#kona chan
Explore tagged Tumblr posts
Text
☆ Kona☆Chan ☆
#fanart#lucky star#konata izumi#Kona chan#izumi san#anime girl#anime fanart#2000s#2007#izumi konata#anime art#2000s anime#traditional art
3 notes
·
View notes
Text
new year morning
#my art#this is a homage to a cool painting i found that i only have a physical picture of and cant find the artist's name anywhere so if#if you recognise it pls tell me haha#konata izumi#izumi konata#kona-chan#lucky star#lucky⭐star#2000s anime#anime fanart#lucky star fanart#lucky star art#digital art#animecore#moecore#moe anime art#moe anime fanart#moe anime
49 notes
·
View notes
Text
◛⁺⑅♡ Like and repost if you like Kona chan ɞ♡⃛ʚ
#hikicore#kawaiicore#konata izumi#lucky star#lucky star konata#otakucore#animecore#otaku#otakugirl#kawaii#cutecore#2000s anime
155 notes
·
View notes
Text
wow kona-chan, don’t you think that’s kind of drastic
78 notes
·
View notes
Text
Love Live! Series Joint Asia Live Tour Event Commemoration: Nozomi Nirei CAST Q&A
(This article was published in Love Live! Days March 2025 Issue, released January 30, 2025)
Love Live! Hasunosora School Idol Club Nozomi Nirei (Kaho Hinoshita) CAST Q&A Yokohama Performance (February 1 & 2, 2025)
Love Live! Series Asia Tour 2024 ~The Story We Realize Together~ Yokohama Performance ■ Date: February 1 (Sat) & 2 (Sun), 2025 ■ Venue: K-Arena Yokohama Cast: Love Live! μ's Emi Nitta (Honoka Kosaka), Aya Uchida (Kotori Minami), Pile (Maki Nishikino) Love Live! Sunshine!! Aqours Shuka Saito (You Watanabe), Aika Kobayashi (Yoshiko Tsushima), Ai Furihata (Ruby Kurosawa) Love Live! Nijigasaki High School Idol Club Nijigasaki High School Idol Club Aguri Onishi (Ayumu Uehara), Kaori Maeda (Shizuku Osaka), Miyu Kubota (Karin Asaka), Coco Hayashi (Setsuna Yuki), Maria Sashide (Emma Verde), Chiemi Tanaka (Rina Tennoji) Love Live! Superstar!! Liella! Sayuri Date (Kanon Shibuya), Liyuu (Keke Tang), Nako Misaki (Chisato Arashi), Naomi Payton (Sumire Heanna), Nagisa Aoyama (Ren Hazuki), Nozomi Suzuhara (Kinako Sakurakoji), Akane Yabushima (Mei Yoneme), Wakana Ookuma (Shiki Wakana), Aya Emori (Natsumi Onitsuka), Yuina (Wien Margarete), Sakura Sakakura (Tomari Onitsuka) Love Live! Hasunosora School Idol Club Hasunosora School Idol Club Nozomi Nirei (Kaho Hinoshita), Kokona Nonaka (Sayaka Murano), Nina Hanamiya (Kozue Otomune), Kotoko Sasaki (Tsuzuri Yugiri), Kanna Kan (Rurino Osawa), Kona Tsukine (Megumi Fujishima), Hina Sakurai (Ginko Momose), Fuka Hayama (Kosuzu Kachimachi), Rin Kurusu (Hime Anyoji) AiScReam Ai Furihata (Ruby Kurosawa), Aguri Onishi (Ayumu Uehara), Wakana Ookuma (Shiki Wakana)
Q1. What was your reaction when you first heard about the Asia tour?
When I first heard about the Asia tour, the scale of it was so huge I was just completely shocked (laughs). At the same time, I also received the materials for the Asia tour theme song, "Bring the LOVE!" and as I listened to it, I gradually felt a growing sense of joy, thinking, "I get to sing with my seniors again…!" The lyrics even include words from the places we’re visiting on the Asia tour, which made me feel excited both when listening to and singing the song!
Q2. What are your thoughts on the response to the performances so far?
Seeing how happy everyone was through the live stream and receiving so many warm comments on social media made me really glad! I also felt truly blessed that our seniors performed songs from Hasunosora…! [From all of Hasunosora] "Dream Believers" is a song that holds the heartfelt desires we cherish in Hasunosora. Once again, thank you so much for carrying those feelings with you on this tour!
Q3. What is your image of the venue of the Yokohama performance?
When I think of Yokohama, I associate it with Yokohama Arena, the venue of both Hasunosora’s 3rd Live Tour finale and the Love Live! finals, so it really feels like a "decisive battleground!"! At the time I'm writing this, I still don’t know whether they’ll be able to claim victory, but I know Kaho-chan and the others are going to give their all on stage to make their dreams come true, so we cast members will also be putting our full strength into the Asia Tour’s Yokohama show!
Q4. What are your feelings toward the Yokohama performance as Hasunosora, and what are you talking about with your fellow members?
The 104th Class members have been saying, "This Asia tour will be our first time performing on the same stage as our seniors from the Love Live! Series, so we're looking forward to it!" With all 3 grades together, Hasunosora has grown to a 9-member group, bringing even more power to our performances, so we’ll do our best to showcase this to everyone attending in person or via livestream and of course to our seniors as well! As a member of the Love Live! Series, I want to come together with everyone to create a wonderful stage!
Q5. Please give a message to everyone who's looking forward to the Yokohama performance of the Asia tour!
Since October 2024, our seniors have been carrying the torch of the Asia tour, and now, at the final stop in Yokohama, Hasunosora will finally be joining in. I’m incredibly excited for it! I hope we can create the greatest and most passionate time together with everyone there. We’re bringing a massive dose of "LOVE" packed with everything that makes Hasunosora so special in this moment, so please be ready to receive it!!
10 notes
·
View notes
Text
I COULD NEVER LIE TO YOU.
“maybe i finally understood why you were the way you were. or maybe you just never tried to understand me.”
☆ pairing ; toxic bf lee chan x fem reader
☆ genre ; hurt, ANGST, no comfort, toxic relationship, y/n vents but she has no one, slightly suggestive content
☆ warnings ; swearing, drinking, implied substance abuse, mentions of cheating and sex, y/ns insecure af (and only cz he made her that way), chans a gaslight and manipulator but also very possessive !!
☆ wordcount ; 0.9k
☆ synopsis ; youve been struggling with a toxic relationship for years now, but you had no one to tell that to, or anyone thatd believe you at least. so while your boyfriend slips out for the night to god knows where, you use this time to write down and express everything youve bottled up all this time.
☆ kona speaks ! - i think its funny how i always start with swearing in cw when its not anywhere near the worst thing in the story LMAOAOAOA anyway sorry i havent uploaded in FOREVER.. college is so hard (+i love my new format! all my drafts from the past 2 months are written like this:))
!disclaimer!, this is a pure work of fiction and is not in any way related to chan and his personality! purely for entertainment purposes only, and for me to express some thoughts :)
READ BELOW THE CUT
OCTOBER 31, 2023
you had left me on my own yet again. its not like i had any true friends left to be with anyway, after you scared them all off, that is.
who knows where you couldve gone.
no, the real you.
my sweet, sweet channie i fell in love with all those years ago.
where could you have gone?
maybe i wasnt good enough, maybe i wasnt pretty enough.
or maybe you werent understanding enough.
i always thought it was me, but maybe it was you all this time.
i like to think back at when we were last happy, god. that mustve been ages ago, just about.
it was.. my 16th birthday?
