#it's all conjecture
Explore tagged Tumblr posts
dreadfutures · 1 month ago
Text
everyone's anxiety about Solas' ending in DA4 is getting to me :')
24 notes · View notes
measuringbliss · 4 months ago
Text
Tumblr media
So I think these are interesting stats.
At first glance, the kudos/hits ratio is awful, but:
it's an E rated fic
featuring a rare pairing
in the least popular canonverse
the dead dove dead doves
it's technically part of a story, but the previous part was not posted ¯\_(ツ)_/¯
The one explanation I have is that this is a fic people have returned to quite a bit, maybe because it filled a niche. Because as it is, it's about the same level of quality as my other fics (I think it's actually one of my best ones, but it's also one of the most liberated), which are usually appreciated. I'm so curious. If you simply look at the number of hits, it's one of my most popular fics, but my ratio is usually less disparate.
1 note · View note
taffywabbit · 3 months ago
Text
so like. at what point are we going to stop listening to game companies saying "the game was poorly received and didn't meet our sales targets, and that's why we're removing it from storefronts and taking down all the servers mere months or even weeks after release" for titles that had a long expensive development, were barely marketed, and nobody knew they'd even released until after they heard they were getting shut down and couldn't be played/purchased anymore?
I feel like the prevailing takeaway for anyone who doesn't just conclude "yeah, game was pretty mid, makes sense to me" has usually been "this company just has unreasonably impossible sales expectations and treats every project like a failure if it doesn't print a trillion dollars". but these ARE allegedly experienced business execs who aren't complete idiots, and after this most recent debacle with Concord I'm starting to wonder if a bunch of these "games getting wiped out of existence when they underperform instead of just being allowed to persist as they are and maybe improve with time" cases in recent years might be more of a Warner-Discovery type situation, like nuking an entire animated series or film that was worked on for years and preventing it from being sold because it has to be officially unprofitable for the company to use it as a tax write-off. I look at a game that was worked on for 8 years and only made available for 2 weeks, and it's hard not to see the parallels.
great work, AAA games industry, really normal and sustainable stuff you're doing over there as usual
692 notes · View notes
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
This feels like finally! Growth! Boyfriends now! 💜🧡❤️ But also.. (always) something about the way they look at each other. 💕
568 notes · View notes
petitepatateuwu · 5 months ago
Text
It's way too hot and I am way too tired to do any more efforts, so excuse the critical lack of quality here.
Tumblr media
If you didn't know, Cole is my favourite Power Ranger :D
And while I was binge watching Ninjago I had the pleasant surprise to see him physically and mentally traumatized in season 5 😈
And since I'm a huge sucker for angst, my brain immediately thought of developing that idea in order to hurt my beautiful baby boy some more. That and also the fact that my brain immediately looks for logic in the laws of cartoon physics (I really shouldn't do that...)
So I bring you the "Cole is a Ghost Kind-of-Saga". I still have a few more ideas to exploit, notably adressing the ways the other ninjas will help him cope with his new condition :3
And maaaaybeeeee a small comic too 😇
Anyways, I will let my brain rest a bit for now and sleep.
148 notes · View notes
sernik-krakowski · 7 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
234 notes · View notes
rosieofcorona · 1 month ago
Text
sry team, my first veilguard playthrough will be about trying to get solavellan back together and then the rest of the playthroughs will be about rook. probably
79 notes · View notes
shiraoyagi · 3 months ago
Text
so i had this crazy idea (theory time?)
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
i'm pretty sure this person is actually just straight up xander. which has various implications that i will elaborate on below the cut
here's why this person could be xander
first off, the bloody fork in the background reminds me of xander's eye wound, which i have provided a photo of here;
Tumblr media
the claw marks made to gouge his eye out look like they could be done by a fork, if enough force was used by the assailant. the wound also seems fresh, and xander doesn't remember where it came from.
second off, the fact that the mystery character talks about a person using she/her pronouns attacking them. i believe this person is teruko, based off the fact that they're the only character the mystery character namedrops, especially since teruko uses she/her and this character was very recently attacked (as in, them holding a grudge for their injury would make sense).
these ideas are also supported by this scene, also at the very beginning of the prologue;
Tumblr media
xander's wound reopened when teruko bumped into him, showing how recent the injury must be, as well as potentially foreshadowing the fact that she is (most likely) his assailant.
and also, this person has the same convictions that xander shows prior to his death; to end the killing game (and later, to kill teruko).
