#kokusai
Explore tagged Tumblr posts
Text
"MIZUNOE TAKIKO AT HER FINAL SHOW" HIROSHI HAMAYA 濱谷 浩 | KOKUSAI, 1938 [gelatin silver print | 25 x 37 cm.]
#hiroshi hamaya#mizunoe takiko#film photography#analog#black and white#monochrome#kokusai#modern art#30s#japanese#photography#u
229 notes
·
View notes
Text
Kokusai Syoken (Japan) Katsuichi Ito Design Year 1983
47 notes
·
View notes
Photo
ANGEL FLIGHT: Kokusai Reikyu Sokanshi (2023)
#angel flight#kokusai reikyu sokanshi#jdramaedit#jdramasource#asiandramasource#dailyasiandramas#tvedit#amazonedit#my edit#shirota yu#bruh you dont seem to age
16 notes
·
View notes
Photo
Front cover of Galvion press sheet, 1984. Scanned from my personal collection.
#galvion#超攻速ガルビオン#movie international company ltd#kokusai eiga-sha#国際映画社#tv asahi#テレビ朝日#anime#press kit#press sheet#プレスシート#1984
3 notes
·
View notes
Text
when im not stressed over my student visa the thought of moving and having my own apartment and space and traveling overall makes me so so excited
#.1 am#like i love the idea of packing and going somewhere i love preparing for shit like writing lists and whatnot it excites me#I feel way better about the ymca osaka language school than ecc kokusai ..#i just dont know if they let you extend 1 year into 2 years is whats making it or breaking it right now#but we'll see! i sent them a small email earlier this morning
2 notes
·
View notes
Text
75º Festival Minato de Tokio los próximos 18 y 19 de mayo
El 75º Festival Minato de Tokio se llevará a cabo el 18 de mayo (sábado) y el 19 de mayo (domingo) de 2024, en la Terminal Internacional de Cruceros de Tokio en Koto Ward, Tokio, (Tokyo Kokusai Terminal – 東京国際クルーズターミナル), ubicado a 8 minutos de la estación Daiba de la línea Yurikamome. Este evento conmemora la apertura del Puerto de Tokio, que se inauguró como puerto comercial internacional el 20…
View On WordPress
0 notes
Text
Kyoto Kokusai Hotel by Kengo Kuma and Associates , Interior Design, Interior Decorating Ideas, Architecture
#Kyoto Kokusai Hotel by Kengo Kuma and Associates#Interior Design#Interior Decorating Ideas#Architecture
0 notes
Photo
Kyoto Kokusai Hotel by Kengo Kuma and Associates , Interior Design, Interior Decorating Ideas, Architecture
#Kyoto Kokusai Hotel by Kengo Kuma and Associates#Interior Design#Interior Decorating Ideas#Architecture
0 notes
Photo
Kyoto Kokusai Hotel by Kengo Kuma and Associates , Interior Design, Interior Decorating Ideas, Architecture
#Kyoto Kokusai Hotel by Kengo Kuma and Associates#Interior Design#Interior Decorating Ideas#Architecture
1 note
·
View note
Photo
Kyoto Kokusai Hotel by Kengo Kuma and Associates , Interior Design, Interior Decorating Ideas, Architecture
#Kyoto Kokusai Hotel by Kengo Kuma and Associates#Interior Design#Interior Decorating Ideas#Architecture
1 note
·
View note
Text
“Japanese Bridgehead” - on how the UC gained power in and through Japan
Excerpted from The Dark Shadow Cast by Moon Sun Myung’s Unification Church and Abe Shinzo by Peter McGill
The cult’s first overseas bridgehead was in Japan, where Kishi Nobusuke, the maternal grandfather of Abe Shinzo, rolled out the red carpet for Moon.
As minister of commerce and industry in the cabinet of Gen. Tojo Hideki, Kishi was a co-signatory of Japan’s 1941 declaration of war against the United States and the British Empire. He played a key role in designing a centrally planned, military-dominated economy in Japan’s puppet state of Manchukuo to feed the home island’s war machine. His policies helped inspire the Ministry of International Trade and Industry (MITI) in plotting Japan’s post-war export miracle, as well as guiding South Korea’s rapid industrialisation.