-my 16th birthday-
it was.. the day we had to put my dog down. my puppy since i was young. i remember it all clearly now.
i was..
-i was..-
we, we were 17.
mmm, my dog was probably my best friend. the realest one in a while.
i remember how you were there for me, even took me to my favorite donut shop to distract me while you tried so hard to make me laugh.
it worked.
i wish you were still you when we were young.
my sweet channie.
where could you have gone?
i could care less about your whereabouts.
i could care less about how you told me i was lying and that you knew i loved you whenever i tried expressing how i felt about us now.
but maybe i just want to be loved again.
maybe i just want to feel something again.
and i know it cant be with you.
i remember the last time you brought me out we were at mingyus halloween party last year.
nobody could find you, so i went to look for you myself.
i noticed your location was still shared with me, and not any of your friends.
so i tracked you to our car.
-our-
i tracked you to your car.
(since nothing that was yours was mine anyway)
and there you were.
fucking some random girl in the backseat.
that was the last day i saw any of my friends.
you never let me out again.
“you cant go, youll just be in my way.” you said before you left for soonyoungs christmas party.
“you cant go, i cant bare to see you hurt again.” you told me before i was about to leave to my own birthday party planned by my friends.
“you cant go, youll just play victim in front of all my friends and cry about how i fucked another girl.” you told me before you left a few hours ago.
i never know with you. but, i know deep down you care.
somewhere.
its always how y/n cant go here, y/n cant do this. or, shes too busy, we have something planned, shes not home.
even in the way you always spoke over me i knew you were just trying to speak for me.
but what about you?
why cant i have a say in anything you do? why do i get everything taken from me? why did you scare off all my friends and even make your friends hate me too?
you always came home high or on something whenever a different girl each time, dropped you off after you came back from a different party.
i never missed the way theyd look at me.
as if you said something about me.
because you know i never forget the look on someones face
it wasnt till later when i found out from wonwoo that everything you did to me, you told those girls thats what i did to you.
i learned to be quiet though.
i learned to sit there and smile, and just take it.
there was nothing i could do though, theres nothing that couldve changed your actions.
i mean, i cant control you.
so why can you control me?
the channie i knew from when we were 20 wouldve consoled me and been there for me.
the channie i knew from when we were 15 wouldve just laughed about how mr seo accidentally buzzed his head in the boys locker room.
the channie i knew from when we first met in grade school wouldnt even have thought about doing half the things you do now.
so where did we go wrong?
i still think about that.
was it, when we hit puberty?
was it, when we moved out?
was it, when we graduated?
our first date?
the day i found out you cheated?
y/n scoffed as she looked at the giant brown teddy bear in the corner of the room that chan had won for her on their first date.
she let out an annoyed sigh, thinking back, looking back at whatever point in time that couldve even reflected a glimpse of this change in him.
it was too subtle, but too sudden, for her to even remember.
she took a sip of her ginger ale before picking up her pen and scribbling some more in her diary that only she had the key to.
who knows what he’d do if he saw all the things she said about him.
you really werent much help.
nevertheless, i still love you.
i really fucking love you.
i know you do too.
i know a part of you inside still cares for me.
i could even cry thinking about it.
yeah, i realize i dont get out much.
but you never hurt me.
physically, at least.
the emotional damage is beyond repair though.
but i know theres still a bit of the you from our youth left.
i see it in the way you look at me.
no matter how mad,
how upset,
how happy,
how sad you were,
whether you were high,
whether you were drunk,
even when we were younger too.
you always looked at me the same.
that softened gaze and warm eyes.
the eyes never change. the eyes dont lie.
i mean, you could deny it (which id only laugh if you tried), but your eyes tell.
maybe thats why im still holding on.
maybe im just waiting for the boy i first fell in love with to randomly come back.
the chances are slim.
but i still hope.
im holding on.
by a thread, at least.
not like you’d let me leave anyway.
i could say how theres still love left within us
probably, somewhere
but when was the last time we were genuinely happy?
what do you get out of this?
because it isnt happiness. it cant be. you wouldnt be here if you were.
we’re both miserable. i see it and feel it.
it’s like, im just here for you.
i can understand the pressure though.
everyone would ask “how did you make it through college?” “how did you make it through high school?”
they dont understand though. you kinda made me
-you kinda made me-
they dont understand though.
i mean,
maybe i finally understood why you were the way you were
or maybe you just never tried to understand me.
i could tell you all of these things.
but i couldnt.
because i could never ‘lie’ to you.
#kpop imagines#fanfic#svt fluff#seventeen#seventeen fanfic#lee chan fic#seventeen x reader#svt fanfic#chan x reader#lee chan#lee chan x reader#lee chan fluff#lee chan smut#dino fluff#svt dino#seventeen dino#svt smut#seventeen smau#svt imagines#svt x reader#seventeen smut#dino x reader#dino smau#k: thoughtsss#jaemified
98 notes
·
View notes
Text
That's really like you to say that, Kona-chan.
7 notes
·
View notes
Text
silly kona chan…
27 notes
·
View notes
Text
Tsukasa: I am convinced Onee-chan and Kona-chan share a brain cell.
Miyuki: And it's not in use very often, it seems.
#lucky star#incorrect quotes#incorrect lucky star#tsukasa hiiragi#miyuki takara#kagami hiiragi#konata izumi
15 notes
·
View notes
Text
i feel u, Kona-chan 😁
50 notes
·
View notes
Text
-caro already had an established bond with elta and selphira to a lesser extent. You can even give the orchestra more screentime or hell add Sarah but no we need a completely new girl that has a bigget bond with caro, that has the entire event revolve around her and get an ssr. only silver lining is caro finally woke up and was playable. and of course i rolled her twice and wasted too much to get to caro.
-yuni, cosmos and everything about their parts in the event was trash and there was literally only one person who cared about the latter. so naturally instead of baldr or at least madl&kona they randomly have noa casually bring her back. seriously what??? do they even read their story
-remember when perci was the most popular guy and they forgot he existed and tthen brought him back but he forgot he ever liked you and then his brother got the valentines and he gives you rings in wd and seasonals and then they gave him a duo with his boytoy lmao
-wonder how they’ll top the male swimsuit they drip feed us when last year had the other relatively popular guy finally get his and he still prefers the D(og) to D(anchou).
-they know gw is terrible but they’ll balme players and only fix it by making female bosses show their asscrack and shove phallic objects in their tits
--absolutely nothing more disgusting that pedos who will spend every breath defending new lily or yaia because muh drawings as if they’re alien beings and not drawn because you know what real children look like and if the however dimensional version of that draws all the blood down you’re useless trash man, can’t even be recycled.
-who the fuck is icarus and ameliass and just fucking finish releasing characters from this game first
- baal-kun and nataku-san are very cool dudes and primals pals is a fun group they deserved equally great fire units to the girls so they could actually be used together
~still can’t believe san-chan got a valentines and his new postman outfit was only used in a silent montage where he went shopping and then him and bea kept cooking/brewing until cassius gave them a 5/5 review. i mean it’s good there was no luci and Cassius is literally my everything but objectively speaking it wasn’t right.
