#küba dil eğitimi
Explore tagged Tumblr posts
Text
KÜBA DİL OKULLARI EDUFİX
Küba da İspanyolca
Karayiplerde bir ada ülkesi olan Küba’nın, en büyük şehri ve başkenti Havana’dır. Küba yaklaşık 11 milyonu aşkın nüfusuyla Karayiplerin en kalabalık ve en geniş yüz ölçümüne sahip ülkesidir. Küba’da tropikal iklim hâkimdir. Ülkede karmaşık bir nüfus yapısı bulunmaktadır. Bunun nedeni ise geçmişte birçok etnik kökenden insanın göç etmesidir.
Yurtdışı eğitim danışmanlık şirketleri alanında Küba dünyanın en popüler ülkelerinden biri olarak kabul edilir.
Ülke ekonomisi yönetim rejiminin de etkisiyle, sosyalist ilkelere dayanan devlet kontrollü bir ekonomidir. Üretim araçlarının büyük bir kısmı devlet tarafından işletilir. Küba ekonomisi tarım, sanayi ve turizm alanlarında gelişme göstermiştir. Küba kültür bakımından İspanya ve Afrika etkisini üzerinde taşır. Uzun geçmişe sahip olan Küba müziğinin yanında, edebiyatta özellikle şiir alanında da zengin bir mirasa sahiptir.
İspanyolca öğreniminiz için Küba tercihi size kültürel çeşitliliği görme imkanı sunacaktır. Küba’da İspanyolca eğitim almak isteyenler tarafından şehir tercihi ülkenin başkenti olan Havana’dan yana olmaktadır. Yıl boyunca Las Terrazas, Canimar River, Varadero, Vinales, Playas del Este ve Trinidad, Rum Museum, Casa de la Amistad, Museo de la Ciudad de Habana (şehir müzesi) ve Cienfuegos çeşitli etkinlik ve festivallerin olduğu Küba turistiler tarafından en çok Noel, Paskalya, Temmuz ve Ağustos aylarında tercih edilmektedir. Bu dönemlerde kalacak yer bulmak sıkıntılı ve fiyatlar ise oldukça pahalıdır. Dil eğitimi için yıl boyunca Küba’ya seyahat edebilirsiniz.
Küba Dil Okulları
Küba dil okulları İspanyolca programları
Küba Dil Okulları – Genel İspanyolca Standart Kursu
Küba Dil Okulları – Genel İspanyolca Yoğun Kursu
Küba Dil Okulları – Bire Bir İspanyolca Kursu
Havana Dil Okulları
Küba Dil Okullarında Konaklama
Küba Vizesi
Küba’ya ulaşım
Küba için seyahat sağlık sigortası
Küba’da İspanyolca dil eğitimi için tercih edilen şehir Havana’dır. Ülkenin başkenti olan Havana’da birçok İspanyolca dil okulu bulunmaktadır. Bu okullar ulaşımın rahat sağlandığı merkezi yerlerde bulunmaktadır.
Küba dil okulları tam donanımlı ve konforlu sınıflarda eğitim vermelerinin yanı sıra, öğrencilerine toplantı salonları, kafeteryalar ve ücretsiz internet bağlantısı gibi hizmetler de sunmaktadırlar. Dil okullarında eğitim veren öğretmenlerin anadili İspanyolca olup, hepsi üniversite mezunudur.
Küba dil okulları, İspanyolca kurslarına ek olarak çeşitli gezi ve aktiviteleri de programlarına ekleyerek, öğrencilerinin sosyalleşmesi, bulundukları ülke ve şehri tanıması ve dil pratiğini arttırmasına yardımcı olurlar.
Küba dil okulları öğrencilerine İspanyolca eğitimi için birçok farklı program sunmaktadır. Öğrencilerin tercihlerine göre eğitim programının yoğunluğu, ders saati ve içeriği farklılıklar gösterebilmektedir.
Dil okullarının eğitim programları genellikle standart ve yoğun İspanyolca ya da bire bir İspanyolca kursları olmak üzere çeşitlilik gösterirler. Tercih ettiğiniz dil okullarına göre süper yoğun İspanyolca seçeneğini görmek de mümkün. Genel İspanyolca eğitim programlarına ek olarak, dans stüdyoları olan ve salsa derslerini de İspanyolca kursları ile birleştiren dil okullarına rastlamak da mümkün.
Genel İspanyolca standart kursları başlangıç seviyesinden ileri seviyeye kadar İspanyolca bilgisine sahip olan tüm öğrenciler için uygun bir programdır. 1 ders süresi ortalama olarak 45 dakikadır ve haftalık 20 ders alınabilmektedir. Sınıf mevcudiyetleri ise maksimum 10 öğrencidir. Ders içerikleri konuşma, okuma, dinleme ve yazma gibi iletişim becerilerini arttırmaya yöneliktir. Standart İspanyolca kursları hakkında detaylı bilgiyi Edufix danışmanlarımızdan alabilirsiniz.
Kısa sürede iletişim becerilerini geliştirmek isteyenler için ideal bir programdır. Dersler iletişim becerileri, telaffuz ve dilbilgisi ağırlıklıdır. Haftalık 20 dersten 30 derse kadar olan seçenekleri bulunmaktadır. İspanyolca yoğun kurs programı hakkında bilgi için Edufix eğitim danışmanlarımızla iletişme geçebilirsiniz.
Bire bir İspanyolca kurslarında ders içerikleri ve yoğunluğu öğrencinin istek ve ihtiyaçları doğrultusunda belirlenmektedir. Haftalık 10 dersten 40 derse kadar olan seçenekleri bulunmaktadır. Bire bir İspanyolca kursları ile ilgili bilgiyi Edufix eğitim danışmanlarımızdan alabilirsiniz.
Havana Küba’nın başkenti ve en büyük şehridir. Havana’da sömürge döneminden kalma birçok eser bulunmakta ve bu nedenle UNESCO tarafından Dünya Kültür Mirası listesine eklenmiştir. Küba’daki dil okulları şehrin turistik olması ve büyüklüğünün de etkisiyle Havana’da kentine yayılmıştır.
Havana dil okulları binalarında derslikler dışında, öğrenciler için dinlenme ve toplantı salonları, kütüphane, kantin veya yemekhane de bulundurmaktadır. Ücretsiz internet erişiminden faydalanabileceğiniz gibi ders sonralarında ve haftasonları gezi ve aktivitelere de katılabilirsiniz.
Küba dil okulları öğrencilerine kalacak yer konusunda yardımcı olmak amacıyla, çeşitli konaklama hizmetleri de sunmaktadır. Aile yanı, apartman ve pansiyon konaklama seçenekleri bulunmaktadır. Aile yanı evlerinde özel lavabo ve banyolu tek kişilik odalarda veya lavabo ve banyonun ortak kullanım olduğu konaklama seçeneklerini görmek mümkün. Evler dil okulu tarafından seçilmekte ve okula yakın mesafelerdedir .
Apartman daireleri ise konforlu ve kullanıma hazır olarak döşenmiştir. Okullara 2-3 km arası mesafede bulunan apartmanlardan ücretsiz servislerle eğitim alacağınız yere ulaşabilirsiniz. Tek veya iki kişilik konaklama seçenekleri bulunmaktadır.
Dil okullarına 20 dakikalık yürüme mesafesinde olan pansiyonlarda tek kişilik veya iki kişilik odalarda konaklayabilirsiniz. Ortak banyo kullanımı olan pansiyon seçeneğinde oda temizliği haftalık olarak yapılmaktadır.
Türk vatandaşların Küba seyahatlerinde vize almaları zorunludur. Ziyaret amacınıza göre başvuru yapacağınız vize türü ve kalış süreleri farklılık göstermektedir. Dil eğitimi almak için Küba’ya gidecek olanların uygun vize kategorisine başvuru yapması gerekmektedir. Vize hakkında detaylı bilgi için Edufix eğitim danışmanlarımızla iletişime geçebilirsiniz.
Dil okulunun en çok tercih edildiği Havana’ya Türkiye’den direkt uçuş bulunmamaktadır. Avrupa üzerinden aktarmalı uçuşlarla yaklaşık 15 saat süren yolculuğun ardından Havana’ya varabilirsiniz. Dil okulları havalimanı karşılama hizmeti vermektedirler. İsteyenler için havalimanından dil okulunun yönlendirdiği araçlar ile konaklayacakları yerlere veya dil okullarına ulaşım sağlayabilirler. Ulaşımda diğer tercihler ise toplu taşıma ya da taksilerdir. Ancak valizleri olanlar için toplu taşıma araçlarında yoğunluk ve yaşanan teknik problemler nedeniyle taksi kullanmaları tavsiye edilir.
Küba, ülkeyi ziyaret edenlerden seyahat sağlık sigortası istemektedir. Seyahat sağlık sigortası, Küba’da sağlığınızla ilgili karşılaşacağınız problemlerde sizin için faydalı olacağı için yapılması tavsiye edilmektedir. Seyahat sağlık sigortası poliçeleri hakkında bilgi için Edufix danışmanlarımızla iletişime geçebilirsiniz.
Küba dil okulları ve İspanyolca dil eğitimi konusunda bilgi almak için danışmanlarımızla iletişime geçebilirsiniz.
Eğitim Alabileceğiniz Dil Okulları
COINED HAVANA
Estudio Sampere Havana
SPRACHCAFFE HAVANA
#küba dil okulları#küba dil eğitimi#kübada dil eğitimi#yurtdışı eğitim danışmanlığı#yurtdışı eğitim danışmanlık firmaları
0 notes
Photo
30'dan fazla ülkede, 500'den fazla metropolde, 5000'in üzerinde yurtdışı eğitim seçeneği artık bir tık uzağınızda! Yani, Almanya, Amerika Birleşik Devletleri, Arjantin, Avustralya, Avusturya, BAE, Birleşik Krallık, Brezilya, Dominik Cumhuriyeti, Fas, Fransa, Güney Afrika, Japonya, Kanada, Kolombiya, Kosta Rika, Küba, Kıbrıs, Letonya, Malta, Moldova, Portekiz, (Rusya), (Ukrayna), Uruguay, Yeni Zelanda, Çin, İngiltere, İrlanda, İspanya, İsviçre, İtalya'nın ünlü şehirlerinde, Yabancı dil eğitimi, Lise, Yüksek öğretim, Ve diğer eğitim seçenekleri sizleri bekliyor! Tüm yurtdışı eğitimlerimiz, İngiltere Londra merkez ve Türkiye ofislerimiz kontrolünde, Yine bildiğiniz Deren Koray kalitesi, Yine Deren Koray güvencesi ile, www.derenkoray.com.tr adresimizde! Bekleriz... #yurtdışı #yurtdışıeğitim #ingilizce #lise #hazırlık #dilokulu #master #yükseköğretim #kariyer #derenkoray #derenkoraygroup #ingiltere #amerika #almanya #londra #lisans #yükseklisans #yabancıdileğitimi #fransa #mba #türkiye #yabancıdil (at London, United Kingdom) https://www.instagram.com/p/CiNbwQaNS91/?igshid=NGJjMDIxMWI=
#yurtdışı#yurtdışıeğitim#ingilizce#lise#hazırlık#dilokulu#master#yükseköğretim#kariyer#derenkoray#derenkoraygroup#ingiltere#amerika#almanya#londra#lisans#yükseklisans#yabancıdileğitimi#fransa#mba#türkiye#yabancıdil
0 notes
Text
“Gazetecilik bir misyondur”
Barkan Tigin, lise yıllarından itibaren yıllarca fotoğrafçılık, köşe yazarlığı ve savaş muhabirliği yapan bir gazeteci. Çeşitli bölümlerde akademik eğitimini tamamlayan Tigin yedi dil biliyor ve bu durumun kendisine büyük avantajları olduğunu söylüyor. Tigin ile savaş muhabirliğine başlayışı ve gazeteciliği üzerine konuştuk.
