#jazz chanteuse
Explore tagged Tumblr posts
Text
Born on this day 70 years ago: actress, singer, sex kitten, perennial starlet, queen of terrible, terrible movies (like Santa Claus Conquers the Martians and Voyage of the Rock Aliens) and beloved kitsch icon turned credible and durable jazz chanteuse â Miss Pia Zadora (nĂ©e Pia Alfreda Schipani, 4 May 1954)! For John Waters aficionados, Zadora will always be âBeatnik Girlâ in Hairspray (1988): âI play my bongos, listen to Odetta, and then I iron my hair. Dig?â (As Waters raved in his 1987 volume of essays Crackpot,  âSheâs shorter than Elizabeth Taylor, cuter than Alvin the Chipmunk, richer than Cher, more publicized than Zsa Zsa and has a better hairdo than Farrah.â). Every time I attend the Viva Las Vegas Rockabilly Weekender, I endeavor to make a religious pilgrimage to see Piaâs one-woman cabaret revue in an Italian restaurant called Piero's, where she sings jazz standards in front of a giant Warhol portrait of herself. In April 2019, my friend Kevin and I even got to hang out with her, and she was a savvy, self-deprecating and adorable down to earth blast! I intend to commemorate the occasion by watching Zadoraâs 1982 exploitation flick Fake-Out (aka Nevada Heat), which I just discovered is free to stream on both YouTube and Amazon Prime. Itâs filmed on location in Vegas (in and around the long-defunct Riviera casino), co-stars Telly Savalas and Desi Arnaz Jr and is directed by Jayne Mansfieldâs sexploitation filmmaker ex-husband Matt Cimber. How can I resist? And crank up âWhen the Rain Begins to Fallâ and âThe Clapping Songâ LOUD! Pictured: Polaroid of Zadora by Andy Warhol, 1983.
#pia zadora#john waters#hairspray#andy warhol#warhol portrait#lobotomy room#kitsch#sex kitten#starlet#jazz chanteuse#las vegas#hairspray the movie#hairspray 1988#beatnik girl#bad movies we love#bad movies for bad people#camp
32 notes
·
View notes
Photo
â⊠Holiday stood on the bandstand, hardly moving â an elegantly gowned beauty with a gardenia in her pulled-back hair. Holidayâs small, wailing voice revealed a woman who lived for love and would possibly die for it. She both luxuriated in her suffering and gave it dignity, even in âMy Manâ in which she sang: âHe isnât true / He beats me too / What can I do?â Holidayâs singing was pure autobiography, tied to stylistic quirks that are copied to this day: seductively bent notes that sounded like sighs; a thin, brassy edge that evoked a muted trumpet; a languid delivery that could drag perilously behind the beat yet never fell out of time. Her life was cloaked in tabloid scandal, much of it involving her addictions to heroin and abusive men. She lived her saddest songs to such a reckless degree that she died at forty-four.â
/ From Is That All There Is? The Strange Life of Peggy Lee (2014) by James Gavin /
âI saw the whole world in that face. All of the beauty and all of the misery.â
/ From the documentary Billie (2020) /
Died 65 years ago today: regal, soulful and ravaged jazz chanteuse Billie Holiday (nĂ©e Eleanora Fagan, 7 April 1915 â 17 July 1959). Lady Dayâs bruised but defiant (and sexy as hell) spirit lives every time you listen to her music. My favourite songs of hers will always be âIâm a Fool to Want Youâ, âDonât Explainâ, âYouâve Changedâ and âGood Morning Heartache.â The greatest living interpreter of the Holiday songbook is Joey Arias.
Billie Holiday performing at the Mars Club in Paris on November 20, 1958.
Photos by Jean Pierre Leloir
#billie holiday#jazz#jazz music#jazz diva#jazz chanteuse#lady day#elegance#glamour#ravaged#defiant#kween#fierce#blues music#african american#black glamour
6K notes
·
View notes
Text
Billie Holiday au Downbeat club - New York - FĂ©vrier 1947
Photo de William P. Gottlieb
©Library of Congress
#et pendant ce temps-lĂ #musique#music#jazz#chanteuse#singer#billie holiday#william p. gottlieb#downbeat club#new york#Ă©tats-unis#usa#02/1947#1947
191 notes
·
View notes
Text
Eddy Mitchell- Ma discothĂšque
Cadeau Ă s'offrir ou Ă offrir !
IdĂ©ale Ma discothĂšque idĂ©ale dâEddy Mitchell est un vrai cadeau fait par Alain Artaud-Macariâet Marc Maret, en cette fin dâannĂ©e, En effet, ils rassemblent dans ce beau livre plus de cinquante rĂ©fĂ©rences musicales tĂ©moignant de la vigueur des rĂ©fĂ©rences musicales que le chanteur apprĂ©cie, de la chanson française Ă la country en passant par le RockâRoll quâil sâest employĂ© Ă faire connaĂźtre enâŠ
View On WordPress
#Beau livre#Beaux livres#Billet littéraire#Chansons françaises#Chanteur#Chanteurs#Chanteuse#Chanteuses#Chronique littéraire#Chronique livre#Chroniques littéraires#Country#Essai#Jazz#Littérature francaise#Litterature contemporaine#Musique#Musique du XXÚ siÚcle#Rock#Rock and Roll#Rock&039;d Roll
1 note
·
View note
Text
Correction bienvenue
Lâancien prĂ©sident Ă©tats-unien Barack Obama aime faire des recommandations de lectures et de piĂšces musicales. Parmi ces derniĂšres, il y a souvent du Ella Fitzgerald. En 2015, il y avait «Let It Snow ! Let It Snow ! Let It Snow !» En 2016, 2017 et 2018, rien. En 2019, «How High the Moon». En 2020, rien. En 2021, «Lush Life». En 2022, rien. En 2023, «Cry Me a River» â voilĂ qui estâŠ
View On WordPress
#barack obama summer playlist#blues#chanson#chanteuse#ella#ella fitzgerald#fitzgerald#jazz#musique#série
0 notes
Text
âThere are all kinds of singers. Somehow, Dinah made most of them sound like little girls.â Dan Morgenstern, from the sleeve notes to the 1958 Dinah Washington album Jazz Sides.
âLike Billie Holiday, the singer for whom early in her career she sometimes substituted, Dinah Washington lived a life loaded with drink, drugs and far too many men. Determined to enjoy the opportunities her success brought her she lavished on herself clothes and jewelry; and so, dressed to kill and driving a flashy new car, lived the party life. If she could sing a song of lost love or a rollicking good time, or care off a dirty ditty with eloquent conviction, it was because she knew the experience firsthand. She lived it ⊠she half-talked, half-sang and her style blatantly mixed the sacred music of her background and the profanity of the blues and her raucous mode of life.â Deborah Valentine on Dinah Washington.
Born one hundred years ago today: turbulent jukebox diva Dinah Washington (29 August 1924 - 14 December 1963). One of the first African American superstars to enjoy crossover success on the white pop charts, Washington was financially able to indulge her love of jewelry, furs and sports cars. A defiant and willful tough cookie, she was known to pull out a gun in disagreements. During recording sessions, she would pound back magnums of pink champagne (no wonder her vocals sound so relaxed and effortless! And no wonder â as the liner notes to one of my CDs claims - ârecords were released that Dinah didnât even remember makingâ). I know sheâs most beloved for classics like âWhat a Diffârence a Day Makesâ, âSeptember in the Rainâ and her sumptuous, string-drenched version of Noel Cowardâs âMad About the Boyâ, but I recommend two heartbreak ballads where Washington drops the trademark bravado to reveal a sensitive, bruised side: âI Want to Cryâ (1948) and âYouâre Cryingâ (1956).
Dinah Washington, Newport, Photo by Herman Leonard, 1955
#dinah washington#herman leonard#rhythm and blues#blues diva#blues music#jazz music#jukebox queen#queen of the blues#black glamour#jazz chanteuse#jazz and blues#lobotomy room
291 notes
·
View notes
Text
Born on this day 90 years ago: sensational Eisenhower era jazz chanteuse, actress and pin-up queen Meg Myles (nĂ©e Billie Jean Jones, 14 November 1934 â 12 November 2019). For b-movie aficionados, Myles makes an incendiary impression as the leading lady of Satan in High Heels (1962), the apex of early sixties sexploitation cinema NOT made by Russ Meyer. (I screened this tawdry gem at the Lobotomy Room cinema club in July 2024). Even though Satan is black-and-white, you can just tell Mylesâ hair is flaming red. (If you squint your eyes, with her curvaceous figure, tight pencil skirts and impressive beehive hairdo, Mylesâ silhouette anticipates Joan Holloway in TVâs Mad Men). Inexplicably, despite her tender way with a ballad and scorching charismatic and glamorous performance as the tough as nails anti-heroine Stacey Kane, Myles somehow wasnât destined for mainstream stardom. (In later years she focused on TV soap operas like The Edge of Night, Search for Tomorrow and All My Children). Now belt out Mylesâ BDSM musical number âFemale of the Speciesâ from Satan in High Heels along with me: âI'm the kind of woman / Not hard to understand / I'm the kind that cracks the whip / And takes the upper hand âŠâ Satan in High Heels seemingly slipped into public domain years ago and is easy to find and watch for free online. This version is great.