+i still can’t believe they finally remembered pholia exists and is perfect. now remove her sister and we can talk
#grub negativity masterpost#i still log in and skim through shit#but i can't really bring myself to actually play anymore#last 6 man raid i did was beli#feels good to have more time#might finally finish suikoden#and pick up that new book
2 notes
·
View notes
Text
kona chan! konata from lucky star, ive been binging it lately!
0 notes
Note
I’m personally do
,,,, so um
Moetron is known as KimeKona/KimeKona-chan (fun fact I’m pretty sure this literally just means Creepy Kona) on the Japanese web and most commonly people think it was created on 4chan but it was actually created on Futaba Channel/2chan and it also wasn’t just randomly created but it was created to fuck with a troll (Konashine/こな死ね) that would constantly comment shit like “die Konata…. die!” on every single post that had a photo of her in it on Lucky Star threads
So in like 2009 to make fun of him people started mashing Konata up with other things and characters to see how much “Konata essence” was needed to get that kind of reaction out of him. This mashup series was called Konachan and it continued even after the troll was gone and eventually lead to “moeblob” that would soon be known as KimeKona and later it got onto 4chan in 2010 I think and was dubbed Moetron by their users
#I have this thing where I go on dives about stupid shit like this#omg roxy talks to people#☆ yuri’s beloved <3
1 note
·
View note
Text
Episode 27 : An Era of Humans / 第27話『人間の時代(Ningenno Jidai)』
*Green colored words are only in anime, not in original manga, and we usually call them "ani-ori(anime-original)".
武のおじいさん「確かに武の道に果てはない。極意へとまた一歩近づいたな。お主に教えることはもう何もない。」
Buno Ojiisan “Tashikani buno michini hatewa nai. Gokui-eto mata ippo chikazuitana. Onushini oshieru kotowa mo nanimo nai.”
Martial Old Man “The path of the warrior is without end. You’ve taken yet another step toward mastering its secrets. There is nothing left for me to teach you.”
シュタルク「それ毎日言ってるよね…?」
Shutaruku “Sore Mainichi itteru yone…?”
Stark “You say that every time.”
シュタルク「…あれ?フェルン?」
Shutaruku “…Are? Ferun?”
Stark “Huh? Fern?”
フェルン「むっすー」
Ferun “Mussū”
Fern “Hmph.”
シュタルク「ブチギレてる!?なんで!?怖い!!」
Shutaruku “Buchi-gire-teru!? Nande!? Kowai!!”
Stark “She’s pissed? Why?! I’m scared…”
フェルン「フリーレン様と喧嘩しました。」
Ferun “Furīren-samato kenka shimashita.”
Fern “Ms.Frieren and I had an argument.”
シュタルク「またなの… 最近そういうの多くない?次の第三次試験が最終試験なんだろ。喧嘩なんかしている場合じゃ――」
Shutaruku “Matanano… Saikin soiuno ookunai? Tsugino dai-sanji-shikenga saishu-shiken nandaro. Kenka nanka shiteiru baaija――”
Stark “Again? You’ve been arguing a lot recently, don’t you think? Isn’t the third test the final one? This is hardly the time to be squabbling.”
フェルン「今回ばかりは酷すぎます。零落の王墓での戦いで杖が壊れてしまったので、直しに行きたいとフリーレン様に伝えました。そうしたら、古い杖は捨てて新しい杖を買った方がいいと…」
Ferun “Konkai bakariwa hido-sugimasu. Reirakuno Obodeno tatakaide tsuega kowarete shimatta-node, naoshini ikitaito Furīren-samani tsutae-mashita. Soshitara, furui tsuewa sutete atarashii tsueo katta-hoga iito…”
Fern “She was truly awful this time. My staff broke in battle in the Ruins of the King’s Tomb, so I told Ms.Frieren I wanted to get it repaired. She told me it’d be better to buy a new staff than to repair my old one.”
シュタルク「あの杖だろ。粉々だからもう直せないって言っていたぜ。」
Shutaruku “Ano tsue daro. Kona-gona dakara mo naosenaitte itteitaze.”
Stark “You mean that staff, don’t you? She said it couldn’t be repaired since it was already in pieces.”
フェルン「それでもあれはハイター様からもらった杖です。小さな頃からずっと一緒だったんです。」
Ferun “Soredemo arewa Haitā-sama kara moratta tsue desu. Chiisana korokara zutto issho dattandesu.”
Fern “Still, Mr.Heiter gave me that staff. It’s been with me ever since I was little.”
シュタルク「フリーレンだぜ?悪気があったわけじゃ…」
Shutaruku “Furīren daze? Warugiga atta wakeja…”
Stark “We’re talking about Frieren, though. I doubt she meant any harm.”
フェルン「少なくとも私には、捨てるだなんて発想はありませんでした。」
Ferun “Sukunakutomo watashi-niwa, suteru danante hassowa arimasen-deshita.”
Fern “At the very least, I never even would have thought of throwing it away.”
ーーーーー
カンネ「次の一級試験まで三年か…三年は長いよね。」
Kanne “Tsugino ikkyu-shiken made san-nenka… San-nenwa nagai-yone.”
Kanne “Three years until the next first-class mage exam, huh? Three years is a long time.”
ラヴィーネ「いつもみたいに馬鹿にしろよ。」
Ravīne “Itsumo mitaini bakani shiroyo.”
Lawine “Just make fun of me like you always do.”
カンネ「馬鹿にしてほしいの?」
Kanne “Bakani shite hoshiino?”
Kanne “Do you want me to?”
ラヴィーネ「…いいや。」
Ravīne “…Iiya.”
Lawine “No.”
カンネ「じゃあ、ラヴィーネちゃん。なでなでしてあげよっか?」
Kanne “Jaa Ravīne-chan. Nade-nade shite ageyokka?”
Kanne “In that case, Little Miss Lawine, shall I pat your head?”
カンネ「おっ?やんのか?」
Kanne “O? Yannoka?”
Kanne “What? You wanna fight?”
ラヴィーネ「早くしろ。」
Ravīne “Hayaku shiro.”
Lawine “Hurry up.”
カンネ「…こりゃ重症だね。」
Kanne “…Korya jushodane.”
Kanne “You’re in really rough shape.”
カンネ「…あ、フリーレンだ。」
Kanne “…A, Furīrenda.”
Kanne “Hey, it’s Frieren.”
カンネ「何その袋?」
Kanne “Nani sono fukuro?”
Kanne “What’s with the bag?”
ーーーーー
リヒター「おい。いつまでいるつもりだ。俺はもう試験に落ちたんだ。もう他人だろう。商売の邪魔だから帰れ。」
Rihitā “Oi. Itsumade iru tsumorida. Orewa mo shikenni ochitanda. Mo tanin daro. Shobaino jama-dakara kaere.”
Richter “Hey, how long are you going to hang around here? I failed the test. There’s nothing keeping us together anymore. You’re interfering with my business. Get out of here.”
デンケン「儂は今、客としてここにいる。」
Denken “Washiwa ima kyakuto shite kokoni iru.”
Denken “I’m here as a customer.”
リヒター「…なら、さっさと選べ。」
Rihitā “…Nara sassato erabe.”
Richter “Then hurry up and choose something.”