Tumblr media
so... what about the note? who gave xander the note telling him to kill teruko, and if he is the prologue character, why would he even need a note telling him to kill teruko?
as of right now, i believe that xander actually wrote the note. at least, whatever xander from the circumstances of the prologue did. xander, as we know him normally, has the same memory loss as all the other students, so it's possible a note would have to be written for him so that he would remember to carry this out.
i think the answer as to how xander wrote this note for himself at a different time than the present is related to the nature of drdt's killing game; in other words, i don't have any concrete evidence, unless if anyone wants to hear my speculation on how this killing game might work.
however, we must also address the elephant in the room;
Tumblr media
this line.
this line suggests that someone else has told xander to kill teruko, which i think is why we've all been focusing on who could've convinced xander to kill her.
the trick to this question is that i don't think that's how it's supposed to be answered; it's unlikely anyone else besides xander could, except for maybe the mastermind (which creates more questions than answers)
after all, xander hasn't known anyone there for more than 3 days, except for david (parasocially), so i sincerely doubt anyone in the killing game cast could convince xander to kill teruko (based off what we know so far).
and contrary to popular opinion, i don't think david wrote the note. in my opinion, this contradicts david's characterization, especially in the recently released ch2 ep12. this whole time, he's been justifying and excusing xander's actions (something he's done since the chapter 1 trial), wholeheartedly believing that xander must have had a "good reason" all because david was a fan of him prior to them meeting. i also think xander's ideals are too strong for him to instantly believe a note that david wrote, and he'd most likely become disillusioned with david and begin to dislike him; most likely believing in the rumors he's heard about him prior as well.
but... if xander himself wrote the note, and if xander knew it had to be himself who wrote it based off whatever information was in the rest of that note; then he'd be compelled to follow through with his own judgment, regardless of his own doubts. this is why when he starts talking to himself after stabbing teruko, he's asking why "you" (himself) asked him to kill teruko. it's self-directed to someone who has to be him but that he can't fully understand because of his lost memories, hence why xander almost seems to separate himself from the situation.
idk how well this will hold up in the future but yeaahhh
147 notes · View notes
annabelle--cane · 11 months ago
Text
I think my official advice for prospective tma listeners is: take seasons one, two, and four at whatever pace feels most natural to you, but if you try to burn through season three too quickly then your brain ends up feeling fried and frazzled, and if you take season five too slowly then you may feel as though you are covered in cold sludge. season three is at its best when you take it slow and really absorb all the mini arcs as you go, and season five is at its best when you go through it more like a novel and really go along with its provided pace without inserting your own beats of downtime.
315 notes · View notes
jojo-schmo · 3 months ago
Note
How did you come up with roleswap Elfilis' design? It's really cool!
Hi! Thank you so much! :D I'd love to share my thought process! Gather round the armchair by the fireplace, friends! It's story time!
I've said before that the Forgotten Land Roleswap started off as a doodle that swapped Dedede and Bandana Dee's roles as Player 2 and the Brainwashed Beast. But when I realized how fun that one little change was, how about EVEN MORE changes? That's how my one-time doodle turned into the full AU story. I swapped Meta Knight and Kirby, Clawroline and Leongar, and Sillydillo and Gorimondo- and because the story is so Waddle-Dee centric, I promoted Dedede to "Player 1" since the stakes would be higher for him as their King.
So now I had a story that had a lot of opposite traits to canon and I wanted to explore that further! When it came to the matter of Elfilin, I thought he would probably behave too similarly towards Dedede and Meta as he did to Kirby and Bandee. He'd be friendly and trusting, communicative, optimistic, knowledgeable, and cooperative. So how about providing them a travel companion who is defensive, has trouble communicating, a little wild, uninformed about themselves and the world around them, and has a bit of a temper?
But working with all these opposite traits didn't feel in-character for Elfilin anymore. So my natural next step was to swap Elfilin with Elfilis and make a new version of the Forgotten Land's lost little pup!
Enough yapping about the context behind my decisions, tho. How'd I come up with Roleswap Elfilis' design?
I see you out there, Fecto Forgo fans. Maybe somebody out there's thought, "Roleswap Elfilis does not look like them! Why not? That's what the other 50% of the Ultimate Life Form looks like! I demand justice for the angry glowing rat fetus!"
Maybe nobody has ever thought this. But I wonder sometimes lol
Your feelings are valid, friends. Please lemme explain my reasonings.
Tumblr media
This fella, to me, is the abandoned wet specimen left to float in a jar for who-knows-how-long after a forcible physical and mental separation via spatial teleportation shenanigans. And I think part of their appearance is due to their role as the trapped and forgotten half.
The role of the half that got away fully formed his own body and inherited some traits from the complete being-
For Elfilin in canon, he got ears that are proportionally huge compared to the rest of his body, blue eyes that sparkle with the light of a thousand destroyed planets, a tiny bit of pink fur for his adorable blushies, and a really long fluffy tail. Maybe becoming a being free of chaos gave him those sweet eyes like Kirby and the Waddle Dees have.
Tumblr media
My reasoning is that whichever half ends up escaping the Lab and fully forming their own body, they would carry the major physical traits the other wouldn't inherit.