Gazetecilik alanına ilginiz nasıl başladı?
Gazetecilikten önce fotoğrafçılık merakımla başladı. Yıllar önce ben yedi yaşındayken İstanbul’da her mahallede olduğu gibi bizim mahallemizin de fotoğraf stüdyosu vardı. Orada karanlık odada çıraklık yaparak başladım. Film yıkama, resim baskısı gibi. Ortaokul sonuna kadar devam etti ama ben kendimi fotoğraf konusunda çok geliştirmiştim –çekimde değil tabi sadece karanlık oda-. Liseye başladığımda çalıştığım stüdyodaki fotoğraf ustasından makine istemiştim. Gençliğin verdiği heyecan vardı, makineyle okula gitmek, bir hava atmak gibi. Lise birde teneffüste arkadaşlarımın fotoğraflarını çekiyordum sonra ustaya bu fotoğrafları satacağımı, harçlığımı çıkaracağımı söyledim, yap dedi. Öyle başladı. Sürekli portre çekiyordum, benim usta çektiğim portreleri o kadar çok beğenmişti ki ‘ben kırk yıllık fotoğrafçıyım ancak senin çektiğin o portreleri ben hiç çekmedim’ demişti ve hayatımda aldığım ilk gaz buydu. Ustamın bana anlattığı şuydu: fotoğrafçılık teknik bilgi değildir. Sonraki öğretilerimde, kendimi geliştirmemde bu bende ana fikir oluşturdu. Eğer sende göz yoksa fotoğrafçı olamazsın. Yıllar sonra ben sinema eğitimine başladığımda bu bendeki fotoğraf gözü o kadar çok işe yaradı ki. Sende olması gereken bir özellik bu, fotoğrafı öğrenirsin ama göz oksa sende istersen yüz bin dolarlık makine kullan o çektiğin fotoğraf hiçbir şey ifade etmez. Sonrasında fotoğraf felsefesi üzerine kitaplara yoğunlaşmaya başladım. 1980 öncesi yıllardan bahsediyorum. Ben yine okulda arkadaşların fotoğraflarını çekerken sağ görüşlü bir grup okulu basıyor, sol görüşlü bir öğrenciyi duvara sıkıştırıp kurşun yağmuruna tutuyorlar ve o arada da ben refleks olarak o anı dondurdum, görüntüledim. Çeker çekmez de Cumhuriyet Gazetesi’ne gittim ve bunu haber yaptım, hayatımdaki ilk haberdi bu. Yayın yönetmeni bu haberi bastı, ben gazeteci olmak istiyorum deyince ‘sen zaten gazetecisin’ dedi, bu olayı anında yakalayıp ölümsüzleştirmek bir gazetecilik refleksiydi çünkü herkes baktı bir ben gördüm. Sonra Cumhuriyet Gazetesi’nde başladım, bir ay sonra Politika Gazetesi diye bir gazete kurulmuştu. Orada Metin Kurt adlı eski Galatasaraylı bir futbolcu vardı, beni onun yanına verdiler, biraz sporla geliştir kendini dediler. Sporla başladım, kale arkasında 1. ve 2. Ligde fotoğraf çekimleriyle devam ettim fakat içime sinmemişti. Benim fotoğraf makinesiyle buluştuğum an içimde bir dev uyanıyordu sanki öyle hissediyordum. Bir kimlik, karakter, güç geliyordu. O makineyi eline aldığın zaman farklı bir kimlik kazanıyorsun. 1980 yılına kadar bu böyle devam etti, darbe olduğunda –ailem Yugoslav göçmeni, beş kardeşiz- ailem bizi Yugoslavya’ya geri götürdü. İlk merakım aslında genel olarak böyle başladı.
“Benim seçimim değildi”
Savaş muhabirliğine nasıl başladınız ve savaş muhabirliği size ne ifade ediyor?
Yugoslavya’ya gittikten sonra Filoloji Fakültesi’ne yazıldım, bir yıl okudum. Oranın şartları, bizim vatandaşlığımızın belirsizliği ve misafir gibi olmamız dolayısıyla çok zorlandık. Yapı olarak anarşizan bir ruha sahip, yerinde durmayan, bir şey arayan birisiydim. Birinci sınıfta bu ülkeden ayrılacağım dedim. Üsküp’te Yunanlı bir sevgilim oldu, onun peşine takıldım ve Yunanistan’a gittim. İlk yıl zor geçti, Yunanistan’a gidince dili üç ayda öğrendim çünkü Makedoncadan Kiril altyapısı vardı bende. Bir yıl ayakta kalma mücadelesinden sonra bir arkadaş grubuyla bir adaya gittik, Fransız otelinde fotoğrafçılık yaptık bütün yaz boyunca. Fotoğrafta çok gelişmiştim, güzel bir süreç yaşadık tabi Fransızcam da gelişti o süreçte. Atina’ya döndükten sonra tarihçi bir profesör arkadaşım vardı, onunla çok sık konuşurduk, Yunancamı geliştirmemde faydalı oldu. Çok fazla çevresi vardı arkadaşımın, ne yapmak istediğimi sorunca ben gazetede çalışmak istiyorum dedim. Genel yayın yönetmeni bir arkadaşıyla konuştu ve ben gidip o gazetede çalışmaya başladım. Yaklaşık beş yıl çalıştım. Romanya iç savaşı patlak verdi ve beni gönderdiler. Hayatımda hiç savaş görmemişim ama tabi ki yaparım diyen bir cahil cesaretiyle hazırlanıp gittim. Gittiğim il gün, gece her taraftan kurşun yağıyor ama ben ne yapacağımı bilmiyorum, kendi kendime konuşurken birden arkamdan bir ses ‘abi sen Türk m��sün?’ dedi. Baktım sırtında kamerası olan birisi, TRT kameramanıydı. Üç adım attık, bir kurşun kameramanın tam alnına isabet etti ve yanımda öldü. İlk deneyimimdi bu, onu sürükleyerek oradan uzaklaştırdım. Üç-dört gün kaldım. Nikolay Çavuşesku’nun kurşuna dizilişini görüntüledim. Yunanistan adına haber müthiş ses getirmişti. Bunun üstüne ‘savaş muhabirliği’ diye bir yafta takıldı bana, benim seçimim değildi. Ondan sonra Irak, Latin Amerika, Nikaragua, El Salvador, Küba, Filistin gibi yerlerde bulundum. Aynı zamanda Atina’da sinema eğitimi alıyordum ama orada olmayacağını anladım, İngiltere’ye gittim. 1988-1989 sonlarında Bosna Savaşı başladı, ben o dilleri bildiğim için TheGuardian gazetesi ile görüştüm ve beni Bosna savaş muhabiri olarak Bosna’ya gönderdiler. Hayatımın en kanlı, en dramatik savaşlarından birinin tanıklığını yaptım. Orada yaptığım haberler dünya basınında çok ses getirdi hatta Bosna’nı kaderini değiştirecek çok haber yaptım. TheGuardian gazetesinde yaptığım Kanlı Pazar haberi manşet oldu ve Birleşmiş Milletler Bosna’ya girme kararı aldı. Bu benim için onurdur.