ラオフェン「…あげる。」
Raofen “…Ageru.”
Laufen “You can have some.”
リヒター「いらん。」
Rihitā “Iran.”
Richter “I don’t want any.”
デンケン「今回は運が悪かったな。損な役回りだ。あの場にいた誰もがそうなる可能性があった。」
Denken “Konkaiwa unga warukattana. Sonna yakumawarida. Ano bani ita daremoga so naru kanoseiga atta.”
Denken “You were unlucky this time. You got the short end of the stick. It could’ve happened to anyone in that position.”
リヒター「負けは負けだ。俺の実力が足りなかった。だがその話は二度とするな。こう見えて俺は今、最悪な気分なんだ。」
Rihitā “Makewa makeda. Oreno jitsuryokuga tarinakatta. Daga sono hanashiwa nidoto suruna. Ko miete orewa ima saiakuna kibun nanda.”
Richter “A loss is a loss. I wasn’t strong enough. Either way, don’t bring that up again. I may seem fine, but I’m actually in a terrible mood right now.”
デンケン「それでも店はやるんだな。」
Denken “Soredemo misewa yarundana.”
Denken “But you opened your shop regardless.”
リヒター「デンケン。お前は知らないだろうが、どんな最悪な気分でも人は食っていくために働かなければならん。」
Rihitā “Denken. Omaewa shiranai-daroga, donna saiakuna kibundemo hitowa kutte-ikutameni hataraka-nakereba naran.”
Richter “Denken, you may not realize this, but people have to work to make a living no matter how foul their mood.”
デンケン「そうか。」
Denken “Soka.”
Denken “Is that right?”
リヒター「まあ、落ちたのが俺でよかったんじゃないのか。一級試験は三年に一度。デンケン。お前みたいな老いぼれに三年後はないかもしれないからな。」
Rihitā “Maa ochitanoga orede yokattanja nainoka. Ikkyu-shikenwa san-nenni-ichido. Denken. Omae mitaina oiboreni san-nengowa naikamo shirenai karana.”
Richter “Maybe it’s for the best that I’m the one who failed. The first-class mage exam is held once every three years. A decrepit old man like you might not be around three years from now.”
デンケン「…確かにな。」
Denken “…Tashikanina.”
Denken “You’re right.”
リヒター「言い返せ。」
Rihitā “Iikaese.”
Richter “Don’t agree with me.”
デンケン「リヒター、お前は本当に生意気な若造だ。権威を馬鹿にし、目的のためなら弱者を足蹴にすることも厭わない。とても褒められたような人間ではない。なのに儂はお前になんの嫌悪も抱いていない。きっと昔、儂がそういう生意気な若造だったからだ。」
Denken “Rihitā, omaewa hontoni namaikina wakazoda. Ken’io bakani shi, mokutekino tamenara jakushao ashigeni surukotomo itowanai. Totenmo homerareta-yona ningen dewan ai. Nanoni washiwa omaeni nanno ken’omo idaite-inai. Kitto mukashi, washiga soiu namaikina wakazo datta-karada.”
Denken “Richter, you truly are an insolent youngster. You mock authority and have no qualms about mistreating the weak in order to achieve your goals. Your behavior is hardly praiseworthy. And yet I feel no hatred for you at all, probably because I was once an insolent youngster too.”
デンケン「そんな儂が、今は宮廷魔法使いの地位にいる。」
Denken “Sonna washiga imawa kyutei-mahotsukaino chiini iru.”
Denken “And now, I’m an imperial mage.”
リヒター「…何が言いたい?」
Rihitā “…Naniga iitai?”
Richter “What are you trying to say?”
デンケン「そう悲観するなということだ。三年後のお前は、今よりずっと強くなっている。ラオフェン、帰るぞ。」
Denken “So hikan-surunato iukotoda. San-nengono omaewa imayori zutto tsuyoku natteiru. Raofen, kaeruzo.”
Denken “I’m telling you not to be so discouraged. Three years from now, you’ll be far stronger than you are today. Laufen, let’s go.”
ラオフェン「ごめんね。爺さん不器用なんだ。」
Raofen “Gomenne. Jiisan bukiyo nanda.”
Laufen “Sorry. The old man’s not good with people.”
リヒター「お前はデンケンのなんなんだよ…」
Rihitā “Omaewa Denkenno nan-nandayo…”
Richter “What’s your relationship with Denken, exactly?”
リヒター「老いぼれが… 結局、何も買ってかないのかよ。」
Rihitā “Oiborega… Kekkyoku nanimo katteka-nainokayo.”
Richter “Damn it, old man. He didn’t buy anything after all.”
リヒター「今日は厄日か何かなのか?」
Rihitā “Kyowa yakubika nanika nanoka?”
Richter “Is today my unlucky day or something?”
フリーレン「街の人たちに聞いて回ったんだけど。ここならどんなに壊れた杖でも修理できるんだよね。」
Furīren “Machino hito-tachini kiite mawattan-dakedo. Koko-nara donnani kowareta tsue-demo shuri dekirun-dayone.”
Frieren “I asked around town and was told this shop can fix any staff, no matter how broken.”
リヒター「…見せてみろ。」
Rihitā “…Misete-miro.”
Richter “Show me.”
リヒター「このバラバラの物体はなんだ?まさか杖なのか?こんなゴミを寄こされても困る。」
Rihitā “Kono bara-barano buttaiwa nanda? Masaka tsue nanoka? Konna gomio yokosaretemo komaru.”
Richter “What is this broken pile of scrapwood? Don’t tell me this is meant to be a staff. I’m not a trash disposal service, you know.”
フリーレン「ゴミじゃないよ。…たぶん。」
Furīren “Gomija naiyo. …Tabun.”
Frieren “It’s not trash. Probably.”
リヒター「少しは気分が良くなっていたが、お前のせいで最悪な気分に逆戻りだ。俺にだって仕事を選ぶ権利はある。この杖は諦めろ。」
Rihitā “Sukoshiwa kibunga yoku-natteitaga, omaeno seide saiakuna kibunni gyaku-modorida. Oreni-datte shigoto’o erabu kenriwa aru. Kono tsuewa akiramero.”
Richter “My mood was starting to improve, but because of you, I feel terrible again. I have the right to choose which jobs I work on. You should give up on this staff.”
フリーレン「そう。できないならいいや。」
Furīren “So. Dekinai-nara iiya.”
Frieren “I see. If you can’t do it, then never mind.”
リヒター「フリーレン。お前はほんとに癇(かん)に障る奴だ。俺がいつ、できないとまで言った?」
Rihitā “Furīren. Omaewa hontoni kanni sawaru yatsuda. Orega itsu dekinaito-made itta?”
Richter “Frieren, you really get on my nerves. When did I say I couldn’t do it?”
フリーレン「今日中にできそう?第三次試験には間に合わせたいから。」
Furīren “Kyojuni dekiso? Dai-sanji-shiken niwa mani awasetai-kara.”
Frieren “Can you finish today? I want it to be repaired in time for the third test.”
リヒター「無茶��言いやがって。」
Rihitā “Muchao iiyagatte.”
Richter “Don’t be ridiculous.”
リヒター「フリーレン。」
Rihitā “Furīren.”
Richter “Frieren.”
フリーレン「何?」
Furīren “Nani?”
Frieren “What?”