#meg myles#stacey kane#satan in high heels#60s sexploitation#sexploitation cinema#lobotomy room#vintage sleaze#vintage smut#pin up#retro pinup#vintage pin up#redhead#jazz chanteuse#kitsch#soap opera#fierce#glamour#bad girl
12 notes
·
View notes
Text
#chanteuse#vinyl figure#action figures#personnalisation#jazz#figurine#figurines#customized#customisation
1 note
·
View note
Text
Movie Musical Divas Tournament: Quarterfinals
Judy Garland (1922-1969) Esther Smith in Meet Me in St. Louis (1944) | Vicki Lester in A Star is Born (1954) | Hannah Brown in Easter Parade (1948) | Susan Bradley in The Harvey Girls (1946) Additional musicals/singing roles include: Strike Up the Band (1940), Little Nellie Kelly (1940), Ziegfeld Girl (1941), Babes on Broadway (1941), For Me and My Gal (1942), A Star is Born (1954), etc.
"i am sure someone else already submitted her but i had to be sure. the icon the ravishing beauty the scrungly little gal." - anonymous
Eartha Kitt (1927-2008): New Faces (1954, Miss Kitt) | St Louis Blues (1958, Gogo Germaine) Additional musicals/singing roles include: The Chastity Belt (1972)
"YES! Even though she faced bewildering amounts of Hollywood racism, the winner of the Hot & Vintage Movie Women Tournament DID manage to do a couple of movie musicals: New Faces, a fluffy backstage-hijinks thing in which she plays her classic chanteuse persona and is even addressed as "Miss Kitt", and St Louis Blues, a musical biopic in which she sings alongside a bunch of other jazz greats. Neither of the films is considered a masterpiece, but Eartha is as scorchingly hot as always, and demonstrates that she could have become a legend in movie musicals if the roles had been there for her. In short, vote for Eartha Kitt because (1) she has JUST ENOUGH credits to count as a movie musical diva, (2) think of all the other Eartha Kitt movie musicals we COULD have had if not for racism, and (3) she's Eartha Kitt, certifiably the hottest old movie woman. Please and thank you." - anonymous
This is Round 5 (quarterfinals) of the Movie Musical Divas tournament. Additional polls in this round may be found by searching #mmround5, or by clicking the link below. Add your propaganda and support by reblogging this post.
ADDITIONAL PROPAGANDA AND MEDIA UNDER CUT: ALL POLLS HERE
Judy Garland:
"I was so surprised to discover that no one has submitted propaganda for Judy Garland yet! Unless the list hasn't been updated, in which case, never mind. But either way, here are some of my favorite Judy moments:
This version of Old Man River hits me square in the feels, holy crapProof that not only was she an unbelievable singer, but she could keep up with both Gene Kelly and Fred Astaire on the dance floor!
She was such an icon and a massive inspiration for me! She definitely deserves to go far in this tournament!!" - @mygreatadventurehasbegun
youtube
Photos and video provided by: @mygreatadventurehasbegun
Eartha Kitt:
youtube
Photos and video submitted by: anonymous
170 notes
·
View notes
Text
Born on this day 104 years ago: incomparably sultry torch singer Peggy Lee (Norma Deloris Egstrom, 26 May 1920 - 21 January 2002). As her biographer James Gavin writes in the essential Is That All There Is? The Strange Life of Peggy Lee (2015), Lee conveyed maximum emotional (and erotic) impact with little more than a languid murmur: "a tough purr that kicked open the bedroom door." âThose who saw her at New Yorkâs Basin Street East or the Copacabana in the 60s know firsthand the Peggy Lee of legend: a seductive blonde who controlled the stage like a puppeteer,â Gavin continues. âHer throaty voice floated on a wisp of breath yet could drive a whole orchestra. Characters materialized one by one - a barroom vamp on the make, an indomitable housewife, a faded woman exposing her loneliness.â This bewitching artistry is captured in one of my all-time favourite Lee tracks: the eerie âThe Case of MJâ from her 1975 album Mirrors. The lyrics offer the alienated inner monologue and mood swings of an institutionalized mentally ill woman, with Lee alternating between numb childlike compliance (âMary Jane's been a good girl today / She ate all her peas / She said, "thank you" and "please" / And she didn't mess up her pretty white dressâ) and stabs at defiance (âMary Jane tried to run away / Mary Jane has been naughty today âŠâ) while the music gradually turns as tense as any horror movie soundtrack. Pictured: Peter Hujarâs portrait of the diva in 1974.
Peggy Lee, May 26, 1920 â January 21, 2002.
1974 photo by Peter Hujar.
#peggy lee#peter hujar#torch singer#glamour#fierce#jazz chanteuse#diva#lobotomy room#is that all there is?#jazz diva#eerie#the case of mj#james gavin#the strange life of peggy lee#sultry
99 notes
·
View notes
Text
LĂGENDES DU JAZZ
JOE ZAWINUL, DE WEATHER REPORT AUX MUSIQUES DU MONDE
âMy dad raised the bar in the music world as a true artist to his profession. As a bandleader, he was able to pull out performances from his bandmates and take them to heights they never knew existed. He never compromised his art. You either liked it or you didnât. One thing is for sure, though, you always knew it was Joe Zawinul.â
- Anthony Zawinul
NĂ© le 7 juillet 1932 Ă Vienne, en Autriche, Josef Erich Zawinul était dâorigine gitane (par sa grand-mĂšre dâorigine hongroise) et avait grandi dans une famille musicale. Son pĂšre, qui travaillait comme commis pour une compagnie de gas, jouait de lâharmonica pendant ses temps libres. Sa mĂšre Ă©tait chanteuse. Zawinul avait un frĂšre jumeau, Erich, qui Ă©tait mort de pneumonie Ă lâĂąge de quatre ans.
Zawinul avait dâabord appris Ă jouer de lâaccordĂ©on Ă lâĂąge de six ans, un instrument quâil avait continuĂ© dâapprĂ©cier durant toute sa vie. La famille Zawinul Ă©tant trop pauvre pour avoir son propre piano, les talents de Josef Ă©taient si remarquables que ses parents lui avaient payĂ© des leçons de piano classique. Le Conservatoire de Vienne (Konservatorium Wien) avait Ă©tĂ© tellement impressionnĂ© par les talents de Zawinul quâil avait acceptĂ© de lui donner des cours gratuits de piano, de clarinette, de violon et de composition. Parmi les camarades de classe de Zawinul, on remarquait le pianiste classique Friedrich Gilda. Zawinul avait Ă©galement formĂ© un duo avec le futur prĂ©sident autrichien Thomas Lentil.
 Une des grandes dĂ©couvertes de Zawinul durant sa jeunesse Ă©tait  le jazz amĂ©ricain, qui avait Ă©tĂ© interdit par les Nazis durant la Seconde Guerre mondiale. Ă la fin de la guerre, Vienne ayant Ă©tĂ© victime de nombreux bombardement alliĂ©s, Zawinul et ses vingt-huit camarades de classe avaient Ă©tĂ© Ă©vacuĂ©s en TchĂ©coslovaquie, oĂč ils avaient poursuivi leurs Ă©tudes musicales tout en Ă©tant soumis Ă un entraĂźnement militaire plutĂŽt strict sous la direction dâofficiers SS blessĂ©s. Câest Ă cette Ă©poque que Zawinul avait entendu du jazz pour la premiĂšre fois lorsquâun de ses camarades de classe avait interprĂ©tĂ© une version improvisĂ©e du standard âHoneysuckle Roseâ au piano. Parmi les premiĂšres influences de Zawinul, on remarquait les pianistes Erroll Garner et George Shearing.
AprĂšs la guerre, Zawinul Ă©tait retournĂ© Ă Vienne oĂč il avait poursuivi ses Ă©tudes de piano classique tout en gagnant un peu dâargent en jouant de lâaccordĂ©on avec de petits groupes de danse. AprĂšs la fin des hostilitĂ©s, lors de lâoccupation de Vienne par les AlliĂ©s, Zawinul avait commencĂ© Ă jouer sur des bases militaires amĂ©ricaines, ce qui lui avait permis dâavoir accĂšs Ă un orgue Hammond, un instrument qui lâavait toujours fascinĂ©.
DĂBUTS DE CARRIĂRE
Il nâavait pas fallu longtemps Ă Zawinul pour lancer sa carriĂšre musicale. Il expliquait: âI saw what I wanted to do with my life, and that was to play with black musicians.â AprĂšs avoir travaillĂ© comme pianiste de studio pour les disques Polydor, Zawinul avait accompagnĂ© en 1952 le saxophoniste autrichien Hans Keller. Il avait aussi jouĂ© avec les Austrian All Stars, le pianiste classique Friedrich Gulda (avec qui il avait fait ses dĂ©buts sur disque en 1953), Karl Drewo et Fatty George. Il avait Ă©galement fait une tournĂ©e en Allemagne et en France avec son propre trio. Convaincu que sa carriĂšre ne pourrait se dĂ©velopper davantage en Autriche, Zawinul Ă©tait tellement obsĂ©dĂ© par lâidĂ©e dâaller jouer aux Ătats-Unis que certains de ses amis musiciens avaient arrangĂ© un faux appel tĂ©lĂ©phonique lâinvitant Ă se joindre au groupe dâElla Fitzgerald en tournĂ©e ! AprĂšs avoir dĂ©couvert la vĂ©ritĂ©, Zawinul avait par la suite ratĂ© une occasion en or en ignorant un autre appel (mai bien rĂ©el celui-lĂ ) du trompettiste Clark Terry.
