#for rachel it’s harder bc the /tʃ/ doesn’t exist in either quenya or sindarin
Explore tagged Tumblr posts
Text
I love going completely overboard with worldbuilding as soon as I get an idea for an au. will this be mentioned in the fic? probably not. am I doing it anyway? of course
#elli rambles#I blame theo for giving me the idea (it’s a pj.o lot.r au)#anyway. who wants to hear how I’ve constructed annabeth & rachel’s names in elvish so I can reasonably explain why I ‘translated’ their#names like that?#that’s too bad I’m telling you anyway#annabeth’s name can be constructed completely. quenya ‘anna’ meaning ‘gift’ + sindarin ‘peth’ (+ lenition -> ‘beth’) meaning ‘word’#I could have her be a poet of a writer of some kind to explain the name#I could also go with Q ‘enne’ instead of ‘anna’ meaning ‘thought/purpose’ which rather fits her I think#for rachel it’s harder bc the /tʃ/ doesn’t exist in either quenya or sindarin#but the sequence ‘ty’ (/tj/) does (in quenya) which is similar enough#so I went with Q ‘ré’ meaning ‘day’ + Q ‘tyel’ meaning ‘end’#it could be an epessë (elvish given (nick)name) given to her by annabeth referencing dusk/sunset#technically I /could/ just make her have an undisclosed westron or adûnaic name but where’s the fun in that#also the reason between the changing of vowels is that the e & é are pronounced /ɛ/ & /ɛː/ and /ɛ/ & /eː/ in sindarin & quenya respectively#which is closer to the ‘a’ in their english names than /ɑ/ or /a/#I am aware I’m being a massive nerd about this. in my defence I Am in fact a massive nerd
5 notes
·
View notes