リヒター「ゴミだなんて言って悪かった。手入れの行き届いた、いい杖だ。さぞかし大事にされていたんだろう。」
Rihitā “Gomida nante itte warukatta. Teireno ikitodoita ii tsueda. Sazokashi daijini sarete itandaro.”
Richter “I’m sorry for calling it trash. It’s a good, well-maintained staff. Someone must’ve taken really good care of it.”
ーーーーー
シュタルク「フェルン。もう帰ろうぜ。」
Shutaruku “Ferun. Mo kaeroze.”
Stark “Fern, let’s head back already.”
フェルン「フリーレン様は私のことをまるでわかっていません。」
Ferun “Furīren-samawa watashino koto’o marude wakatte-imasen.”
Fern “Ms.Frieren doesn’t understand me at all.”
シュタルク「そんなの俺だってわかんねぇよ。」
Shutaruku “Sonnano oredatte wakan-neeyo.”
Stark “I don’t understand you either.”
シュタルク「やめてよぉ!!俺に当たらないで!!」
Shutaruku “Yameteyoo!! Oreni atara-naide!!”
Stark “Stop! Don’t take it out on me!”
シュタルク「…だからさ、わかろうとするのが大事だと思うんだよ。フリーレンは頑張っていると思うぜ。」
Shutaruku “…Dakarasa, wakaroto surunoga daiji dato omoundayo. Furīrenwa ganbatte-iruto omouze.”
Stark “What matters is that she tries to understand you. I think Frieren is doing her best.”
リヒター「ん?ああ、お前、フリーレンとこの。弟子…か?ん?違ったか?」
Rihitā “N? Aa, omae, Furīren tokono. Deshi…ka? N? Chigattaka?”
Richter “You’re Frieren’s kid. Her student, right? Am I wrong?”
シュタルク「ああ、いや、そうだよ。」
Shutaruku “Aa, iya, sodayo.”
Stark “No, that’s right.”
リヒター「ま、どっちでもいいが…二次試験が終わったばかりだっていうのに、今日はお前の師匠のおかげで散々だった。いっそのこと新調してくれた方が、こっちも儲かるってのにな。」
Rihitā “Ma, docchi-demo iiga… Niji-shikenga owatta-bakari datte iunoni, kyowa omaeno shishono okagede san-zan datta. Issono koto shincho shite kureta-hoga, kocchimo mokarutte-nonina.”
Richter “Either way, the second test only ended yesterday, but I had another terrible day because of your master. I would’ve made more profit if you’d just bought a new one.”
リヒター「大事にしろよ。」
Rihitā “Daijini shiroyo.”
Richter “Take good care of it.”
ーーーーー
フェルン「…私の杖。」
Ferun “…Watashino tsue.”
Fern “My staff.”
ハイター「フリーレンは、感情や感性に乏しい。それが原因で、困難や行き違いが起こることもあるでしょう。でも一つだけ、いいこともあります。その分だけきっと、フリーレンはあなたのために思い悩んでくれる。彼女以上の師はなかなかいませんよ。」
Haitā “Furīrenwa kanjoya kanseini toboshii. Sorega gen’inde konnan’ya ikichigaiga okoru-kotomo arudesho. Demo hitotsu-dake iikotomo arimasu. Sono bundake kitto Furīrenwa anatano tameni omoi-nayande kureru. Kanojo ijono shiwa nakanaka imasen’yo.”
Heiter “Frieren struggles to understand emotions. I’m sure it will cause difficulties and disagreements. But there is one good thing about it. Frieren will worry and care about you just as much. Few masters are better than her.”
フリーレン「ん…暗い…」
Furīren “N… Kurai…”
Frieren “It’s dark…”
ーーーーー
フェルン「あの、フリーレン様。昨日は…」
Ferun “Ano, Furīren-sama. Kinowa…”
Fern “Ms.Frieren, about yesterday…”
フリーレン「何?」
Furīren “Nani?”
Frieren “What?”
フェルン「いえ、やっぱり何でもありません。」
Ferun “Ie, yappari nandemo arimasen.”
Fern “Actually, never mind.”
フリーレン「そう。」
Furīren “So.”
Frieren “I see.”
ファルシュ「それでは、これより第三次試験を始めます。」
Farushu “Soredewa, koreyori dai-sanji-shiken’o hajimemasu.”
Falsch “The third test will now begin.”
ーーーーー
ゼーリエ「何故、私がここまで出向いたか、理由はわかるか?ゼンゼ。」
Zērie “Naze, watashiga kokomade demuitaka, riyuwa wakaruka? Zenze.”
Serie “Do you know why I came all the way here, Sense?”
ゼーリエ「だんまりか。都合が悪いときは、いつもそうだな。」
Zērie “Danmarika. Tsugoga warui Tokiwa itsumo sodana.”
Serie “Nothing to say, huh? You always remain silent in troublesome situations.”
ゼーリエ「第二次試験の合格者は12名。異例の合格者数だ。多すぎる。全員協力型の試験は大いに結構だ。今の一級魔法使いには協調性がないからな。」
Zērie “Dai-niji-shikenno gokakushawa ju-ni-mei. Ireino gokakusha-suda. Oosugiru. Zen’in kyoryoku-gatano shikenwa ooini kekkoda. Imano ikkyu-mahotsukai-niwa kyocho-seiga nai-karana.”
Serie “Twelve test-takers passed the second test. It’s an anomaly. It’s too many. I have no problem with a test that requires all participants to work together, as the current first-class mages lack cooperativeness.”
ファルシュ「面目ありません。」
Farushu “Menboku arimasen.”
Falsch “Forgive us.”
ゼーリエ「だがその中に、あってはならないほどの実力を持った者がいた。」
Zērie “Daga sono nakani, attewa naranai hodono jitsuryokuo motta-monoga ita.”
Serie “But there is one among the test-takers who is far too powerful.”
レルネン「…フリーレン様ですね。」
Rerunen “…Furīren-sama desune.”
Lernen “You mean Ms.Frieren.”
ゼーリエ「お陰で実力に見合わない者まで大勢合格した。従来通りの第三次試験では、そいつらは全員死ぬことになる。」
Zērie “Okagede jitsuryokuni miawanai monomade oozei gokaku shita. Jurai-doorino dai-sanji-shiken dewa, soitsurawa zen’in shinu kotoni naru.”
Serie “Because of her, many have passed despite lacking the requisite strength. A typical third test would kill all of them.”
ゼーリエ「ゼンゼ。それはお前の望みとは掛け離れたものだ。それに私とて、そこまでの無駄死には流石に望んでいない。」
Zērie “Zenze. Sorewa omaeno nozomi-towa kake-hanareta monoda. Soreni watashi-tote, sokomadeno mudajiniwa sasugani nozonde inai.”
Serie “Sense, that’s hardly what you want, and not even I wish to see such pointless deaths.”
ゼンゼ「ゼーリエ様…」
Zērie “Zērie-sama…”
Sense “Ms.Serie.”
ゼーリエ「謝る必要はない。すべてフリーレンが悪い。異例には異例を。第三次試験は私が担当する。平和的に選別してやる。従来の担当はお前だったな。異論���ないな、レルネン。」
Zērie “Ayamaru hitsuyowa nai. Subete Furīrenga warui. Irei niwa ireio. Dai-sanji-shikenwa watashiga tanto-suru. Heiwa-tekini senbetsu shiteyaru. Juraino tantowa omae dattana. Ironwa naina, Rerunen.”