Tumblr media
Anyway, that left Elfilis with the horns, colorful and expressive eyes, whiskers, beige chest fluff, opposable thumbs, and pink tummy fur.
Elfilin gets the long tail in the bodily divorce so Elfilis has a short stubby little cotton tail like a bunny. Like if he ended up with just the very tip of the Ultimate Life Form's tail.
Tumblr media
Behold this diagram above I came up with two years ago! Disclaimer: the canon Elfilin is the one in the chart. And I draw him a little differently these days lol. I ain't showing anyone how he ended up in the Roleswap yet tho!!!! >:0
But Roleswap Elfilis is more than just "baby version of the Ultimate Life Form..."
All the differences in the Forgotten Land Roleswap from canon stem from one event in the timeline. One change that I added to the events that were already supposed to take place. It's why the Ultimate Life Form split differently. Why the Beasts have different roles and aesthetics. Even why the portal took Bandana Dee and Kirby before Meta Knight and King Dedede.
How did that saying go again? The flap of wings somewhere can influence a bunch of huge changes somewhere else down the line...? What was the name of that theory again....? Hmm. Not important, I guess.
Anyway, the end!! You sly dog, you got me monologuing!!1! /lighthearted
71 notes · View notes
powdermelonkeg · 2 years ago
Text
On the ancient Hyrulean stone tablets
In Tears of the Kingdom, there's a sidequest you get relatively early called Messages from an Ancient Era, in which you are tasked with finding stone tablets hidden throughout Hyrule that contain Zonai-era first-hand accounts of the royal family. There are 13 in total to locate.
You yourself can't read them, and must take pictures of the tablets to take them to Wortsworth, a Zonai Survey Team historian who can read the ancient texts for you.
The problem with this is that he doesn't tell you what the tablets actually say; he reads their ancient Hyrulean as-is, then gives his own take. And it's a take which cuts out so much context from the original text.
Fortunately, I am a nerd.
Unnamed First Tablet
The ancient Hyrulean:
"Ones held y honore als hochmayde to kyng Rauru ond quen Sonia, thaerafter to his suster ond to princesse Zelda. "Her on thaes gret stan ond twelf mo withalle make y endite min time with the hyred roial. "So michte heore remembraunce preserven for the sake of him on whom oure hope raeste."
What Wortsworth tells you:
"It's short, but it's an introduction from a servant to Rauru and Sonia, the founding king and queen of Hyrule. "She also waited on the king's elder sister, Mineru, as well as someone named Zelda, and wrote of their daily lives in 13 tablets. "It couldn't be simpler! "I intend to more thoroughly research what this chamberlain hoped to convey in these ancient tablets."
The actual translation:
"Once held I honor as handmaid to king Rauru and queen Sonia, thereafter to his sister and to princess Zelda. "Here on this great stone and twelve more withall make I ending my time with the hired royal. "So might here remembrance preserve for the sake of him on whom our hope rests."
Account of a Celebration
The ancient Hyrulean:
"So swete the song of kyng Rauru, ond so grete the beaute of his susteres daunce, that wer min eies ond eres captif. "Ond so hende quen Sonias gasen on us alle, so felt y min herte als captif fallen. "Seruantes lyf, tho moche laboursum, han moche jolitee as welle. Longe be the lyf of the roial familie thaere y love so."
What Wortsworth tells you:
"This is an account of a party from those days. "It says King Rauru and his older sister sang and danced together while Queen Sonia looked on. "We think of royalty as austere and reserved, but these nobles amused themselves with song and dance. "But what a vivid recounting of a scene never before related in any history book… "The descriptions of their personalities and expressions make the ancient past feel alive again. "This stone tablet is a first-class find. Well done, dear chamberlain, in leaving behind this account for us. "I'm positively beside myself to think of how this story from the ancient past persevered so long to reach us today."
The actual translation:
"So sweet the song of king Rauru, and so great the beauty of his sister's dance, that were mine eyes and ears captive. "And so had queen Sonia's gaze on us all, so felt I mine heart also captive fallen. "Servant's life, though much laboursome, have much jollity as well. Long be the life of the royal family there I love so."
The Strong Queen and the Receptive King
The ancient Hyrulean:
"Sonia, quen to Hyrules kyng, bi birthe Hylian preesterresse, hirself yborn of londe, nat of skie aboven. "Speken she with open herte, eornest to alle, euen even to the Zonais kyng. "This kyng ythinke it gode aventure so to lerne of the londes folke. To sen his hed ybent to listenen is swich plesaunce."
What Wortsworth tells you:
"This one looks to be about Queen Sonia. It claims that Sonia was a priestess before marrying Rauru. "Despite his status as a Zonai, a people popularly thought to be gods, she would counsel him without any trepidation. "Moreover, Rauru heeded this counsel. "This account gives us firsthand knowledge of the nature of Queen Sonia and King Rauru's relationship. "Rauru found himself unexpectedly charmed by her strong will, and before long, they were married… "Er, that last bit isn't in the text. That's me speculating. "History rarely speaks of a person's character prior to being elevated to royalty. So I can't help but fantasize."
The actual translation:
"Sonia, queen to Hyrule's king, by birth Hylian priestess, herself born of land, not of sky above. "Speak she with open heart, earnest to all, even even[sic] to the Zonai's king. "This king thinks it a good adventure so to learn of the land's folk. To seen his head bent to listening is such pleasure."
The Harmonious Couple
The ancient Hyrulean:
"Oft wys Rauru, kyng of kene blade, weyve his werk real in faver of the hunte. "Ond oft queynt Sonia, quene of kene insight, seke out him and repaire this kyng to kyngly besynesse. "In hir sapience semes she divin, that she cunne him ever finde and for hes folly semes him the mor humain. "Ond the kyng? O, he laughe. Nat him hir equal for hir wit, he kunne. Ond the quen, she laughe to, als even she scolden."
What Wortsworth tells you:
"This is a tale of King Rauru. "Apparently, he would vacate his official business from time to time in order to go out hunting. "I had the impression he was a stricter, more serious king, but I guess he had a lighter side as well. "However, Queen Sonia was always a step ahead. She would put a stop to King Rauru's hunts and bring him back. "We rarely get a glimpse into the down-to-earth side of royalty in this way. It's an important find, to be sure."
The actual translation:
"Oft was Rauru, king of keen blade, leave his work real in favor of the hunt. "And oft quaint Sonia, queen of keen insight, seek out him and repair this king to kingly business. "In her sapience seems she divine, that she can him ever find and for his folly seems him the more human. "And the king? Oh, he laughs. Not him her equal for her wit, he knows. And the queen, she laughs too, as even she scolds."
A Pilgrimage of Light
The ancient Hyrulean:
"The kyng was late y-come this aven, so maked the quene to sharen tales of hir lond, of shirines al grene yglouen. "Of erli daies sinnes Hyrules funding have diverse monstres hir reaume biseged ond assaylled. "Uncesinge in striffe, thei broughte to despeir folkes lyfen. Kyng ond quen ysete thamselue to bringen scurge to ende. "With might of light ond pouere, driven abak ybeen, ond the roial couple made thes shirines to selen him awei. "Thes holi selen ben yclept Shirines of Light. "Gret kyng, grete quen, y thank ye. Ye foughte whan y wer maiden-child, that y kude pes toknouen."
What Wortsworth tells you:
"The subject here is the actions King Rauru and Queen Sonia undertook not long after Hyrule's founding. "With the kingdom established, they were worried for their people, so they set out to eradicate the monsters troubling them. "They created structures called Shrines of Light to seal the monsters away so that they could never be revived. "There's more here about light…and time too… The sense I get is that the two of them may have had supernatural powers. "Though it's part of ancient history, it's a feat those of us living today should still be grateful for. Truly an important discovery."
The actual translation:
"The king was late to come this evening, so made the queen to share tales of her land, of shrines all green glowing. "Of early days since Hyrule's founding have diverse monsters her realm besieged and assailed. "Unceasing in strife, they brought to despair folks' lives. King and queen set themselves to bringing scourge to end. "With might of light and power, driven aback they been, and the royal couple made these shrines to seal him away. "These holy seals been called Shrines of Light. "Great king, great queen, I thank you. You fought when you were maiden-child, that I could peace to know."
The Researcher Mineru
The ancient Hyrulean:
"Queynte Mineru, the kynges elder suster, falles so dep in hir bokes swich that she oft foryetes to eten. "In min wieried wei don y what much y con, but y fer haven that it ben litel avail. "Of late treteth she of 'constructes,' thinges did she make with her hondes as vessel for spirit whan bodi-lich failen. "So, seyde she, might she liven longe, in spiret yhused within this 'construct.' "Though Mineru ne semes to holden ani deceyte… Bi my feith, y kan nat als trouthe thes wordes bileven"
What Wortsworth tells you:
"Here, we learn a bit about Mineru. "It says that she neglected to eat or sleep while making something called a…construct? "It was part of her research into a means of returning to life as a spirit possessing a new body, should her original one die. "To you or I, this sounds less like history and more like some sort of ghost story. "But remember who we're dealing with. They may have had unfathomable powers that made such things possible. "The revelation that Mineru was a fellow researcher makes her feel like a kindred spirit to me, and yet… "The chamberlain who inscribed these tablets treats Mineru with such care and kindness that it warms my heart."
The actual translation:
"Quaint Mineru, the king's elder sister, falls so deep in her books such that she oft forgets to eat. "In my worried way do I what much I can, but I fear have that it be little avail. "Of late treats she of 'constructs,' things did she make with her hands as vessel for spirit when body lies fallen. "So, said she, might she live long, in spirit housed within this 'construct.' "Though Mineru nay seems to hold any deceit… By my faith, I can not also truth these words believe."
The Foreign Princess
The ancient Hyrulean:
"Ful fyn is the weder this morn, ond have y audience with theos princes seyd ben kin bi fer distaunt yeres to quene Sonia. "Bi gras has she been given a name most swete, of Zelda she ben yclept. "In certain folk stered suspecioun, for straunge wer hir garnementes ond sodein wer her aparaunce. "Yet wolde hir contenonce ond bering maked proof of hir right blod and bond to quene Sonia. "Als be Zelda to remainen for a wile with us, y wil mi-self als hochmayde offre ekein hir servis."
What Wortsworth tells you:
"This is another fascinating entry. "If my translation is correct, the Zelda described here is Sonia's distant relative. "According to this, she arrived in Hyrule unexpectedly from another kingdom. It seems she was a beautiful princess. "Her strange clothing perplexed the people of Hyrule, and many were suspicious of her at first. "But this Zelda had such an undeniable air of nobility that those who doubted she was of royal birth were soon silenced. "Note how clearly this conveys the writer's feelings regarding Zelda. "Once it was clear Zelda would be staying, she applied to be chamberlain to the princess. That suggests real admiration."
The actual translation:
"Full fine is the weather this morning, and have I audience with this princess said be kin by for distant years to queen Sonia. "By grace has she been given a name most sweet, of Zelda she been called. "In certain folk stirred suspicion, for strange were her garments and sudden were her appearance. "Yet would her countenance and bearing make proof of her right blood and bond to queen Sonia. "As be Zelda to remain for a while with us, I will myself as handmaid offer asking her service."
The Free-Spirited Zelda
The ancient Hyrulean:
"Princesse Zelda recent comes to sen Mineru, the kynges elder suster. I com eck, for hir to seruen. "Todai cam hit ipassen that Mineru sheued to Zelda construct althergrettest y hav ysen. "Zelda, she much desired on hit to riden, ond ne conne nat y seien coust hir stoppen. Though I dyde protesten. Loudli. "Neuer the lesse she made to sitten heighe upon the constructes sculdres ond to riden like an hors, al ful of grace. "Min lausion, so graunt alredy, dyde grouen al the mor."
What Wortsworth tells you:
"The subject here is Zelda and Mineru. "Zelda apparently visited Mineru often to assist with her research. "I have no idea what kind of thing this 'construct' that allowed people to ride on it was. "But Zelda rode it so well that our author the chamberlain was again impressed by her skill at everything she tried. "That's the long and short of it here. "But more than the narrative, what strikes me is the back and forth between the chamberlain and Zelda. "The chamberlain tried to warn Zelda of the danger, but Zelda pushed past her and rode the construct anyway. 'It's short but so evocative of both the level of technology found in this era and the character of their visitor Zelda. "The 'treasure' found in these stone tablets is the pearls of wisdom and nuggets of personality contained within."
The actual translation:
"Princess Zelda recent comes to see Mineru, the king's elder sister. I come with¹, for her to serve. "Today came it pass that Mineru showed to Zelda construct of the greatest I have seen. "Zelda, she much desired on it to ride, and nay could not I say cause her stop. Though I did protest. Loudly. "Never the less she made to sit high upon the construct's shoulders and to ride like a horse, all full of grace. "My laudation², so great already, did grow all the more."
The Latest Trend
The ancient Hyrulean:
"Facioun nou favereth garnementes adourned with muscheron patrons, ond fer ond wid beon thei wern. "This tast for mucheeron com of the casteles seamestre, who sogte to seuen clethes for princesse Zelda to plesen. "This facioun, Zelda telled to the seamestre, waere in hir treu hom wel loved. "In hir tim werd everichon patrons of bright hewes, in the shap of mucheron. "Anou our hende semestre set herte on thes patrons copien, which sele to mani happi persoune. "Y seche after som for min one but ne coude nat an on yfenden."
What Wortsworth tells you:
"Here we learn something about the fashion trends of that era. "The story's catalyst is their Zelda telling a tailor about the mushroom-patterned outfits becoming popular in her homeland. "Intrigued, the tailor fashioned some clothing in that vein, and it caught on in ancient Hyrule. "Do you know Cece from Hateno Village? Imagine the look on her face if she were to find out! "They say that trends go in cycles, but… I didn't expect mushroom patterns to have been in fashion so long ago! "One last thing about the chamberlain… "Her interest in fashion shows there was more to her than devoted service. She was just like anyone else in the kingdom."