After the war, Kishi was locked up at Sugamo Prison as a Class A war crimes suspect but was never put on trial. Instead, he was released on Christmas Eve 1948, a beneficiary of the Occupation “reverse course” from purging militarism to suppressing communism. In 1955, Kishi brokered the founding of the Liberal Democratic Party that has since ruled Japan almost without interruption. Capping an astonishing metamorphosis, Kishi became prime minister in 1957. Kishi tried and failed to abolish the war-renouncing Article 9 of the Constitution, bequeathing that unfinished task to his heirs, but succeeded in ratifying a new Japan-U.S. Security Treaty before stepping down in 1960.
▲Sun Myung Moon and Nobusuke Kishi
Park Chung Hee, the most consequential of South Korea’s leaders, was an officer in the Japanese Imperial Army who in his cups would later lustily sing Japanese gunka army songs. Like Kishi, he also reinvented himself as a conservative nationalist. In 1961, Park and fellow generals seized power and began implementing elements of the Manchukuo model of state-led capitalism to jump-start South Korea’s economy. One of his priorities was to normalise relations with Japan. Kishi played a key backstage role with Kim Jong Pil in forging terms highly favourable to Japan. “Fortunately, South Korea is under a military regime when even a small number of leaders under Park Chung Hee can decide everything,” Kishi noted. Park was desperate for Japanese capital, and the 1965 ROK-Japan treaty largely brushed aside Japanese compensation for the colonial past. The issue still festers in bilateral relations. Park’s rule became increasingly repressive and in 1979 he was assassinated by his intelligence chief. His daughter became president of South Korea in 2013 and frequently sparred with Abe until being impeached over a financial scandal.
The Unification Church was granted Japanese status as a ‘Christian’ religious corporation in July 1964, and a few months later, moved its headquarters to an Art Deco-style building beside Kishi’s home in Tokyo’s Shibuya Ward. Kishi had used the building as his official residence while prime minister.
Twenty years after the Unification Church became his next door neighbour, Kishi would beseech U.S. President Ronald Reagan to free Moon Sun Myung from imprisonment.
The first president of the fledgling church in Japan was Kuboki Osamu, a former youth leader of Rissho Koseikai, a powerful Nichiren Buddhist denomination. Kuboki led the Moon cult in Japan for 27 years.
From the 1960s to late 1980s, the Unification Church was stridently anti-communist. More than 300,000 South Korean troops were sent to support American forces defending South Vietnam and Moon was a vocal supporter of the Vietnam War. His position was fully shared throughout the war by all mainstream Protestant churches in South Korea. At home, critics of the South Korean military deployment risked detention and torture by the KCIA, and massacres by Korean troops in Vietnam were covered up.10
Part of Yamagami’s lethal animus against Abe Shinzo derived from his grandfather’s partnering with Moon in the International Federation for Victory Over Communism (IFVOC) that Moon founded in Seoul in 1968.
▲ Sun Myung Moon with Ryoichi Sasakawa
The honorary chairman of the Japan affiliate launched in the same year – in Japanese, Kokusai Shokyo Rengo - was none other than Sasakawa Ryoichi, one of the most notorious and flamboyant Japanese of the 20th Century. In the 1930s, Sasakawa started an ultra-rightist party and volunteer air corps, and flew a Japanese-made aeroplane from Tokyo to Rome to meet Benito Mussolini. During the war, Sasakawa engaged in large-scale profiteering in cahoots with Kodama Yoshio, and in 1945 was imprisoned at Sugamo for suspected war crimes, along with Kodama and Kishi. After he was de-purged, Sasakawa was granted a highly lucrative concession tied to gambling on powerboat racing that funded his reinvention as a philanthropist. He also made a fortune in Japan from stock speculation.
Moon also sponsored the 1970 Tokyo meeting of the World Anti-Communist League, with which the IFVOC and Shokyo Rengo were affiliated. The WACL grew out of the Asian People’s Anti-Communist League, formed in 1954, at the request of South Korea’s Rhee Syngman and Taiwan’s Chiang Kai-shek, to fight communism in Asia after the end of the Korean War. The WACL, established in Taiwan in 1966, expanded the scope of anti-communist activity onto a global stage. In the 1970s, the European division of WACL became notorious for a large influx of fascist groups, especially after British white supremacist Roger Pearson took over as WACL chairman in 1978. Geoffrey Stewart-Smith, who headed the League’s British chapter, resigned in protest, describing the WACL as “largely a collection of Nazis, Fascists, anti-Semites, sellers of forgeries, vicious racialists, and corrupt self-seekers.”
