#en portant
Explore tagged Tumblr posts
Text
#soutenez nos amis francais artistes comediens compositeurs ices chanteurs euses metteurs euses en snes danseurs euses malades#bien portant pour que personne n'oubli
0 notes
Text
Inauguration du pipeline Benin-Niger ce mercredi 1er novembre 2023 : le PrĂ©sident Patrice Talon a choisi dâĂ©couter son peuple en portant une estocade Ă lâembargo de Ouattara et ses amis.
Selon les informations qui sont parvenues Ă la rĂ©daction de Kingo Media Group tĂŽt ce matin, le projet de pipeline pĂ©trolier et gazier initiĂ© par le BĂ©nin et le Niger sera inaugurĂ© ce mercredi 1er novembre 2023. En effet, le PrĂ©sident Patrice Talon a choisi dâĂ©couter la voix de son peuple en acceptant de co-inaugurer avec son voisin et frĂšre du Niger lâambitieux projet de pipeline initiĂ© sousâŠ
View On WordPress
#a choisi#Ă lâembargo#Benin-Niger#ce mercredi 1er novembre 2023#dâĂ©couter#de Ouattara#du pipeline#en portant une estocade#et ses amis#Inauguration#le PrĂ©sident#Patrice Talon#son peuple
1 note
·
View note
Text
SĂ©minaire de formation portant sur la maĂźtrise et la mise en application du SYCEBNL
SEMINAIRE DE FORMATION PORTANT SUR LA MAITRISE ET LA MISE EN APPLICATION DU SYCEBNL (SystĂšme Comptable des EntitĂ©s Ă But Non Lucratif) Le cabinet SOFICOM CONSULTING SARL porte Ă la connaissance du grand public, quâil organise un spĂ©cial sĂ©minaire de formation sur une pĂ©riode dâune (01) semaine portant sur le systĂšme comptable des entitĂ©s Ă but non lucratif (SYCEBNL). << LâentitĂ© Ă but nonâŠ
View On WordPress
#formation pratique#séminaire de formation portant sur la maßtrise et la mise en application du sycebnl
0 notes
Text
C'est vrai que c'est jamais arrivĂ© mais vaut mieux ĂȘtre trop prudent. Tu veux vraiment rester dans ce registre-lĂ ? Allez, j'attends de voir le rĂ©sultat, fais-moi rĂȘver.
T'en fais pas pour ça, je te laisserai jamais Ă sec. Peut ĂȘtre pas toujours aussi dramatique que celui-ci... Mais rester dans un ton plus sĂ©rieux me dĂ©rangerait pas. Te surprendre, c'est mon objectif principal. J'espĂšre juste que tu seras pas trop gĂȘnĂ© de me voir dans certaines scĂšnes...
Pendant vos prochaines interviews, dans vos posts Instagram, ça m'est égal
Mais il faut que vous commenciez à parler de cette réunion. DÚs maintenant.
#c#c:cd#ooc: c'est comme ça qu'il reste musclé en fait#en portant ses courses#oui franchement trop de choses à penser
82 notes
·
View notes
Text
Avec Christine, on a fĂȘtĂ© nos 40 ans d'amitiĂ© en faisant un voyage de 15 jours en Sicile. Nous voici maintenant Ă Piazza Armerina, Ă l'intĂ©rieur des terres.
Non loin, la Villa del Casale (bĂątie fin IIIe s. apr. J-C.) aux mosaĂŻques romaines grandioses (3500mÂČ de surface !!).
La mosaĂŻque peut-ĂȘtre la plus cĂ©lĂšbre du site, dite "des jeunes femmes en bikini", en fait des gymnastes (balle, haltĂšres, disque...) portant un strophium ("soutien-gorge") et un subligar ("culotte"), dont la "vainqueure" est couronnĂ©e... Puis 2 photos du pĂ©ristyle ovoĂŻde avec un ours, et un cheval en conversation avec un oiseau. La derniĂšre est la Salle d'OrphĂ©e...
#sicile#italie#piazza armerina#villa del casale#mosaïque#archéologie#rome antique#athlÚte#athlÚte féminine#sport#haltÚre#bikini#orphée#ours#cheval#strophium#subligar
86 notes
·
View notes
Text
240715 Paris Olympics' Tweet
Jin, membre du groupe BTS et Ă©toile de la Kpop, illumine Paris en portant la Flamme Olympique đ„ - ì§, BTS ë©€ëČìŽì Kí ì€íê° ìŹëŠŒíœ ì±íë„Œ ë€êł íëŠŹë„Œ ë°íë€ đ„ íê”ìŽê° ì ííìŒë©Ž ìąêČ ìŽì.
Jin, Kpop star and member of the group BTS, lights up Paris with the the Olympic Torch đ„
(T/N: The same message was posted in Korean, with a small addition: "I hope the Korean is accurate.")