Savaş muhabirliğinin gerekleri nelerdir?/ herhangi bir eğitim sürecinden geçilmesi gerekir mi?
Savaş muhabirliği diye bir branş yoktur öncelikle. Birinci koşul olarak cesaret gösterilir. Cesaret cahillerde olan bir vasıftır. Özellikle savaş muhabirliğinde hayatında görmediğin bir ülke ve savaşın içine gireceksin ne yapacaksın orada? Kültür birikimi, bilgi birikimi, gazetecilik deneyimi, dil becerisi çok önemlidir. Bu zenginliklere sahip olmadan savaş muhabirliği yapamazsın.
Hiç korku hissettiniz mi?/Unutamadığınız bir anınız var mı?
Korku insanı dinç tutan bir kavramdır. Ben hiçbir şeyden korkmuyorum diyen bir insan yoktur ki varsa bile o cahilin önde gidenidir. Korku, insanı ayakta tutmaya çalışan en önemli duygulardan biridir. Tabii ki korktuğum çok oldu ama o korku benim o işi yarıda bırakıp dönmeme neden olmadı, tam tersine üzerine yürümemi sağladı. Bosna’da yaşadığım bir olayı söyleşilerde anlatıyorum zaten yarısında ağlayan dışarı çıkıyor, izin verirseniz burada anlatmayayım. Havada uçuşan cesetlerden tutun elimde kolumda ölen yaşlı insana kadar hepsini yaşadım.
“Gazetecilik bir misyondur”
Gazeteciliğe yüklediğiniz anlam nedir?/ Türkiye’deki gazetecilik geçmişinizden bahseder misiniz?
1995’te Türkiye’ye döndüm. Akşam, Radikal, Yeni Binyıl, Sabah, Birgün gazeteleri ve çeşitli dergilerde çalıştım. Gazetecilik bir misyondur. Toplumu bilgilendirmek, toplum içerisinde var olan olayları kamuoyuna duyurmak ve kamuoyunda tartışma yaratmak, bilinmeyenleri açığa çıkarmak gibi bir misyonu vardır gazeteciliğin. Son zamanlarda bu durum sekteye uğradı, haber yapan gazeteciler cezalandırıldığı için şuan haberin ötesinde farklı şeyler yapılıyor. Bir tarafın çıkarını savunarak yapılan haberler aslında toplumu da çok ilgilendirmeyen haberlerdir, kar haberleridir. Bir şirketin patronuyla yapılan röportaj bence haber değildir. Farklı siyasal bir uzlaşma için veya bir rant için bu tür şeyler öne çıkarılır.
‘Adsız Dünya Çocuklarına’ isimli projenizin gelişim aşamalarından bahsedebilir misiniz?
Şimdiye kadar yaptığım bütün haberlerin, yayınlanan veya yayınlanmayan fotoğraflardan oluşan –elimde o kadar çok arşiv var ki- bir sergi silsilesi başladı. Yaklaşık sekiz tane sergi açtım Adsız Dünya Çocuklarına. Bu El Salvador’dan ve o coğrafyadan çocuk savaşçılar üzerinden o kirli savaşı anlatan silahlanmaya ve savaşa karşı bir proje. Şimdi sergi tüm Türkiye’yi dolaşıyor, tabi bu kendim olanaklarımla gidiyor ama çok fazla da gitmiyor. Hiçbir çıkarım yok, hiçbir sergimden ilkesel olarak fotoğraf satmıyorum çok talep olmasına rağmen. Sponsor üzerinden yürümeye çalışıyorum, o geliştikçe benim sergilerim devam edecek. Bunun yurtdışı ayağı da var; Londra, Bosna, Makedonya, Atin, Almanya ve Melbourne var. Adsız Dünya Çocuklarına projem bu şekilde devam ediyor.
Türkiye basınında Hasan Maksud adını kullandınız. Bu ismi kullanmanızın nedenini anlatabilir misiniz?
