#i just thought 'koujaku shouldve had more good ending content where he bites us' & then i remembered ais exists. so. good morning everyone
Explore tagged Tumblr posts
Text
Wrote this translation of Koujaku's bad end character song (Tears by Kanako Itou) for my own fun
my notes:
1: 逢う au: atypical kanji for meet; this one's used mostly for dates/meetings between (secret) lovers
2: 抱いて daite: to hold closely/embrace, usually your lover
3: 華 hana: atypical kanji for flower; particularly associated with splendor, brilliance, showiness
#dramatical murder#shitbox translated#shitboxposting#'unfulfillable feelings' means unrequited feelings but i thought that was clear enough as is & wanted it to match the other verse#didnt like the translation on the wiki so i took my own stab. ive been listening to this song on loop for about 2 hours now#this kind of post is how you know im Cooked#guy who has a marked history of abnormal feelings about vampires & werewolves voice: koujaku bad ending had me feeling a kind of way ngl#playing dmmd after touchstarved is so fun cos im like oh this was an Influence. ais say hello to ur uncle koujaku you take after him#i just thought 'koujaku shouldve had more good ending content where he bites us' & then i remembered ais exists. so. good morning everyone#shitbox being a raging faggot again. more at 12#dmmd
18 notes
·
View notes