Trans cr; Aditi @ bts-trans © TAKE OUT WITH FULL CREDITS
#240715#jin#seokjin#Olympics 2024#Paris2024#olympic torch relay#âI hope the Korean is accurateâ is the cutest thing ever#bonus points for the effort#twitter#official#photo#bts#bangtan
83 notes
·
View notes
Text
La Mode nationale, no. 399, 16 décembre 1893, Paris. Notre patron découpé. Jupe de dessous. BibliothÚque nationale de France
Ce patron se compose de trois piĂšces: (This pattern consists of three pieces:)
No. 1. â Devant; se taille double d'un seul morceau. Le milieu du devant se place sur l'Ă©toffe pliĂ©e en deux. (Front; is cut double from a single piece. The center of the front is placed on the fabric folded in two.)
No. 2. â CĂŽtĂ©. (Side)
No. 3. â Dos. (Back)
Des flĂšches indiquent le droit fil. (Arrows indicate the straight grain.)
Cette jupe de dessous se monte sur une ceinture gansée, le devant légÚrement froncé, le reste de l'ampleur serré au milieu du dos. (This underskirt is mounted on a braided belt, the front slightly gathered, the rest of the width tightened in the center of the back.)
Comme garniture, des volants soit Ă©toffe pareille ou en dentelle. (As trim, flounces either of similar fabric or lace.)
MĂ©trage: 5 mĂštres Ă©toffe en 50.
Le patron du cache-corset de la gravure ci-dessus à été donné dans le No. 377, portant la date du 15 juillet 1893. (The pattern of the corset cover of the engraving above was given in No. 377, bearing the date of July 15, 1893.)
#La Mode nationale#19th century#1890s#1893#on this day#December 16#periodical#fashion#fashion plate#pattern#découpé#description#bibliothÚque nationale de france#dress#petticoat#devant et dos
45 notes
·
View notes
Text
Vive la France...
Transcription:
[article par Le Parisien]
En fauteuil, il ne trouve pas d'agent pour l'aider Ă monter dans le RER et rate la flamme Paralympique Ă Paris.
Pierrick Courilleau, habitant d'Orsay (Essonne) et élu municipal, n'a pas pu monter dans le RER en gare de Guichet pour aller à Paris ce mercredi assister au passage de la flamme Paralympique. Une mésaventure qu'il raconte, rappelant que «L'accessibilité n'est pas une variable d'ajustement».
Photo: Pierrick Courilleau, un homme blanc portant un casque, des lunettes de soleil et un costume est assis dehors sur son fauteuil Ă©lectrique.
78 notes
·
View notes
Text
De l'autre cÎté du miroir
Aujourdâhui, je voulais vous parler dâune scĂšne en particulier de la sĂ©rie Pluto (2024), mais avant une petite mise en contexte.
Ai-oon se fait passer pour sa jumelle, Ob-oom, auprĂšs de May, sa petite amie secrĂšte et aveugle afin de dĂ©couvrir si elle a un lien avec lâaccident de voiture qui a laissĂ© sa sĆur dans le coma le soir de ses noces avec un autre homme.
MĂȘme si May est mise hors de cause, Ai-oon continue de se faire passer pour sa sĆur, car elle a dĂ©veloppĂ© de forts sentiments pour elle.
Dans lâĂ©pisode 7, Lors dâun Ă©vĂšnement, lâex petite amie de de May, Ploy, confie Ă Ai-oon que May ne lâa jamais vraiment aimĂ©, car elle nâa jamais pu oublier la premiĂšre personne dont elle est tombĂ©e amoureuse. A ce moment-lĂ de lâhistoire, nous, nous savons que May sait que ce nâest pas Ob-oom qui partage sa vie ces derniĂšres semaines et quâil sâagit de Ai-oon. Un flashback au dĂ©but de lâĂ©pisode nous dĂ©voilait que May a rencontrĂ© son premier amour au planĂ©tarium, une adolescente venue Ă son secours portant un uniforme au nom de Ob-oom, mais dĂ©jĂ Ă lâĂ©poque il sâagissait de Ai-oon se faisant passer pour sa sĆur (on ne va pas aborder le schĂ©ma qui se dessine).
Bien Ă©videmment, Ai-oon nâa aucun souvenir de cette rencontre. Pour elle, leur premiĂšre rencontre remonte Ă quelques semaines oĂč elle a commencĂ© Ă se faire passer pour sa sĆur. Rencontre oĂč elles ont Ă©changĂ© un baiser passionnĂ©, le seul jusquâĂ prĂ©sent, baiser qui fera naitre les sentiments qui ne cessent de grandir dâAi-oon pour May.
Petite note avant de continuer parce que câest important pour la suite, en ThaĂŻlandais, lorsquâon parle, on nomme souvent les personnes, mĂȘme soi-mĂȘme. Plus clairement, au lieu de dire « je tâaime », Ai-oon dirait « Ai-oon aime May ».
Ploy explique Ă Ai-oon,  quâelle appelle Ob-oom (oui parce que tout le monde est censĂ© la prendre pour sa sĆur jumelle) : « May a montrĂ© Ă tout le monde que câest Ob-oom quâelle aime. » Une Ob-oom quâelle dĂ©crit comme belle, Ă©lĂ©gante et courageuse.
A savoir quâAi-oon sâest toujours considĂ©rĂ©e comme la mauvaise jumelle, elle a grandi dans lâombre de sa sĆur plus belle, plus intelligente, plus courageuse. Alors, quand Ploy lui dit cela, elle voudrait pouvoir y croire, mais ne peut prendre ces attributs pour elle.