O zaman Radikal’de şimdi de çok ünlü bir gazeteciyle çalışıyoruz. Bir gün geldi, Unkapanı’nda–o zaman Unkapanı Türk müzik sektörünün kalbidir, Yeşilçam filmlerinde çocukları götürürler, kaset yaparlar- bir çocuk var dedi, kaset yapacakmış, onu biraz cilalayalım. Gittik, bir çocuk çıktı 7 yaşında yok, papyonlu, saçlar, kıyafetleri İbrahim Tatlıses’inkilerin aynısı. Kim bu çocuk dedik, Küçük İbo diye bir şarkıcı o çocuk. İbrahim Tatlıses’e bir sallıyor. Biz tam sayfa röportajını yayınladık o çocuğun. Arkadaşımla konuştuk, ben buna imza atmam dedim. O da ben de farklı isimler kullandık. Makedonya’da bir gazetede beş ayrı köşede yazıyordum ve farklı isimler kullanıyordum. O isimlerden biri de Hasan Maksud’du. Haber yayınlanınca İbrahim Tatlıses bizi arıyor ve o çocuğu bana getirin diyor ve programına çıkardı onu. Bu isim böyle devam etti, Türk basınında beni beş kişi Barkan Tigin olarak bilir.
Takip ettiğiniz savaş muhabirleri var mı?
Türkiye’de hem dostum hem de tek geçtiğim savaş muhabiri Coşkun Aral’dır. Onun yaptığı işler ve onunla birlikte Mete Çubukçu vardır.
“Türkiye’ye dönmek benim için bir ütopyaydı”
Birçok ülkede çalıştınız ama şuan Türkiye’de olmanızın sebebi nedir?
Hayatımın dörtte üçü hep yurtdışında geçti ama nereye gidersen git insanın ülkesi başka bir şeydir. Çoğu zaman o yalnızlığı o kadar çok yaşadım ki, sabah kalktığımda yastığımda gözyaşlarım vardı, özlem vardı. Ben ailemle hiç beraber olmadım, hem aileden hem ülkenden uzak. Yaşadığın ırkçılık, ayrımcılık, ağzınla kuş da tutsan sen Türksün! Çok başarılı, mücadele dolu bir hayatım oldu yurtdışında ama Türkiye’ye dönmek benim için bir ütopyaydı sanki. Elbet bir gün ülkeme döneceğim diyordum ve döndüm. Çok mu mutluyum? Çok da mutlu değilim. Yurtdışında sahip olduğum arkadaşlığa Türkiye’de sahip değilim şuan, hiç arkadaşım yok. Tanıdığım dostlar var ama arkadaş başka bir şey. Türkiye bildim bileli o kadar mutsuz bir ülke ki, mutsuz bir ülke haline getirildi ki… Hiçbir şeyden mutlu olamıyoruz. Bazıları hala ben terk edeceğim bu ülkeyi diyor. Ben de tam tersini söylüyorum: gitmeyeceğim de terk etmeyeceğim de. Son damlasına kadar da ülkeme sahip çıkacağım. En çok da olanağı olan benim şuan bir evim, bir arkadaşım var ama ben ülkemi terk etmeyeceğim.
Yeni mezunlara önerileriniz var mı?
Şuan basın bir kimlik değiştirdi. Haber alma/verme hakkı artık başkalarının elinde. Gazeteci olarak çalışan arkadaşlar artık gazeteci değil ulak. Yeni gelen nesil keşke düzgün eğitim verseler de gazeteci üretseler. Şuan mezun olanların çoğu zaten işsiz ve alakasız mesleklerde çalışıyorlar. Oysa sen o gazeteciliği niçin bitirdin gazetecilik yapmak için. Maalesef o olanaklar elimizden alındı, tamamen kişisel olanaklardan oluşan bir gazeteci ekibi, birilerinin tanıdığı vs. Bu ülkeye sahip çıkmanız gerekiyor gerçek anlamda gazetecilik yaparak. Medya tekelde şuan, alternatif basın oluşturmak gerekiyor. Bunu da yeni mezunların oluşturması gerekiyor, yeni bir muhalefetin olması gerekiyor. Her şey internet üzerinden gidiyor, internet gazeteciliği yapacak ekipler oluşturarak bir habercilik yapılabilir. Her şey örgütlenmekten geçer diyorum ben. Yeni nesil gazetecilerin kendi basınını yaratmalarını öneriyorum ben.
0 notes
Text
İSPANYA’DA DİL OKULLARI EDUFİX
Neden İspanya’da dil eğitimi?
Yurtdışında İspanyolca eğitimi denince hiç kuşkusuz akla ilk gelen ülke Cervantes’in memleketi olacaktır. İspanyolca günümüzde dünyada en çok konuşulan üçüncü dil konumundadır. İspanya dışında pek çok Güney Amerika ülkesinin de ana dili olan İspanyolca’nın öğrenilebileceği en iyi alternatif ise İspanya’dır.
Yurtdışı eğitim danışmanlık şirketleri alanında İspanya dünyanın en popüler ülkelerinden biri olarak kabul edilir.
İspanya dışında Küba, Arjantin ve Meksika İspanyolca öğrenmek isteyen öğrencilerin tercih ettikleri ülkeler arasındadır. Bu ülkerin pek çoğu Türk öğrencilerden vize istememektedir.
İspanya’da Yaşam Koşulları ve Konaklama
Yurtdışında İspanyolca eğitimi alan öğrenciler aile yanı veya öğrenci apartmanlarında kalmayı tercih edebilirler. Hemen hemen tüm ülkelerde oldukça yaygın olarak bilinen Latin kültürü denince akla gelenler Latin dansları, müziği, futbolcuları, sanatçıları, mimarisi ile herkese oldukça tanıdık gelen bir yapıdır. İspanya’da dil eğitimi alan öğrencilerin en çok tercih ettikleri şehirler Barcelona, Madrid, Granada, Seville olarak sayılabilir. İspanya’da yabancı öğrencilerin çalışma izni yoktur.
İspanya’da dil eğitim vizesi
Çalışma kapsamına girmeden araştırma, eğitim yada lisans üstü eğitim yapmak amacıyla, resmi olarak kabul görmüş devlete ait yada özel herhangi bir öğrenim yada araştırma kurumunda okumak amacıyla gidecek olan kişi, öğrenim vizesi almalıdır.