The actual translation:
"Fashion now favors garments adorned with mushroom patterns, and far and wide be they worn. "This taste for mushroom come of the castle's seamstress, who sought to sew clothes for the princess Zelda to please. "This fashion, Zelda told to the seamstress, were in her true home well loved. "In her time were everywhere patterns of bright hues, in the shape of mushroom. "And now our head seamstress set heart on these patterns copied, which sell to many happy persons. "I seek after some for my own but nay could not a one find."
An Ancient Ghost Story
The ancient Hyrulean:
"Of late have y herd it told a straunge ladi walkes around the castel in derk of night. "She ond princesse Zelda semes als twinnes two, but this on nadda ne light in hir eien—mor als a ded thing than not. "When she is asked about thes walkes, princesse Zelda of that ben no-thing remembren. "What monstre, or spirit of derknesse, be this visioun? So afeard y am of min imagenninges that y con nat slepen."
What Wortsworth tells you:
"This one is an ancient ghost story. "My understanding of ancient Hyrulean isn't perfect, but I know a ghost story when I see one. "It's a firsthand account of a ghostly or maybe corpse-like woman who appeared each night looking just like their Zelda. "No matter the era, it seems, people can't resist sharing a good ghost story. "A bit like how there have been eyewitness accounts of our Princess Zelda in the newspaper, even though she's missing… "Could our Zelda be a ghost too? No…of course not."
The actual translation:
"Of late have I heard it told a strange lady walks around the castle in dark of night. "She and princess Zelda seem as twins two, but this one has no light in her eyes—more as a dead thing than not. "When she is asked about these walks, princess Zelda of that been nothing remembered. "What monster, or spirit of darkness, be this vision? So afraid I am of my imaginings that I cannot sleep."
For the Hero's Sake
The ancient Hyrulean:
"Sith hire founding has Hyrule swich hardshippe ysene, but that is onli smale moment of time. "Mineru, the kynges elder suster, seyes of this kyngdom that hit ne mot nat awaren aye be ycaccht, nat evenforth fer futur. "Princesse Zelda tells hire that this futur be wrat alredi, that a champioun bith from the skie comen. "Bitwene the two, thei imaked to finden a wei this champioun in that distaunt time to ohelpen. "Her min treuthe, sogte thei to up-reisen the Temple of Time, into the skie to warden hit onyenes ivil. "Al dyden so in fer distaunt dai, our kingdom mighte be safed. "In min herte y woot y helpen mot, ond y asked of Mineru, canst yow devyse the menes to upreisen in the skie thaes stane. "Min wordes iseie nat enow, but thei thaes memorie safen, of the roial familie, heigh in the skie for that future time."
What Wortsworth tells you:
"That one is all about the feats that Zelda performed for the sake of the hero. "The details are unclear, but essentially, the chamberlain trusted in Mineru and Zelda's predictions and wanted to help. "She put forth the suggestion to Mineru to build a mechanism that could make her stone tablets float in the sky. "Which I take it are the very tablets you found, Link? But it doesn't end there. "If my translation is correct, it suggests that their Zelda worked with Mineru to raise the Temple of Time into the sky! "The idea of the Temple of Time—a grand edifice built in that ancient era—being lifted to the skies to await a hero… "Although given the appearaance of the sky islands after the Upheaval, perhaps it's not so far-fetched as it seems. "What must it have been like for the chamberlain to live through such miraculous times?"
The actual translation:
"Since her founding has Hyrule such hardship seen, but that is only small moment of time. "Mineru, the king's elder sister, says of this kingdom that it nay may not aware it be caught, not even for the far future. "Princess Zelda tells her that this future be wrought already, that a champion be from the sky comes. "Between the two, they made to find a way this champion in that distant time to help. "Her my truth, sought they to up-risen the Temple of Time, into the sky to ward it against evil. "All done so in far distant day, our kingdom might be saved. "In my heart I want to help more, and I asked of Mineru, can you devise the means to uprisen in the sky these stones. "My words I see not now, but they these memories safe, of the royal family, high in the sky for that future time."
The Day the Land Rose
The ancient Hyrulean:
"Swich wondrous sight y hav bihelden that ne con hit nat justil be described. "The Temple of Time y sawe, ond al londe yheld it, reisen to the skie, both ferful ond majestatic. "As princesse Zelda itold mi, in fer distaunt future comes a champioun to that place, the hope that Hyrule safen. "For that champioun be hit that y thes grete stane inscriben. "The kynges elder suster, Mineru, sendes nou thes stane to the skie, that the champioun mought hem ireden."