Ai-oon observe son reflet dans un grand miroir, ce quâelle y voit dâabord, câest sa sĆur, parce quâelle joue son rĂŽle, porte des vĂȘtements quâelle porterait, aime sa petite amie. Elle se souvient que tous les mots d'amour, toutes les marques d'affections de May ne sont pas pour elle, mais pour Ob-oom.
Son reflet dans le miroir change, Ai-oon sây voit, mĂ©diocre dans sa tenue de tous les jours, une personne quâelle ne pense pas ĂȘtre Ă la hauteur de lâamour de May. MalgrĂ© tout, Ai-oon ne peut pas renoncer Ă ce quâelle vit avec May, parce que cet amour, mĂȘme sâil nâest pas pour elle, la porte. Elle se sent plus forte, plus importante, plus aimer que jamais lorsquâelle est auprĂšs dâelle.
Nous arrivons Ă la scĂšne dont je voulais vous parler.
Plus tard, May et Ai-oon sont dans la salle de bain de l'hĂŽtel oĂč elles sĂ©journent. May se rend compte quâAi-oon a ramenĂ© des bougies parfumĂ©es parce qu'elle sait que la chaleur et l'odeur lui permettent de s'orienter dans la piĂšce (et ça c'est trop mignon). Elle lui dit que grĂące Ă elle, elle a l'impression de voir de nouveau et Ă Ai-oon de rĂ©pondre qu'elle se sent une meilleure personne en sa prĂ©sence.
May continue en disant "Voici mon Ob-oom, belle, brillante et courageuse." Ai-oon n'en dit rien, mais on voit sur son visage que c'est dur Ă entendre pour elle.
Elles se rapprochent, la camĂ©ra recule et se dĂ©cale, elle ne filme plus directement Ai-oon et May, mais leur reflet dans le miroir. Ce que nous montre la mise en scĂšne, ce n'est pas une scĂšne d'amour entre May et Ob-oom, mais une scĂšne d'amour entre May et Ai-oon. Alors qu'elles s'enlacent, Ai-oon hĂ©site, est-ce vraiment une bonne idĂ©e ? May est tout ce qu'elle a toujours voulu, elle remplit son cĆur, mais May ne lui appartient pas, elle est la petite amie de sa sĆur.
Ai-oon dit "J'aime May". On notera quâelle ne se nomme pas parce quâelle ne parle pas en tant quâOb-oom, elle dĂ©voile ce qu'il y a de plus sincĂšre en elle. Lorsque May commence Ă rĂ©pondre « May aimeâŠÂ », Ai-oon lâembrasse sans lui laisser le temps de finir sa dĂ©claration, parce quâelle ne veut pas entendre le prĂ©nom de sa sĆur Ă cet instant. (Je pense quâelle aurait pu dire « May aime Ai-oon », je le rappelle, elle sait qui elle tient dans ses bras et Ă ce moment prĂ©cis, on ne voit que le reflet dans le miroir).
Quand Ai-oon et May sâembrassent pour la premiĂšre fois depuis le baiser quâelles ont Ă©changĂ© Ă leur rencontre. Ai-oon porte May et la fait sâasseoir sur le meuble, dos au miroir. Ce qui fait qu'on voit Ă la fois le couple Ai-oon/May et le couple May/Ob-oom avec May comme pont entre les deux facettes de Ai-oon qui se font face.
Ai-oon demande Ă May pourquoi elle l'aime, toujours sans se nommer, alors que le cadre se resserre sur May et Ob-oom, la rĂ©alitĂ© pour Ai-oon et non le reflet quâelle habite.
May : "j'aime Ob-oom... Tu es mon premier amour, Ob-oom. May est tombée amoureuse de Ob-oom au premier regard."
Câest un Ă©lectrochoc pour Ai-oon puisque pour elle, May Ă©tait dĂ©jĂ aveugle lors de leur rencontre, câest bien Ob-oom quâelle aime.
Elle repousse May, la caméra s'éloigne, on voit à nouveau le couple et leur reflet dans le miroir. May essaie de retenir Ai-oon, mais elle se défait de son étreinte.
May "Ob-oom ?"
Ai-oon "Je suis désolée May"
Le cadre change une nouvelle fois, on voit le reflet de Ai-oon, le reflet du dos de May, la May rĂ©elle, mais Ob-oom nâest plus dans le cadre. Ai-oon dit quâelle a besoin de prendre lâair et elle sâen va.
Peut-ĂȘtre que jâextrapole, mais je trouve que cette scĂšne retranscrit trĂšs bien toute la dissonance qui se joue pour Ai-oon et la complexitĂ© de la situation dans laquelle elle ne fait que sâenfoncer au fur et Ă mesure des Ă©pisodes.
#pluto the series#namtanfilm#namtan tipnaree#ai oon#ob oom#film rachanun#neen suwanamas#aioon x may#gl drama#thai drama#girl rules#girl rules the series#pluto
23 notes
·
View notes
Text
Harper's Bazaar August 1990
Model wearing a sage baby alpaca sweater with shoulder buttons, a duffle coat with printed lining and suede ankle boots, all by Salvatore Ferragamo. Necklace by Dominique Aurientis. Hair by Kerry Warn, makeup by Brigitte Reiss-Anderson for Trish McEvoy.