Related links below
CIA’s Front Organizations: Unification Church And WACL
The CIA in Japan After WWII
On the Unification Church in Japan - excerpted from Moonwebs
Sasakawa, a Respected War Criminal
FBI Confirms Tae Kwon Do as KCIA Cover in the 70s, and Bo Hi Pak Connection
Nazi Roots of the Anti-Communist League WACL
Moon on the “World’s Richest Fascist” Ryoichi Sasakawa
Japan’s Daddy War Bucks
Who was “Papasan Choi” (Or Sang Ik Choi, or Bong-choon Choi)?
The Imperial Ghost in the Neoliberal Machine (Figuring the CIA) by Koichiro Osaka
On the Unification Church Inheriting the Moral Re-Armament Movement’s Role (and Resources on the MRA)
On the 1962 Reorganization of the Unification Church as a Political Tool of Japan, South Korea, and USA
Ryoichi Sasakawa and Reagan
Sasakawa Foundation Linked to Peruvian Sterilizations
#Ryoichi Sasakawa#nobusuke kishi#yoshio kodama#fascism#japanese fascism#japanese nationalism#far-right#japanese politics#japan#unification church#church history#early church history#wacl#Anti-Communism#right-wing politics#politics#manchuria#ifvoc#kokusai shokyo rengo#three amigos#sugamo prison#kishi#abe family#kishi family#sasakawa#kodama#unification church in japan#japanese church#ffwpu#family federation for world peace and unification
0 notes
Photo
Restauraunt, Kokusai Dori, Tokyo
0 notes
Photo
To handle death is to handle life. Those who are left behind must keep on living. We help the families say goodbye to their loved ones, so that they can grieve as needed. That’s what our job is.
ANGEL FLIGHT: Kokusai Reikyu Sokanshi (2023)
#angel flight#kokusai reikyu sokanshi#jdramaedit#jdramasource#asiandramasource#dailyasiandramas#tvedit#asiancentral#amazonedit#my edit#long post#tw food#you need tissues for this
18 notes
·
View notes
Photo
Kyoto Kokusai Hotel by Kengo Kuma and Associates , Interior Design, Interior Decorating Ideas, Architecture
#Kyoto Kokusai Hotel by Kengo Kuma and Associates#Interior Design#Interior Decorating Ideas#Architecture
0 notes
Photo
Lanzante Motorsport led the way through the 1995 24 Heures du Mans to win the GT1 class with the BMW V-12 powered N°59 McLaren F1 GTR.
McLaren F1 GTR 01R
55 notes
·
View notes
Text
MHA Chapter 427 spoilers translations
This week’s initial tentative super rough/literal translations under the cut.
tagline 1 No.427 死柄木弔とはなんだったのか 堀越耕平 ナンバー427 しがらきとむらとはなんだったのか ほりこしこうへい NANBAA 427 Shigaraki Tomura to wa nan datta no ka Horikoshi Kouhei No. 427 What was Tomura Shigaraki? Kouhei Horikoshi
1 会社員(35) かいしゃいん(35) kaishain (35) Office worker (age 35)
2 恐ろしかったです おそろしかったです osoroshikatta desu "He was scary."
3 退治されてホントよかったです! たいじされてホントよかったです! taiji sarete HONTO yokatta desu! "I'm so glad he was exterminated!"
tagline 2 TV特番は語る‼︎ テレビとくばんはかたる‼︎ TEREBI tokuban wa kataru!! A television special narrates!!
4 学生(21) がくせい(21) gakusei (21) Student (age 21)
5 友だちが亡くなりました ともだちがなくなりました tomodachi ga nakunarimashita "My friend passed away."
6 最悪!殺人鬼! さいあく!さつじんき! saiaku! satsujinki! "He's the worst! A damn murderer!"
7 ありえないマジ人生めちゃくちゃなんですけど ありえないマジじんせいめちゃくちゃなんですけど arienai MAJI jinsei mechakucha nandesu kedo "Life has become an impossible mess."
8 家壊されてるし いえこわされてるし ie kowasareteru shi "My house is destroyed."
9 主婦(70) しゅふ(70) shufu (70) Housewife (age 70)
10 止められなかったのかなって…ねえ…… とめられなかったのかなって…ねえ…… tomerarenakatta no ka natte...nee...... "I guess he couldn't stop...you know......"
11 思いますねえ おもいますねえ omoimasu nee "That's what I think."
12 飲食店経営 いんしょくていけいえい(30) inshokutei keiei (30) Restaurant manager (age 30)
13 始めはただのチンピラだと誰もが思っていました はじめはただのチンピラだとだれもがおもっていました hajime wa tada no CHINPIRA da to daremo ga omotte imashita "At first everyone thought he was just a hooligan."