What Wortsworth tells you:
"This is an eyewitness account of the day the Temple of Time floated into the sky. "It's a landmark discovery for the history of Hyrule. It may be one of the top 10 most important discoveries of all time! "Even among all the breathtaking displays of power we knew of from the era, to raise the land and its buildings into the sky… "That was a feat impressive even to those accustomed to wonders. You can tell as much from this account. "Zelda predicted that a hero would appear in the land they raised into the sky and that he would save Hyrule. "The chamberlain took this on faith and wanted to know how she could help. "So she inscribed these records on the stone tablets that Mineru sent into the sky. "Give me a moment. I need to view these accounts as a historian and not get so swept up in personal sentiments…"
The actual translation:
"Such wonderous sight I have beheld that nay can it not just be described. "The Temple of Time I saw, and all land held it, risen to the sky, both fearful and majestic. "As princess Zelda told me, in far distant future comes a champion to that place, the hope that Hyrule is safe. "For that champion be it that I these great stones inscribe. "The king's elder sister, Mineru, sends now these stones to the sky, that the champion might him read."
A Parting Resolve
The ancient Hyrulean:
"Rauru, Hyrules kyng. Sonia, hir quen. His elder suster, Mineru. Ond eek princesse Zelda. "Al whom y served, ond loved. Al whom thurghhon. Alon kerv y thes wordes upon this stan. "This stan, ond al thritene, serven als roial families recorde, min werk final, ful-wroht for al age. "Mani the mark made bi thes much biloved peples—som eth-sene, som unsene. "Whan y make remembraunce of hir markes, fele y flaume of hope, though ful small, within mi. "Hit be als though thes markes som graunt design describen. "I ne con nat met princesse Zelda hir lov for hir londe. What mor than, ask y, can y do for Hyrules peples. "Let min lyf lede mi fro hennes-forth an answere ful-worthi to this questioun."
What Wortsworth tells you:
"It seems this is the last of the records. "The royals whom the chamberlain served so faithfully were gone, one by one… "It's heartrending to read. Her pain comes across so clearly in her words. "What's less clear from these entries is the cause of all these partings… "Well, each new mystery is an opportunity to do more research. If I keep digging, someday I'll unravel it."
The actual translation:
"Rauru, Hyrule's king. Sonia, her queen. His elder sister, Mineru. And the princess Zelda. "All whom I served, and loved. All whom they're gone. Alone carve I these words upon this stone. "This stone, and all thirteen, serve as royal family's record, my work final, full-wrought for all ages. "Many the mark made by these much beloved peoples—some as seen, some unseen. "When I make remembrance of her marks, feel I a flame of hope, though full small, within me. "It be as though these mark some grand design described. "I nay can not meet princess Zelda her love for her land. What more than, ask I, can I do for Hyrule's peoples. "Let my life lead me for hence-forth an answer full-worthy to this question."
And that is all thirteen slabs translated.
¹ "Eck" has no apparent equivalent, but can be guessed to mean "with" from context.
² "Laudation" might not be correct; failing to translate "lausion" in English, I turned my switch to French mode, and the word that took its place was "admiration." "Laudation" was the closest related word with similar letters.
857 notes · View notes
adimouze · 1 month ago
Text
i just KNOW f1 media is hoping daniel comes back in some sense to f1 next year because it’s been a month since they made him leave and they still be using his name to pay their bills and the possibility of not having easy daniel money next year is already stressing them out
52 notes · View notes
rthwrms · 5 months ago
Text
Tumblr media
if you think this chart is confusing u should see the note i left myself on how to make it
84 notes · View notes
kindalikerackham · 2 months ago
Text
okayyyyy fine (I say to the maybe 3 people interested) I'll talk about Dr. Tanaka, and the show's (Bones 2005) response to them
[disclaimer: my perspective is someone late 20s, white, & nonbinary, as well as biased to see the good in this show. I may not have the same perspective on these examples as someone else]
[also I wrote this for fun! so it's not like an airtight argument or anything]
so.. I wasn't surprised by the team's reaction to a person who doesn't conform to gendered standards (obsession with figuring out if they were really a man or a woman, culminating in a hug just to feel their chest), for 2 main reasons:
I. Bones is a show about awkward (usually contextually privileged) people with good hearts, and it expresses this core sentiment over and over again using microaggressions:
The little person from the State Department (Alex Radziwill) is called a midget, and Bones ignorantly accosts him about how he approaches his job. It's done in the context of Booth and Bones reacting weirdly to him. By her saying ignorant things that force Booth to confront his own weirdness, they eventually reach an equilibrium with Radziwill, where they treat him like a normal contentious coworker. It's really uncomfortable, and Radziwill has to sit through them getting over themselves.
The He in The She. Do I even have to mention more than the episode title? It takes forever for the cast to wrap their heads around Pastor Patricia Stephenson, a woman whose bones suggest a male, but whose anatomy suggests a female!! Oh no! Booth struggles with using her correct pronouns, and many characters flip flops between, often settling on the masculine pronouns. And yet, the show itself gives credence to how Patricia lived the last parts of her life. It finds the beauty and honesty in how she lived, and we get to see that honored. But not necessarily through the characters, especially the main squint squad.