ModÚle portant un pull bébé sage en alpaga avec boutons aux épaules, un duffle-coat avec doublure imprimée et des bottines en daim, l'ensemble, par Salvatore Ferragamo. Collier Dominique Aurientis. Coiffure, Kerry Warn, maquillage par Brigitte Reiss-Anderson pour Trish McEvoy.
Photo J.R. Duran
#harper's bazaar#august 1990#fashion 90s#fall/winter#automne/hiver#ready to wear#prïżœïżœt Ă porter#salvatore ferragamo#j-r.duran#dominique aurientis#brigitte reiss-anderson#trish mcevoy#kerry warn#vintage fashion#vintage magazine
36 notes
·
View notes
Text
(Stéphane Bernard) Observe with what elegance most of the guests are wearing the republican cocarde! Among all the French symbols, the Emperor has chosen to honor Liberty, so dear to our Nation. What a magnificent way to celebrate our shared heritage. (Other journalist) Indeed, the empire has preserved many remnants, if I may say, of the French Revolution. (Stéphane Bernard) Emperor Napoleon III once said that the empire is "the reign of liberty, preserving the moral influence of the Revolution, and diminishing the fears it inspired." I believe that sums up Simpartism quite well.
(Stéphane Bernard) Look, the Emperor and Empress of Pierreland, also wearing la cocarde. (Other journalist) Always so radiant. It is said that today the roles have reversed, with Emperor David, once protected by Napoleon IV, now striving to watch over Napoleon V. (Stéphane Bernard) Absolutely, Their Imperial Majesties share a very strong relationship. In fact, when he was still the imperial prince, Napoleon V spent many hours coordinating the maritime alliance between our two countries.
(Stéphane Bernard) Queen Diana of Simdonia and her consort, who welcomed Emperor Napoleon V on his first ever state visit. They are followed by King Arthur of the United Kingdom of Prydain and Voltadermar.
â Le Sacre de NapolĂ©on V | N°3 | Francesim, Versailles, 27 Thermidor An 230
The guests arrive at the gala for the coronation of Emperor Napoleon V at Versailles. It was broadcast live on television by Stéphane Bernard, the famous journalist for the crowned heads in Francesim.
Beginning ⏠Previous ⏠Next
â Guests at the coronation
TIM, Emperor David I and Empress Katalina of Pierreland (@officalroyalsofpierreland)
HRH, Prince Oliver, Duke of Rothsey (@officalroyalsofpierreland)
HIM, Queen Viviana II of the Ionian Union (@funkyllama)
TM, King Arnaut and Queen Lorraine of Uspana (@nexility-sims)
HM, Queen Anastasia of Carrington and HRH, Prince Hisirdoux, the Duke of Clois (@royalhouseofcarrington)
TRH, Crown Prince George, Duke of Everton and Crown Princess Anne, Duchess of Everton (@crownsofesha)
HRH, Margaret, the Princess Royal of Corrilea (@theroyalsofcorrilea)
HM, Queen Diana and HRH, Prince Gerhard of SimDonia (@bridgeportbritt)
HRH, Madame Royale Eleanor de Thornolie (@theroyalthornoliachronicles)
TM, King Giovanni and Queen Consort Cassandre (@royalhouseofcardsleyts4)
TIM, The High King and High Queen of the Presean Empire (@stthomaspalace)
TM, King George I and Queen Elizabeth of Illyria (@the-lancasters)
TRH, the Duke and Duchess of Marseille and Saint-Lyon (@sosa-royals)
HM, Rosalind II, Queen of the Armoricans (@armoricaroyalty)
HM, King Arthur of the United Kingdom of Prydain and Voltadelmar (@prydainroyals)
TRH, The Prince and Princess of Belen (@housekonig)
HIH, Â The Princess Imperial Eliana of Alexandria (@thealexandrianroyals)
TM, Queen Najwa and King Abeni of Oasis Springs (@hrh-the-royals)
TRH, Crown Princess Emeline and Crown Prince Cedric of Whitmore (@whitmoreroyals)
TM, King Oliver and Queen Charlotte of Cedoria and the Isle (@thebaillieroyals)
TM, King James II and Queen Alibhe of United Kingdoms of Great Briton and Ăriu (@trhor)
Her Majesty Queen Irene and HRH Prince James (@albanyroyals)
â Traduction française
(Stéphane Bernard) Observez avec quelle élégance la plupart des invités arborent la cocarde républicaine ! Parmi tous les symboles français, l'Empereur a souhaité mettre à l'honneur la Liberté, si chÚre à notre Nation. Quelle magnifique maniÚre d'honorer notre héritage commun ! (Autre journaliste) Effectivement, l'empire a conservé de nombreux vestiges si j'ose dire de la Révolution française. (Stéphane Bernard) L'empereur Napoléon III disait que l'empire est "le rÚgne de la liberté, sauvant l'influence morale de la Révolution, et en diminuant les craintes qu'elle inspirait". Je crois que ça résume bien le Simpartisme.