Öğrenim vizesi bir yabancının İspanya’da kurs yada eğitim görmek, araştırma yapmak veya formasyon almak amacıyla ikamet etmesine imkan sağlar.
İspanya Öğrenci Vizesi İçin Gerekli Evraklar * Vize başvurusunu ilgili kişinin şahsen yapması gerekmektedir. * Türk vatandaşı olmayan müracaat sahiplerinin ise Türkiye’de resmi oturum izinlerinin olması ve başvuru sırasında ikametgah tezkeresinin orjinali ve fotokopisini beraberlerinde getirmeleri lazımdır. * Özel pasaport (YEŞİL) yada hizmet pasaportu (GRİ) sahiplerinin sadece 90 günün üstündeki kalışlar için vize almaları gerekmektedir. Diplomatik pasaport sahiplerinin ise Ankara’daki Büyükelçilik ile görüşmeleri gerekmektedir. * 18 yaşından küçük olup da vizeye başvuracak çocukların, anne ve babalarından (boşanmış çiftlerde velayetini almış ebeveynden) noterden alınmış vekaletname getirmeleri şarttır. * 18 yaşından küçük olup, anne yada baba pasaportuna kayıtlı olan çocuklar için ayrı bir başvuru formu doldurulacaktır. * Vize başvuru formu www.maec.es üzerinden ulaşabilirsiniz.
* En az 9 ay geçerli süresi olan pasaport ve fotokopisi * 2 adet vesikalık fotoğraf yaklaşık 4,5 x 3,5 cm ebadlarında ve yakın tarihte çekilmiş (3 aydan eski olmamalı) renkli, beyaz fonda olmalıdır. * En son mezun olduğunuz kurumdan diploma ve transkript ve bunların fotokopisi * Daha önce gidilmiş İspanyolca kurslarının belgeleri * Vize başvuru ücreti olan 60 Euro alınır. Ücret başvuru sırasında alınacak ve karşılığında size resmi fiş verilecektir. Sizden fişte belirtilen miktarın dışında herhangi bir ilave ücret kesinlikle talep edilemez. * Resmi olarak tanınan devlete ait yada özel eğitim kurumundan gelen eğitim amacını ve tarihlerini belirten kabul yazısı. Kabul yazısında, öğrenim yada eğitim kurumunun, Eğitim ve Bilim Bakanlığına yada Sanayi Turizm ve Ticaret Bakanlığına bağlı veya kabul edildiğini ispatlaması için Ulusal Kayıt merkezince verilen numaraların belirtilmesi gereklidir. * İspanya’da kalış süresince geçerli olan ani bir hastalık durumunda tüm tedavi masraflarını (ayakta- yatakta )veya cenaze nakil (repatriacion) masraflarını kapsayan seyahat sağlık sigortası. *Uçak bileti rezervasyonu * İspanya’da kalacağı yerin kira kontratı yada sahibi oldukları dairenin tapusu. Yurt veya aile yanında kalınacaksa İspanya’dan konsolosluğa faxlanacak davetiye (kalınacak yer ve adres açıkça belirtilmiş olmalıdır) * İspanya’da kalış süresince kişinin geçimini ve konaklama masraflarını karşılayabilecek durumda olduğunu gösteren mali durum belgeleri ki bunlar * Ailenizde çalışan kişilere ait maaş bordroların orjinalleri ve fotokopileri (özellikle sizi finanse edecek kişinin) * Eğer ailenizin kendi işi ise firmanın belgeleri : Ticaret oda kaydı, en son vergi levhası, faaliyet belgesi, imza sirküleri, ticaret sicil gazetesi ( firmaya ait brosur – kitapcik – kartvizit konulabilir) Yurtdışındaki eğitim ve yaşam giderlerinizi karşılayabileceğinizi gösteren dökümanlar : size veya ailenize ait banka cüzdanlari veya banka yazılarinin asılları ve fotokopileri (son 2 aya ait hesap hareketleri eger gosterilebiliyorsa) * Varsa gayrimenkullere ait tapular, araba ruhsatı ve varsa kira gelirini gösteren belgeler. (noter tasdikli kopya onerilir) * Ailenizden tüm masrafları karşılayacağını belirten belge Çalışanlar için; * Eğitim süreleri boyunca işyerlerinden izinli olacaklarını belirten yazı (orijinal ve fotokopi) Maaş bordrolarının ya da işten maaşla ilgili yazının orjinalleri * Çalışılan firmanin vergi levhası, faaliyet belgesi, kuruluş gazetesi ve imza sirküleri fotokopileri ( firmaya ait brosur – kitapcik – kartvizit konulabilir) Reşit olmayan öğrencilerin, evebeynlerinden muvaffakatname getirmeleri gerekmektedir. Kalış süresi 6 ayı aşmakta ise ilave olarak şu evraklar istenmektedir * Eğer başvuru sahibi 16 yaşını tamamlamışsa sabıka kaydı.Bu kayıt, başvuru sahibinin son beş yılda oturduğu ülke yada ülkelerin resmi makamlarından alınacak olup ispanyol yargı makamlarınca suç sayılan kayıtlar belirtilmelidir. Sabıka kaydının veriliş tarihi, vize başvurusundan en fazla 3 ay öncesinden daha eski olmamalı ve apostil mühür taşımalıdır.Evrak ispanyolca, ingilizce yada fransızca dillerinden herhangi birine tercüme ettirilerek Kaymakamlıktan ‘La Hey Apostil Mühürü’ kondurtulmalıdır. Başvuru sırasında bu şekilde hazırlanmış kaydın aslı ve fotokopisi gerekmektedir. * 2005 yılı Uluslararası Sağlık Tüzüğünde belirtilen, halkın sağlığı için tehlike arz edebilecek hastalıklardan hiçbirini taşımadığını belgeleyen doktor raporu. Rapor ispanyolca, ingilizce yada fransızca dillerinden herhangi birinde hazırlanmış değilse, tercüme ettirilerek Kaymakamlıktan ‘La Hey Apostil Mühürü’ kondurtulmalıdır. Başvuru sırasında raporun aslı ve fotokopisi gerekmektedir * Öğrenim süresi 180 günü aşıyorsa, öğrenci İspanya’ya ayak bastığı tarihten sonraki bir ay içerisinde gideceği eğitim kurumunun bağlı olduğu ilgili resmi temsilciliğe giderek yabancı öğrenci oturum kartı çıkarttırmalıdır.
