#fyell
Explore tagged Tumblr posts
Photo
Tuj i ra fyellit diku ne bjeshke.
Somewhere in Albania, unknown date, Dutch archives Â
15 notes
·
View notes
Link
Check out this listing I just added to my Poshmark closet: đ {Vince Camuto}Fyell Rhinestones & Leather Heels.
0 notes
Text
CRYING THROWINT UP ON THE FLOOR SCREAMING SPBIING FYELLING (this is not a big deal)
youtube
Alright, it's here, first part of the Dialtown epilogue scene I put together, featuring Norm, Oliver, Karen, Randy and MORE! Hope you guys enjoy! (There's more of it to come, if so!)
BTW, if you'd like to snag Dialtown for yourself (or a friend), you can get it here!: https://store.steampowered.com/app/1035990/Dialtown_Phone_Dating_Sim
Enjoy!!!
237 notes
·
View notes
Text
muzika Popullore Shqiptare
Shqipëria e Veriut
Gegët nga veriu i Përroit të Shkumbinit njihen për një shumëllojshmëri të pagabueshme të vargjeve legjendare të kënduara. Një pjesë e konsiderueshme e tyre kanë të bëjnë me Skënderbeun, një luftëtar të pabesueshëm të shekullit të pesëmbëdhjetë, i cili bëri betejën kundër turqve, dhe "temat e vazhdueshme shqiptare të nderit, miqësisë, padrejtësisë dhe ndëshkimit". Këto zakone janë një lloj historie gojore për gegët, dhe për më tepër "mbrojnë dhe mësojnë kodet morale dhe cilësitë shoqërore",muzik shqip 2023 thelbësore në një publik të gjerë që, deri në mesin e viteve të njëzetë, varej nga luftimet e gjakut si "metoda thelbësore për policinë". ". Stilet e sagave përfshijnë këngë trimash, këngë kreshnikësh, ditties dhe maje krahi. Saga të rëndësishme përfshijnë Mujon dhe Halilin dhe Halilin dhe Hajrijen.
Asortimenti më i zakonshëm i vargjeve epike quhet Rapsodi Kreshnike (Sonetet e legjendave). Këndohen këto sonete legjendare, të bashkuara me një lahutë, një fyell me një tela. Veprohet rrallë në Shqipërinë aktuale, por gjurmohet në vendet e larta veriore.
Deri diku më në jug, rreth Dibrës dhe Kërçovës në Maqedoni, lahuta nuk përdoret, e zëvendësuar nga çiftelia, një instrument me dy tela në të cilin një varg përdoret për robotin dhe një për melodinë. Megjithatë, meshkujt janë argëtuesit e zakonshëm, me përjashtim të Vajzes së betuar, zonjat kanë marrë pjesë në baladë epike.
Krahas defit, çifteli dhe sharki përdoren në një stil vallëzimi dhe melodi paqësore. Instrumentet e flladit të konstruksionit vendas zakonisht përdoren nga barinjtë në Shqipërinë veriore; këto përfshijnë zumarën, një lloj klarinete befasuese. Kjo muzikë e barinjve është "melankolike dhe vëzhguese" në ton. Këngët e quajtura maje-krahi janë një pjesë më e rëndësishme e melodisë së popullit shqiptar të veriut; këto fillimisht u përdorën nga banorët e malit për të transmetuar në distanca të gjera, por aktualisht shihen si melodi. Meloditë Maje-krahi kërkojnë shtrirjen e plotë të zërit dhe janë të ngarkuara me "hollësi melismatike dhe klithma falseto".
Shqipëria e Jugut
Muzika e Shqipërisë së Jugut është delikate dhe delikate, me natyrë polifonike. Vlora në jugperëndim ka ndoshta praktikat më të jashtëzakonshme vokale aty pranë, me katër pjesë të pagabueshme (marrës, gjuajtës, rrotullues dhe robot) që bashkohen për të krijuar një melodi komplekse dhe sinqerisht qetësuese. Krijuesi Kim Burton i ka portretizuar meloditë si "të përmirësuara me falseto dhe vibrato, ndonjëherë të penguara nga klithma të egra dhe të dëshpëruara". Kjo muzikë vokale polifonike është e mbushur me fuqi që "vjen nga tendosja midis peshës monstruoze afër shtëpisë që përcjell, e krijuar në qindra vjet krenarie, varfërie dhe abuzimi, dhe natyrës së rreptë formale, praktikisht ceremoniale të dizajnit të saj".
Shqipëria e Jugut është gjithashtu e njohur për keqardhjet e varrimit me një melodi dhe një deri në dy solistë me zëra mbulues e melankolik. Ekziston një zakon i dukshëm i dashurisë së melodisë në jug, në të cilin artistët përdorin ritmin e lirë dhe harmonitë bashkëtingëllore, të shpjeguara me zbukurime dhe melisma.
1 note
·
View note
Note
riehbghjbe rAVN,,,,,,,, SIT DOWN BOY
nOT JUST THAT LUNA HE COVERED- HE COVERED LKAJDSKLFJSDF HE COVERED ZICO IâM LOSING MY SHIT-
buT GOD HE WAS STILL A TRAINEE THERE AND HE FUCKING, THE CAMERA EYE CONTACT IâM???????????
goodbye this is no longer fair-
#kaljd;klfjkds fyELLS PROFUSELY#I'M TIRED WHAT THE HELL IS THIS VIRGO ENERGY#LUNA TAKE HIM BACK!!!!#LIKE YOU HAVE TO AT THIS POINT#answer#mutuals#little lunađ
1 note
·
View note
Text
Speak Now: You traded your baseball cap for a crown
REP: They took the crown but itâs alright
300 notes
·
View notes
Text
Mira dhe Beni
Mesuesja ne klase pyet:
- Kush nga ju femije me thote si mund te fusim nje vrime ne nje vrime??!!
-Me leje mesuese ta them une, ta them une, ta them une -bertiste Moza.
-Thuaje Moza -tha mesuesja.
-Marrim nje shishe dhe gryken e saj e futim ne goje -tha Mira.
-Bravo -tha mesuesje -por per ta bere me interesante temen tha: -Mire femije po tani kush me thote si i futim 2 vrima ne 2 vrima??!!
-Ta them une,ta them une- insistoi serisht Mira
-Po Mira -tha mesuesja.
-Marrim 2 pikatore farmacie e i futim ne 2 veshet.
-Bravo Mira -tha mesuesja.
Duke dashur qe ta beje temen akoma me interesante thote:
-Si mund te futim 6 vrima ne 1 vrime?????!
-Ta them une, ta them une -therriste Mira. Por njekohesisht therriste dhe Beni.
Mesuesja mendoi te degjoje Benin.
-Po Beni -tha ajo.
-Marrim nje fyell me 6 vrima dhe ja fusim Mires ne Byth se na cau Karin -tha Beni dhe u ul.
1 note
·
View note
Text
AlbSmartFolk së shpejti pushton botën!
AlbSmartFolk së shpejti pushton botën!
Nga Azgan Haklaj â Projekti AlbSmartFolk sĂ« shpejti pushton botĂ«n! PĂ«r herĂ« tĂ« parĂ« orkestĂ«r kombĂ«tare e instrumenteve tradicionale evo, lahutĂ« çifteli, sharki, llautĂ«, fyell. Lahuta shqiptare e shekullit. Ministria e KulturĂ«s sĂ« ShqipĂ«risĂ« refuzon mbĂ«shtetjen e kĂ«tij projekti shqiptaro-amerikan. Projekti AlbSmarfFolk Ă«shtĂ« ideuar nga Majlinda Lacaj dhe Ă«shtĂ« njĂ« projekt shqiptaro -amerikanâŠ
View On WordPress
0 notes
Text
Greek ÏÏΟλαÎčÎżÎœÂ âcaveâ is cognate to Albanian fyell âfluteâ.
51 notes
·
View notes
Photo
Hereâs a quick and short little guide to the âbasicâ pronunciations of the Norwegian letters (keep in mind that there are always exceptions, and the letters could be pronounced differently in certain words, but for the most part, this is what they should sound like in bokmĂ„l -- this should cover a fair bit (I hope) though itâs far from perfect (some sounds arenât even in the English language, so the examples arenât... the best....//sweats), but Iâll try to make a video for you guys one day instead.)
A - Pronounced like the (posh) British âaâ in the word âbathâ. The British, not the American!
B - Pronounced similar to the English âbâ.
C - Very rare. Youâll hardly ever see this letter in Norwegian -- the only word I can think of right now is the loanword âcelloâ, in which itâs pronounced p. much like the English version of the word.