(Stéphane Bernard) L'empereur et l'impératrice de Pierreland, portant eux aussi la cocarde. (Autre journaliste) Toujours aussi rayonnants. On raconte aujourd'hui que les rÎles s'inversent, que l'empereur David, autrefois protégé par Napoléon IV, s'efforce aujourd'hui de veiller sur Napoléon V. (Stéphane Bernard) Tout à fait, Leurs Majestés Impériales ont de trÚs bonnes relations. D'ailleurs, lorsqu'il était encore prince impérial, Napoléon V a passé de nombreuses heures à coordonner l'alliance maritime entre nos deux pays.
(Stéphane Bernard) La reine Diana de Simdonia et son consort, qui ont accueilli l'empereur Napoléon V pour sa toute premiÚre visite d'Etat. Ils sont suivis du roi Arthur du Royaume-Uni de Prydain et Voltadermar.
#simparte#ts4#ts4 royal#royal simblr#sims 4 royal#sims 4 fr#sims 4#ts4 royalty#sims 4 royalty#sim : david#sim : katalina#le cabinet noir#episode iii#coronation napoleon v#ts4 coronation#sims 4 royal family#royal sims#ts4 royal family#ts4 royal simblr#ts4 royal legacy#versailles#event#sim : stephane bernard
41 notes
·
View notes
Text
Miss Rossi
Bonjour, jâespĂšre que vous allez bien. Je vous prĂ©sente ma future fanfic Emily X Reader
RĂ©sumer :
Sofia Rossi, agent du NCIS, est appelĂ©e Ă collaborer avec le FBI sur une enquĂȘte dâenvergure internationale dirigĂ©e par Emily Prentiss, chef du BAU. Bien quâelle soit la fille de David Rossi, cĂ©lĂšbre profiler du FBI, Sofia a toujours ĆuvrĂ© dans lâombre, portant un nom diffĂ©rent Ă la demande de son pĂšre, afin de la protĂ©ger des menaces liĂ©es Ă sa carriĂšre.
Alors quâelle travaille aux cĂŽtĂ©s de lâĂ©quipe du BAU (Tara, Luke , Dave, PĂ©nĂ©lope JJ), Sofia se dĂ©marque par sa dĂ©termination et son instinct. Mais lorsque lâenquĂȘte met en pĂ©ril des personnes quâelle aime, Sofia choisit de dĂ©sobĂ©ir Ă un ordre direct pour sauver la situation, malgrĂ© les risques. Cette dĂ©cision lui coĂ»te sa place au NCIS.
ImpressionnĂ©e par son courage et sa perspicacitĂ©, Emily Prentiss lui offre une opportunitĂ© de rejoindre le BAU. Cependant, ce nouveau dĂ©part nâest pas sans complications : au fil des jours, une attirance physique et Ă©motionnelle grandit entre Sofia et Emily. Entre familiale, dilemmes professionnels et sentiments naissants, les deux femmes devront naviguer dans un univers oĂč les frontiĂšres entre le devoir et le cĆur sont dangereusement floues.
@sergio-meow
13 notes
·
View notes
Text
Au pied des collines de Provence, une vieille maison semble endormie sous le soleil, avec ses tuiles de terre cuite brĂ»lĂ©e et ses murs blanchis Ă la chaux, portant la trace des saisons passĂ©es. Le jardin qui lâentoure est un fouillis dâarĂŽmes et de couleurs, oĂč les fleurs dâimmortelles cĂŽtoient des massifs de lavande et de romarin. Lâair est saturĂ© de leur parfum, qui danse avec la brise, enroulant la maison dans une fragrance douce et sauvage. Un chemin, fait de dalles de pierre usĂ©es par le temps, serpente depuis le portail jusquâĂ une table en bois, un peu bancale, dont le soleil et les annĂ©es ont patinĂ©e la peinture jaune. Autour dâelle, quatre chaises en bois attendent patiemment des amis de passage, prĂȘtes Ă accueillir les rires et les conversations qui sâĂ©tioleront sous le ciel Ă©toilĂ© de la Provence. Sur la table, un vieux pot de fleurs trĂŽne, sa terre craquelĂ©e par la sĂ©cheresse, laissant deviner quâun peu dâeau ne lui ferait pas de mal. Mais, dans ce cadre immobile et intemporel, mĂȘme les dĂ©tails oubliĂ©s semblent ajouter au charme dâune scĂšne figĂ©e entre deux Ă©poques, oĂč le temps se fond au parfum du jardin et au murmure des collines.
