#inuk ah
Explore tagged Tumblr posts
Text
Inuyasha comic
This comic has been left unfinished for months⊠so Iâll just post it like this, instead of letting it sit in my documents forever.
26 notes
·
View notes
Text
slave!reader x slave!oc
TW: as always mdni, potential frostbite, mentions of torture, mentions/talk of sexual and physical assault, reader isn't the brightest, slavery
wordcount: 2,956
It was cold tonight. In fact, it was the coldest night of the season, if you had to guess. The hay grass and stone beneath you stole what little body heat you had, causing you to shiver miserably. You knew it was going to be a long, wretched night. This was just the way things were for a slave in a small colony: no heated room, minimal privacy, and hard, grueling work nearly 24/7. Sometimes you still wonder what your life would have been like if you hadn't wandered into the masterâs lands; if they hadnât captured you and broken you, molded you to their standards. Would you be with your family still, carefree and hopeful? Or maybe you were destined to a life of calloused feet and an empty stomach⊠These thoughts drove you crazy most nights.Â
A sudden breeze whooshed underneath the wooden door, filling the small cavern with freezing air once again. You shudder and groan, pulling your legs into your chest to hopefully preserve more body heat.Â
âCan you keep it down? Iâm trying to sleep.â Ah, there it was. The ever-comforting voice of your only companion in this world: Inuk Holloway. He was the only other slave in the colony and the only one you could show your true self to. But he was also a brat and tended to ignore you whenever he could. You shifted to your other side, facing him. He was flat on his back, eyes and closed, and breathing slowly, seemingly unaffected by the cold.Â
âKeep what down? The sound of my toes freezing off? Yeah, Iâll do my best,â you snark, watching him for any reaction. He gave you none.
âSo you lose a few more toes. Big deal,â he says flatly. You scowl at him, annoyed he brought up the fact you only had 8 toes. A year ago, one of the youngsters in the colony decided that removing a few wigglers would be a good punishment for backtalking. Admittedly, you hadnât sassed that particular person since, but you would never agree you deserved such a punishment.
âBastard,â you huff. You were silent for a few moments, watching the peaceful movement of his chest rising and falling.Â
âGive me your jacket,â you demand suddenly.
âNo.âÂ
âIâll take over your mining duties tomorrow.â He said nothing for a moment, hopefully contemplating saying yes. He always hated being in the mines: hated how dust and rubble would coat his lungs; hated the burning of his muscles after each swing. He was rather delicate, despite his seemingly solid and masculine build. Not long after he was enslaved, one of the colonists broke his wrist simply by holding it a little too rough, and he was quickly declared a âsissyâ when he broke down crying at the pain.Â
Truly, most of the rough work was usually assigned to you. You loved working your body as hard as you could. It was one of the only ways to get your frustrations out, anyhow. It wasnât often he was assigned the rough work, but when he was, he truly hated it. Ah, the life of a slave.Â
âStill no,â he says finally. You groan dramatically and sit up, glaring at him. There was no way you were getting any sleep in this cold, and if you couldnât sleep, you wouldnât let Inuk sleep either. Itâs only fair. No way he gets to be all cozy in his fur-lined jacket while you only had a thin cotton button-down.Â
Slowly, you shuffle onto your feet, crouching beside him. He ignores your movements, determined to let you suffer alone. But with one large swing of your leg, you were straddling him. You drop onto his waist, putting all your weight and more onto him. His eyes immediately open wide and he hisses at the sudden pressure. He glares at you and swings his arms up to push you off. You grin and easily slam his arms above his head.Â
âGet off of me,â he hisses. âYouâre heavy.â You roll your eyes. He watches you, panicked, eyebrows clenching when you refuse to move. You pull his wrists together and pin them there with one of your hands. He struggles but fails to break free from your hold.Â
âYou know sharing is caring, Inuk. You really wouldnât feel bad if I got frostbite while youâre here all comfy cozy in your new jacket?â You bring your free hand down and tug at his fur collar, scowling.Â