Arastoo Vaziri. This poor man is just a Muslim who works in the lab. Bones expresses disdain for him being visibly religious. Hodgins straight up discriminates against him, tells him to his face that he doesn't like Vaziri because he's Muslim. Vaziri has to actively attempt to bond with Hodgins to overcome this bias. Cam barely steps in here, and ultimately Vaziri has to suffer the ignorance of those around him. He has to push back about his people being associated with bombs, because white people are terrorists too! He brings out a list!
And these are just main plot points. There are definitely other examples of how these characters awkwardly microaggress their peers and civilians.
II. The interpersonal logic of Bones is predicated on gendered relationships
I cannot count the amount of times a character on Bones said "It's a woman thing," or "It's a guy thing," or "Alpha-male." The more socially adept a character is (Booth, Angela, Cam, Hodgins), the more they lean on these constructs for explaining personal relationships and the more they use gendered constructs for what's permissible in their relationships. Brennan, Zach, and other squints are often actively taught what's okay to do based on gendered rules. "She's a woman," Angela says to Zach, who doesn't understand why a girl isn't calling him back. "It's a guy thing," Angela says to Brennan, confused about something Booth is doing. "It's a guy-hug," Booth says, manipulating Bones into accepting comfort by explaining a gendered rule that he's making up.
In an environment so saturated with these rules, the characters have no idea what to do with the interpersonal reactions they have to Dr. Tanaka (as Clark has established, the characters are constantly using their interpersonal lens at work). So, this mystery makes Dr. Tanaka into a site of intrigue. I'd say both Hodgins and Angela interpret this intrigue as attraction, based both on their desire for/interpretation of Dr. Tanaka as a woman or a man, respectively. The surprise/rethinking that occurs after feeling up Dr. Tanaka's chest is consistent with this mystery/intrigue/psychosexual anxiety of not knowing a gender. (To digress a bit, it's reactions in this vein that created the Trans Panic Defense for murdering trans people).
I'm also unsurprised at Sweets. From his defense of Dr. Tanaka presenting as they want to him standing alongside the hug onlookers out of curiosity, he's the part of the show that's looking forward. He's the planted seed for this episode: that people who don't want to share their gender, it's not your business, even if it's hard to resist the part of you that thinks that.
And honestly, I think that's kind of the core to it.
Bones is a show about privileged professional folks who are often ignorant, but it attempts to plant seeds in their moderate liberal audience about cultures and subcultures. It planted the seed that Radziwill (a little person) was just a coworker using his own advantages, and it's important to treat him like you would another coworker. It planted the seed that Patricia (a trans woman) was right to transition and live her fullest life. It planted the seed that Arastoo (a Muslim) is just a coworker, one who has his own religious life, and Hodgins was the one acting irrationally.
Finally, it planted the seed that Dr. Tanaka is just living their life, and the awkward must-know-their-gender drive didn't really mean anything in the end, except for the team feeling weird about it.
42 notes · View notes
kindaorangey · 1 month ago
Text
recently i've been thinking about rowan omondi in terms of the "supportive black best friend" trope. i've had this idea for a while that it would be interesting to see a story that deals specifically with the psychological effects of being the designated "support friend", especially in cases where that character addressing/expressing their own emotions and advocating for themself would be stigmatised because of their race... and obviously, rowan fits into this neatly, actively repressing and refusing to talk about his feelings because he isn't usually given this sort of support by his friends, it's usually him who's supporting them. and i guess on a metatextual level, once he begins to address his own emotional repression and step down from that support role, you could view it as him becoming cognisant of his own role as the "supportive black best friend".
29 notes · View notes
beneath-the-mask · 5 months ago
Text
One thing that I still don’t understand is that when Miquella shattered his great rune, that undid his ‘enchantments’ on everything, right? Would that not include Radahn as well then? Or is it different because it was just his soul? But if it’s right and he wasn’t under any sort of enchantment, then doesn’t that prove that he is there willingly?
I’ve seen people saying that Miquella was controlling Radahn through the whole fight, but he isn’t actually there until phase two, and based on his dialogue this is the first time he’s seen Radahn since enacting his plan. So Radahn woke up beforehand and, if he wasn’t under an enchantment, remained there willingly. And fought against the tarnished willingly. Right?
I’ve also seen people saying Miquella used his bewitching on Malenia, which I think is bull. They’re siblings and they love each other, nothing will prove otherwise for me, and I believe either she helped willingly or she didn’t fully know the extent of his plan. I also read theories that maybe she fought Radahn in Caelid because she didn’t necessarily approve of Miquella’s plan, but couldn’t reject him outright.
Please someone correct me if I’m misunderstanding something. I do feel like so many people have latched onto one theory and are incredibly hostile to anyone presenting anything different, it makes it so hard to have fun discussions about the lore!
47 notes · View notes