D - Â Pronounced similar to the English âdâ.
E - Now this one can be hard, especially for native English-speakers. Technically it has 2 âmain pronunciationsâ, one which youâll find in words like the name âErikâ or âEvenâ, and the other which youâll find in words like âepleâ (apple) or âengelâ (angel). The first one is pronounced like the âaâ in âairâ , while the second one is pronounced more like the âeâ in âredâ.
F - Pronounced similar to the English âfâ.
G - Â Usually pronounced like the âgâ in âgetâ, but silent if itâs part of a â-ligâ or â-igâ-ending ( âhemmeligâ is pronounced like âhemmeliâ), and silent when placed before a âjâ (âgjennomâ is pronounced like âyennomâ)
H - Â Pronounced similar to the English âhâ, but silent when placed before a consonant like âvâ or âjâ (âhjerteâ is pronounced like âyerteâ)
I - Pronounced like the âeeâ in âbeeâ.
J - As you may have noticed so far, âjâ is usually pronounced like the English âyâ
K - Pronounced similar to the English âkâ.
L - Pronounced similar to the English âlâ.
M - Â Pronounced similar to the English âmâ.
N - Â Pronounced similar to the English ânâ.
O - Â Another letter with 2 âmain pronunciationsâ. One being found in words such as ârognâ and âovnâ, while the other can be found in words like âsolâ and âroseâ. The first one sounds similar to the English âoâ in âmoreâ, the second sounds similar to the âooâ in âmooâ (think of a very deep âmooâ-sound, lmao, honestly this is the closest example I could find in English atm)
P - Pronounced similar to the English âpâ.
Q - Very rare. Only word I can think of right now is the loanword âquizâ, again pronounced pretty much like the English version of the word.
R - A rolling r (itâs technically a so-called âtapâ, but it would be easier for you to just think of it as a rolling r), like the ârâ in a Scottish dialect.
S - Pronounced similar to the English âsâ.
T - Pronounced similar to the English âtâ, however itâs usually silent if itâs a suffix (aka. at the end) of a definite+neuter noun ( âfjelletâ is pronounced âfyelleâ)
U - Pronounced similar to the âueâ in the British word âblueâ
V - Â Pronounced slightly softer than the English âvâ, somewhere between the English âwâ and âvâ
W - Very rare, usually only seen in certain names such as âWilliamâ, where itâs usually pronounced like the Norwegian âvâ
X - Very rare, only word I can think of right now is the loanword âboxerâ, pronounced similar to the âxâ in the English version of the word.
Y - Pronounced similar to the English âyâ in ïżœïżœfinallyâ
Z - Very rare, you can find it in the word âzebraâ, but itâs usally written âsebraâ and pronounced like a normal âsâ
Ă - Pronounced similar to the âaâ in the English word âbadâ
Ă - Pronounced similar to the âuâ in the English word âhurtâ
Ă
- Pronounced similar to the âoâ in the English word âlordâ
273 notes
·
View notes
Link
Check out this listing I just added to my Poshmark closet: đ {Vince Camuto}Fyell Rhinestones & Leather Heels.
0 notes
Text
e vogel vrapoja ne dritare kur dielli lindte dhe kur nuk vinte me mungonte gjithmone vrapojme na therret si magjistari me fyell
i buzeqesha diellit kur linda dhe me vjen te dritarja cdo mengjesï»ż
1 note
·
View note
Text
Një vit pa bylbylin e këngës Shkodrane, Shyqyri Alushi, e kujtojmë me respekt
Shyqyri Alushi është këngëtar i njohur. Këngëtar i shquar i ahengut dhe këngës popullore qytetare shkodrane në gjysmën e dytë të shek. XX. Vinte nga një familje me origjinë fshatare. Prej babait të tij Alushit, trashëgon pasionin për muzikën popullore. Alushi ishte këngëtar dhe muziktar popullor në fyell dhe zumare.
Realisht Shyqyriu bĂ«het kĂ«ngĂ«tar nĂ«pĂ«r ambjentet muzikore tĂ« shtĂ«pive dheâŠ
View On WordPress
0 notes
Link
Check out this listing I just added to my Poshmark closet: đ {Vince Camuto}Fyell Rhinestones & Leather Heels.
0 notes
Link
Check out this listing I just added to my Poshmark closet: đ {Vince Camuto}Fyell Rhinestones & Leather Heels.
0 notes