âFucking unfair. Whereâd you get this anyway? No way one of the masters gave it to you.â You pull his collar tight, truly agitated for the first time tonight. You had affection for Inuk, sure, but if anyone deserved a (youâd almost call it luxurious) coat, it was the slave who had been here much longer and was obviously the harder worker. Inuk struggles in your hold, fingers opening and shutting rapidly but unable to do anything. His neck bulges and quickly turns red against the collar of his jacket. You sigh and smooth it down. Heâs so goddamn delicate.Â
âLet me go, now,â he grunts, eyes so dark they almost look black.Â
âNah,â you respond casually. He stills when your fingers find the top of the zipper. You tug, but it resists.Â
âSeriously, just relax. Youâre being obnoxious,â you hiss. Why was he being so⊠You couldnât find the exact word but you certainly hated the way he was acting. Youâve done so much for him, the least he could do was share some fucking body heat. You tug at the zipper again, and it slides down an inch, revealing his lower neck and collarbone.Â
âStop!â he yells. He pushes his upper body up against you roughly and you're surprised enough to let go of his hands. Heâs quick to land a punch straight against your sternum, and another on your side, causing you to gasp and fail for a moment. His punches are quick, yet weak, so it only takes you a second to recover. You slam your forearm down against his neck, banging his head against the ground. He gasps, hands reaching up to claw at you. You endure his weak scratches, bewildered.Â
âWhat the fuck is wrong with you?â you snarl. Youâve never seen him so defensive for no reason.Â
His eyes hold hate when they connect with yours. Itâs a particular look youâve never received from him, and it hurts more than youâd like.Â
âGet off,â he gasps. You slightly lift your arm from his neck, allowing him to breathe easier. You wouldnât be surprised if he has bruises by tomorrow. His hands tightly grip your arm, but he isn't clawing anymore. You just let him breathe against you for a moment, hoping heâll settle.Â
A single tear drips from his eye, and you follow its path down his ruddy cheek. You suddenly feel cold, and it has nothing to do with the temperature.
âInukâŠâ you whisper, unsure of yourself for the first time. Sure, you know Inuk to be a crybaby, but heâs never cried because of something you did. You made Inuk cry. You pull back completely, feeling nauseous. His hands flop to the floor, and he turns his head away from you, unable to meet your gaze. Another tear streams down his face, and then another.Â
âIâm.. Iâm so fucking sorry. I didnât-â You press a hand against your mouth, unable to say anything more. You quickly stand up and move to the door, facing away from him. You pause, wanting to say something more, but nothing comes out.Â
The cold wind slams against you as you open the door and step out. It slams shut behind you, startling you more than youâd like. Shivering, you make your way to the nearby barn, praying no colonists are doing a nightly check.Â
The barn is substantially warmer than the cavern, but you hold in your moan of relief. Youâd rather not have a colonist catch you in here when youâre not supposed to be in here. Thankfully, the barn is empty aside from the horses and a single megasloth, who lazily lifts her head to greet you. You slide down to the ground next to her, rubbing her head in apology.Â
âSorry, Miss Wendy, I didnât mean to wake you,â you coo. A low sound rumbles in her throat as she immediately shoves her gigantic head into your lap, demanding cuddles and pets. If you ever escaped the colony, one of the only things you would miss is the animals. They donât judge you based on your status as a slave. Animals are innocent, purer than fresh fallen snow. Sometimes you truly feel lucky to be one of the main animal caretakers in the colony.Â
Wendy settles against you, her thick hide warming you instantly. You only wish you could cuddle with her every night, but you know youâd be caught eventually.Â
âI think I fucked up with Inuk,â you say quietly, knowing sheâll listen. âI was just so cold and heâs wearing this stupid jacket. But he wouldnât share, you know?â You pause, pretending she's responding to you.Â
âI think I scared him a little,â you say even more quietly, ashamed to admit it.Â
âI just donât understand, Wendy. Thereâs a lot I donât understand, you know? Ugh, I donât even know what Iâm saying.âÂ