#ispanyada dil okulları#ispanyolca#ispanyada dil eğitimi#ispanya eğitim danışmanlığı#yurtdışı eğitim danışmanlığı#yurtdışı eğitim danışmanlık şirketleri#yurtdışı eğitim danışmanlık firmaları
0 notes
Text
DOMİNİK DİL OKULLARI EDUFİX
Dominik’te İspanyolca
Kuzey ve Güney Amerika kıtasının arasında yer alan Dominik Cumhuriyeti, Küba ve Jamaika ile komşudur. Dominik Cumhuriyeti okyanusta yer alan bir yarım adadır. Nüfusu yaklaşık 10 milyon civarında olan Dominik Cumhuriyeti’nin resmi dili ise İspanyolcadır. Turistik bölgelerde de yaygın olarak İngilizce kullanılır. Nüfusu göçmenlerden oluşmaktadır. Tropik iklimin etkisi altında bulunur. Sıcaklık oldukça yüksektir özellikle Ağustos ayları yılın en sıcak aylarındandır. Mevsimsel yağışlar görülse de bunlar genellikle kısa sürelidir, yarım gün sürmektedirler.
Dominik Cumhuriyeti, Kristof Kolomb’un yeni dünya keşfinde ilk ayak bastığı yerdir. Başkenti Santo Domingo’dur. Ana dili İspanyolca’dır. Para birimi Dominik Pesosudur fakat turistik yerlerin hemen hemen hepsinde Amerikan doları da kullanılmaktadır. Dominik Cumhuriyeti’nin ekonomisi, diğer Karayip ülkeleriyle karşılaştırıldığında çok daha iyi durumdadır. Ekonomisinin büyük bir kısmını turizm oluşturur.
Yurtdışı eğitim danışmanlık şirketleri alanında Dominik dünyanın en gözde ülkelerinden biri olarak kabul edilir.
Sportif turları, palmiye ağaçları, eğlenceli gece hayatları, deniz-kum-güneş ve göz alıcı sahilleriyle birçok ziyaretçinin de akınına uğramaktadır. Kasım aylarında gerçekleşen film festivalleri ve jazz festivalleri de ziyaretçiler için ilgi çeken etkinliklerdendir. Yarım ada olması, deniz ürünlerinde çeşitlilik yemek kültürlerine de yansımıştır. Tropik meyveleriyle ünlüdür.
Dominik Cumhuriyeti’nin en önemli şehirleri arasında; Santo Domingo, Sosua, Santiago’dur.
Dominik Dil Okulları
Dominik Dil Okulları İspanyolca Kursları
Genel İspanyolca Kursları
Süper Yoğun İspanyolca Kursları
Birebir İspanyolca Kursu
Santo Domingo İspanyolca Dil Okulları
Sosua Okulları Eğitim Programları
Dominik Dil Okullarında Konaklama
Dominik Vizesi
Dominik’e Ulaşım
Dominik için seyahat sağlık sigortası
Dominik’te İspanyolca öğrenmek isteyen öğrencilerin en çok tercih ettiği şehirler; başkent Santo Domingo ve Sosua’dır. Oldukça donanımlı olan dil okulları, genellikle şehir merkezlerinde olup müzelere, restoranlara ve kültürel alanlara yakındır. Dominik’teki dil okulları, İspanyolca dil eğitiminin yanında; şehir turları, öğrenci partileri, tenis ve dans dersleriyle öğrencilere çeşitli sosyal aktivitelerde sağlamaktadır. Dominik’te İspanyolca dil eğitimi ve Dominik’te eğitim konusunda danışmanlarımızdan detaylı bilgi alabilirsiniz.
Dominik dil okullarında öğrenciler için birçok dil eğitim programı bulunmaktadır. Öğrenciler kendileri için en uygun eğitim programını danışmanlarımızla birlikte belirlemektedir. Eğitim programlarının süreleri, yoğunluğu öğrencinin tercihleri doğrultusunda değişmektedir. Dominik dil okullarındaki eğitim programları; Genel İspanyolca Kursları, Süper Yoğun İspanyolca Kursları ve Birebir İspanyolca Kurslarıdır.
Genel İspanyolca Kursları, günlük hayatta İspanyolcayı daha aktif bir şekilde kullanmak isteyen öğrenciler için ideal kurs türüdür. Kursa her seviyeden İspanyolcaya sahip katılımcı kabul edilmektedir. Her pazartesi başlayan Genel İspanyolca Kursu, isteğe bağlı yoğun veya süper yoğun olarak da alınabilmektedir. Yoğun İspanyolca kursları haftalık 20 ders saati olarak verilmekte olup ders yoğunluğu haftalık 30 saate kadar (süper yoğun) çıkarılabilmektedir. Genel İspanyolca Kursları ile ilgili detaylı bilgiyi Edufix danışmanlarımızdan edinebilirsiniz.
Süper Yoğun İspanyolca Kursları, kısa sürede İspanyolcayı ileri seviyede öğrenmek isteyen katılımcılar için ideal kurstur. Öğrenciler haftada bir öğretmenleriyle durum değerlendirmesi yapmakta ve genellikle maksimum 9 kişilik sınıflarda eğitim almaktadırlar. Süper Yoğun İspanyolca Kurs programları hakkında detaylı bilgi için Edufix danışmanlarımızla iletişime geçiniz.