15 notes
·
View notes
Text
Le poids de la rancune
Il était une fois une fourmi portant un énorme fruit sauvage. En chemin, un scarabée lui barra la route en se moquant de son fardeau et de son travail. Ce n'était pas la premiÚre fois qu'il agissait ainsi. La fourmi ignora ses railleries, contourna le scarabée et poursuivit son chemin. Quelques jours plus tard, le scarabée se retrouva piégé dans la résine collante d'un arbre et appela à l'aide. De nombreux animaux, lassés de ses moqueries et de ses mauvaises maniÚres, l'ignorÚrent. Cependant, la fourmi lui tendit un long brin d'herbe, lui permettant de se libérer. Reconnaissant, le scarabée lui demanda pourquoi elle l'avait aidé malgré ses moqueries incessantes. La fourmi répondit : je peux porter jusqu'à vingt fois mon propre poids, mais il y a un fardeau trop lourd que je ne peux ni ne veux porter c'est la rancune. C'est pourquoi je m'assure de ne jamais la laisser sur mon dos, car j'ai besoin de cet espace pour transporter des choses essentielles à ma survie. Le scarabée, trÚs embarrassé, changea alors d'attitude. Souviens-toi toujours que garder de la rancune, c'est comme saisir un charbon ardent sans le lùcher : c'est toi qui te brûles.
13 notes
·
View notes
Text
Les Modes : revue mensuelle illustrée des arts décoratifs appliqués à la femme, no. 163, juillet 1914, Paris. "Lettre sur la mode: La silhouette actuelle et l'attitude-tango." Francis de Miomandre. BibliothÚque nationale de France
English translation by Google Translate (and edited for relative clarity).
Ma chĂšre amie,
Vous me demandez mon avis sur la mode actuelle, comme ça, simplement?⊠Voilà bien une idée de femme!⊠Comme si Fou pouvait professer une opinion sur un pareil sujet, si ondoyant! Tout ce que peut faire un homme de goût, c'est d'admirer ses contemporaines qui passent, et de respecter cet effort martyrisant qu'elles t'imposent pour diversifier à l'infini leur séduisante figure. Je sais que cet effort n'est pas toujours heureux. Mais n'allez pas en incriminer la mode, qui n'y est pour rien. Il y a deux sortes de femmes, celles qui ont du goût⊠et les autres. Ces derniÚres ont le génie d'élire parmi les accoutrements du jour celui précisément qui les rendra ridicules.
Il arrive un moment oĂč nous ne remarquons plus combien sont gracieuses les femmes de goĂ»t qui portent encore les choses Ă la mode le mois dernier, mais nous n'avons plus d'yeux que pour leurs malheureuses imitatrices. C'est Ă ce moment-lĂ qu'une mode est dĂ©modĂ©e. Il faut la changer.
La question de changer ne se pose pas pour la mode actuelle, puisque sa caractĂ©ristique est d'etre au contraire en perpĂ©tuelle Ă©volution. Une Ă©volution! que dis-je? un vertige⊠On n'a pas le temps s'y reconnaitre⊠Il semble que toutes les les pays soient conviĂ©s Ă nous fournir des motifs d'inspiration sans cesse renouvelĂ©s. Et c'est la Perse et bientĂŽt l'Inde, et c'est la GrĂšce, la GrĂšce de M. Pierre LoĂŒys, la GrĂšce Ă demi orientale d'Alexandrie, et c'est la Turquie et demain ce sera la Chine. Et puis aprĂšs, on remontera dans le moyen Ăąge. On pillera les musĂ©es. La mode actuelle? Ah! bien quinaud celui qui essaierait de s'en moquer! Car il n'aurait pas plutĂŽt achevĂ© sa petite diatribe, si vaine ! que dĂ©jĂ on pourrait lui rĂ©pondre: « Mais, Monsieur, vous datez, vous vous raillez d'une trĂšs vieille chose. Ce que vous trouvez ridicule, il y a au moins quinze jours que nous en avons assez nous-mĂȘmes⊠» Consultez les caricatures des journaux amusants, et vous serez Ă©difiĂ©e. La mode actuelle, qui a le dĂ©savantage de coĂ»ter trĂšs cher Ă celles qui veulent la suivre, et de les ahurir un peu, a au moins la supĂ©rioritĂ© d'Ă©chapper au ridicule. Elle court si vite!âŠ
Et cependant, me direz-vous, elle existe. On s'habille, que diable ! A vous d'extraire de tout cela la ligne gĂ©nĂ©rale, je ne sais pas moi, la synthĂšseâŠ
Je veux bien. Voyons. Cherchons ensemble. Est-ce la tunique ? Mais non, puisque la bonne moitiĂ© des toilettes ne comporte pas de tunique. Est-ce la cape? La cape donne une jolie silhouette, mais que de femmes restent fidĂšles Ă des manteaux d'une tout autre forme, et cependant demeurent trĂšs dans le train! La note serait-elle donnĂ©e par le chapeau? Je veux bien, mais alors lequel? Le petit, le grand, le plat, le large, l'immense, le rond, le roulĂ© en cornet, le lourd ou l'aĂ©rien?⊠Ne cherchez pas plus avant et reconnaissez avec moi que ce qui caractĂ©rise la mode actuelle n'est pas tant une ligne plus ou moins souple et gracieuse du vĂȘtement qu'une attitude de la femme qui porte ce vĂȘtement, cette attitude molle, hanchĂ©e, abandonnĂ©e, douce, passive, un peu veule et que, pour tout dire, j'appellerai l'attitude-tango.