You go quiet, listening to the sound of her breathing heavily against you. You feel stupid, sitting here in this barn while your only friend is crying in the cold, alone. Why do you always mess things up? Wendy opens her eyes and lifts her head suddenly, looking towards the entrance of the barn. You freeze, knowing thereâs no escape. Someone is about to enter the barn, and youâre about to be in a world of hurt. You tense up, preparing yourself for whatever comes. You watch with bated breath as the barn flaps are pushed to the side slowly. Someone peaks their head in, and you relax as you recognize the flushed face as Inukâs. Then you stiffen again, remembering how you made him hurt. When he sees it is you, he slips past the flaps and lets them settle behind him. He makes direct eye contact with you, face showing little to no emotion. He crosses his arms and makes no motion to come closer. Wendy huffs, her warm breath pleasant against your skin, and keeps her eyes trained on him. You clutch onto her fur, willing the beast to help calm your racing heart. You purse your lips, waiting for him to say something first.Â
âCan you get away from that thing so I can talk to you for a moment?â He shifts on his feet, obviously uncomfortable. You fight the smile that wants to creep onto your face. For whatever reason, most animals didnât like Inuk, and he in turn dislikes them. You would think such a sensitive and artistic guy would be an animal lover, but no. Animals and Inuk were simply antipĂĄtico.
Wendy grunts in annoyance but lets you stand up, turning away from you like you betrayed her. You smile weakly at her and turn towards Inuk. You feel awkward, and like maybe it would be better if you stay over here. You stand in place, just looking at him with a grimace on your face. Despite the barn only being illuminated by a single torch, you can see the way he raises an eyebrow of disbelief at you. âWhat, now youâre feeling awkward?â He scoffs but raises an arm to motion you to come closer. âDonât be ridiculous. Just come here already.âÂ
You clench your teeth, willing yourself not to say anything stupid. Inuk is stiff as you approve him, but his eyes never leave yours. You come to stand a few feet in front of him, crossing your arms similar to him.Â
âFirst, donât ever use your strength over me ever again. I already get enough of that with the colonists,â he speaks firmly. You open your mouth to respond but he raises a finger signaling he is not done.Â
âSecond, when I say no, I mean no. Iâm not trying to play games with you. Nothing is up for discussion. Seriously, didnât anyone teach you that?â His words sting more than you like.Â
âAnd thirdâŠâ he trails off and his eyes drift away from you. He uncrosses his arms and says nothing for a few good moments. Finally, he takes a deep breath and lifts his hands to his zipper.Â
âInuk-â you try to intervene but his eyes connect back to yours, and all you see there is a plea for you to remain quiet.Â
The moments tick by as he slowly unzips the jacket. When it's completely unzipped, he shrugs it from his shoulders and stands before you, chest completely bare.Â
âOh my god,â you murmur, feeling nauseous again. Inukâs chest is⊠to put it lightly, looking bad. You see long, red scratches and deep purple bruises. Scabbed over bite marks on his shoulders and neck. Swollen gashes. Multiple yellowed circular marks that you recognize to be smoke leaf joint burns. He hid this from you. Someone did this to him. Anger wells up in you, quick and hard.Â
âWho.â is all you can manage to say. He grimaces.Â
âHaava and Thais,â he breathes out their names like heâs relieved to admit who it was that did this to him. You step closer, breathing heavily.Â
âTell me what happened,â you demand. Inuk sags in place but nods.Â
âThey grabbed me yesterday when you and the others were dealing with the raiders. Forced some sort of psychite on me,â he spits the word out. You grimace, knowing he is a teetotaler through and through. He shifts on his feet.Â
âUsed me. Hurt me. They knew you wouldnât notice my absence during or after the raid.â You suddenly feel incredibly guilty. Youâre right on the frontlines during any raids or ambushes, and youâre always in charge of immediate repairs afterward. During that chaos, youâve barely any time to think about Inuk, as you usually assume he is safe, far away from any fighting. To think your only friend was being abused while you were rushing around fixing fences and resetting traps.Â
âGave me the jacket since they destroyed my shirt.â You focus back on Inuk, and you canât keep your body from shaking with anger.