Zawinul avait finalement obtenu sa chance aprĂšs avoir vu une publicitĂ© de la Berklee School of Music dans un des rares exemplaires du magazine Down Beat Ă avoir rĂ©ussi Ă se rendre jusquâĂ Vienne. AprĂšs avoir remportĂ© une bourse pour aller Ă©tudier durant un semestre Ă Berklee, Zawinul sâĂ©tait embarquĂ© sur un navire le 2 janvier 1959 et avait entrepris la traversĂ©e de cinq jours jusquâaux Ătats-Unis. Avec seulement 800$ en poche, Zawinul savait que sa tĂąche ne serait pas facile. Comme il lâavait prĂ©cisĂ© plus tard, âI knew that it wouldnât be easy, because I had no relatives, didnât know a single person in America. But when I came over on the boat, I did it with the purpose to kick asses.â
Ă son arrivĂ©e Ă New York, Zawinul avait fait un de ses premiers arrĂȘts au cĂ©lĂšbre club Birdland, oĂč il Ă©tait entrĂ© en contact avec la scĂšne du jazz pour la premiĂšre fois. Câest dâailleurs au Birdland que Zawinul avait rencontrĂ© sa future Ă©pouse Maxine.
Mais les Ă©vĂ©nements nâavaient pas tardĂ© Ă se bousculer. Quelques semaines aprĂšs avoir commencĂ© Ă Ă©tudier Ă Berklee, un des professeurs de Zawinul lui avait proposĂ© dâagir de remplacer un pianiste dans le cadre dâune performance avec le bassiste Gene Cherico et le batteur Jake Hanna. ImpressionnĂ© par le talent de Zawinul, Hanna lâavait recommandĂ© au trompettiste canadien Maynard Ferguson qui lâavait embauchĂ© peu aprĂšs lui avoir fait passer une brĂšve audition. Ferguson avait aussi auditionnĂ© quelques saxophonistes, car son saxophoniste rĂ©gulier venait de quitter le groupe. Parmi les candidats, on remarquait un jeune saxophoniste appelĂ© Wayne Shorter. Câest ainsi que la longue et fructueuse collaboration de Zawinul et Shorter avait dĂ©butĂ©.
Ne pouvant laisser passer cette occasion en or, Zawinul avait fait ses adieux Ă Berkley et avait jouĂ© en tournĂ©e durant huit mois avec Ferguson, participant notamment Ă lâenregistrement de lâalbum live A Night at Birdland. AprĂšs avoir jouĂ© briĂšvement avec le tromboniste Slide Hampton, Zawinul avait accompagnĂ© la chanteuse Dinah Washington durant trois ans (1959 Ă 1961), ce qui lui avait permis de se familiariser avec le blues et de collaborer Ă lâenregistrement de lâalbum Ă succĂšs âWhat A Diffârence a Day Makes!â Washington voyageant souvent en tournĂ©e avec Ray Charles, Zawinul utilisait souvent le piano Ă©lectrique Wurlitzer de ce dernier lorsque le piano acoustique des salles dans lesquels il Ă©tait appelĂ© Ă jouer nâĂ©tait pas en parfait Ă©tat. CâĂ©tait la premiĂšre fois de sa carriĂšre que Zawinul se servait dâun piano Ă©lectrique, mais ce ne serait sĂ»rement pas la derniĂšre. Mais mĂȘme sâil avait apprĂ©ciĂ© de jouer avec Washington, accompagner une chanteuse nâĂ©tait pas vraiment lâobjectif de Zawinul dans la vie. Le rĂȘve de Zawinul Ă©tait de devenir un musicien de jazz Ă part entiĂšre, et il savait que pour rĂ©aliser son ambition, il devait passer Ă autre chose. AprĂšs avoir quittĂ© Washington, Zawinul Ă©tait parti briĂšvement en tournĂ©e avec Harry ââSweetsââ Edison et Joe Williams.
Ă lâautomne 1961, Zawinul avait finalement Ă©tĂ© invitĂ© Ă se joindre au quintet de Cannonball Adderley, qui Ă©tait alors un des groupes les plus renommĂ©s du jazz. En 1961, Zawinul avait inaugurĂ© une collaboration de neuf ans avec Adderley, dont le style de jeu Ă©tait trĂšs influencĂ© par le soul et dâautres formes de musique afro-amĂ©ricaine. Adderley, aprĂšs avoir remarquĂ© la facilitĂ© avec laquelle Zawinul Ă©tait capable dâabsorber ces styles de musique, lâavait encouragĂ© Ă composer. Devenu progressivement le principal compositeur du groupe, Zawinul, qui avait Ă©crit le grand succĂšs de 1966 âMercy, Mercy, Mercyâ ainsi que dâautres piĂšces Ă succĂšs du saxophoniste comme ââWalk Tall" et "Country Preacher". Câest Ă la mĂȘme Ă©poque que Zawinul sâĂ©tait liĂ© dâamitiĂ© avec le pianiste Herbie Hancock. Saluant la remarquable habiletĂ© de Zawinul Ă saisir lâesprit du peuple afro-amĂ©ricain, Hancock avait dĂ©clarĂ© plus tard au sujet de Zawinul: "For a white Viennese boy to write a tune that's that black is pretty remarkable. He just captured the essence of the African-American heritage, just the statement of melody and feeling of that song. Clearly, in some past life, Joe must've been black."
Zawinul avait Ă©galement composĂ© pour Adderley des piĂšces plutĂŽt innovatrices comme â74 Miles Awayâ et âRumpelstiltskinâ. En tout et pour tout tout, Adderley avait enregistrĂ© une cinquantaine de compositions de Zawinul.
Durant cette pĂ©riode, Zawinul avait Ă©galement trouvĂ© le temps dâenregistrer deux albums comme leader, Money In the Pocket (1966) et The Rise and Fall Of The Third Stream (1967).
Le solo de Zawinul sur âMercy, Mercy, Mercyâ reprĂ©sentait une des premiĂšres utilisations du piano Ă©lectrique dans un enregistrement de jazz. Zawinul avait Ă©crit la piĂšce lors de sa collaboration avec la chanteuse de gospel Esther Marrow. Peu avant la session dâenregistrement, Zawinul avait repĂ©rĂ© un piano Ă©lectrique Wurlitzer dans le studio et avait demandĂ© Ă Adderley sâil pourrait lâutiliser de prĂ©fĂ©rence Ă un piano acoustique, car il Ă©tait convaincu que ce changement permettrait de connaĂźtre un grand succĂšs. Le flair de Zawinul avait portĂ© fruit, et la piĂšce sâĂ©tait hissĂ©e Ă la onziĂšme position du palmarĂšs Billboard. ParallĂšlement Ă son sĂ©jour avec le groupe dâAdderley, Zawinul avait Ă©galement accompagnĂ© dâautres grands noms du jazz comme le saxophoniste Ben Webster.
Les groupes multi-raciaux nâĂ©tant pas encore trĂšs nombreux dans le jazz Ă lâĂ©poque, Zawinul devait souvent sâallonger sur le plancher de lâautobus lorsquâil voyageait en tournĂ©e avec le groupe dâAdderley dans les Ătats du Sud. Comme Zawinul lâavait expliquĂ© au cours dâune entrevue quâil avait accordĂ©e en 1997, â'I often had to sit in the bottom of the car when we drove through certain parts of the South.ââ Mais, malgrĂ© tous ces obtacles, Zawinul avait refusĂ© de se laisser intimider et nâavait jamais abandonnĂ© son rĂȘve de devenir un musicien de jazz respectĂ©. Il avait ajoutĂ©: ââThose kinds of things never fazed me; I wanted to play music with the best, and I could play on that level with the best.''
La collaboration de Zawinul avec Adderley avait Ă©tĂ© significative tant sur le plan musical que personnel. Les membres du groupe dâAdderley passaient Ă©normĂ©ment de temps ensemble lors des tournĂ©es, ce qui leur avait permis de dĂ©velopper de solides amitiĂ©s. Comme Zawinul lâavait racontĂ© plus tard, âHe was family. He was my best man, my witness, when I got married. He bought bicycles for my kids. He was a great friend. He was like a brother to me.â Des annĂ©es aprĂšs la mort dâAdderley en 1975, il Ă©tait toujours trĂšs prĂ©sent dans la vie de Zaminul. Comme Zawinul lâavait prĂ©cisĂ© en 2004: âI miss him every day. My wife and I, we talk about him somehow every day.â
MĂȘme sâil avait remportĂ© Ă©normĂ©ment de succĂšs comme musicien, Zawinul craignait dâĂȘtre considĂ©rĂ© comme un simple imitateur du style des autres plutĂŽt quâun vĂ©ritable crĂ©ateur. Les choses avaient atteint un point de rupture lorsque le pianiste Barry Harris lui avait fait remarquer que le son style de jeu ressemblait Ă sây mĂ©prendre au sien. FlattĂ© au dĂ©but, Zawinul avait finalement dĂ©cidĂ© de ranger sa collection de disques de jazz dans une boĂźte afin de pouvoir prendre une nouvelle direction. En 1966, Zawinul avait pris de nouveaux cours de piano classique avec Raymond Leventhal. AprĂšs sept mois de cours, Leventhal avait dĂ©clarĂ© quâil nâavait plus rien Ă apprendre Ă Zawinul et lui avait offert un clavier de pratique en cadeau.