Birebir İspanyolca Kursu, daha çok bireysel eğitimi tercih eden öğrenciler için idealdir. Birebir İspanyolca Kursunda, öğrenciler kurs boyunca geniş konu seçeneklerinden ilgi alanlarına uygun olanları belirleyebilir ve o alana yoğunlaşabilirler. Bu kurs sonunda öğrenciler, İspanyolcayı ileri düzeyde kullanabilecek seviyeye ulaşmaktadırlar. Birebir İspanyolca kursu haftalık 10 saatlik dersten oluşmaktadır. Birebir İspanyolca Kursları hakkında detaylı bilgiyi danışmanlarımızdan edinebilirsiniz.
Santo Domingo, Dominik Cumhuriyeti’nin başkenti ve aynı zamanda da en büyük şehridir. Şehrin genelinde tropik ilkim görülmektedir. Yıl boyunca sıcak ve nemli bir iklimin etkisinde olan şehirde, ara ara mevsim yağışları görülmektedir. Santo Domingo; ülkenin sanayi, ticaret ve finans merkezidir. Turizm de oldukça gelişmiş olan şehir, film ve jazz festivalleriyle de ünlüdür. İspanyolca öğrenmek isteyen öğrencilerin en çok tercih ettiği şehirlerden olan Santo Domingo, oldukça canlı ve dinamik bir yapıya sahiptir. Dil okulları, şehrin kültür ve sanat merkezlerinde yer alır. Ayrıca dil okullarının konaklama seçenekleri de, dil okullarına kolay ulaşım mesafelerdedir. Santo Domingo’da İspanyolca öğrenmek isteyen öğrenciler için birçok dil okulu seçeneği bulunmaktadır. Bu dil okullarına katılan öğrenciler İspanyolca dil eğitiminin yanında şehirdeki safari turlarına katılabilir, şehri keşfedebilir. Santo Domingo’da gezilecek yerler arasında; Amerika Baş Katedrali, Fortaleza Ozama, Zona Colonial vardır.
Sosua, Dominik Cumhuriyeti’nde bir sahil şehridir. Plajları, kayalıkları ve tatil köyleriyle tam bir turizm şehridir. İspanyolca öğrenmek isteyen öğrencilerin tercih ettiği yerlerden biri olan Sosua küçük bir şehir olduğundan dolayı hemen hemen her şey öğrencinin yürüme mesafesinde bulunmaktadır. Şehiriçi ulaşımda ise genellikle minibüsler kullanılmaktadır. Taksilere göre minibüsler daha ekonomiktir. Sahilleriyle ünlü olan Sosua’da öğrenciler İspanyolca öğrenirken bir yandan da tatil yapma fırsatına sahip olmaktadırlar. Sosua’dan başkent Santo Domingo’ya ulaşım yaklaşık 3-4 saattir. Sosua’da gezilecek yerler arasında; Playa Sosua, Castillo Mundo King vardır.
Dominik dil okullarında aile yanı ve öğrenci yurtları konaklama seçenekleri bulunmaktadır. Kültürlerarası bir deneyime sahip olmak isteyen uluslararası öğrencilerin tercih ettiği konaklama seçeneği öğrenci yurtlarıdır. Öğrenci yurtlarında öğrenciler genellikle 3 ya da daha fazla kişiyle bir arada kalmaktadır. Fakat öğrenciler isteğe bağlı tek kişilik odalarda da kalabilirler. Öğrenci yurtlarında ortak kullanım alanları (banyo, tuvalet, mutfak) bulunmaktadır.
Aile yanı konaklama da ise; öğrenciler dil okulları tarafından seçilen deneyimli ailelerin yanında kalmaktadırlar. Aileler, öğrencinin istekleri doğrultusunda belirlenmektedir. Aile yanı konaklama da, evler okula yakın mesafelerdedir. Bunun yanında kahvaltı ve yarım pansiyon şeklinde de öğrencilere yemek hizmeti bulunmaktadır.
Dominik Cumhuriyeti’ni ziyaret edecek Türk vatandaşları 30 güne kadar vize uygulanmamaktadır. Dominik vizesi için danışmanlarımız size yardımcı olacaklardır.
Türkiye’den Dominik Cumhuriyeti’ne direkt uçuş bulunmamaktadır. Dominik Dil okullarını tercih eden öğrenciler Dominik Cumhuriyeti’ne Avrupa ülkeleri üzerinden aktarma yaparak ulaşabilmektedirler. Havaalanından öğrenciler için, okulun anlaşmalı olduğu karşılama hizmeti bulunmaktadır. Karşılama hizmetleri dışında öğrenciler toplu taşıma araçlarını ve ya taksileri kullanarak konaklayacağı yere ulaşabilmektedir. Taksilerde standart bir ölçüm yoktur bu yüzden taksiye binmeden önce fiyat konuşunda şoförle anlaşılmalıdır. Dominik Cumhuriyeti’nde otoban ağı çok gelişmiştir.
Seyahat Sağlık Sigortası istenilen zorunlu belgelerden olmayıp, yaptırmanızı tavsiye ederiz. Bunun dışında Dominik Cumhuriyeti’ne giderken seyahat sağlık sigortasının çıktısını yanınızda bulundurmanızda fayda vardır. Dominik için Seyahat Sağlık Sigortaları hakkında daha detaylı bilgi almak için Edufix danışmanlarımızdan yardım alabilirsiniz.
Eğitim Alabileceğiniz Dil Okulları
COINED SANTO DOMINGO
COINED SOSUA
SANTA DOMINGO ENFOREX
SOSUA ENFOREX
#dominik dil okulları#dominik dil eğitimi#dominik eğitim danışmanlığı#yurtdışı eğitim danışmanlığı#yurtdışı eğitim danışmanlık şirketleri#yurtdışı eğitim danışmanlık firmaları
0 notes