âIâm going to kill them.â Youâre already halfway out of the barn when Inuk grabs your arm, pulling you back.
âNo, youâre not,â he hisses. âYou do that and theyâll execute you.âÂ
âThen Iâll just hurt them like they hurt you.âÂ
âAre you stupid? You really want to go through suppression again?â At the moment, you couldnât care less what the punishment is. You just know it's time to let the colonists know that you wonât sit pretty any longer. Not when Inuk looks like this.Â
âFor fucks sake, look at me!â Inuk whips you around to face him completely, and forces eye contact.Â
âJust stop. I didnât tell you this so you could go get yourself into trouble.âÂ
âThen why?â you cry, louder than you expected. You couldnât get your breath to steady. Couldnât stop picturing Haava and Thais sitting bloody on their knees, begging for forgiveness that would never come.Â
You're surprised when Inuk pulls you into his chest and wraps his arms under yours, pulling you close. He rests his head right against yours, holding you tight. A part of you doesnât even recognize what's happening; doesnât recognize the affection or physical intimacy. You haven't been hugged⊠in years. You slowly wrap your arms around him, avoiding the gashes on his back.Â
âI just⊠donât have anyone else to tell.â He sags into you, and youâre forced to hold him up.Â
âIâve only been here whatâŠ6 or 7 months? But theyâve truly been the worst months of my life. I wake up every day hoping Iâll be saved or freed, but itâs never going to happen. Iâm forced to work and serve and every day is the same. Every day Iâm treated like scum; like I could disappear and no one would even notice. Every day I go to sleep in that hole in the mountain and my nightmares are more pleasant than my actual life.â Your shirt dampens the more he talks.Â
âAnd then every day I have to see you. Youâre so lively and bright sometimes it makes me sick. Youâve been here so much longer than me but you still fight. You donât bow down and you donât make it easy for them. I⊠hate how you make me feel like thereâs hope when I know there isnât. I hate that you're the only one I can rely on. I have⊠no one but you,â he whimpers into your neck.
The two of you are quiet for a long time. His cries eventually recede into sniffles. He whispers an apology into your damp shirt, knowing itâll make you colder. You press a gentle hand against his scalp, petting him, letting him know it's okay.Â
âLetâs go get some sleep,â you murmur when he finally pulls away from you. He huffs with feigned annoyance but follows you back to the cavern anyway. When you settle on the ground, you open your arms and give him a tentative smile. He settles against your side and wraps his jacket around the both of you. You haven't felt so calm in years. You barely even notice when he intertwines his legs with yours. You wrap an arm around his bare back, underneath the jacket, giving him one last hug.
âYouâre going to be okay, Inuk,â you whisper.Â
âI believe you.â
like my writing? give some of my other works a try
#based on rimworld#suggest potential content warnings i missed#i write the best when everyone else is alseep#this is the second fic ive written where reader is enslaved... whats wrong with me#i havent posted that one though lol#wendy is the only one who matters
3 notes
·
View notes
Photo
(Reads right to left, manga style!)
A longer-than-expected comic based on excerpts from a poem I read in high school called âWalking Both Sides of an Invisible Borderâ by Alootook Ipellie, an Inuit poet born in Nuvuqquq on Baffin Island (now known as Nunavut). Some analysis for the poem:
âThese two sides [of the border] represent the way he was born, Inuk, and how he was forcibly raised in a Western education system. He knows that the way he is forced to live isnât his fault, but that doesnât make it easier. He feels as though destiny decided his life for him, and then left him to struggle through it and fend for himself.â
I thought the poem was very fitting for half-breed Gohan who struggles to live as both Saiyan and human, two clashing cultures that he struggles to reconcile. All he wants is to live as himself, but heâs constantly pulled towards either side by his studies, by battles, by his gentle nature, by his overwhelming powerâŠhe can never get a break. Itâs only when he grows to be an adult that he finds a way to balance both his studies and his training, even if that balance falls apart sometimes.
(The whole poem is worth a read, so check it out!).
(Also, side note: this is my first time using the free program Medibang. Iâm still struggling to figure out how to use colour and texture, so I left this comic as simply line art. Also, embarrassingly, I realized near the end that I was on the pencil tool the whole time, when I meant to use the pen toolâŠah well. You live and you learn!)
#dbz#dragon ball z#gohan#son gohan#db#dragon ball#dbs#dragon ball super#ughhhhh my son#he struggles#i feel the same way with the clashing cultures#just another way to project onto gohan lmao#im too pakistani to be western#and too western to be pakistani#so where do I belong#I guess wherever I choose to belong
274 notes
·
View notes
Note
Hi! Since you're one of the few ag blogs with anon asks on, I thought I'd send this here. (I don't have a tumblr, just lurk around for the fandom). I've been seeing some stuff about Minuk's story, and I thought I'd mention that there is a review of her book by Yup'ik elders and they do not recommend the book as a good representation of their culture. I'll try to send the link as a separate ask, you can find it by searching for "alaska native knowledge network" + the book title.
(Minuk review anon again) Also Inuit homeland is in present day Canada. If you meant to have an Inuk character from Alaska then it makes sense for them to be Inupiaq instead. (Inupiat are related to Inuit but their lands are in present day Alaska). If anyone sees errors in this feel free to correct me, I am not from either of these groups. But I felt this needed clarification.
Ah, gotcha! Thanks for the info!
10 notes
·
View notes
Note
yo, @listless-brainrot here, just wanna say that the amount of research, life, and time you put into your writing is so admirable and awesome, and i can't wait to see what you do with any future fics to follow. there's something about people who are so dedicated to even the smallest, accurate details that inspires me and lots of others, and i hope others recognize how much you do, cause, seriously, it's awesome! keep on keeping on
Sorry this took me so long to answer! I had to keep it in my inbox so I could stare at it and cry a bit. Thank you!
I have a passion for research and for exploring tiny details, but I also believe itâs my responsibility as a writer to (respectfully) research the people/cultures I portray--especially as someone who writes for the ATLA fandom. As Iâve said elsewhere, it would be irresponsibly and exploitative for me to cherrypick from other cultures, especially since I donât come from any of those cultures. So, itâs up to me to learn as much as I can, and listen when people tell me Iâm doing something wrong.
There are two people I want to mention that are incredibly important when it comes to my research. The first is @/kokummoon. Idk how to properly describe how much I love Eagle, my beta and filter reader for Olympians. She is legitimately one of the coolest people I know. Eagle is Inuk/Oji-Cree, and she has an intense variety of knowledge about indigenous issues and cultures, and her knowledge has been enlightening to me on many levels. And it goes beyond fandom, honestly! The things I have learned are important to me as a writer and as a person, particularly a future healthcare professional. Migwech!!
@/glitterfreckly has and is entertaining my questions about Thailand. And by that, I mean Thailand. They know so much about Thailand, and theyâve inspired many aspects of my worldbuilding. I am absolutely garbage at replying to messages on any platform, so their patience is one of the many things I admire about them. Also?? Also?? They are an incredible artist. Iâve see photos. My jaw drops.
I also love @/mostly-mundane-atla and @/atlaculture. Both of those blogs are often jumping-off points for me, and some of the resources mostly-mundane-atla has posted have been god-sends for me.
There are also the little tidbits of information Iâve learned from tiktok, youtube, and instagram (from people of their respective cultures), and I am making a masterlist of those creators to post at the end of my works, so people can support them if they wish. There are many, many more resources, but these have been great.
Basically, what I want to say is that yes, I do a lot of research, but I want to acknowledge some of the people who have helped me. Thank for for the ask!
(Also, for other fandom creators who do intense research, check out @thestarsontheceiling. Iâve had the privilege of seeing thestarsontheceilingâs research process, and AH. Just. The project thatâs coming... I am so excited.)