14 誰もここまでの脅威とは思ってなかった だれもここまでのきょういとはおもってなかった daremo koko made no kyoui to wa omottenakatta "No one thought he could be this much of a threat."
1 国際支援とボランティアにより急速に進んでいる復旧作��ーーー こくさいしえんとボランティアによりきゅうそくにすすんでいるふっきゅうさぎょうーーー kokusai shien to BORANTIA ni yori kyuusoku ni susunde iru fukkyuu sagyou--- "Restoration work is progressing rapidly with international support and volunteers---"
2 X(た)しかその一方でX(た)だ復旧の手がX(間)に合っていないXXもーー X(た)しかそのいっぽうでX(た)だふっきゅうのてがX(ま)にあっていないXXもーー X(ta)shika sono ippou de X(ta)da fukkyuu no te ga X(ma) ni atte inai XX mo-- "On the other hand, it is true that some restoration work is not done in time XX--" (Note: A lot of this line is cut off from view, so I made some guesses on the words, but I still can't see the whole thing.)
3 堆く積まれた瓦礫は被害が如何に広範囲に渡ったかを物語っている うずたかくつまれたがれきはひがいがいかにこうはんいにわたったかをものがたっている uzutakaku tsumareta gareki wa higai ga ika ni kouhan'i ni watatta ka wo monogatette iru "The rubble piled high tells the story of how widespread the damage was."
4 多くの人間を巻き込み未曾有のテロを引き起こした敵連合 おおくのにんげんをまきこみみぞうのテロをひきおこしたヴィランれんごう ooku no ningen wo makikomi mizou no TERO wo hikiokoshita VIRAN rengou "The League of Villains, which caused an unprecedented terrorist attack in which many people were caught up--"
5 そのリーダー死柄木弔とは何だったのか特集第二弾をお送りします そのリーダーしがらきとむらとはなんだったのかとくしゅうだいにだんをおおくりします sono RIIDAA Shigaraki Tomura to wa nan datta no ka tokushuu dainidan wo ookuri shimasu "we will send you part 2 of the special freature on their leader: What was Tomura Shigaraki?"
1 巨躯や鱗の複数"個性"に耐え切れず「脳無」化しかけていましたがーーー きょくやうろこのふくすう"こせい"にたえきれず「のうむ」かしかけていましたがーーー kyoku ya uroko no fukusuu "kosei" ni taekirezu 「noumu」 kashi kakete imashita ga--- "Unable to withstand the multiple quirks of a giant body and scales, he was on the verge of becoming a noumu, but---"
2 我々がかねてより脳無の研究を進めていた事と われわれがかねてよりのうむのけんきゅうをすすめていたことと wareware ga kanete yori noumu no kenkyuu wo susumete ita koto to "we have been conducting research on the noumu for some time, and"
3 脳無化の進行がまだ浅かった事で辛うじて抑えられました のうむかのしんこうがまだあさかったことでかろうじておさえられました noumu-ka no shinkou ga mada asakatta koto de karoujite osaeraremashita "because the progress of his transformation into a noumu was still in its early stages, we barely suppressed it."
4 何しにノコノコ来やがった人殺し なにしにノコノコきやがったひとごろし nani shi ni NOKONOKO kiyagatta hitogoroshi "What did you come here to do all nonchalantly, murderer?"
5 否定はしない ひていはしない hitei wa shinai "I won't deny that."
6 死柄木の最期を伝えに来た しがらきのさいごをつたえにきた Shigaraki no saigo wo tsutae ni kita "I came to tell you about Shigaraki's final moments."
7 …死体撃ちにでも来たのか?てめェ悪趣味だな …したいうちにでもきたのか?てめェあくしゅみだな ...shitai uchi ni demo kita no ka? temeE akushumi da na "...You came here to shoot a corpse*? You have some bad taste, bastard." (*Note: This is a concept of unsportsmanlike conduct in a first-person shooter video game.)
8 スピナーが生きてたら伝えてくれよ スピナーがいきてたらつたえてくれよ SUPINAA ga ikitetara tsutaete kure yo if Spinner is alive, please tell him [this].
9 生きてるから…伝える いきてるから…つたえる ikiteru kara...tsutaeru "Because you're alive...I'll tell you [this]."
1-2 死柄木弔は最期まで壊す為に戦った しがらきとむらはさいごまでこわすためにたたかった Shigaraki Tomura wa saigo made kowasu tame ni tatakatta “Tomura Shigaraki fought to destroy until the very end.”
3 ……は? ......ha? "......Huh?"
4-5 ……死柄木にそう言えって言われたのか? ……しがらきにそういえっていわれたのか? ......Shigaraki ni sou iette iwareta no ka? "......Shigaraki told you to say that?"
6 スピナーにって SUPINAA ni tte "To Spinner, he said."
7 …俺? …おれ? ...ore? "...Me?"
8 トガや荼毘にも? トガやだびにも? TOGA ya Dabi ni mo? "And also to Toga and Dabi?"
9 コンプレスには? KONPURESU ni wa? "What about to Compress?"
1 君だけだった きみだけだった kimi dake datta "It was only [for] you."
2 ……死柄木は………… ……しがらきは………… ......Shigaraki wa............ "......Shigaraki............"
3 希望だったんだ… きぼうだったんだ… kibou dattanda... "was [my] hope..."
4 笑って「全部壊そう」と言った! わらって「ぜんぶこわそう」といった! waratte 「zenbu kowasou」 to itta! "He smiled and said 'Let's destroy everything!'"
5 泥花で歪��地平を見せてくれた でいかでいびつなちへいをみせてくれた deika de ibitsu na chihei wo misete kureta "In Deika, he showed me a distorted horizon."
6 あいつは俺の代弁者だったんだ あいつはおれのだいべんしゃだったんだ aitsu wa ore no daibensha dattanda "He was my spokesperson."
7 虐げられても俺自身が しいたげられてもおれじしんが shiitageraretemo ore jishin ga "Even though I was being oppressed, I myself"
8 「異形だしな」って諦めてた… 「いぎょうだしな」ってあきらめてた… 「igyou da shi na」 tte akirameteta... "said 'I'm just a heteromorph' and gave up..."
1 いや…考えるのをやめてたんだ いや…かんがえるのをやめてたんだ iya...kangaeru no wo yametetanda No...I stopped thinking.
2 考えてXくなる kangaete Xku naru (Note: An important symbol in this line is cut off, but this thought a continuation of his refleciton on how we stopped thinking.)
3 そんな俺に夢を見せてくれた そんなおれにゆめをみせてくれた sonna ore ni yume wo misete kureta "He showed a dream to me when I was like that."
4 Xかでかい事が起きるかもって Xかでかいことがおきるかもって X ga dekai koto ga okiru kamo tte "I thought maybe it would awaken something big." (Note: This line is cut off again, so I've made a guess at the gist of the meaning.)
5 何者かになれるかもって…‼︎ なにものかになれるかもって…‼︎ nanimono ka ni nareru kamo tte...!! "I thought maybe I could become someone...!!"
6 無理しなさんなすぐ抑え…! むりしなさんなすぐおさえ…! muri shinasanna sugu osae...! "Don't overdo it, restrain him right away...!"
7 死柄木弔は俺のヒーローだった! しがらきとむらはおれのヒーローだった! Shigaraki Tomura wa ore no HIIROO datta! "Tomura Shigaraki was my hero!"
1 破壊が目的の破壊行為なんてのはですね はかいがもくてきのはかいこういなんてのはですね hakai ga mokuteki no hakai koui nante no wa desu ne "The purpose of destruction is vandalism, isn't it?"
2 なんの大義もない考えもないかんしゃくでしかない! なんのたいぎもないかんがえもないかんしゃくでしかない! nan no taigi mo nai kangae mo nai kanshaku de shika nai! "He had no great cause, no ideas--it was nothing but a tantrum!"
3-4 ゲームが……好きだったんだよ… ゲームが……すきだったんだよ… GEEMU ga......suki dattanda yo... "He liked......games..."
5 警察の調査が進み悲惨な過去も明るみになってきたわけですが けいさつのちょうさがすすみひさんなかこもあかるみになってきたわけですが keisatsu no chousa ga susumi hisan na kako mo akarumi ni natte kita wake desu ga "As the police investigation progresses, his tragic past is coming to light."
6 原因追明は重要ですがセンチメンタルに取り沙汰せば げんいんついめいはじゅうようですがセンチメンタルにとりざたせば gen'in tsuimei wa juuyou desu ga SENCHIMENTARU ni torizataseba "It's important to identify the cause, but if we get carried away sentimentally,"
7 感化された人間がまた現れる繰り返しますよ かんかされたにんげんがまたあらわれるくりかえしますよ kanka sareta ningen ga mata arawareru kurikaeshimasu yo "people inspired [by him] will apear again and [things will] repeat."
8 引きこもってる間ずっと俺ゲームばっかやってて ひきこもってるあいだずっとおれゲームばっかやってて hikikomotteru aida zutto ore GEEMU bakka yattete "The whole time I was shut in*, I was just playing games" (*Note: By "shut in," Spinner is referring to his time as a hikikomori.)
9 そしたらあいつも soshitara aitsu mo "and he also"
10 やってるゲームけっこうおんなじでさあ! yatteru GEEMU kekkou onnaji de saa! "was also playing pretty much the same games!"
11 我々はきぜんとした態度で言わなきゃいかんですよ! われわれはきぜんとしたたいどでいわなきゃいかんですよ! wareware wa kizen to shita taido de iwanakya ikan desu yo! "We have to say it in a firm manner!"
12 畜生であると! ちくしょうであると! chikushou de aru to! "That [in his next life] he'll be a lowly beast*!" (*Note: This term comes from the Buddhist ocncept of a reincarnation into an animal by a person with bad karma in a previous life.)
1 初めてできた はじめてできた hajimete dekita "I was able to do it for the first time."
2 XXだちXXたんだよ…‼︎ XXdachi XXtanda yo...!! "I made friends...!!" (Note: While most of this line is missing, I have provided what I think is the most likely gist of it.)
3 あいつらのヒーローにならなきゃって言ってた あいつらのヒーローにならなきゃっていってた aitsura no HIIROO ni naranakya tte itteta "He was saying he had to become a hero to those guys."
4 死柄木の心の真ん中には敵連合がいたよ しがらきのこころのまんなかにはヴィランれんごうがいたよ Shigaraki no kokoro no mannaka ni wa VIRAN rengou ga ita yo "The League of Villains was at the center of Shigaraki's heart."
5 きっと死柄木も同じ事を思ってたから きっとしがらきもおなじことをおもってたから kitto Shigaraki mo onaji koto wo omotteta kara "I'm sure Shigaraki was thinking the same thing, so"
6 君には伝えたかったんだと思う きみにはつたえたかったんだとおもう kimi ni wa tsutaetakattanda to omou "I think that's why he wanted [me] to tell you."
7 熱に当てられたまま ねつにあてられたまま netsu ni aterareta mama While I was exposed to that heat,
8-9 "流れは止められない"と考える事をやめてきた "ながれはとめられない"とかんがえることをやめてきた "nagare wa tomerarenai" to kangaeru koto wo yamete kita I came to stop thinking, "The flow cannot be stopped."
10 俺という者はつくづく気付くのが遅すぎた おれというものはつくづくきづくのがおそすぎた ore to iu mono wa tsukudzuku kidzuku no ga oso sugita As the person I am, I came to realize it too late.
1-2 もう一歩進んでいれば もういっぽすすんでいれば mou ipposusunde ireba If I had taken one more step,
3 俺は おれは ore wa could I
4-5 俺のヒーローを救えたのだろうか ともだちをすくえたのだろうか tomodachi (kanji: ore no HIIROO) wo sukueta no darou ka have saved my friend (read as: my hero)?
6 今もまた第二・第三の死柄木弔やAFOが息を殺しているかもしれません いまもまただいに・だいさんのしがらきとむらやオール・フォー・ワンがいきをころしているかもしれません ima mo mata daini ・ daisan no Shigaraki Tomura ya OORU FOO WAN ga iki wo koroshite iru kamo shiremasen "Even now, a second or third Tomura Shigaraki and All For One may be holding their breaths*." (*Note: This is an idiom in Japanese that means someone is holding their breath either to not make a sound or to focus hard on something. The implication here is that someone inspired by Tomura Shigaraki or All For One could be out there waiting to see how society reacts to all this.)
7 次の脅威に目を向けなければ つぎのきょういにめをむけなければ tsugi no kyoui ni me wo mukenakereba "If we don't focus on the next threat..."
8 おまえたちは omae-tachi wa "You all"
9 これからも戦い続けるんだろう? これからもたたかいつづけるんだろう? kore kara mo tatakai tsudzukerundarou? "will continue to fight from here on, right?"
1-2 そしていずれ死柄木弔も敵連合も忘れて笑うんだろう そしていずれしがらきとむらもヴィランれんごうもわすれてわらうんだろう soshite izure Shigaraki Tomura mo VIRAN rengou mo wasurete waraundarou "And eventually you'll forget about Tomura Shigaraki and the League of Villains and laugh."
3 本を書く ほんをかく hon wo kaku "I'll write a book."
4 死柄木弔という恐怖の象徴をーーーー… しがらきとむらというきょうふのしょうちょうをーーーー… Shigaraki Tomura to iu kyoufu no shouchou wo----... "About the symbol of fear called Tomura Shigaraki----..."
5 敵連合は壊す為に生きたと永劫ヒーローに突きつけてやる ヴィランれんごうはこわすためにいきたとえいごうおまえたちにつきつけてやる VIRAN rengou wa kowasu tame ni ikita to eigou omae-tachi (kanji: HIIROO) ni tsukitsukete yaru "[about how] the League of Villains lived to destroy, and how they contronted all of you (read as: eternal heroes)."
6 過去は消えない俺が死柄木弔を紡ぐ かこはきえないおれがしがらきとむらをつむぐ kako wa kienai ore ga Shigaraki Tomura wo tsumugu "The past doesn't disappear. I will spin [the tale] of Tomura Shigaraki." (Note: Get it? Because he's Spinner? Eh? Eh?)
7 …コミックだといいな ...KOMIKKU da to ii na "...It'd be good as a comic."
8 あァ⁉︎ aA!? "Huh!?"
9 心配しなくていいよ しんぱいしなくていいよ shinpai shinakute ii yo "You don't have to worry."
1 一生忘れない いっしょうわすれない isshou wasurenai "For my whole life, I won't forget."
2 フン… FUN... "Hmm..."
3 俺からも伝言だ おれからもでんごんだ ore kara mo dengon da "Here's a message from me, too."
4 タコに TAKO ni "To the octopus,"
5 頑張れよって がんばれよって ganbare yo tte "do your best."
1 待合 まちあい machiai Waiting room
2 おかえり少年 おかえりしょうねん okaeri shounen "Welcome back, young man."
3 伝言は伝えられたかい? でんごんはつたえられたかい? dengon wa tsutaerareta kai? "Were you able to convey the message?"
4 はい hai "Yes."
5 頼まれていた…治崎の件だが たのまれていた…ちさきのけんだが tanomarete ita...Chisaki no ken da ga "You asked me about...the matter of Chisaki, but"
6 みっともねえ姿だなあ みっともねえすがただなあ mittomonee sugata da naa "What an unsightly appearance,"
7 治崎 ちさき Chisaki "Chisaki."
1 組長… オヤジ… OYAJI (kanji: kumichou)... "Pops* (read as: boss)..." (*Note: I'm just going with the dub's translation of the "old man" monniker Chisaki uses for his adoptive father.)
2 寝たきりだった筈じゃ… ねたきりだったはずじゃ… netakiri datta hazu ja... "You should be bedridden..."
3 てめェの"個性"でな てめェの"こせい"でな temeE no "kosei" de na "By your quirk, right?"
4 だがサポートアイテムってのぁ加速度的に進んでるそうだ だがサポートアイテムってのぁかそくどてきにすすんでるそうだ daga SAPOOTO AITEMU tte noa kasoku doteki ni susunderu sou da "However, it seems support items are progressing at an accellerating pace."
5 それと組長じゃねえもう組はねえ それとくみちょうじゃねえもうくみはねえ sore to kumichou ja nee mou kumi wa nee "Also, I'm not the boss, we have no organization anymore."
6 組長 オヤジ OYAJI (kanji: kumichou) "Pops (read as: boss)."
7 人の道外れちゃあいけねえ ひとのみちはずれちゃあいけねえ hito no michi hazurechaa ikenee "Don't stay from the path of humanity."
8 そうなるからだよ sou naru kara da yo "Because that's what you become."
9 俺ぁずっとてめェに手を差し伸べてたんだよそっちに行くなってな おれぁずっとてめェにてをさしのべてたんだよそっちにいくなってな orea zutto temeE ni te wo sashinobetanda yo socchi ni iku natte na "I've been holding out my hand to you for a long time, telling you not to go that way."
10 玄野は叱ってくれなかっただろ くろのはしかってくれなかっただろ Kurono wa shikatte kurenakatta daro "Kurono didn't scold you, did he."
11 ごめん… gomen... "I'm sorry..."
12 オヤジ…ごめん OYAJI...gomen "Pops...I'm sorry."
13 遅ェよその台詞は生涯壊理へ向けろ おせェよそのせりふはじょうがいエリへむけろ oseE yo sono serifu wa jougai ERI e mukero "It's too late. Direct that line to Eri for the rest of your life."
14 壊理はおまえを忘れるがおまえは壊理にした事を忘れるな エリはおまえをわすれるがおまえはエリにしたことをわすれるな ERI wa omae wo wasreru ga omae wa ERI ni shita koto wo wasureruna "Eri will forget you, but never forget what you did to Eri."
