#csecsemőt
Explore tagged Tumblr posts
Text
de tényleg, mi a k*rvaélet folyik ebben az országban?!?
2 notes
·
View notes
Text
Néha amikor nézem
Direkt bámulom, és nem kapom el a szemem, mert jogom van bámulni, jó lenne úgy, hogy nem szégyenkezem, ahogy csecsemőt se úgy nézel, se a tenger felett lebegő hajót, se bűvészt, se széteső részeg éjszaka forgó plafonját, se göröngy között küszködő tavaszi zöldséget, se a nyújtózkodó kölyökmacska seggét nyaló anyát. Nézem, míg meg nem rántja a száját, mit bámulsz, kérdezi, és akkor se nézek el, mit is, válaszolnék, hogy az érthetetlent, a magyarázatot, a kapcsot, a trükköt, a csapda kijáratát, a megoldást, a megfejtést, hajszálakba, redőkbe rejtett varázslatot, az ídőt, amióta veled vagyok, de végül is nem mondom, csak a semmit.
15 notes
·
View notes
Text
"Szintén a csoport tagja lett a VI. rendű és VII. rendű vádlott is. A házaspár a vád ideje alatt kiskorú veszélyeztetését követte el, amikor 2019-ben megakadályozták otthon, szakszerű segítség nélkül született gyermekük anyakönyvezését."
Hoppá, ők is visszatérő szereplők a retardverzumban.
Arról viszont lemaradtam, hogy a halálra ítélős videónál is ott voltak.
Amúgy Orbán Viktort is halálra ítélték ezen a jeles eseményen és sokat elárul a Pesti Srácokról, hogy a címbe mégis Gyurcsány neve került.
Remélem a berlini jogász, Sodi védi őket. Talán ráér, ha épp megint munkanélküli.
youtube
3 notes
·
View notes
Text
Az ember életében eljön a pont, amikor komolyan szembesül a saját múlandóságával. Kinek hamarabb, kinek később - kinek egyszer, kinek többször is. Ahhoz viszont kellő bölcsességre és kegyelmi állapotra van szükség, hogy a kezdeti pánikon és tagadáson túl szétnézzünk merengve és okos fejünkkel biccentsünk. Minden fellengzősség és tudálékosság nélkül, szelíden. Hát így.
A lélek sötét éjszakája, ahogy Keresztes Szent János, a sokat szenvedett misztikus megírta. A sötétség, ami lemezteleníti a lelket és képessé teszi az igazság befogadására.
Nekem kórházban fekve, műtétre várva jött el ez az éjszaka. Ne kérdezzétek, pontosan miért mentem be. Nem azért írom, hogy okoskodó vagy sajnálkozó kommenteket váltsak ki. Hanem mert az írás nálam a feldolgozás egyik módja - és talán sokakban rezonál, amiről írok.
Hajnalban arra ébredtem a kórteremben, hogy odakint egy nyolcvan körüli, meztelen idős néni bolyong a folyosón. Láthatólag nem tudta, hol van, a mosdót kereste. Az összefüggő beszéd és navigáció képességét elveszítette, de gyanítom, hogy önérzetének annyi szikrája még megmaradt, hogy tudatában legyen szánalomraméltó helyzetének. Elszorult a szívem, ahogy néztem, amint a nővér karon fogja és próbálja a helyes irányba terelni. Úgy beszélt hozzá, mint a gyerekekhez szokás.
És valóban: a kör bezárul. Az ember életében, ha kellően sokáig tart, eljön egy pont, ahol visszatér a csecsemőkor magatehetetlenségéhez. Próbáltam elképzelni a nénit, mint csecsemőt, mint kislányt, mint felnőtt nőt: tele ambíciókkal, vágyakkal, célokkal. Valamikor volt Valaki. Az a valaki még most is ott lehetett benne, megalázva, kétségbeesve.
Vajon így végzem én is? Lemeztelenedve, megfosztva minden méltóságtól? Kétségbeesetten bolyongva? Mi a büdös franc értelme van így az egész életnek, a sok tülekedésnek és szorgoskodásnak?
A kórházban fekve, műtét előtt az ember óhatatlanul elgondolkodik az ilyen dolgokon. Az egész kórházi létben van valami kínos: mintha szégyelned kellene, hogy foglalod itt az ágyat, szívod a levegőt és munkaidőt kell rád pazarolni. Ne tessék haragudni, hogy alkalmatlankodom itt ezzel a kis betegséggel, amibe nem szeretnék még belehalni, ha lehet.
Tested egy feldolgozandó termék a gyárban, karszalagot kapsz és azonosítót. "Ketteske a 311-esben". Idetolnak, odatolnak. Szurkálnak, mérnek, gyógyszereznek. Néha már nem is tudod, hol kezdődik a te tested és hol végződik a külvilág. Minden olyan bizonytalan, a rendszer alkatrészei hol olajozottan, hol rozsdásan csikorogva működnek, bedarálással fenyegetve. Nem egyes emberek gonoszsága miatt - hanem mert ilyen a rendszer. Bedarál nővért, orvost, beteget.
Aztán a műtét után magadhoz térve nézed, ahogy csöpög le az infúzió a karodba, hallgatod a kórházi neszeket. Valahol a nővérek gondtalan csevelye - mintha fényévnyi távolságból hallatszana. Fekszel, kiszolgáltatottan, védtelenül. Milyen törékeny lény is az ember! