#gata: game tls
Explore tagged Tumblr posts
Text
I Want to Mnow Classical Music in Detail! (game ver.)
illustration series by Yamamichi Yuka
the insight illustration series returns with the newer Musicarts and the pieces they came from! this serves as part 6 of this post, and make sure to look forward for the others! I hope you enjoy!
I also had a compiled twitter thread of this too so go HERE for the thread!
——————————————————————
#my translates#translation#takt op.#gata: game tls#takt opus#takt op. destiny by the city of crimson melody#タクトオーパス#illustration#i want to know classical music in detail!#pavane for a dead princess#la mer#scheherazade#eine kleine nachtmusik#don giovanni#くわしく知りたいクラシック
10 notes
·
View notes
Text
Charisma House - Superhuman Sharehouse Story “Charisma” - #25 Playing with Ohse
Please read alongside listening to the drama track on Youtube.
TL note:
For a lack of a better alternative, I have turned 鞠つき into “playing with a temari ball” “ball game” etc. It is translated as handball but it’s in the context of the traditional Japanese custom, and not handball as we know it in the western world. I found it confusing to say handball, so temari it is.
A temari ball is a traditional Japanese craft, they were often paired with songs to play along with. Ohse does his own take on a song called “anta-gata doko sa” in this case.
I don’t know if the second song if based on any others, I had a hard time trying to find it and I’m leaving it at that for now.
Rikai: Ohse-kun, we’re fine with doing anything, okay? You can tell us whatever you would like to do, and we’ll follow through on it.
Rikai: Right, Fumiya-san?
Fumiya: Eh? Yeah
Ohse: Really? Is it fine to have your precious time wasted by a shitty sore loser
Rikai: What are you saying there, both of us want to have fun and play with you.
Rikai: Regularly we don’t communicate too much with each other, so I thought this could serve as a chance to shorten the distance between us. Right, Fumiya-san?
Fumiya: Eh? Yeah
Rikai: C’mon Ohse-kun, isn’t there anything you’d like to do? Please let us know.
Rikai: Going for a walk? Perhaps shopping? What would you like?
Ohse: If you’re certain about it then… I want to play with a temari ball
Rikai: Te…temari….? Huh?
Ohse: You don’t want to do it, do you. I’m sorry I’ll go die.
Rikai: WAIT OHSE-KUN! A ball game!? That is fine! Wonderful even! We will most certainly do that!
Ohse: Are you sure?
Rikai: I’m absolutely sure. Using a temari is perfect
Rikai: It’s part of traditional Japanese culture. In these past few years we have been negligent of the essence of harmony, so harboring that meaning only makes it more worthwhile to do it now. Let us play with a temari ball!
Fumiya: But what about the ball?
Rikai: Ah
Ohse: I have a ball that I recently crafted
Rikai: How wonderful! Now, let us play with it!
Ohse: Then, I’ll go first
Rikai: Ooh! Playing a ball game with Ohse-kun! I’m so excited~! Do your best!
(Doom and gloom manifests)
Rikai: Eh?
(Ohse starts singing)
Ohse: Where are you from? From the underground.
Ohse: Where underground? From a nice place.
Ohse: Where is that nice place? In hell.
Ohse: Go to hell and there will be Enma
Ohse: He will spear the brats
Ohse: Boil them, roast them, eat them
Ohse: And cover the remains with leaves
Rikai: Ohse-kun excuse me for a moment
(Rikai grabs Fumiya and runs off)
Rikai: What do we do about this…!
Fumiya: Eh?
Rikai: What was that cursed temari song! Do we have to sing that? No way no way. I absolutely don’t want that, I absolutely don’t want any misfortune to befall me. But it’s too late to reject him now is it? Because we’re the ones that said how anything will be fine to do! Geez~ Fumiya-san it’s all because you just have to be that nice to others~!
Fumiya: No, I didn’t say a thing. You did.
Rikai: All because you went on about how wonderful temari is!
Fumiya: That was you, not me
Ohse: Uum…
Rikai: !!!!