Ă la fin des annĂ©es 1960, aprĂšs sâĂȘtre mariĂ© Ă Maxine, le premier mannequin afro-amĂ©ricain de lâhistoire du magazine Playboy, avec qui il avait eu trois enfants, Zawinul avait reçu une offre tentante du producteur Norman Granz, qui lui aurait permis de rĂ©aliser son vieux rĂȘve de jouer avec Ella Fitzgerald. Granz avait proposĂ© Ă Zawinul un salaire de 1400$ par semaine, ce qui reprĂ©sentait une augmentation de 300$ comparativement Ă ce quâil gagnait avec Adderley. Mais Ă lâĂ©poque, Zawinul avait dĂ©jĂ commencĂ© Ă suivre les traces de Miles Davis et tentait de rĂ©aliser une sorte de fusion du rock et du jazz, ce qui lui avait enfin permis de trouver son propre son. AprĂšs avoir demandĂ© cinq minutes Ă Granz pour rĂ©flĂ©chir, Zawinul Ă©tait allĂ© consulter son Ă©pouse Maxine qui avait rĂ©pondu: âNo. You do what you have to do. I can make do with $300 and I have time to wait until you have your thing.â Zawinul, qui adorait sa femme, lui avait un jour fait le plus beau compliment quâun homme pouvait faire Ă son Ă©pouse en dĂ©clarant : "I have a great wife. And I believe it takes a great wife to become a great man."
Zawinul avait donc dĂ©clinĂ© lâoffre de Granz et avait commencĂ© Ă travailler sur une nouvelle sĂ©rie de compositions qui tĂ©moignaient de son intĂ©rĂȘt pour le jazz-fusion. Quant Ă Davis, il avait Ă©tĂ© tellement impressionnĂ© par le solo de Zawinul sur la piĂšce  âMercy, Mercy, Mercyâ quâil allait souvent le voir jouer avec le groupe dâAdderley. Il lui avait mĂȘme proposĂ© de se joindre Ă son propre groupe. Lorsque Zawinul avait refusĂ©, Davis avait demandĂ© Ă son pianiste Herbie Hancock de laisser tomber le piano acoustique en faveur du piano Ă©lectrique. FascinĂ© par les compositions de Zawinul, Davis avait Ă©galement invitĂ© ce dernier Ă participer aux sessions qui allaient donner naissance Ă lâalbum In A Silent Way (1960), dâaprĂšs le titre de la composition du mĂȘme nom de Zawinul. Au cours de lâannĂ©e suivante, Zawinul avait continuĂ© dâenregistrer avec Davis Ă de nombreuses reprises. Dâautres compositions de Zawinul, dont ââPharaoh's Danceâ et âDouble Imageâ, avaient aussi Ă©tĂ© incluses sur des albums de Davis comme Bitches Brew (1970), LiveâEvil (1971) et Big Fun (1974).
Zawinul avait dâailleurs lui-mĂȘme fait des apparitions sur ces trois albums mĂȘme sâil ne sâĂ©tait jamais joint officiellement au groupe de Davis. Lorsque Zawinul avait publiĂ© son premier album solo simplement intitulĂ© ââZawinulââ en 1970, il avait dĂ©clinĂ© la proposition de Davis de participer Ă lâenregistrement sous prĂ©texte que la prĂ©sence du trompettiste ne pouvait que lui faire de lâombre. Zawinul avait rĂ©pondu Ă Davis: "If you're on the record, your presence will be so powerful I cannot find out what I am worth."
Finalement, Davis avait rĂ©digĂ© les notes de pochette de lâalbum qui avait Ă©tĂ© dĂ©crit par un critique du magazine Down Beat comme ââthe work of a complete musician who has transcended categories and is certain to have a profound influence on the direction music will take in the â70s.â Zawinul avait jouĂ© en public avec Davis seulement une fois, peu avant la mort du trompettiste. Le concert avait eu lieu Ă Paris le 10 juillet 1991. Wayne Shorter participait Ă©galement au concert.
WEATHER REPORT
Ă lâĂ©poque de sa collaboration avec Miles Davis, le principal saxophoniste du groupe Ă©tait Wayne Shorter, que Zawinul connaissait depuis sa collaboration avec le trompettiste Maynard Ferguson en 1959. Câest Ă cette Ă©poque que Zawinul et Shorter avaient commencĂ© Ă parler de la fondation dâun Ă©ventuel groupe. Le contrebassiste dâorigine tchĂšque Miroslav Vitous était Ă©galement impliquĂ© dans le projet. Zawinul avait expliquĂ© plus tard quâil envisageait de former un groupe aver Shorter depuis quâil lâavait entendu jouer sur lâalbum Nefertiti de Miles Davis en 1968.
Connu sous le nom de Weather Report, le groupe avait Ă©tĂ© officiellement fondĂ© en dĂ©cembre 1970 et avait enregistrĂ© son premier album Ă©ponyme lâannĂ©e suivante. TrĂšs influencĂ©e par lâAfrique, lâAmĂ©rique latine et le Moyen-Orient, la musique du groupe avait Ă©tĂ© dĂ©crite par Jonathan Herrera du magazine Bass Player comme "a free jazz experiment, a world music pioneer, a jazz-pop blockbuster, and a seriously grooving funk band." Sous contrat avec les disques Columbia, le groupe avait remportĂ© un grand succĂšs dĂšs le dĂ©part tant auprĂšs des amateurs de jazz que de la critique, mĂȘme si lâimportance accordĂ©e aux instruments Ă©lectroniques avait irritĂ© certain puristes. DĂ©crivant le premier album du groupe, le critique Dan Morgenstern écrivait dans le magazine Down Beat: ââThe music of Weather Report is beyond category⊠music unlike any other Iâve heard, music that is very contemporary but also very warm, very human, and very beautiful⊠The forecast, if there is justice, must be clear skies and sunny days for these four creative men and their associates.â Rapidement devenu le plus populaire groupe de jazz de son Ă©poque, Weather Report avait remportĂ© tous les sondages des lecteurs du magazine Down Beat comme meilleur groupe de jazz durant chacune de ses annĂ©es dâexistence (1970 Ă 1985).
Il faut dire que le groupe Ă©tait arrivĂ© au bon moment. Ă lâĂ©poque, les progrĂšs technologiques de lâĂ©poque avaient grandement favorisĂ© le dĂ©veloppement du groupe, notamment en rĂ©duisant la taille de synthĂ©tiseurs qui Ă©taient devenus plus faciles Ă transporter, ce qui les avaient rendus accessibles au plus grand nombre, permettant ainsi de les utiliser dans les sessions dâenregistrement et les performances sur scĂšne.
Zawinul avait acquis son premier synthĂ©tiseur en 1971, un Arp 2600 qui lui avait Ă©tĂ© offert par le fabricant de synthĂ©tiseurs Arp afin dâaugmenter la crĂ©dibilitĂ© de la compagnie  face Ă la compĂ©tition de son puissant compĂ©titeur Moog Music. Zawinul avait utilisĂ© le Arp 2600 pour la premiĂšre fois sur le second album du groupe intitulĂ© I Sing the Body Electric, un enregistrement dâun concert au Japon en 1972. Une des piĂšces de lâalbum Ă©tait une composition ambitieuse de Zawinul appelĂ©e âUnknown Soldierââ, qui relatait sa jeunesse en Autriche durant la Seconde Guerre mondiale. Ă lâĂ©poque, le rĂŽle du synthĂ©tiseur Arp Ă©tait encore trĂšs rĂ©duit , et se limitait Ă produire certains effets sonores. FascinĂ© par la nouvelle technologie, Zawinul avait commencĂ© Ă enregistrer ses improvisations sur cassette (et plus tard sur MIDI dans son propre studio maison que son Ă©pouse avait surnommĂ© âthe Music Roomâ), quâil utilisait par la suite comme base de ses compositions (comme sur les piĂšces âNubian Sundanceâ et âJungle Bookâ tirĂ©es de lâalbum Mysterious Traveler) ou transcrivait note par note afin que le groupe puisse les exĂ©cuter de la façon dont il les avait Ă©crites Ă lâorigine. Zawinul avait utilisĂ© cette mĂ©thode tout au long de sa carriĂšre. DĂ©crivant son style de composition, Zawinul avait expliquĂ©: âIt is all improvisation. All my tunes are improvisations. Iâm a formal improviser. Even my symphony I improvised.â
Au cours de ses deux premiĂšres annĂ©es dâexistence, le groupe sâĂ©tait surtout fait connaĂźtre par la qualitĂ© de ses improvisations. MĂȘme si au dĂ©but le groupe jouait une musique trĂšs apparentĂ©e Ă celle de Miles Davis (mais avec  une sonoritĂ© un peu plus rock), il avait rapidement commencĂ© Ă bĂątir son propre son.
Ă partir de la publication de lâalbum Sweetnighter en 1973, le rĂŽle de Zawinul avec le groupe Ă©tait devenu de plus en plus important. AprĂšs ĂȘtre passĂ© progressivement du piano Ă©lectrique au synthĂ©tiseur, Zawinul avait commencĂ© Ă exploiter pleinement le potentiel dâun instrument qui avait Ă©tĂ© jusque-lĂ la chasse-gardĂ©e de la musique pop. Il avait aussi ajoutĂ© des Ă©lĂ©ments funk en ajoutant des instruments comme la basse Ă©lectrique et la pĂ©dale wah-wah, ce qui avait permis dâintroduire de nouvelles couleurs dans le son du groupe. Lâajout dâun bassiste et dâun batteur spĂ©cialisĂ©s dans le funk avaient Ă©galement contribuĂ© Ă atteindre cet objectif.
Ă la suite de la parution du quatriĂšme album du groupe, Mysterious Traveller, en 1974, le virage du groupe vers une sonoritĂ© plus funk sâĂ©tait encore accentuĂ©. Lâajout dâĂ©lĂ©ments inspirĂ©s par la musique classique avait Ă©galement ajoutĂ© de nouvelles couleurs sonores. Lâaddition du bassiste Alphonso Johnson avait aussi favorisĂ© la transition du groupe vers un son qui intĂ©grait des Ă©lĂ©ments de jazz et de rock de façon trĂšs originale. La combinaison des harmonies du jazz et des Ă©lĂ©ments funk des annĂ©es 1970 avait Ă©galement aidĂ© le groupe Ă connaĂźtre sa pĂ©riode la plus lucrative sur le plan commercial. Pour lâalbum Black Market en 1976, Zawinul avait recrutĂ© le phĂ©nomĂšne de la basse Ă©lectrique Jaco Pastorius. TrĂšs sĂ»r de ses moyens, Pastorius sâĂ©tait prĂ©sentĂ© lui-mĂȘme Ă Zawinul comme âthe worldâs greatest bass player.â MĂȘme sâil est toujours considĂ©rĂ© de nos jour comme le plus grand innovateur de lâhistoire de la basse Ă©lectrique, Pastorius avait de nombreux problĂšmes personnels qui lâavaient Ă©ventuellement conduit Ă sa perte.
Avec Pastorius dans lâalignement, Weather Report avait connu le plus grand succĂšs de sa carriĂšre avec lâalbum Heavy Weather (1977), qui comprenait la plus cĂ©lĂšbre composition de Zawinul, ââBirdlandââ, Ă©crite en hommage au club du mĂȘme nom sur la 52e rue de New York. La piĂšce avait remportĂ© un si grand succĂšs quâelle sâĂ©tait hissĂ©e jusquâĂ la 30e position du palmarĂšs Billboard. Le groupe vocal Manhattan Transfer avait par la suite ajoutĂ© des paroles sur la piĂšce, ce qui avait encore accru sa popularitĂ©. Zawinul a dâailleurs ouvert son propre club Birdland dans sa ville natale de Vienne en Autriche en 2004.
Devenue une des compositions de jazz les plus connues des annĂ©es 1970, la piĂšce avait permis Ă Zawinul de remporter trois prix Grammy et avait Ă©tĂ© reprise par la suite par de nombreux artistes dont Quincy Jones, Maynard Ferguson, le big band de Buddy Rich et mĂȘme le groupe rock Jefferson Starship. DĂ©crivant lâalbum Heavy Weather en 2001 dans le cadre de sa rĂ©trospective de lâhistoire du groupe, le critique Jossef Woodard Ă©crivait dans le magazine Down Beat: âIn 2000, Heavy Weather still sounds like a milestone in the cultural unconscious of jazz history. By some accounts, the album is the crowning achievement of the bandâs recorded output, and therefore, by extension, a towering landmark of fusion.â
Lâalignement du groupe ayant souvent fluctuĂ© avec les annĂ©es, Zawinul et Shorter Ă©taient progressivement devenus les deux principaux piliers de la formation. ConsidĂ©rĂ©s comme de vĂ©ritables happenings, les concerts du groupe, tels quâon peut le constater sur lâalbum live 8:30 (1979), Ă©taient souvent imprĂ©visibles. Les albums I Sing the Body Electric (1971), Mysterious Traveller (1974) et Night Passage (1980) avaient aussi Ă©tĂ© trĂšs populaires sur la radio FM et auprĂšs des amateurs de jazz, de rhythm & blues et de musique pop.
DERNIĂRES ANNĂES
MĂȘme si Weather Report avait continuĂ© de publier rĂ©guliĂšrement des albums au milieu des annĂ©es 1980, Zawinul et Shorter avaient commencĂ© Ă sâorienter vers de nouvelles directions musicales aprĂšs la publication de lâalbum Sportin' Life en 1984. Zawinul et Shorter se prĂ©paraient Ă mettre fin aux activitĂ©s du groupe lorsquâils sâĂ©taient aperçus quâil leur restait encore un album Ă livrer sur leur contrat avec CBS. Le groupe avait finalement Ă©tĂ© dĂ©mantelĂ© en 1985 aprĂšs la publication de lâalbum This Is This! Le groupe avait publiĂ© quinze albums au cours de son histoire, dont le double album live 8:30 qui avait remportĂ© un prix Grammy en 1979.
AprĂšs la dissolution du groupe, Zawinul, qui avait commencĂ© Ă sâintĂ©resser de plus en plus aux musiques du monde, sâĂ©tait consacrĂ© Ă certains projets personnels quâil avait longtemps dĂ» remettre Ă plus tard en raison de son emploi du temps plutĂŽt chargĂ© avec Weather Report. En 1986, Zawinul avait publiĂ© son premier album comme leader en quinze ans, Dialects, quâil avait enregistrĂ© pratiquement seul dans son studio-maison de Pasadena, en Californie. Le chanteur virtuose Bobby McFerrin avait Ă©galement participĂ© Ă lâalbum. Dans le cadre de ses albums solo, Zawinul avait continuĂ© dâexplorer les Ă©normes possibilitĂ©s des synthĂ©tiseurs. Zawinul avait Ă©galement fait Ă©quipe avec son vieil ami, le grand pianiste classisque Friedrich Gulda dans le cadre dâune sĂ©rie de performances en duo. Il avait aussi fait une tournĂ©e avec le percussionniste indien Trilok Gurtu.
En 1988, Zawinul avait fondĂ© un nouveau groupe, le Zawinul Syndicate, une formation qui Ă©tait trĂšs influencĂ©e par les musiques du monde, et plus particuliĂšrement par la musique autochtone, africaine, asiatique et latino-amĂ©ricaine. Le groupe avait Ă©galement fait de nombreuses tournĂ©es. CâĂ©tait une pĂ©riode difficile pour le jazz, qui Ă©tait en train de se redĂ©finir. Comme lâĂ©crivait le critique John L. Walters, "jazz was about to enter an acoustic neo-classical phase that has dominated the genre for nearly two decades {âŠ} a whole turbulent era seemed to be shutting down."
Un peu comme avec Weather Group, lâalignement du nouveau groupe de Zawinul avait connu de nombreux changements de personnel.  Zawinul avait expliquĂ© plus tard quâil avait appelĂ© le groupe ââsyndicateââ parce quâil ressemblait davantage Ă une vĂ©ritable famille quâĂ un simple groupe. Zawinul avait dĂ©clarĂ©: âWhen you are in the Syndicate, you are not just in a band, you are in a family.â La premiĂšre Ă©dition du groupe, qui comprenait Gerald Veasley à la basse et Scott Henderson Ă la guitare, avait enregistrĂ© trois albums: The Immigrants (1988), Black Water (1989) et Lost Tribes (1992).
Les membres du groupe provenaient souvent de pays non occidentaux, ce qui rĂ©flĂ©tait lâintĂ©rĂȘt croissant de Zawinul pour la musique dâautres continents. Lâinfluence sâĂ©tait dâailleurs faite dans les deux sens. Un jour, Zawinul avait dĂ©couvert que le piĂšce âBlack Marketâ de Weather Report avait Ă©tĂ© utilisĂ©e comme musique-thĂšme par Radio Dakar au SĂ©nĂ©gal durant vingt ans. Il expliquait: ââBlack Marketâ was for 20 years the theme song of the Radio Dakaur jazz hour. They grew up with âBlack Market,ïżœïżœ âNubian Sundanceâ from Mysterious Traveller, all the Weather Report songs.â
Les Ă©vĂ©nements nâavaient pas tardĂ© Ă se prĂ©cipiter. En 1991, Zawinul avait produit lâalbum Amen du cĂ©lĂšbre chanteur malien Salif Keita, connu sous le nom de ââthe Golden Voice of Africa.ââ Wayne Shorter et Carlos Santana participaient Ă©galement Ă lâenregistrement. Lâalbum, qui Ă©tait devenu lâalbum de world music le plus vendu en 1991, avait Ă©ventuellement obtenu une nomination au gala des prix Grammy. Excellent rĂ©sumĂ© de la carriĂšre de Zawinul, lâalbum avait Ă©tĂ© dĂ©crit ainsi par le principal intĂ©ressĂ©: âI improvised the arrangements from the lead tracks that Salif sent, and then I went to Paris to rehearse it with the band. They loved the music immediately. We had so much fun. That was, for me, the most personal and nicest experience of all the records Iâve made. They were the kindest, the most open people. And I was struck by how well they played the rhythms, because I put my own things in there.ââ Keita avait Ă©ventuellement retournĂ© la politesse Ă Zawinul en participant en 1996 Ă lâenregistrement de lâalbum My People, qui comprenait comme musiciens invitĂ©s le percusionniste armĂ©nien Arto Tuncboyaciyan, le Turc Burhan Ocal, le Camerounais Richard Bona et des choristes originaires du PĂ©rou, de la GuinĂ©e et de la CĂŽte dâIvoire.