On a souvent dit: « Le ventre s'est beaucoup portĂ© cette annĂ©e. » Quelle impropriĂ©tĂ© fĂącheuse d'expression! Vous le savez bien, vous qui vous habillez Ă ravir et vous tenez de mĂȘme, qu'il n'a jamais Ă©tĂ© question de ventre, mais qu'il a Ă©tĂ© Ă©normĂ©ment question de tango. Or, dans l'exercice de cette danse charmante, et qui, malgrĂ© de retentissantes interdictions ecclĂ©siastiques, n'est pas prĂšs de disparaĂźtre, on se trouve fort souvent le bras en l'air et le talon relevĂ©, portant tout le poids du corps sur un seul cĂŽtĂ©, ce qui donne aussitĂŽt aux dames un petit air langoureux et vide, une attitude molle et dĂ©jetĂ©e.
A force de s'adonner à cette danse, nos élégantes ont pris l'habitude de se tenir ainsi dans toutes les autres circonstances de la vie. Et c'est en tanguant qu'elles entrent dans un salon, qu'elles y prennent le thé, qu'elles écoutent les hommes d'esprit, qu'elles regagnent leur automobile, qu'elles essaient leurs robes, qu'elles attendent la balle au tennis, enfin qu'elles vivent.
Rappelez-vous comment elles étaient il y a seulement trois ans. Droites, fiÚres, faisant valoir le moindre pouce de leur taille, et minces, si minces ! C'étaient des Florentines, des reines, d'inaccessibles idoles. Le tango a changé tout cela. Le tango les a humanisées, assouplies, le tango les a brisées.
Il y a mĂȘme lĂ un profond mystĂšre. Car, enfin, le corset, lui, n'a rien abdiquĂ© de son inflexible nature. Il a beau porter des noms de nixes et d'ondines, de fĂ©es, de magiciennes ou de dĂ©esses, tout ce qu'on peut dire c'est qu'il commence un peu moins haut pour finir beaucoup plus bas. Et certains ressemblent davantage Ă des culottes baleinĂ©es qu'Ă des corsets proprement dits. Mais le fait est que cet instrument n'a de suave que le nom et qu'il se compose toujours d'un buse rigide comme un principe, d'agrafes solides comme des crampons et de fanons qui rompent parfois, mais ne plient sous aucun prĂ©texte. Comment une femme aussi farouchement maintenue peut-elle trouver le moyen de se pencher avec une langueur si dĂ©licieuse? Comment arrive-t-elle Ă donner l'impression de n'ĂȘtre, en dessous, couverte que de linons impondĂ©rables et de souples batistes? Ănigme, vous dis-je. Enigme de courage et d'hĂ©roĂŻsme. La femme d'aujourd'hui est cent fois plus Ă©tonnante que le jeune Spartiate qui souriait tandis qu'il Ă©tait dĂ©vorĂ© par son renard. Cet adolescent, en effet, personne ne lui demandait dĂ© remuer. Mais la femme Ă la mode, non seulement elle sourit, mais encore elle va et vient, elle penche le buste Ă droite et Ă gauche, elle marche, elle danse, cependant qu'un appareil ingĂ©nieux et terrible lui froisse les cĂŽtes, lui comprime le ventre, lui lacĂšre les jambes, lui meurtrit les genoux. Que lui importe ? Un sourire d'extase illuminant sa figure enivrĂ©e, elle s'avance, dĂ©sarticulĂ©e et engageante, suivant toutes les rĂšgles de l'attitude, qui lui donne son grand cachet de chic, de l'attitude-tango.
â
My dear friend,
You ask me my opinion on current fashion, just like that?⊠That's a woman's idea!⊠As if Fou could profess an opinion on such a subject, so undulating! All a man of taste can do is admire his passing contemporaries, and respect this tormenting effort that they impose on you to infinitely diversify their seductive figure. I know that this effort is not always successful. But don't blame fashion, which has nothing to do with it. There are two kinds of women, those who have taste⊠and those who don't. The latter have the genius to choose from among the outfits of the day precisely the one that will make them look ridiculous.
There comes a time when we no longer notice how graceful the women of taste are who still wear fashionable things last month, but we only have eyes for their unfortunate imitators. Thatâs when a fashion goes out of fashion. It needs to be changed.
The question of changing does not arise for current fashion, since its characteristic is, on the contrary, to be in perpetual evolution. An evolution! what did I say? a dizziness⊠We don't have time to relate⊠It seems that all countries are invited to provide us with constantly renewed sources of inspiration. And it is Persia and soon India, and it is Greece, the Greece of Mr. Pierre LoĂŒys, the semi-eastern Greece of Alexandria, and it is Turkey and tomorrow it will be China. And then afterwards, we will go back to the Middle Ages. We will loot the museums. Current fashion? Ah! very stupid anyone who tries to make fun of it! Because he would not have sooner finished his little diatribe, so vain! that one could already reply to him: âBut, Sir, you are dating, you are making fun of a very old thing. What you find ridiculous, we have had enough of it ourselves for at least a fortnightâŠ" Look at the caricatures in the amusing newspapers, and you will be edified. Current fashion, which has the disadvantage of being very expensive for those who want to follow it, and of bewildering them a little, at least has the superiority of escaping ridicule. She runs so fast!âŠ
And yet, you will tell me, it exists. Let's get dressed, damn it! It's up to you to extract the general line from all this, I don't know, the synthesisâŠ
I don't mind. Let's see. Let's search together. Is it the tunic? But no, since a good half of the toilets do not have a tunic. Is it the cape? The cape gives a pretty silhouette, but how many women remain faithful to coats of a completely different shape, and yet remain very in tune! Would the score be given by the hat? I'm willing, but which one? The small, the large, the flat, the wide, the immense, the round, the rolled into a cone, the heavy or the airy?⊠Look no further and agree with me that what characterizes current fashion is not so much a more or less supple and graceful line of the garment as an attitude of the woman who wears this garment, this soft, hip, abandoned, gentle, passive, a little spineless attitude and which, to tell the truth, I'll call it attitude-tango.