Ohse: Could it be that you don’t want to do it?
Rikai: EEEH!? No, um, it’s just– It’s not that I don’t want to do it but- eeh, you see, um…
Fumiya: Let’s draw
Rikai: Huh?
Ohse: Uh?
Fumiya: It’s what you’re good at and love to do, right?
Fumiya: I love drawings too. How about it?
Rikai: Oooh~ I see! Drawing! That is nice! Nice one Fumiya-san!
Rikai: How about it, Ohse-san
Ohse: Yes. I don’t mind it.
Rikai: Then let’s leave the ball game aside and go draw!
Rikai: Ahaha! What a relief….
Ohse: Then I’ll start drawing
Rikai: Oh! Ohse-kun’s drawing! How exciting! Good luck!
(Doom and gloom manifests)
Rikai: You’re kidding me…
(Ohse starts singing)
Ohse: There was a glimmer of hope
Ohse: Was it envy? It wasn’t envy
Ohse: It is bitterness Growing resentment
Ohse: Internal punishment
Ohse: Head spinning ��Blood rushing
Ohse: Gushing out
Ohse: A crack in the wall of self-consciousness
Ohse: Six eyes and three necks
Ohse: A cute pet had been born
Ohse: In one bite A man swallowed whole by Cerberus.
Rikai: Ohse-kun excuse me for a moment
(Rikai grabs Fumiya and runs off)
Rikai: WHAT do we do about this! You’re the one that suggested to draw instead didn’t you…!?
Fumiya: Haha, didn’t expect that. Funny.
Rikai: It is NOT funny!
Rikai: Besides what kind of song for drawing is that. Envy? Bitterness? Internal punishment?
Rikai: What kind of drawing do you have to make for that? Also why make that kind of drawing, at the end Cerberus showed up and ate a whole man. It’s a song that depends too much on the ability of the one drawing. And I don’t want to draw Cerberus that’s eating people.
Fumiya: Really. I kind of want to try it out
Rikai: I’m good on that part!
Ohse: Uum…
Rikai: !
Ohse: I’m sorry if I have caused any problems.
Rikai: EH! No no Ohse-kun, you haven’t at all.
Ohse: It’s fine. You don’t have to force yourself. It’s always like this for me.
Rikai: …..
Ohse: Thank you very much for inviting me today. Talking to both of you, and playing together, was fun.
Ohse: Now then…
Rikai & Fumiya: He… he had fun~
2 notes
·
View notes
Text
JPN/ROM/ENG lyrics to Ikebukuro West Game Park
Lyrics:好良瓶太郎 Song/arrangement:月蝕會議 Yo LIFE は一回きりのSHOW TIME
そりゃそうさしたくないだろ後悔
ALL RIGHTキメるかイカした RHYME
このRAP で上がるぜ FEEL'IN SO HIGH
兄弟 いけるか?高いとこまで
着いていけるか限界の果てまで
おれら集まりゃそら最高じゃん
BUSTER BROS!!! IN THE HOUSE
STILL NO.1
Yo life wa ikkaikiri no SHOW TIME
Soriya sousa shitakunai daro koukai
All right kimeruka ikashita RHYME
Kono rappu de ageruze FEEL'IN SO HIGH
Kyoudai ikeru ka? takai toko made
Tsuitei keru ka genkai no hade made
Orera atsumarya sora saikou jyan
BUSTER BROS!!! IN THE HOUSE
STILL NO.1
Yo Life’s a one-time show time
Of course I don’t want to have any regrets
All right, these decided, given rhymes
Raise this rap up, feel��in so high
Bros can we go? High and far
Keep up, until you reach your limit
When we’re together, we’re the best!
BUSTER BROS!!! IN THE HOUSE
STILL NO.1
Chorus:
聞かしてみろ!(HOO)
声を出して KEEP ON MOVIN’
腹の底から SAY BUS!TER!BROS!
その調子!(HEY)
くれよBIGな HOO(HOO)
言えよ君もYEAH(YEAH)
その声で越える 限界の先に連れてくぜ
Kikashite miro (HOO)
Koe wo dashite KEEP ON MOVIN’
Hara no soko kara SAY BUS!TER!BROS!
Sono choushi! (HEY)
Kure yo BIG na HOO(HOO)
Ie yo kimi mo YEAH(YEAH)
Sono koe de koeru genkai no saki ni tsuretekuze
Let me hear you! (HOO)
A flowing voice KEEP ON MOVIN’
From deep within your gut SAY BUS!TER!BROS!
Just like that! (HEY)
Give me a BIG HOO(HOO)
Say it, you too! YEAH(YEAH)
Come along with your voices let’s go beyond the furthest of the limits
いくぜ MIC CHECK 1212
ON AND ON繰り返す一晩中
マイクロフォン NO.1 始まりの合図
絶えず声出すこのヴァース蹴っ飛ばす(Yo)
ほら行こう俺ら ALL NIGHT LONG
見ろ HORIZONからご来光
始まったばっかだ IT'S NOT OVER
朝日が登るまでさぁ行こうか
Ikuze MIC CHECK 1 2 1 2
ON AND ON Kurikaesu hitobanjuu
Maikurofon NO. 1 hajimari no aizu
Taezu koe dasu kono vaasu kettobasu (yo)
Hora ikou orera ALL NIGHT LONG
Miro HORIZON kara goraikou
Hajimata bakkata IT'S NOT OVER
Asahi ga noberu made saa ikou ka
Let’s go MIC CHECK 1 2 1 2
ON AND ON On repeat all night
Microphone no.1 the signal to start
A voice constantly flowing this verse kick it! (yo)
See, we go ALL NIGHT LONG
Look at the HORIZON towards the rising sun
We’ve only just started IT'S NOT OVER
Until the morning sun rises now, let’s go!
マイクロフォン NO.2 続けざまに GOIN'
プッシュでスタートする GAME ほら熱狂
したくなるほど熱い現象
日本列島声出せいくぜ!SAY HOO!(HOO!)
そこの君も 君も そこの君も
そんなもんじゃないだろまだ行けるか?
行けるぜ!今日も明日もBIG SHOUT IT OUT
Maikurofon NO. 2 tsuzuke sama ni GOIN’
Pusshu de sutaato suru GAME hora nekkyou
Shitaku naruhodo atsui genshou
Nihonrettou koe dase ikuze! SAY HOO!(HOO!)
Soko no kimi mo, kimi mo, soko no kimi mo
Sonna mon janai daro mada ikeru ka?
Ikeruze! Kyou mo ashita mo BIG SHOUT IT OUT
Microphone no. 2 keep on GOIN’
With a push, let’s start the game! See, the heat
Just keeps rising, a blazing phenomenon
Let the voice of Japan flow Let’s go! SAY HOO!(HOO!)
You too, and you, you too!
That’s the way it should be, can we keep going?
Here we go! Today and tomorrow too BIG SHOUT IT OUT
「わー」とか 「きゃー」黄色い歓声
聞きたいのはそういうことじゃねえ
ぼくが「SAY」って言えば ほら皆で HOO(HOO)
言いたいのはそゆこと 君も声出した
マイクロフォン NO.3 いざ出陣
ブクロの中心から ルーティン
カセットをセット させないリセット
GAMEはこれからさMIC ON THE SET
“Waa” to ka “kyaa” kiiroi kansei
Kikitai no wa sou iu koto janee
Boku ga “SAY”tte ieba hora mina de HOO (HOO)
Iitai no wa soyu koto kimi mo koe dashita
Maikurofon NO.3 iiza shutsujin
‘Bukuro no chuushin kara ruutin
Kasetto wo setto sasenai risetto
GAME wa korekare sa MIC ON THE SET
“Ooh,” “Aah!” These shrill cheers
That’s not what I want to hear!
When I say “SAY,” you should all go HOO (HOO)
I wanna say that! Your voice flows out too
Microphone no. 3 on the front lines
The routine of ‘Bukuro’s center
Reset, don’t set the cassette
From here on out is the GAME MIC ON THE SET
[Chorus]
いちいち二の前踏んだら散々
シゴかれ ロクでもないことばっか
GAME OVER 頭に輪っか
冗談じゃねえ かける言葉で発破
兄弟で RAP GAME 楽じゃねえ
たまには 騒ぎたいだろ朝まで
こん中アガれる奴はどんだけいますか!? (YEAH!)
Ichi ichinii no mae fundara sanzan
Shigo kare roku demonai koto bakka
GAME OVER atama ni wakka
Joudan janee kakeru kotoba de happa
Kyoudai de RAP GAME raku janee
Tama ni wa sawagitai daro asa made
Konnaka agareru yatsu wa don dake imasu ka?! (YEAH!)
One two every step we tread
For it’s not tiresome see (2)
GAME OVER Running circles around your head
This ain’t no joke, the debris of our words rains down
A RAP GAME with the brothers is fun, right?
Once in a while you wanna shout, right? Until dawn
How many of ya are on top of the world?! (YEAH!)
I'M THE MASTER OF CEREMONY
つまりは MC もしくは MIC CONTROLLER
ブクロの片隅
退屈だよなほかの DIVISION じゃ
見せてやるか今以上のビジョン
さあギア上げてくか プライド解放
デケェ態度も解除 大都会のこの音がガイド
させないぜ迷子
俺たちについてくりゃスリル倍増
I'M THE MASTER OF CEREMONY
Tsumari wa MC moshiku wa MIC CONTROLLER
’Bukuro no katasumi
Taikutsuda yo na hoka no DIVISION ja
Misete yaru ka ima ijiou no bishon
Saa gia ageteku ka puraido kaihou
Dekee taido mo kaijo dai tokai no kono oto ga gaido
Sasenaize maigo
Oretachi ni tsuite kurya suriru baizou
I'M THE MASTER OF CEREMONY
For short MC or MIC CONTROLLER
The corner of ‘Bukuro
Any other DIVISION is boring!
I’ll show you my vision above the present
Now, kick it into gear! Let loose your pride
Free your ego, too; in this city, the song is a guide
Don’t let it get lost
As for us, we’ll double up the thrills!
みんな参加型 そこのお姉さん方も
FLOW で BLOW 浸かる長風呂 (おい)
嫌よ嫌も好きのうち
音の前じゃ君と僕も同じ
俺らの前に道はなし 未知な端
でも逃げる意味はなし 声枯らし
今が最高ならそれだけで GOOD TIME
見てるぜ!恥じらいに言えよ GOOD BYE
Minna sankagata soko no oneesan gata mo
FLOW de BLOW tsukaru naga furo (oi)
Iyayo iya mo suki no uchi
Oto no mae ja kimi to boku mo onaji
Orera no mae ni michi wa nashi michinai hashi
Demo nigeru imi wa nashi koe karashi
Ima ga saikou nara sore dake de GOOD TIME
Miteruze! Hajirai ni ie yo GOOD BYE
Everybody now, you too, big sis!
FLOW and BLOW let’s soak in the tub! (Oi)
Never say never (3)
You and I are the same before music
There’s no path ahead of us An unknown ending
But “running away” means nothing A voice withers
This is the best, that alone is a GOOD TIME
We’ll show you! For shame, GOOD BYE
[Chorus]
ここがブクロの片隅 ウェストゲートパーク
兄弟でサイファー ラップ PASS DA MIC
爆音の BEAT キメる深夜零時
誰もがアガる FLOW 韻を提示
刻む新たな1ページ
声を大にして君も意思表示
集まった HEADS もみんな調子どうなんだ?
見てるよ 君が生き証人
BREAK!
Koko ga Bukuro no katasumi wesuto geeto paaku
Kyoudai de saifaa rappu PASS DA MIC
Bakuon no BEAT kimeru shin’nya reiji
Dare mo ga agaru FLOW in wo teiji
Kizamu aratana ichi peeji
Koe wo dai ni shite kimi mo ishihyouji
Atsumatta HEADS mo minna choushi dou nanda?
Miteru yo kimi ga iki shounin
BREAK!
This is the corner of ‘Bukuro, West Gate Park
A brothers’ cypher(1) Rap PASS DA MIC
An explosive BEAT decided at midnight
We’ll hype up anyone, FLOW Presented rhymes
Carve a brand new page
Raise your voice, declare your will, too!
Fired up HEADS, how’re you all doing?
We’ll show you, you’re a living witness
BREAK!
泣く子も黙る一郎の BEAT
Nakuko mo damaru Ichiro no BEAT
Crying brats quiet at Ichiro’s BEAT
言えよ HOO!(HOO) SAY HOO!(HOO)
言えよ BUSTER BROS!!! (BUSTER BROS!!!) STILL NO.1 (STILL NO.1)
言えよ YEAH!(YEAH!) くれよ YEAH!(YEAH!)
もっと言え!最後 さ・わ・げ
Ie yo HOO! (HOO) SAY HOO! (HOO)
Ie yo BUSTER BROS!!! (BUSTER BROS!!!) STILL NO. 1 (STILL NO.1)
Ie yo YEAH! (YEAH!) Kure yo YEAH! (YEAH!)
Motto ie! Saigo sa-wa-ge
Say it, HOO! (HOO) SAY HOO! (HOO)
Say BUSTER BROS!!! (BUSTER BROS!!!) STILL NO. 1 (STILL NO.1)
Say YEAH! (YEAH!) Give me a YEAH! (YEAH!)
Say it more! Last, make! Some! Noise!
CLAP YA HANDS TO THE BEAT
これが俺らブクロのスタイル
聞いてやっぱやべーなら声出せ
BUSTER BROS!!! STILL NO.1 だろ!
叩け!(CLAP CLAP)
叫べ!(HEY)
これが俺らのやり方 (WAH)
君の声が俺たちのエネルギー
今だ ぶ・ち・か・ま・せ
CLAP YA HANDS TO THE BEAT
Kore ga orera Bukuro no sutairu
Kiite yappa yabee nara koe dase
BUSTER BROS!!! STILL NO.1 daro!
Tatake! (CLAP CLAP)
Sakebe! (HEY)
Kore ga orera no yarikata (WAH)
Kimi no koe ga oretachi no enerugii
Ima da bu-chi-ka-ma-se
CLAP YA HANDS TO THE BEAT
This is our ‘Bukuro style!
Listen! Here comes a voice as dangerous as you’d expect
BUSTER BROS!!! STILL NO.1 you know!
Keep the beat! (CLAP CLAP)
Shout! (HEY)
This is our style (WAH)
Your voice is our energy
Now! Head! First! Charge!
[Chorus]
A cypher rap is an informal gathering of rappers, beatboxers, and/or break-dancers in a circle, in order to jam musically together. It’s also used to mean the crowd which forms around freestyle battles, consisting of spectators and onlookers.
These two lines are actual a pun that uses the numbers 1-6
Literally, it means “no doesn’t always means no”, and we struggled to find a way to tl it, knowing that this line is frowned upon especially in NA culture. Not that it would make the line ok, but in Japanese culture sometimes things are not said with 100% certainty in case people change their mind, or just to avoid conflicts. So not only no doesn't mean no, yes also doesn't always mean yes. In short they want to leave things vague so they never limit themselves with their words.
#hypnosis mic#hypnosis microphone#hypmic#buster bros!!!#yamada ichiro#yamada jiro#yamada saburo#t:lyrics#buster bros!!! vs mad trigger crew
227 notes
·
View notes
Text
I Want to Know Classical Music in Detail! (game ver.)
illustration series by Yamamichi Yuka
the insight illustration series returns with the newer Musicarts and the pieces they came from! this serves as part 7 of this post, and this is the last one of this series. I hope you enjoy!
I also had a compiled twitter thread of this too so go HERE for the thread!
——————————————————————
#my translates#translation#takt op.#gata: game tls#takt opus#takt op. destiny by the city of crimson melody#タクトオーパス#illustration#i want to know classical music in detail!#tannhäuser#enigma variations#tritsch tratsch polka
4 notes
·
View notes
Text
Musicart profiles (07)
Takt op's official twitter account has periodically releasing the profiles or biodata for the new playable Musicarts. This serves as part 7, and this is the last profiles to be released as the game is on their way to end of service in April 2024.
First person basis is a term on how to address yourself in first person, widely known in Japanese language has so many words to address yourself in first person. I have an explanation on each first person basis used here on a twitter thread !
the Musicarts' ages are still a grey area since they're human-like being but not a human at the same time. I speculated that it was the age when they were first awakened as a Musicart, or the age when their human host loses their conciousness and memory before awakened as a Musicart— similar to Anna's awakening as Destiny. (this is a subject to change)
I also had a compiled twitter thread of this too so go HERE for the thread!
——————————————————————
#my translates#translation#gata: game tls#takt op.#takt opus#takt op. destiny by the city of crimson melody#タクトオーパス#musicart profiles#tannhäuser#enigma variations#tritsch tratsch polka
3 notes
·
View notes
Text
Musicart profiles (06)
Takt op's official twitter account has periodically releasing the profiles or biodata for the new playable Musicarts. This serves as part 6!
First person basis is a term on how to address yourself in first person, widely known in Japanese language has so many words to address yourself in first person. I have an explanation on each first person basis used here on a twitter thread !
the Musicarts' ages are still a grey area since they're human-like being but not a human at the same time. I speculated that it was the age when they were first awakened as a Musicart, or the age when their human host loses their conciousness and memory before awakened as a Musicart— similar to Anna's awakening as Destiny. (this is a subject to change)
I also had a compiled twitter thread of this too so go HERE for the thread!
——————————————————————
#my translates#translation#takt op.#gata: game tls#takt opus#takt op. destiny by the city of crimson melody#タクトオーパス#musicart profiles#pavane for a dead princess#scheherazade#la mer#eine kleine nachtmusik#don giovanni
6 notes
·
View notes
Text
Musicart profiles (05)
Approaching the game's release in June 28th 2023, Takt op's official twitter account has periodically releasing the profiles or biodata for the currently released / playable Musicarts. This serves as part 5, and you can look for part 1 , part 2 , part 3 , and part 4 of this post here too!
— important notes :
First person basis is a term on how to address yourself in first person, widely known in Japanese language has so many words to address yourself in first person such as Campanella's boku (a more masculine or in this case it can be used as a gender-neutral pronoun) and Spring's haru (a form of name-based first person basis). I have an explanation on each first person basis used here on a twitter thread !
the Musicarts' ages are still a grey area since they're human-like being but not a human at the same time. I speculated that it was the age when they were first awakened as a Musicart, or the age when their human host loses their conciousness and memory before awakened as a Musicart— similar to Anna's awakening as Destiny. (this is a subject to change)
I also had a compiled twitter thread of this too so go HERE for the thread!
——————————————————————
#my translates#translation#takt op.#gata: game tls#takt opus#takt op. destiny by the city of crimson melody#タクトオーパス#musicart profiles#la campanella#four seasons#spring#autumn#summer#winter
7 notes
·
View notes
Text
Musicart Profiles (04)
Approaching the game's release in late June 2023, Takt op's official twitter account has periodically releasing the profiles or biodata for the currently released / playable Musicarts. This serves as part 4, and you can look for part 1 , part 2 , and part 3 of this post here too !
— important notes :
First person basis is a term on how to address yourself in first person, widely known in Japanese language has so many words to address yourself in first person such as Freischütz's boku (a more masculine or in this case it can be used as a gender-neutral pronoun). I have an explanation on each first person basis used here on a twitter thread !
the Musicarts' ages are still a grey area since they're human-like being but not a human at the same time. I speculated that it was the age when they were first awakened as a Musicart, or the age when their human host loses their conciousness and memory before awakened as a Musicart— similar to Anna's awakening as Destiny. (this is a subject to change)
I also had a compiled twitter thread of this too so go HERE for the thread!
——————————————————————
#my translates#translation#takt op.#gata: game tls#takt opus#takt op. destiny by the city of crimson melody#タクトオーパス#musicart profiles#l'arlésienne#swan lake#für elise#freischütz
10 notes
·
View notes
Text
I Want to Know Classical Music in Detail! (game ver.)
illustration series by Yamamichi Yuka
the insight illustration series returns with the newer Musicarts and the pieces they came from! this serves as part 3 of this post, and make sure to look forward for the others! I hope you enjoy!
I also had a compiled twitter thread of this too so go HERE for the thread!
——————————————————————
#my translates#translation#takt op.#gata: game tls#takt opus#takt op. destiny by the city of crimson melody#タクトオーパス#illustration#i want to know classical music in detail!#くわしく知りたいクラシック
10 notes
·
View notes
Text
Musicart Profiles (03)
Approaching the game's release in Spring 2023, Takt op's official twitter account has periodically releasing the profiles or biodata for the currently released / playable Musicarts. I'm posting this as part 3, and you can look for part 1 and part 2 of this post here too !
— important notes :
First person basis is a term on how to address yourself in first person, widely known in Japanese language has so many words to address yourself in first person such as Erlkönig's yo (a first person pronoun who were used by rulers) and Fantaisie's gensou-chan (a form of name-based first person basis) I have an explanation on each first person basis used here on a twitter thread !
the Musicarts' ages are still a grey area since they're human-like being but not a human at the same time. I speculated that it was the age when they were first awakened as a Musicart, or the age when their human host loses their conciousness and memory before awakened as a Musicart— similar to Anna's awakening as Destiny. (this is a subject to change)
I also had a compiled twitter thread of this too so go HERE for the thread!
——————————————————————
#my translates#translation#gata: game tls#takt op. destiny by the city of crimson melody#takt op.#takt opus#タクトオーパス#musicart profiles#canon#erlkönig#fantaisie impromptu#pomp and circumstance
13 notes
·
View notes
Text
I Want to Know Classical Music in Detail! (game ver.)
illustration series by Yamamichi Yuka
the insight illustration series returns with the newer Musicarts and the pieces they came from! this serves as part 5 of this post, and make sure to look forward for the others! I hope you enjoy!
I also had a compiled twitter thread of this too so go HERE for the thread!
——————————————————————
#my translates#translation#takt op.#gata: game tls#takt opus#takt op. destiny by the city of crimson melody#タクトオーパス#illustration#four seasons#spring#autumn#summer#winter#la campanella#i want to know classical music in detail!#くわしく知りたいクラシック
3 notes
·
View notes
Text
Musicart Profiles (02)
Approaching the game's release in Spring 2023, Takt op's official twitter account has periodically releasing the profiles or biodata for the current released / playable Musicarts. I'm posting this as part 2, and you can look for part 1 of this post here too !
— important notes :
First person basis is a term on how to address yourself in first person, widely known in Japanese language has so many words to address yourself in first person such as Boléro's boku (a more masculine or in this case it can be used as a gender-neutral pronoun) and Belkis' watakushi (the formal form of watashi) I have an explanation on each first person basis used here on this twitter thread !
the Musicarts' ages are still a grey area since they're human-like being but not a human at the same time. I speculated that it was the age when they were first awakened as a Musicart, or the age when their human host loses their conciousness and memory before awakened as a Musicart— similar to Anna's awakening as Destiny. (this is a subject to change)
I also had a compiled twitter thread of this too so go HERE for the thread!
——————————————————————
#my translates#translation#gata: game tls#takt op. destiny by the city of crimson melody#takt op.#takt opus#bolero#moonlight#belkis#daphnis et chloé#air on the g string#fledermaus#タクトオーパス#musicart profiles
11 notes
·
View notes
Text
Musicart days : Valentine's Day (2023)
To celebrate Valentine's Day (14th of February 2023), Takt op's official twitter account has released a new entry called the "Musicart days", as it's a illustration along with a mini scenario!
previous entry | next entry
illustration by inooka (inooka72 on twitter)
Air on the G String : "Hey, Destiny. Earth to Destiny! Are the cookies really okay? Are they burnt?"
Destiny : "How many times have you checked, Air? You're right on time, you'll be fine."
Air on the G String : Oh my gosh, I heard something! What happened? Did it explode?"
Destiny : "...It means it's finished. Remove them from the oven and let it cool. Ah, the tempered chocolate will harden. I have to put it quickly into the cake..."
Fledermaus : "Fufu, this cake looks so good! I can eat this now, can't I, aaah—!"
Air on the G String : "Ouch! Hot! It's so hot I can't taste it! I'm going to burn myself like this!?"
Destiny : "...Can you all please leave?"
——————————————————————
you can also visit the twitter version of this entry by clicking the link right here ! I hope you enjoying my translations! see you next on the entry.
——————————————————————
#my translates#translation#gata: game tls#takt op. destiny by the city of crimson melody#takt op.#takt opus#musicart days#destiny#fledermaus#air on the g string#タクトオーパス
15 notes
·
View notes
Text
I Want to Know Classical Music in Detail! (game ver.)
• illustration series by Yamamichi Yuka
the insight illustration series returns with the newer Musicarts and the pieces they came from! this serves as part 4 of this post, and make sure to look forward for the others! I hope you enjoy!
I also had a compiled twitter thread of this too so go HERE for the thread!
——————————————————————
#my translates#translation#takt op.#gata: game tls#takt opus#takt op. destiny by the city of crimson melody#タクトオーパス#i want to know classical music in detail!#classical music#illustration#くわしく知りたいクラシック
6 notes
·
View notes
Text
Musicart 4koma (04)
4koma manga series by Aiwo
Was announced on the February 2023 livestream, Takt op's official twitter account will begin its online 4koma manga project about the Musicarts' daily life and interactions! This serves as part four of this post, make sure to look forward for more!
——————————————————————
important note : since this was posted at the JP game twitter acc, to read the manga would be from left to right !
——————————————————————
# 13 : The Girls' Shopping
Featuring Erlking, Carmen, and Fantaisie-Impromptu
# 14 : Power!
Featuring Pomp and Circumstance and Daphnis et Chloé
# 15 : Smooth Talk
Featuring Fantaisie-Impromptu and Carmen
# 16 : A Misunderstanding Because of a Smile
Featuring Canon, Fledermaus, Destiny, and Carmen
I also had a compiled twitter thread of this too so go HERE for the thread!
——————————————————————
#my translates#translation#takt op.#gata: game tls#takt opus#takt op. destiny by the city of crimson melody#タクトオーパス#illustration#musicart 4koma manga#erlking#pomp and circumstance#fantaisie impromptu#canon#carmen#daphnis et chloé#destiny
4 notes
·
View notes
Text
Musicart days : Mother's Day
To celebrate Mother's Day (14th of May 2023), Takt op's official twitter account has released a new entry called the "Musicart days", as it's a illustration along with a mini scenario!
previous entry | next entry
illustration by 紅緒 (nmaaaaa on twitter)
Twinkle Star : Canon-chan! Is it okay right now?
Canon : Oh my, this time it's Twinkle Star?
Twinkle Star : Wow! There's lots and lots of stuffs! Canon-chan, what's this about?
Canon : Everyone is giving me a present today. Was it some kind of an anniversary?
Twinkle Star : I guess you'll find that out with a present from me! Here!
Canon : Wah... what a beautiful carnation hairclip. Ah, carnation... is it Mother's Day today?
Twinkle Star : Yup! Thanks as always for helping me, Canon-chan!
Canon : It's a bit embarrassing for me to be called as mother. But I'm glad to hear it, you're welcome.
——————————————————————
you can also visit the twitter version of this entry by clicking the link right here ! I hope you enjoying my translations! see you next on the entry.
——————————————————————
#my translates#translation#takt op.#gata: game tls#takt opus#takt op. destiny by the city of crimson melody#タクトオーパス#musicart days#twinkle star#canon
4 notes
·
View notes