28 notes
·
View notes
Text
Ah! A 'please use the correct singular you're driving me nuts' callout post! *rubs hands gleefully*
This doesn't only go for -im and -ot (some goyim get taught this, in fact, but usually in art history, because of all the cherubim depicted)
If you graduate from somewhere, you are an alumnus or alumna of that institution - I will only accept alumni if you are non binary and use they/them because alumni is the male/mixed plural for feck's sake. Same goes for Illuminati!
Nemesis is the singular, as is crisis. More than one crisis are cris-es, and nemes-es. Mores (rules, norms) is also the plural form, the singular is mos. Dutch frat students use the last one a lot.
Visa is also a plural? "I have to get a visa?" In my country they use the singular vis-um, but people are starting to use a singular -a because of English?! If not necessesary, please refrain?! This is also why a museum is (in Dutch) part of several musea, not 'museums'? I know that battle has likely been lost and yet...
'Hoi' as in 'Hoi polloi' is a greek article. Moreover, it is plural. The (male) singular is 'ho'. People saying they are not among 'the hoi polloi' are wankers in more ways than one. No need to say 'the' twice, for starters. Also, it's referring to 'the many', the 99%, that is, and if you use it to refer to your 1% asshole friends instead, you're even more of a wanker.
Finally, a member of the Inuit is called an Inuk - not an 'esk*mo', that's a slur
hi your local jew here reminding you that cherubim, seraphim, nephilim, and words of that nature ARE PLURAL and therefore should not be used to refer to a singular one of these creatures like i see every day of my g-dforsaken life
a single instance would be referred to as a cherub, a seraph, a nephil, et cetera
these words originated from hebrew, and in hebrew -im and -ot are our plural endings. so if you say, like, nephilim in order to refer to a single nephil, itâs like youâre saying âlook, a dogs!â it just doesnât match up and you look really silly
goyim you can reblog please do so to spare yourselves and your friends from this thing that i legitimately see everywhere i turn
55K notes
·
View notes
Link
We have received this request from people in Canada looking to translate a song into different languages. If you are interested please contact them directly. .......... My name is Mark, and I am seeking help with a UNESCO translation project. Recently in Canada, a NAMMY winning song was selected as the song for the 2019 Year of the Indigenous Language. We are seeking to get it translated into as many First Nations/Indigenous/Native American languages as possible by 22 December 2019. The artists are Inuk/Mohawk Jaaji and Metis Chelsey June from Canada. Attached is the song in translation template. Most communities are translating the sections highlighted in blue. It's possible to translate other parts or the whole song. It's ok to create your own community-specific videos. The completed translations will go onto a website for the artists,Twin Flames, as well as on UNESCO's website. Please contact me with any questions. We will be attempting to organize 200-300 language versions as they come in. Thank you. Mark Lewis, [email protected] (USA, Arizona, Scottsdale) âHumanâ by Jaaji Chelsey June orig (youtube https://www.youtube.com/watch?v=gMLLz8MIKGI) SEE NOTES FOR TRANSLATORS BELOW. Oohowseehuq/magoo/oonga^^ Ptoohuqjuamick Seevull/iviniqnut/epawvoonnoo Awtooqtaulauqtoomik Teegoomi/eaq/tanga/qunga Ka[y]useenea/tanga/qara Ahnga[y]uqaa/ngin/ka/nut Oohaayaolaurmat^^ I have a language That was born with time Passed on through generation(s) One of a kind Keep it close to me Close to my heart Shared for all to hear I will do my part Oopig[y]uusouppunga^^ I am proud I am proud Enoogaamaa^^ Of who I am I am human I am people I am human I am people Oopig[y]uusouppunga^^ I am proud I am proud Enoogaamaa Of who I am Oopig[y]uusouppunga I am proud I am proud Enoogaamaa^^ Of who I am We are, we are Trying to find our place