It has often been said: âThe stomach has worn a lot this year." What an unfortunate impropriety of expression! You know well, you who dress beautifully and carry yourself the same, that it was never a question of stomach, but that it was very much a question of tango. Now, in the exercise of this charming dance, which, despite resounding ecclesiastical prohibitions, is not about to disappear, one very often finds oneself with one's arm in the air and one's heel raised, carrying the entire weight of one's body, on one side only, which immediately gives the ladies a little languorous and empty air, a limp and lopsided attitude.
By devoting themselves to this dance, our elegant ladies have gotten into the habit of holding themselves like this in all other circumstances of life. And it is while swaying that they enter a salon, that they take tea there, that they listen to men of wit, that they return to their car, that they try on their dresses, that they wait the tennis ball, finally let them live.
Remember how they were just three years ago. Straight, proud, showing off every inch of their waist, and thin, so thin! They were Florentines, queens, inaccessible idols. Tango changed all that. Tango humanized them, softened them, tango broke them.
There is even a deep mystery there. Because, finally, the corset has not abdicated any of its inflexible nature. It may bear the names of nixes and undines, fairies, magicians or goddesses, all we can say is that it starts a little lower and ends much lower. And some look more like boned panties than actual corsets. But the fact is that this instrument is sweet only in name and that it always consists of a nozzle as rigid as a principle, of solid staples like crampons and of baleen which sometimes break, but do not bend under any circumstances. Pretext. How can such a fiercely held woman find a way to bend over with such delicious languor? How does it manage to give the impression of being, underneath, covered only with imponderable lawns and soft cambric? Enigma, I tell you. Riddle of courage and heroism. The woman of today is a hundred times more astonishing than the young Spartan who smiled as he was devoured by his fox. This teenager, in fact, no one asked him to move. But the fashionable woman not only smiles, but also comes and goes, she leans her bust to the right and to the left, she walks, she dances, while an ingenious and terrible device crumples her ribs, compresses her stomach, lacerates his legs, bruises his knees. What does it matter to him? A smile of ecstasy illuminating her intoxicated face, she advances, disjointed and engaging, following all the rules of attitude, which gives her her great stamp of chic, of the tango attitude.
#Les Modes#20th century#1910s#1914#periodical#fashion#fashion plate#color#illustration#essay#bibliothĂšque nationale de france#dress#Francis de Miomandre#july color plates
59 notes
·
View notes
Text
Je suis tombĂ©e rĂ©cemment sur une vidĂ©o portant un titre putaclic mais efficace qui disait en substance "maisons d'Ă©ditions : vous avez 97% de chance d'Ă©chouer Ă ĂȘtre publiĂ©". L'autrice y faisait part de ses expĂ©riences passĂ©es et des multiples refus essuyĂ©s.
Ma premiĂšre rĂ©action en voyant ça a Ă©tĂ© : "Ă quoi bon ?". Comme beaucoup de gens qui Ă©crivent un peu, je caresse parfois ce rĂȘve. On Ă©crit certes pour soi, mais j'ai aussi envie de me lier Ă d'autres personnes Ă travers mon texte. De le partager pour qu'il vive.
Une chose trÚs importante ressortait de la vidéo : l'édition c'est un business et du marketing. Si le manuscrit est refusé, c'est qu'il ne correspond pas à ce que recherche l'éditeur. Cela ne veut pas forcément dire qu'il est mauvais. C'est comme quand on publie une fanfic. C'est mieux quand le sujet est populaire auprÚs des lecteurs.
C'est encore plus dĂ©solant vu que de nombreuses maisons d'Ă©dition françaises sont en train de crĂ©er de nouveaux labels. Sauf que c'est pour publier des oeuvres traduites, souvent de la romantasy, qui se ressemblent beaucoup les unes les autres, avec une Ă©niĂšme histoire "enemies to lovers" qui Ă©tait une fanfic reylo Ă la base. Et c'est dommage parce qu'il y a des tas d'aspirants auteurs francophones qui aimeraient ĂȘtre publiĂ©s. Mais bon, c'est plus facile de vendre un titre anglophone qui a dĂ©jĂ fait ses preuves et est attendu plutĂŽt que l'oeuvre d'un parfait inconnu.
Et au final, je me suis dit "puisque je ne serai sans doute jamais publiée, autant écrire ce que je veux comme je veux".
Je pense que je commence Ă faire des progrĂšs.
22 notes
·
View notes