━━━━━ ☆
❖ Location: Kyoto - Kyoto Imperial Palace
Seiji: Come to think of it, wasn’t this place where there was a cherry blossom tree on the left and a tachibana orange tree on the right?
Seiji: Haven’t you seen it before? Those are the trees that are usually used as Hina doll decorations.
Seiji: It's also said that the cherry blossom tree and the tachibana orange tree that were planted before the Shishinden in the Imperial Palace have become its motif.
Seiji: And the place was opened to the public a few years ago.
Seiji: Though, I suppose you won't be able to see the full charm of this place even if we're here in person now since it isn't the flowering season.
Seiji: You want to come back here in Spring? I see. That's a lovely invitation.
Seiji: Very well. Let's return here again in Spring, but this time let's go on a trip with only us two.
☆ ━━━━━━━ ∘◦♬A Walk With Seiji♬◦∘ ━━━━━━━ ☆
Previous Part: (Chapter 6) Next Part: (Chapter 8)
#金色のコルダ#スターライトオーケストラ#スタオケ#Starlight Orchestra#Otome#Translations#Kiniro no Corda#La Corda d'Oro Starlight Orchestra#Osakabe Seiji#刑部斉士
4 notes
·
View notes
Text
youtube
Kyoto Tachibana Senior High School Band - Rose Parade performance, 2018
FIREBALL!
#up#music#love this#as a person who did marching band this is astonishingly impressive and badass in general#Youtube
8 notes
·
View notes
Text
LIFE Summer Holidays 2023 →→→→→ 8/21~8/25 <(_ _)>
Trip
youtube
0 notes
Text
橘[Tachibana] Citrus tachibana
It is endemic to Japan and has been well known since ancient times. It is mentioned in the oldest Japanese books Kojiki, Nihon shoki and in the oldest poetry antholgy Man'yōshū, and also has been planted in the garden of Shishinden in the Kyoto Imperial Palace.
It grows to about four meters tall and produces five-petaled white flowers in spring. The fruit is very tart and not suitable for eating unless processed.
On a different note, there is the word 源平藤橘[Genpeitōkitsu] and is called 四姓[Shisei](The four clans.) This is the first kanji of the family name of clans that flourished during the Heian period (794-1185) joined together. 源[Gen] is Minamoto clan, 平[-pei|Hei] is Taira clan, 藤[Tō] is 藤原[Fujiwara] clan and 橘[Kitsu] is Tachibana clan. 家紋[Kamon](The family crest) began with them. https://en.wikipedia.org/wiki/Fujiwara_clan https://en.wikipedia.org/wiki/Tachibana_clan_(kuge) https://en.wikipedia.org/wiki/Mon_(emblem)
13 notes
·
View notes
Text
Act 12
Episode 7: A Name's Meaning
Working w/ Maybelle Lace
Note: As you read, you will see that some sentences highlighted in a different color, this is what they indicate. Pink: Flashback Blue: Characters are acting
𑁍𑁍𑁍𑁍𑁍𑁍𑁍𑁍𑁍
Izumi: Akashi, could you soften the lighting in the last scene a bit more?
Akashi: Softer...
Izumi: Yup, That looks good!
Izumi: Also, Sakuya, could you adjust your gaze towards the light at the end?
Sakuya: Roger that!
Izumi: Alright, let’s wrap it up for today. Everyone should get an early night's rest in preparation for tomorrow's dress rehearsal.
Sakuya: ...
Sakyo: Let's close the theater now.
Sakuya: Oh, sorry!
Sakyo: ...
Sakuya: (Huh? I wonder if Sakyo is going to stay longer in the theater.)
Sakyo: Tickets for the premiere of the live broadcast are selling rapidly. Several thousand people will be watching on opening day.
Sakuya: Several thousand? I can't imagine how many people that would be...
Sakyo: It’s undoubtedly a vast difference from your first play, Romeo and Julius.
Sakuya: Ahaha. It was just the two of us at that time, right?
Sakyo: We have come a long way in just three years.
Sakuya: It's all thanks to everyone.
Sakyo: That's right. You couldn't have done it alone at that time.
Sakuya: Yeah.
Sakyo: Well, your acting has changed just as much.
Sakuya: Thank you! I also don’t think I could have grown without everyone’s help.
Sakuya: ...By the way, Sakyo, have you ever gone on a solo trip before?
Sakyo: A solo trip?
Sakuya: I was talking to Izumi the other day, and lately I've been yearning to travel alone due to Saku's influence.
Sakuya: I'm thinking of giving it a try after the closing day of performances. I want to go looking for my roots like Saku.
Sakyo: Your own roots, huh...
Sakyo: Come to think of it, I learned the meaning of my name during the Yin Yang Night performance.
Sakyo: Although I wasn't traveling alone, going to Kyoto, which I had a past connection to, gave me an opportunity to reexamine myself.
Sakyo: Traveling is a good opportunity to get to know yourself, don’t ya think?
Sakuya: You mean the meaning behind one’s name, huh.. That sounds nice.
Sakyo: Your name, "Sakuya", must have a special meaning given to you by your parents.
Sakuya: I wonder...
Sakyo: You don't know what you'll find, but I hope it's a good journey for you.
Sakuya: I hope so too.
Subordinate: Mr. Amadate. I was following Kabuto's movements, but something caught my attention.
Subordinate: Tomorrow, he will take a break from regular rehearsals and attend a dress rehearsal by a theater company somewhere.
Amadate: Some theater company, huh...
Subordinate: He didn't explicitly state which theater, but Mankai Company's dress rehearsal will be held tomorrow.
Amadate: ...I see, that makes sense.
Amadate: (No matter how much they keep watch, we wouldn't be able to follow him inside the theater, where identity verification is required.)
Amadate: (This would be a great opportunity to make contact with someone from Mankai Company to avoid surveillance...)
Amadate: (I was planning on making my moves during the performance period, but I might need to adjust the schedule.)
Amadate: (There is also the possibility that Reni Kamikizaka will try something at tomorrow's board meeting.)
Amadate: Use any means necessary to disrupt the dress rehearsal and make sure the performance will be discontinued.
Amadate: Destroy them to the point that they won’t not be able to perform from there on.
Amadate: With that, we’ll push the troupe to disband in one fell swoop. The company's base building, the dormitory, must also be taken care of.
Subordinate: Yes sir.
Amadate: (Initially, I’d planned on taking my time, just like when the theater company started collapsing after Yukio Tachibana's absence, but it can’t be helped if they turn against me though.)
Amadate: (I guess I'll have to use a somewhat more aggressive approach.)
Amadate: ...Goodbye, Mankai Company.
𑁍𑁍𑁍𑁍𑁍𑁍𑁍𑁍𑁍
Prev | Next
▼・ᴥ・▼
10 notes
·
View notes
Video
youtube
Think / Kyoto Tachibana SHS Band - Musikfest NARA 2024(June 1, 2024)
5 notes
·
View notes