Serie “There’s no need to apologize. It’s all Frieren’s fault. An anomaly calls for an anomaly. I will proctor the third test. It will be a peaceful selection. In past years, you’ve proctored the test. You don’t object, do you, Lernen?”
レルネン「ゼーリエ様のわがままは、今に始まったことではありませんから。それに私はフリーレン様を試すような器ではありません。一目見てわかりました。彼女は魔力を制限しています。絶大な魔力です。ゼーリエ様に匹敵するほどの。」
Rerunen “Zērie-samano wagamamawa, Imani hajimatta kotodewa arimasen-kara. Soreni watashiwa Furīren-samao tamesu-yona utsuwa dewa arimasen. Hitome mite wakari-mashita. Kanojowa maryokuo seigen shite-imasu. Zetsudaina maryoku desu. Zērie-samani hitteki-suru-hodono.”
Lernen “Your willfulness is nothing new, Ms.Serie. Besides, I could not possibly test Ms.Frieren. I could tell at a glance that she’s suppressing her own mana. Her mana is tremendous, equal to yours.”
ゼーリエ「ファルシュ。気が付いたか?」
Zērie “Farushu. Kiga tsuitaka?”
Serie “Falsch, did you notice?”
ファルシュ「いえ、何の話だか… 彼女の魔力は試験会場で直接見ました。あの魔力は制限されたものとは思えません。制限特有の魔力の揺らぎもなかった。この揺らぎは、魔力を持った生物である限り、消せるものではありません。仮にそれが可能だったとしても、途方もない時間が必要でしょう。とても実用的な技術とは思えません。」
Farushu “Ie, nanno hanashi-daka… Kanojono maryokuwa shiken-kaijode chokusetsu mimashita. Ano maryokuwa seigen sareta-mono-towa omoe-masen. Seigen tokuyuno maryokuno yuragimo nakatta. Kono yuragiwa maryokuo motta seibutsude aru kagiri keseru-monodewa arimasen.”
Falsch “No, I have no idea what he’s talking about. I observed her mana myself at the testing area. It didn’t seem to me like she was suppressing it. I observed none of the typical fluctuations. No living creature with mana can conceal these fluctuations. Even if it were possible, it would take an extraordinary amount of time to master.”
ゼーリエ「その実用的でない技術にフリーレンは生涯を捧げた。魔族を欺くために。」
Zērie “Sono jitsuyo-tekide nai gijutsuni Furīrenwa shogaio sasageta. Mazokuo azamuku tameni.”
Serie “It would hardly be a practical skill. Frieren has devoted her life to mastering that impractical skill in order to deceive demons.”
ゼーリエ「魔族は私達人類よりも遥かに魔力に敏感だ。生まれ持った才覚でもなければ、百年や二百年制限したところで欺けるものじゃない。正に時間の無駄だ。その時間を別の鍛錬に使えば、何倍も強くなれる。非効率極まりない。」
Zērie “Mazokuwa Watashi-tachi jinrui yorimo harukani maryokuni binkanda. Umare-motta saikaku-demo nakereba, hyaku-nen’ya nihyaku-nen seigen shita tokorode azamukeru monoja nai. Masani jikanno mudada. Sono jikan’o betsuno tanrenni tsukaeba, nanbaimo tsuyoku nareru. Hi-koritsu kiwamari-nai.”
Serie “Demons are far more sensitive to mana than us humanoids. Without innate talent, it takes more than a century or two of practice to fool them. It truly is a waste of time. You’d become far more powerful devoting your efforts to training something else. It’s incredibly inefficient.”
ゼーリエ「だがその非効率が相手の隙を生み��すこともある。熟練の魔法使いの戦いにおいて、相手の魔力を見誤るというのは、死に直結しかねない。現にフリーレンは、歳の割には技術の甘い魔法使いだが、そうやって魔族を打ち倒してきた。それほどまでに、フリーレンの魔力制限は洗練されている。私の知る限り、それをたったひと目で見破ったのは魔王だけだ。今この瞬間まではな。レルネン。」
Zērie “Daga sono hikoritsuga aiteno sukio umidasu kotomo aru. Jukurenno mahotsukaino tatakaini oite, aiteno maryokuo miayamaruto iunowa, shini chokketsu shi-kanenai. Genni Furirenwa, toshino wariniwa gijutsuno amai mahotsukai daga, soyatte mazokuo uchitaosite kita. Sorehodo-madeni, Furīrenno maryoku-seigenwa senren sarete iru. Watashino shiru-kagiri, soreo tatta hitomede miyabutta-nowa Mao dakeda. Ima kono shunkan madewana. Rerunen.”
“But that inefficiency breeds weakness in others. In a battle between experienced mages, miscalculating your opponent’s mana can lead directly to death. Frieren is in fact relatively unskilled for her age, and yet she’s defeated demons. Her mana control is simply that refined. As far as I knew, only the Demon King was able to see through it at first glance. That is, until this moment, Lernen.”
レルネン「偶然です。偶然僅かな揺らぎが見えた。それだけです。」
Rerunen “Guzen desu. Guzen, wazukana yuragiga mieta. Soredake desu.”
Lernen “It was a coincidence. I just happened to see a minor fluctuation. That’s all.”
ゼーリエ「実に謙虚で堅実だ。お前が最初の一級魔法使いになってから半世紀が過ぎた。お前は臆病な坊やのままだな。それだけに残念でならん。これだけの境地に立っておきながら、老い先はもう短い。フリーレンと戦うことは、この先一生無いだろう。それがたとえ勝てる戦いであっても。」
Zērie “Jitsuni kenkyode kenjitsuda. Omaega saishono ikkyu-mahotsukaini nattekara han-seikiga sugita. Omaewa okubyona boyano mamadana. Soredakeni zannende naran. Koredakeno kyochini tatte-okinagara, oisakiwa mo mijikai. Furīrento tatakau-kotowa, konosaki Issho naidaro. Sorega tatoe kateru tatakaide attemo.”
Serie “Ever modest and dependable. It’s been more than half a century since you became the first first-class mage. But you’re still the same timid boy. That’s my only disappointment. You’ve achieved this level, and yet you don’t have much longer to live. I doubt you’ll ever get the chance to fight Frieren, even if it’s a battle you could win.”
ゼーリエ「やはり人間の弟子は取るものではないな。」
Zērie “Yahari ningenno deshiwa torumonodewa naina.”
Serie “I shouldn’t take on human students.”
ゼーリエ「本当に残念だ。」(結局あの子にも見えなかったか。私の魔力の“揺らぎ”が。)
Zērie “Hontoni zannenda.” (Kekkyoku anokonimo mienakattaka. Watashino maryokuno ‘yuragi’ga.)
Serie “It’s truly disappointing.” (In the end, that boy never saw the fluctuations in my mana either.)
ーーーーー
ファルシュ「第三次試験の内容は、大魔法使いゼーリエ様による面接です。準備出来次第、順番に呼ぶので、それまで別室で待機してください。」
Farushu “Dai-sanji-shikenno naiyowa, dai-mahotsukai Zērie-samani yoru mensetsu desu. Junbi deki shidai junbanni yobunode, soremade besshitsude taiki shite kudasai.”