Il ne pas trop tard** Il ne pas trop tard** We are, we are All the human race Il faux Faire lâEffort** Il faux Faire lâEffort** Oopig[y]uusouppunga^^ I am proud I am proud Enoogaamaa^^ Of who I am I am human I am people I am human I am people Ayaheyayaheyayahey X7 +1 Our Elders say we were given our languages from the animals, from the trees Aya⊠Yet we cut them down Aya⊠Many things have been taken from our people Aya⊠Yet we are still here Aya⊠Our languages are not lost Aya⊠But simply resting Aya⊠Waiting to be reawakened AyaheyayaheyayaheyâŠâŠâŠâŠ We are human We are people Oohowseehuq/magoo/oonga^^ We are human Ptoohuqjuamick We are people Seevull/iviniqnut/epawvoonnoo We are human Awtooqtaulauqtoomik We are people Teegoomi/eaq/tanga/qunga Ka[y]useenea/tanga/qara Ahnga[y]uqaa/ngin/ka/nut Oohaayaolaurmat^^ Oopig[y]uusouppunga^^ I am proud I am proud Enoogaamaa^^ Of who I am We are human We are people Ahhhhhhhh We are human We are people Oohowseehuq/magoo/oonga^^ Ahhhhhhhh We are human Ptoohuqjuamick We are people Oohowseehuq/magoo/oonga We are human Ptoohuqjuamick We are people Oohowseehuq/magoo/oonga Ptoohuqjuamick Ka[y]useenea/tanga/qara^^ We are human LYRIC NOTES (TRANSLATOR NOTES BELOW): {beginning page 1 INUKTITUT^^}--------------------------- Oo-how-see-huq-oonga P-too-huq-jua-mick I have a language, Old as time See-vull-e-paw-voon-noo Aw-tooq-tau-lauq-too-mik By our Ancestors, which they used Tee-goo-me-aq-qunga Ka-u-see-nea-qa-ra I hold and cherish, I will continue to Ah-nga-u-qaa-kanut A-tooq-tau-laur-mat Because it was used by my ancestors During chorus: Oo-p-guu-soup-punga E-noo-gaa-maa## I am proud to be Human (##Note "Enoogama", is a play on words to say, I am Inuit but the root of the word also means "Human" and "I am Alive", so meaning is SIMULTANEOUSLY I am Human AND I am Alive)--------------------------------------------------- {end page 1 FRENCH**}////////////////////////////// We are we are trying to find our place Il ne pas trop tard x2 (French) (Itâs not too late x2) We are we are all the human race Il faux Faire l'Effort x2 (French) (We must make the effort x2)/////////////////////////////////////// TRANSLATOR NOTES BELOW. TRANSLATOR NOTES: This song, âHumanâ is the 2019 UNESCO song for the Year of the Indigenous Language. It is by Canadian Native/Indigenous/First Nation musicians Jaaji and Chelsey June, performing under the artist name of Twin Flames. He is Mohawk/Inuk, speaking Kanienâkeha and Inuktitut. She is Metis/Cree/Algonquin from Ottawa. The song is trilingual: it is sung first in Inuktitut, then in English, then a bit in French. The English parts of the song are divided into sung and spoken (plus vocable sounds) parts. The English meanings of the Inuktitut and French parts of the song are shown in the LYRIC NOTES. The existing Youtube video of the song is here: https://www.youtube.com/watch?v=gMLLz8MIKGI You as the translator will act as both scientist and as artist. You, of course, will work to achieve highest accuracy of meaning and mood. But you can decide which parts (Inuktitut, French, English sung and spoken) you will translate, whether your version of the song will be monolingual or multilingual, and how. One version already completed by a translator alternates between languages line by line in order to create rhyme using more than one language. Another translator only translates the sung English parts into the translatorâs aboriginal language. Many translators are leaving the spoken English as English. It would be helpful for us to receive your translation with language name(s), written lyrics, and English pronunciation transcription (where script differs from Roman) no later than 07 November, 2019. Some of you have asked to create your own Youtube videos. This is acceptable. In all cases of translation, please be sure to credit the original artists, Jaaji and Chelsey June of Twin Flames. Let me know if you have questions. Thank you for your help and your language! Mark Lewis, [email protected] Kvtarvpnyvtark.
0 notes