15 安心しろ あんしんしろ anshin shiro "Don't worry."
16 てめェがくたばるまX(で)俺がずっと叱ってやるよ てめェがくたばるまX(で)おれがずっとしかってやるよ temeE ga kutabaru maX(de) ore ga zutto shikatte yaru yo "Until I kick the bucket, I'll keep scolding you."
1 塚内さんありがとうございます つかうちさんありがとうございます Tsukauchi-san arigatou gozaimasu "Thank you, Mr. Tsukauchi."
2 いいよエリちゃんに思い出させるよりよっぽどいい いいよエリちゃんにおもいださせるよりよっぽどいい ii yo ERI-chan ni omoidasaseru yori yoppodo ii "It's fine, it's far better than making Eri-chan remember."
3 ………どうすれば .........dou sureba ".........What should I do"
4 こんな事なくなるんでしょう こんなことなくなるんでしょう konna koto nakunarundeshou "to stop this from being lost?"
5 なくならんよ nakunaran yo "It won't be lost."
6 ホークスにヒーローどちゃくそ増やしてもらうか ホークスにヒーローどちゃくそふやしてもらうか HOOKUSU ni HIIRO dochakuso fuyashite morau ka "Should we have Hawks increase the number of heroes?"
7 え⁉︎ e!? "Eh!?"
8 ホークスそんな強権あるんですか ホークスそんなきょうけんあるんですか HOOKUSU sonna kyouken arundesu ka "Does Hawks have that much governmental power?"
9 冗談だよ じょうだんだよ joudan da yo "It's a joke."
10 さ!切り換えていこう さ!きりかえていこう sa! kirikaete ikou "Well! Let's change it up."
11 今日からは新入生も授業に参加する 暗い顔みせたらいかんよ きょうからはしんにゅうせいもじゅぎょうにさんかする くらいかおみせたらいかんよ kyou kara wa shinnyuusei mo jugyou ni sanka suru kurai kao misetara ikan yo "Starting today, new students will also participate in classes. I don't want you to show them a gloomy face!"
12 でもヒーロー科は縦のつながりあんまり無いから顔合わせる事も… でもヒーローかはたてのつながりあんまりないからかおあわせることも… demo HIIROO-ka wa tate no tsunagari anmari nai kara kao awaseru koto mo... "But there aren't that many vertical connections* in the hero course, and that includes meeting face-to-face..." (*Note: "Vertical connections" refers to a type of relationship between people of different rankings of some sort. In this case, second-year students are in a senior ("senpai") social rank to first-years ("kohai").)
1 轟先輩ィイ とどろきせんぱいィイ Todoroki-senpaiII "Todoroki-senpaiii!" (Note: "Senpai" is an honorific for a person senior in rank to oneself, such as an upperclassman or a more senior employee working at the same company.)
2 ダイナマイト先輩ィイイ ダイナマイトせんぱいィイイ DAINAMAITO-senpaiIII "Dynamight-senpaiiii!"
3 連絡先いいですかあ れんらくさきいいですかあ renraku saki ii desu kaa "Can I get your contact info?"
4 大ファンなんですぅ だいファンなんですぅ dai-FAN nandesuu "[I'm a] huge fan!"
5 写真とってくださあい しゃしんとってくださあい shashin totte kudasaai "Please take a photo [with me]!"
6 かっこいいいィイYEE かっこいいいィイイェエ kakko iiiIIIEE "You're so cooooool EEE!"
7 なんだってんだ? nanda ttenda? "What are they saying?"
8 除籍だろこいつら全員‼︎ じょせきだろこいつらぜんいん‼︎ joseki daro koitsura zen'in!! "Expel them, every last one of these guys!!"
9 一年生すげえ いちねんせいすげえ ichinensei sugee "The first years are amazing."
tagline 来る新一年逃げろ二年A組‼︎完結まであと3話 きたるしんいちねんにげろにねんエーぐみ‼︎かんけつまであと3わ kitaru shin-ichinen nigero ninen EE-gumi!! kanketsu made ato 3wa Run away from the coming new first-years, Class 2-A!! 3 chapters left until completion.
#my hero academia leak translations#mha 427#bnha 427#my hero academia manga spoilers#epilogue arc spoilers#there's actually a whole lot packed into the dialogue this chapter if you look closely#also holy crap that's some foreshadowing#with the not-so-subtle reference to reincarnation???#p.s. i am fucking dying laughing at the last page
288 notes
·
View notes