Falsch “The third test will be an interview with Serie the Great Mage. You will be called one at a time when she is ready for you. Please wait here until then.”
フリーレン「そう来たか。ゼーリエは私とフェルンを受からせる気はないね。」
Furīren “So kitaka. Zēriewa watashito Ferun’o ukaraseru kiwa naine.”
Frieren “So that’s how it’s going to be. Serie intends to fail us both.”
フェルン「お知り合いなんですか?」
Ferun “Oshiriai nandesuka?”
Fern “You know her?”
フリーレン「昔のね。たぶん直感で合格者を選ぶつもりだろうね。でもゼーリエの直感は、いつも正しい。現に私は、未だにゼーリエが望むほどの魔法使いにはなれていない。」
Furīren “Mukashi-no-ne. Tabun chokkande gokakushao erabu tsumori-darone. Demo Zērieno chokkanwa itsumo tadashii. Genni watashiwa imadani Zēriega nozomu-hodono mahotsukai-niwa narete-inai.”
Frieren “From a long time ago. She probably intends to choose who passes based on her intuition. But Serie’s intuition is always right. I still haven’t become the mage Serie wishes I were.”
ーーーーー
カンネ「あの…」
Kanne “Ano…”
Kanne “Excuse me.”
ゼーリエ「不合格だ。帰れ。」
Zērie “Fugokakuda. Kaere.”
Serie “You fail. Now leave.”
カンネ「…理由を聞いてもいい?」
Zērie Kanne “May I ask why?”
ゼーリエ「今もお前は私の魔力に恐怖を感じている。自分の身の丈が、よくわかっているんだ。一級魔法使いになった自分の姿がイメージできないだろう。魔法の世界ではイメージできないものは実現できない。基礎の基礎だ。帰れ。」
Zērie “Imamo omaewa watashino maryokuni kyofuo kanjite-iru. Jibunno mino takega yoku wakatte-irunda. Ikkyu-mahotsukaini natta jibunno sugataga imēji dekinai daro. Mahono sekaidewa imēji dekinai monowa jitsugen dekinai. Kisono kisoda Kaere.”
Serie “My mana frightens you. You know the limits of your own abilities. You can’t imagine yourself as a first-class mage, can you? In the world of magic, that which can’t be visualized cannot be. It’s the most fundamental principle. Now leave.”
ゼーリエ「不合格。」
Zērie “Fugokaku.”
Serie “Fail.”
ゼーリエ「不合格。」
Zērie “Fugokaku.”
Serie “Fail.”
ゼーリエ「不合格。」
Zērie “Fugokaku.”
Serie “Fail.”
ゼーリエ「不合格だ。」
Zērie “Fugokakuda.”
Serie “Fail.”
ゼーリエ「フリーレン。お前も一級魔法使いになった自分の姿をイメージできていないな。だが他の受験者とは異なる理由だ。お前は私が合格を出すとは、微塵も思っていない。」
Zērie “Furīren. Omaemo ikkyu-mahotsukaini natta jibunno sugatao imēji dekite-inaina. Daga hokano jukensha-towa kotonaru riyuda. Omaewa watashiga gokakuo dasutowa mijinmo omotteinai.”
Serie “Frieren, you can’t imagine yourself as a first-class mage either, but for a different reason from the rest of the test-takers. You don’t believe I’d ever let you pass.”
フリーレン「事実でしょ。」
Furīren “Jijitsu desho.”
Frieren “It’s true, isn’t it?”
ゼーリエ「一度だけチャンスをやる。好きな魔法を言ってみろ。」
Zērie “Ichido dake chansuo yaru. Sukina maho’o itte-miro.”
Serie “I’ll give you one chance. Tell me your favorite spell.
フリーレン「花畑を出す魔法。」
Furīren “Hana-batakeo dasu maho.”
Frieren “A spell to create a field of flowers.”
ゼーリエ「フランメから教わった魔法か。実にくだらない。不合格だ。」
Zērie “Furanme kara osowatta mahoka. Jitsuni kudaranai. Fugokakuda.”
Serie “That’s the spell Flamme taught you. How truly useless. You fail.”
フリーレン「そう。」
Furīren “So.”
Frieren “Uh-huh.”
ゼーリエ「愚弄されたのに、食い下がりすらしないのか。お前のような魔法使いが魔王を倒したとは、到底信じられん。」
Zērie “Guro sareta-noni, kui-sagari sura shinai-noka. Omaeno yona mahotsukaiga Mao’o taoshita-towa, totei shinji-raren.”
Serie “You won’t even stand your ground when I mock you? I find it hard to believe a mage like you defeated the Demong King.”
フリーレン「私一人の力じゃないよ。ヒンメル、アイゼン、ハイター、私、一人でも欠けていたら倒せなかった。」
Furīren “Watashi hitorino chikaraja naiyo. Hinmeru, Aizen, Haitā, watashi, hitori-demo kakete-itara taose-nakatta.”
Frieren “I didn’t do it alone. Himmel, Eisen, Heither, and me. If any one of us hadn’t been there, we couldn’t have won.”
ゼーリエ「仲間に恵まれたか。運が良かったな。」
Zērie “Nakamani megumaretaka. Unga yokattana.”
Serie “So you were blessed with strong allies. You were lucky.”
フリーレン「そうだよ。運が良かった。」
Furīren “Sodayo. Unga yokatta.”
Frieren “That’s right. I was lucky.”
ーーーーー
フリーレン「ねぇ、ヒンメル。どうして私を仲間にしたの?」
Furīren “Nee, Hinmeru. Doshite watashio nakamani shitano?”
Frieren “Himmel, why did you recruit me?”
��ンメル「強い魔法使いを探していたからね。」
Hinmeru “Tsuyoi mahotsukaio sagashite-ita-karane.
Himmel “Because I was looking for a powerful mage.”
フリーレン「それなら王都にいくらでもいるでしょ。私じゃなくてもいい。」
Furīren “Sorenara Otoni ikura-demo irudesho. Watashija nakutemo ii.”
Frieren “There are plenty of powerful mages in the royal capital. It didn’t have to be me.”
ヒンメル「君がいいと思ったんだ。」
Hinmeru “Kimiga iito omottanda.”
Himmel “I wanted you.”
フリーレン「なんで?」
Furīren “Nande?”
Frieren “Why?”
ヒンメル「フリーレン。君は覚えていないだろうけれども、昔、僕は一度だけ君と会ったことがある。」
Hinmeru “Furīren. Kimiwa oboete-inai daro-keredomo, mukashi, bokuwa ichido-dake kimito atta kotoga aru.”
Himmel “Frieren, you may not remember, but I once met you a long time ago.”
フリーレン「うん。全然覚えていない。」
Furīren “Un. Zen-zen oboete-inai.”
Frieren “Yeah, I don’t remember that at all.”
ヒンメル「だろうね。子供の頃、森に薬草を取りに入ったとき道に迷った。長い間、夜の森をさまよって、人生で初めて孤独を味わった。もう二度と村に帰れないかと思ったよ。」
Hinmeru “Darone. Kodomono koro, morini yakuso’o torini haitta-toki michini mayotta. Nagai aida yoruno morio samayotte jinseide hajimete kodokuo ajiwatta. Mo nidoto murani kaerenai-kato omottayo.”