Par la suite, Zawinul avait recrutĂ© des musiciens aux origines aussi diversifiĂ©es que les percussionnistes Manolo Badrena et Bobby Thomas Jr., les guitaristes Amit Chatterjee,  Gary Poulson et Scott Henderson, les bassistes Linley Marthe, Victor Bailey et Richard Bona, les batteurs Paco Sery et Nathaniel Townsley, et les vocalistes Thania Sanchez et Sabine Kabongo. Lâunivers de la World Music, qui mettait en vedette diffĂ©rents styles de musique ethnique combinĂ©s avec des textures Ă©lectroniques plutĂŽt complexes, en Ă©tait alors Ă ses dĂ©buts et Zawinul Ă©tait Ă lâavant-garde de ce mouvement, car il avait continuĂ© dâexpĂ©rimenter en tentant de fusionner la musique de diffĂ©rentes cultures.
ParallĂšlement Ă son travail avec le groupe, Zawinul avait continuĂ© dâĂȘtre actif dans diffĂ©rents contextes musicaux. Ă la fin des annĂ©es 1980 et au dĂ©but des annĂ©es 1990, Zawinul sâĂ©tait produit avec son vieil ami le pianiste classique Friedrich Gulda. Il Ă©tait aussi retournĂ© vers la musique classique sur une vaste Ă©chelle avec la composition symphonique Stories of the Danube en 1993. Lâoeuvre Ă©tait une commande du festival de Brucknerhaus, de Linz, en Autriche. La composition avait Ă©tĂ© dâabord prĂ©sentĂ©e lors du spectacle dâouverture du festival en 1993. Oeuvre en six mouvements, la symphonie dâune durĂ©e de 63 minutes Ă©voquait le parcours du Danube Ă travers diffĂ©rents pays et diffĂ©rentes pĂ©riodes historiques. EnregistrĂ©e en 1995 par le Czech State Philharmonic Orchestra de Brno sous la direction de Caspar Richter, la piĂšce avait Ă©tĂ© publiĂ©e sous forme de CD lâannĂ©e suivante. Lâoeuvre comprenait Ă©galement une version de la piĂšce "Unknown Soldier" tirĂ©e de lâalbum I Sing the Body Electric (1972).
En 1994, Zawinul sâĂ©tait installĂ© Ă New York, ce qui lâavait contraint Ă faire de nombreux voyages-Ă©clair en Europe, oĂč il avait conservĂ© de prĂ©cieux contacts musicaux durant toute sa carriĂšre aux Ătats-Unis. En 1996, Zawinul et son groupe avaient enregistrĂ© My People, un album qui avait nĂ©cessitĂ© plusieurs annĂ©es de travail et dans lequel Zawinul avait continuĂ© de dĂ©montrer une remarquable capacitĂ© Ă fusionner ses propres sensibilitĂ©s musicales avec celles dâautres cultures. ConssidĂ©rĂ© comme un des points culminants de la carriĂšre de Zawinul, lâalbum avait marquĂ© le dĂ©but sur disque de la nouvelle Ă©dition du groupe. Lorsque Richard Bona Ă©tait devenu le bassiste du groupe en 1997, lâintensitĂ© de la formation avait atteint un autre niveau, ce qui avait donnĂ© lieu Ă la publication du double album live World Tour, qui avait Ă©galement obtenu une nomination au gala des prix Grammy.
ParallĂšlement Ă sa collaboration avec le groupe, Zawinul avait continuĂ© de travailler sur plussieurs de ses projets personnels. En 1998, il avait notamment Ă©tĂ© chargĂ© de composer un mĂ©morial musical en hommage aux victimes de la Shoah. Zawinul avait mĂȘme interprĂ©tĂ© lâoeuvre lui-mĂȘme sur la site de lâancien camp de concentration de Mauthausen dans le cadre du 60e anniversaire de sa construction prĂšs de Linz, en Autriche.
Au dĂ©but des annĂ©es 2000, Zawinul avait publiĂ© dâautres albums solo comme Faces & Places (2002), Midnight Jam (2005) et Brown Street (2007). En 2006, Zawinul avait collaborĂ© avec Vince Mendoza et le WDR Big Band dans le cadre dâune sĂ©rie de performances dans lesquelles il avait revisitĂ© les grands classiques du rĂ©pertoire de Weather Report. La tournĂ©e avait Ă©ventuellement donnĂ© lieu Ă la publication dâun CD double intitulĂ© Brown Street. Lâalbum avait Ă©tĂ© enregistrĂ© au club Birdland de Vienne.
Le dernier album de Zawinul, 75, avait Ă©tĂ© enregistrĂ© en concert en juillet 2007 Ă Luzano, en Suisse, Ă lâoccasion de son 75e anniversaire de naissance.
Zawinul complĂ©tait une tournĂ©e de cinq semaines avec son groupe en 2007 dans le cadre du 20e anniversaire de la formation lorsquâil avait dĂ» ĂȘtre hospitalisĂ© le 7 aoĂ»t au Wilhelmina Hospital de Vienne. Atteint du carcinome Merkel, une forme plutĂŽt rare du cancer de la peau, Zawinul est dĂ©cĂ©dĂ© dans ce mĂȘme hĂŽpital le 11 septembre. Il Ă©tait ĂągĂ© de soixante-quinze ans. Les cendres de Zawinul ont Ă©tĂ© enterrĂ©es au Vienna Central Cemetery. LâĂ©pouse de Zawinul, Maxine, Ă©tant dĂ©cĂ©dĂ©e un peu plus tĂŽt la mĂȘme annĂ©e, ils laissaient comme seuls descendants leurs fils Erich, Ivan et Anthony.
Le Zawinul Syndicate avait prĂ©sentĂ© son dernier concert Ă GĂŒssing, en Autriche, le 3 aoĂ»t, six semaines avant la mort de Zawinul.
ConsidĂ©rĂ© comme un des rares prophĂštes musicaux du 20e siĂšcle, Zawinul avait jouĂ© un grand rĂŽle dans la naissance et le dĂ©veloppement du jazz-fusion au dĂ©but des annĂ©es 1970. Il avait Ă©galement contribuĂ© Ă faire connaĂźtre le jazz auprĂšs dâun nouveau public traditionnellement peu friand de ce genre musical. Pionnier de lâutilisation des instruments Ă©lectroniques, Zawinul avait Ă©tĂ© un des musiciens et compositeurs de jazz les plus influents du 20e siĂšcle. Saluant les talents dâinnovateur de Zawinul, le critique John L. Walters Ă©crivait: âMany current forms of music, and the myriad sounds, samples and beats that inform them, were influenced or predicted by Zawinul, the grand old man of electronic world jazz fusion.â
Zawinul, qui avait toujours eu un style trĂšs personnel, avait inspirĂ© le commentaire suivant Ă son fils Anthony aprĂšs sa mort: âMy dad raised the bar in the music world as a true artist to his profession. As a bandleader, he was able to pull out performances from his bandmates and take them to heights they never knew existed. He never compromised his art. You either liked it or you didnât. One thing is for sure, though, you always knew it was Joe Zawinul.â En 2013, Anthony a fondĂ© la Zawinul Foundation for Achievement afin dâhonorer la mĂ©moire de son pĂšre et dâencourager la carriĂšre de jeunes musiciens prometteurs.
MĂȘme sâil nâavait jamais terminĂ© ses Ă©tudes au Berklee College of Music, lâinstitution lui avait dĂ©cernĂ© un doctorat honorifique en musique en 1991. Dans le cadre de la cĂ©rĂ©monie, Zawinul sâĂ©tait produit sur scĂšne aux cĂŽtĂ©s de Matthew Garrison, Torsten de Winkel, Abe Laboriel Jr. et Melvin Butler. Zawinul avait remportĂ© de nombreux autres prix au cours de sa carriĂšre, dont le Hans Koller Austrian State Prize (2000), le Ring of Honor (accordĂ© par la Ville de Vienne en 2002), le premier  International Jazz Award (dĂ©cernĂ© conjointement par la Jazz Festival Organization et la  International Association of Jazz Educators en 2002), le North Sea Jazz Festival Bird Award (2002), le Montreal Jazz Festival Miles Davis Award (2003) et la Silver Medal for Meritorious Service to the Republic of Austria (2003). Zawinul a aussi remportĂ© le Amadeus Austrian Music Award à deux reprises.
Zawinul est Ă©galement rĂ©cipiendaire de doctorats honorifiques du Three Town College de New York et de lâAcademy of Music de Graz, en Autriche. Le Service autrichien des Postes a aussi Ă©mis un timbre spĂ©cial en lâhonneur de Zawinul en 2004.