Himmel “I know you don’t. When I was a child, I got lost while gathering herbs in the forest. Wandering the woods for hours at night, I experienced loneliness for the first time in my life. I thought I’d never be able to return to my village.
ヒンメル「そのとき一人のエルフが人里の方向を教えてくれた。本当に方向を教えるだけで、励ましの言葉一つ口にしなかった。子供心に、なんて冷たい人だと思ったよ。」
Hinmeru “Sonotoki hitorino erufuga hitozatono hoko’o oshiete kureta. Hontoni hoko’o oshieru-dakede, hagemashino kotoba hitotsu kuchini shinakatta. Kodomo-gokoroni nante tsumetai hitodato omottayo.”
Himmel “That was when a lone elf pointed me in the direction of the village. All she did was show me which way it was. She spoke not a word of encouragement. To the eye of a child, she seemed so cold-hearted.”
ヒンメル「僕のそんな不安を感じ取ったのか、それともただの気まぐれだったのか、君は僕に花畑を出す魔法を見せてくれた。綺麗だと思ったんだ。生まれて初めて魔法が綺麗だと思った。」
Hinmeru “Bokuno sonna fuan’o kanji-tottanoka, soretomo Tadano kimagure-dattanoka, kimiwa bokuni hana-batakeo dasu maho’o misete kureta. Kireidato omottanda. Umarete hajimete mahoga kireidato omotta.”
Himmel “Perhaps she sensed my unease, or perhaps it was on a whim… You showed me a spell to create a field of flowers. I thought it was beautiful. For the first time in my life, I thought magic was beautiful.”
ーーーーー
フリーレン「きっとこれはただの偶然に過ぎないことだけれども、ヒンメル達と出会わせてくれたのは、師匠(せんせい)が教えてくれたくだらない魔法だよ。」
Furīren “Kitto korewa tadano guzenni suginai kotoda-keredomo, Hinmeru-tachito deawasete-kuretanowa, senseiga oshiete-kureta kudaranai maho dayo.”
Frieren “It’s probably just a coincidence, but it was that useless spell my master taught me that brought me and my companions together.”
フリーレン「それからゼーリエ。フェルンも同じように不合格にするつもりだろうけれども多分それはできないよ。あの子はゼーリエの想像を超えるよ。人間の時代がやってきたんだ。」
Furīren “Sorekara Zērie. Ferunmo onaji-yoni fugokakuni suru-tsumori-daro-keredomo tabun sorewa dekinaiyo. Ano kowa Zērieno sozo’o koeruyo. Ningenno jidaiga yatte-kitanda.”
Frieren “Also, Serie, I’m sure you intend to fail Fern as well, but I doubt you’ll be able to. She will exceed your expectations. The era of humans has arrived.”
ゼー���エ(何が想像を超えるだ。私の魔力を見て立ち竦んでいる。他の受験者となんら変わらん。)
Zērie (Naniga sozo’o koeruda. Watashino maryokuo mite tachi-sukunde-iru. Hokano jukenshato nanra kawaran.)
Serie (Exceed my expectations? Hardly. The sight of my mana has her frozen in place. She’s no different from the other test-takers.)
ゼーリエ「……待て。お前、何が見えている?」
Zērie “……Mate. Omae, naniga miete-iru?”
Serie “Wait. What do you see?”
フェルン「…揺らいでいる。」
Ferun “…Yuraide-iru.”
Fern “It’s fluctuating.”
ゼーリエ「…フェルンとか言ったな。お前、私の弟子になれ。」
Zērie “…Ferun toka ittana. Omae watashino deshini nare.”
Serie “Fern, was it? Be my student.”
フェルン「え、嫌です。」
Ferun “E, iya desu.”
Fern “What? No.”
(The end of comic vol.6 / コミックス6巻 完)
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
(The beginning of comic vol.7 / コミックス7巻 冒頭)
ゼーリエ「悪いようにはしない。私ならお前を、より高みへと連れていける。未だかつて魔法使いが辿り着いたことのないほどの高みへ。」
Zērie “Warui-yoniwa shinai. Watashi-nara omaeo yori takami-eto tsurete-ikeru. Imada-katsute mahotsukaiga tadori-tsuita kotono naihodono takamie.”
Serie “I’ll treat you well. I can take you to greater heights. To heights no other mage has ever reached.”
フェルン「それは合否と関係があるのですか。」
Ferun “Sorewa gohito kankeiga aruno-desuka.”
Fern “Does this affect whether or not I pass?”
ゼーリエ「あるかもしれない。」
Zērie “Arukamo shirenai.”
Serie “Perhaps.”
フェルン「そうですか。ゼーリエ様。」
Ferun “Sodesuka. Zērie-sama.”
Fern “I see. Ms.Serie.”
ーーーーー
フリーレン「フェルン。ゼーリエが色々と言ってくると思うけれども、要求を呑む必要はないよ。私がゼーリエに何を言っても不合格になるように、フェルンは何を言っても合格になる。だってゼーリエの直感はいつも正しいから。」
Furīren “Ferun. Zēriega iro-iroto itte-kuruto omou-keredomo, yokyuo nomu hitsuyowa naiyo. Watashiga Zērieni nanio ittemo fugokakuni naruyoni, Ferunwa nanio ittemo gokakuni naru. Datte Zērieno chokkanwa itsumo tadashii-kara.”
Frieren “Fern. I’m sure Serie will have a lot of things to say to you, but there’s no need for you to accept her demands. Just as Serie will fail me no matter what I say, she will pass you no matter what you say. After all, Serie’s intuition is always right.”
ーーーーー
フェルン「私はフリーレン様の弟子です。」
Ferun “Watashiwa Furīren-samano deshi desu.”
Fern “I am Ms.Frieren’s student.”
ゼーリエ「フリーレンの入れ知恵だな。…私は有望な魔法使いを見逃すほど馬鹿じゃない。」
Zērie “Furīrenno irejie dana. …Watashiwa yubona mahotsukaio minogasu-hodo bakaja nai.”
Serie “Frieren coached you, didn’t she? I’m not foolish enough to overlook a promising mage.”
ゼーリエ「合格だ。」
Zērie “Gokakuda.”
Serie “You pass.”
ゼーリエ「次。」
Zērie “Tsugi.”
Serie “Next.”
(Continue to Episode 28)
0 notes
Text
theres a brown hue in your eyes
kona (21) ! -> navigation
she/her + asian
on repeat.. - jaemin, lee chan, gyuvin, sungchan
how pretty it is, -> i think i’m in love.
» [ bad - wave to earth ] «
2:11 ──〇─── 4:22
⇄ ◃◃ ⅠⅠ ▹▹ ↻
taglist is open !
group masterlist -> seventeen
archived group -> enhypen
ongoing series -> beach club records (dino/the8/hoshi)
archived series -> room 641 (le sserafim) | snowed in ! (the8)
🗝️; A (angst), D (drama), F (fluff), M (mature), S (suggestive)
find me at #jaemified or @jaemified
spam blog/drafts —> @unkyusual
#kpop imagines#enhypen#fanfic#seventeen#le sserafim#riize#zerobaseone#k: thoughtsss#k: 💌 inbox#jaemified
38 notes
·
View notes
Text
Kona-chan, you've got no right!
5 notes
·
View notes