En 2006, les disques Sony ont publiĂ© un coffret de trois CD intitulĂ© Weather ReportâForecast: Tomorrow, une compilation qui retrace la carriĂšre du groupe de 1971 Ă 1985. Le coffret comprend Ă©galement du matĂ©riel inĂ©dit ainsi quâun DVD documentant un concert du groupe en 1978.
Le percussionniste Alex Acuna, qui avait fait partie du groupe Weather Report lors de ses premiĂšres annĂ©es dâexistence, avait dĂ©clarĂ© que Zawinul et Shorter avaient une vision trĂšs prĂ©cise de la direction quâils dĂ©siraient donner Ă leur musique. Acuna avait prĂ©cisĂ©: "The vision was to make a band that makes music with all the sounds that the world generates.ââ MĂȘme sâil avait quittĂ© le groupe, Acuna Ă©tait toujours restĂ© proche de Zawinul. Il avait mĂȘme Ă©tĂ© membre de son dernier groupe, le Joe Zawinul Syndicate. Acuna avait ajoutĂ© que Zawinul Ă©tait un grand amateur de sports, et plus particuliĂšrement de boxe. MĂȘme si Zawinul avait la rĂ©putation dâavoir un caractĂšre un peu tranchant, il Ă©tait toujours honnĂȘte, sincĂšre et trĂšs intĂšgre.
Sur le plan musical, Zawinul dĂ©testait se rĂ©pĂ©ter et cherchait continuellement Ă innover. Zawinul avait Ă©galement Ă©tĂ© un des premiers pianistes de jazz avec Chick Corea et Herbie Hancock à utiliser le piano Ă©lectrique et les premiers synthĂ©tiseurs (sur lâalbum Sweetnighter en 1973). AprĂšs avoir jouĂ© du piano Ă©lectrique Wurlitzer, Zawinul Ă©tait passĂ© au clavier Fender-Rhodes, Ă qui il avait ajoutĂ© une pĂ©dale wah-wah puis un effet Mutron avec dâobtenir une sonoritĂ© plus complexe. La crĂ©ativitĂ© et le souci du dĂ©tail de Zawinul avait permis de concevoir un son plus contemporain et plus moderne. Zawinul avait aussi jouĂ© du kalimba sur les albums de Weather Report, Mysterious Traveller et Mr. Gone.
Plusieurs artistes ont rendu hommage Ă Zawinul aprĂšs sa mort, dont Brian Eno (sur la piĂšce âZawinul/Lavaâ), John McLaughlin (âJozyâ), Warren Cuccurullo (âHey Zawinulâ), Bob Baldwin (âJoe Zawinulâ), Chucho Valdes (ââZawinulâs Mamboââ) et BirĂ©li LagrĂšne (âJosefâ).
©-2024, tous droits rĂ©servĂ©s, Les Productions de lâImaginaire historique
SOURCES:
ââJoe Zawinul.ââ All About Jazz, 2023.
ââJoe Zawinul.ââ Wikipedia, 2023.
WALTERS, John L. ââObituary: Joe Zawinul.ââ The Guardian, 13 septembre 2007.
WAS, David. ââA Look at the Life and Work of Joe Zawinul.ââ NPR, 12 septembre 2007.
ââZawinul, Joe.ââ Encyclopedia.com, 2023.
7 notes
·
View notes
Text
Carmen McRae was a contemporary of Sarah Vaughan and Ella Fitzgerald. She would avoid the media while on tour to concentrate on her shows. This may be the reason why we know Sarah and Ella better. This New York native was excellent. Pianist of exquisite dexterity, she decided to leave the keyboard for the microphone early in her career. This jazz singer had a beautiful voice that she controls perfectly, giving it the intonation she wants.
Her take on Take Five, by Dave Brubeck, is crafted. Skylark is another beautiful rendition. Ainât misbehavinâ is revisited and she puts her signature on it. In an interview, Carmen McRae said: "Every word is very important to me. Lyrics come first, then the melody. The lyric of a song I might decide to sing must have something that I can convince you with. It's like an actress who selects a role that contains something she wants to portray." I admired her independence. Carmen McRae won many awards.
Carmen McRae chantait Ă la mĂȘme Ă©poque que Sarah Vaughan et Ella Fitzgerald. Elle Ă©vitait souvent les mĂ©dias pour se concentrer sur ses spectacles. Ceci pourrait expliquer le fait quâelle est moins connue que Sarah et Ella. Elle est originaire de New York et maĂźtrise le piano Ă la perfection. Toutefois, elle choisira de chanter tĂŽt dans sa carriĂšre. Cette chanteuse de jazz a une belle voix, quâelle contrĂŽle, en lui donnant lâintonation quâelle veut. Sa version de « Take five », de Dave Brubeck, est parfaite. « Skylark » est un autre morceau rĂ©ussi. Elle met sa signature sur « Ainât misbehavinâ ». Dans une entrevue, Carmen McRae a dit : « Toutes les paroles sont importantes pour moi. Les paroles viennent dâabord, ensuite la mĂ©lodie. Les paroles dâune chanson que je pourrais chanter doivent avoir quelque chose que je peux utiliser pour vous convaincre. Câest comme une actrice qui choisit un rĂŽle quâelle veut interprĂ©ter. » Artiste magnifique dont jâadmire lâindĂ©pendance. Carmen McRae a obtenu de nombreux prix.
14 notes
·
View notes
Text
Billie Holiday - New York - 1943
Photo de Gjon Mili
#et pendant ce temps-lĂ #musique#music#jazz#chanteuse#singer#billie holiday#gjon mili#new york#Ă©tats-unis#usa#1943
10 notes
·
View notes
Text
'Cabaret' comes back to Broadway starring Eddie Redmayne and Gayle Rankin
APRIL 20, 20248:00 AM ET
HEARD ONÂ WEEKEND EDITION SATURDAY
NPR's Scott Simon speaks to Eddie Redmayne and Gayle Rankin, who star in the new Broadway revival of "Cabaret."
SCOTT SIMON, HOST: You probably recognize the music from the first notes. (SOUNDBITE OF SONG, "WILLKOMMEN") EDDIE REDMAYNE: (As Emcee, singing) Willkommen, bienvenue, welcome. Fremde, etranger, stranger. SIMON: "Cabaret," the 1966 Broadway musical by Joe Masteroff, John Kander and Fred Ebb. It's drawn from Christopher Isherwood's memoir of high times and hot jazz and is set in a fictional Berlin nightspot called the Kit Kat Club. (SOUNDBITE OF SONG, "WILLKOMMEN") REDMAYNE: (As Emcee, singing) Im Cabaret, au Cabaret, to Cabaret. SIMON: At a time when sequins, high-stepping flappers and forbidden love gives way to goose-stepping and beating Jews on the street. A new revival of "Cabaret" has opened on Broadway after winning seven Olivier Awards in London. Eddie Redmayne plays the Emcee, and he joins us from New York. May I say willkommen to you? REDMAYNE: You may indeed. Hi.
SIMON: And Gayle Rankin the British chanteuse who comes to Berlin. I get to say fraulein Sally Bowles. (LAUGHTER) GAYLE RANKIN: Hello, darling (laughter). I had to (laughter). SIMON: Oh, my gosh. Wait. Sorry. Let me just catch my heart for a moment. Thanks so much. (LAUGHTER) SIMON: Eddie Redmayne, you've played the Emcee before. I was about to say early in your career, but really, before you started your career. REDMAYNE: That's absolutely true. Yes, I was a kid. I was at high school when I - we did a little school production. I think I was about 14, 15 years old. It was one of those moments in my life where I would say really I fell in love with theater. It thrilled me, and it made me think, and it moved me. And so I always sort of credit it weirdly as being the thing that that got me into acting full and proper. SIMON: What does the Emcee do for the audience?
REDMAYNE: I think one of the reasons the Emcee is such a iconic role and one that so many actors lean into is he's so enigmatic. He was conjured by Hal Prince and Joel Grey as a way of connecting the Sally Bowles story, and so he almost lives in an abstract place. And so for an actor, that is joyous because there are sort of no limitations on the one hand, and it's also quite daunting. He sort of starts as a puppeteer almost, the kind of the Shakespearian fool, perhaps... (SOUNDBITE OF SONG, "TWO LADIES") REDMAYNE: (As Emcee) Come on, my little ones. UNIDENTIFIED ACTOR #1: (As character, singing) Beedle dee, deedle dee, dee. UNIDENTIFIED ACTORS: (As characters, singing) Beedle dee, deedle dee, dee. REDMAYNE: (As Emcee, singing) Beedle dee, deedle dee, beedle dee, deedle dee. UNIDENTIFIED ACTOR #2: (As character, singing) Beedle dee, deedle dee, dee. REDMAYNE: (Singing) Two ladies. UNIDENTIFIED ACTOR #2: (As characters, singing) Beedle dee, dee dee dee.
REDMAYNE: ...Who then, over the course of the piece, rises to the all-knowing king or the sort of from puppeteer to conductor, and he becomes rather than the victim, he's almost the perpetrator. And so this person that's hopefully pulled you in at the beginning of the evening and seduced you and made you laugh, you realize is actually conducting the entire piece. (SOUNDBITE OF SONG, "IF YOU COULD SEE HER") REDMAYNE: (As Emcee, singing) If could see her through my eyes, she wouldn't look Jewish at all. SIMON: And Gayle Rankin, you have played other roles in "Cabaret" before Sally Bowles, haven't you? RANKIN: I have. I made my Broadway debut, actually, playing Fraulein Kost in the Sam Mendes revival 10 years ago with Alan and Michelle and Emma Stone. Eddie and I were just talking about it just the other day, and he was like, is this so weird? Is it so weird? And I was like, you know what? It's not weird. It's not weird. And it doesn't - I feel like a new person and in a new world 'cause that's - you know, "Cabaret," it comes back, and the world is new a decade later. It's new, and it's also the same.
SIMON: Help us look inside of Sally's mind and heart. What brings her to Berlin in the early '30s? RANKIN: You know, there's not a lot that's given to us, you know, about Sally. (SOUNDBITE OF SONG, "MEIN HERR")
RANKIN: (As Sally Bowles, singing) But I do what I can, inch by inch, step by step, mile by mile. For me, it was very important for me to kind of figure out Sally's relationship to artistry and creativity and why she ended up at the club. And there's a huge, you know, kind of cultural discussion about whether Sally has talent or whether she does not have talent. And that's a really fascinating thing, I think, to me. And I think it's amazing how people think they can decide or that they know that she's not - quote-unquote, "not talented" or is talented. It's just wild to me. SIMON: I have to ask. There are so many famous names who have played the two parts into which you two step now - Dame Judi Dench, Natasha Richardson, Michelle Williams. Alan Cumming, Joel Grey have played the Emcee. I didn't even mention the film with Liza Minnelli and Joel Grey, now, did I? So do previous productions inspire you, or do you just have to, you know, leave them in the fridge? REDMAYNE: I've been such a passionate fan of "Cabaret" since I was a kid that I've seen everything in the sense that I've - you can see some of Sam's production on YouTube. I saw Sam's production with Emma and Alan. I've watched the film. I even saw a random Spanish version when I was... RANKIN: Oh.
REDMAYNE: ...Younger. And they've been so brilliant, the productions before, that I hope we come sort of standing on their shoulders and with great respect for them, but also trying to do something new and fresh. And one of the things that was important for me was that idea - one of the Emcee's first lines is leave your troubles outside, and that for audience members coming to see this in New York, you enter via a sort of back alley. You get taken down into the underbelly of the theater, where there is an entire cast of performers playing in these really beautiful spaces, and you get a bit discombobulated. It's labyrinthine, and you get sort of lost, so that by the time you are taken actually into the theater itself, which sits in the round, hopefully, you have genuinely left all memory of 52nd Street outside. SIMON: I got to say, your production reached through to me with something I hadn't quite realized before. Things are terrible and getting worse on the streets. They're beating Jews and putting them into ghettos. There's a refuge in the club. There's also a refuge in Fraulein Schneider's boardinghouse, where she, for the first time in her life, really has a relationship with a man who happens to be a fruit seller and a Jewish man. Both your characters have that refuge in the club, and they have their characters in the boardinghouse. But, you know, refuges - well, real life can bring them down, can't they?
REDMAYNE: Absolutely. And I feel like the play, in its essence, is a warning in some ways. It serves as a warning about when hate can take over humanity and when humanity is lost to hate. And that feels so relevant at this moment. There are so many examples of that throughout the world today, but I hope that the brilliance of what Kander, Ebb and Masteroff created was that it seduces you in and in a way that feels really sort of magnificent but then begins to touch on these - this repetition of history that resounds and serves as a warning. RANKIN: And it kind of - what's so scary about it is how the refuge is created, and then you slowly realize that actually, there's a poison inside of your refuge. SIMON: What do you take in from the audience every night? REDMAYNE: Well, I mean, one of the joys for me as a performer is the intimacy of the space. So there's not really a sort of a bad seat in the house at the August Wilson, and the other character in the room with the Emcee is the audience. And what I have loved about our experience in New York is people because it's an event almost, the evening, from the second you pass the threshold. The theater's been redesigned and reconfigured in a way. People are getting dressed up. So you have people in black tie next to people in fetish gear next to people in jeans and a T-shirt, and you get all sorts of characters.
RANKIN: And to have a relationship with the audience, you know, and to enjoy how fun... REDMAYNE: Yeah. RANKIN: ...This is and can be throughout the show till the very end - what is written in this piece, there's - we're still laughing through tears at a certain point toward - for the very end of the show, and that's what's so kind of timeless and important about this space, that there's something that doesn't die inside of our club. SIMON: Gayle Rankin and Eddie Redmayne star in the new production of "Cabaret" on Broadway. Thank you both so much for being with us. REDMAYNE: Thanks for having us. RANKIN: Thank you so much. (SOUNDBITE OF SONG, "TOMORROW BELONGS TO ME") REDMAYNE: (As Emcee, singing) The sun on the meadow is summery warm. The stag in the forest runs free.
https://www.npr.org/2024/04/20/1246083026/cabaret-comes-back-to-broadway-starring-eddie-redmayne-and-gayle-rankin
#eddie redmayne#gayle rankin#npr interview#the emcee#sally bowles#kit kat club#cabaret new production#cabaret nyc#august wilson#theatre#interview
5 notes
·
View notes
Text
Random thoughts
C'est trĂšs satisfaisant de voir des photographes qui ont une certaine notoriĂ©tĂ© faire des photos avec les mĂȘmes gens que toi mais dont les images sont bof bof. Par contre je ne comprends pas comment je n'ai pas plus de demandes pour des shoots (parce que ça me manque). Mais bon, desire nothing, desire nothing, desire nothing! (Univers envoie moi qq chouettes shoots si tu veux, mais seulement si tu veux hein! Je cours pas aprĂšs).
Parlant de shoots, y a une ou deux personnes qui ont l'air d'en faire souvent qui m'ont suivi derniĂšrement mais je me garde bien de les contacter. Leurs comptes donnent de mauvaises vibes. Personnes casse-bonbons dans le contrĂŽle obsessionnel de leur image qui ont l'air de rĂąler sur tout en mode diva. J'en ai eu assez lors de mes shoots pros (quand je faisais des portraits d'artistes pour une Ă©dition). Les pires c'Ă©taient les chanteuses lyriques. Je sais pas pourquoi, mais j'imagine que l'expression faire la diva ne vient pas de nulle part.
Ca me rappelle au tout début de ma carriÚre quand j'ai photographié un concert Jazz d'une flutiste assez connue qui s'était ensuite plainte à l'orga du festival parce que je l'avais "déconnectée de son public". Le boss de la boßte de Jazz à l'époque avait rédigé un email incendiaire en prenant ma défense, attends je vais le retrouver, j'espÚre que je l'ai encore, ça date de 2008
"Le photographe envahissant !! (il m'a en effet dit qu'elle lui avait reprochĂ© de l'avoir coupĂ©e du public) Je peux te dire que j'en ai vu pas mal, des photographes, des qui flashent Ă tour de bras depuis le bas de la scĂšne, qui se mettent debout devant toi et t'empĂȘchent de voir le spectacle, qui n'arrĂȘtent pas de se dĂ©placer ... qui ont des vestes safari pleines de poches (voire mĂȘme un chapeau de cow-boy), qui photographient en veillant Ă se faire remarquer et qui sont reconnus comme de grands artistes avec copyrights. De vrais emmerdeurs Ă qui personne n'ose rien dire. Ăvidemment ils sont des stars et ont leurs petites entrĂ©es partout.Celui qu'elle a considĂ©rĂ© comme envahissant est le plus discrets des photographes jamais rencontrĂ©. Il bosse Ă quatre pattes (ça n'embĂȘte pas le public, et il n'est pas dans le rapport artiste-public), il travaille toujours sans flash. Alors, dire qu'un photographe au niveau de ses pieds, Ă une distance de 2 Ă 4 mĂštres, planquĂ© derriĂšre les retours, ait pu la dĂ©ranger ... ! Faudrait alors qu'elle se dĂ©cide Ă ne plus faire que du studio.  Son manager peut aussi spĂ©cifier dans le contrat, l'interdiction de photographier. Sans doute aussi, si elle avait Ă©tĂ© moins souvent Ă genoux ou accroupie Ă chercher l'Ă©nergie ou l'inspiration dans sa peau de mouton, elle se serait moins souvent trouvĂ©e face au photographe en question?"
Je suis mort de rire.
6 notes
·
View notes
Text
"Sassy is so good now that when I listen to her, I want to cut my wrists with a dull razor." Frank Sinatra
Whether you call her âSassyâ or âThe Divine Oneâ, wondrous jazz diva Sarah Vaughan (27 March 1924 â 3 April 1990) was born on this day 100 years ago. My favourite song of hers will always be âInterludeâ (âThe shadow of night all around me / I walk in a moonlight solitude / When I thought romance really found me / Love was just an interlude âŠâ). Oh, and her version of âOne Mint Julepâ slaps HARD!
#sarah vaughan#sassy#the divine one#jazz#jazz music#jazz diva#jazz chanteuse#african american#diva#kween#fierce#glamour#lobotomy room
101 notes
·
View notes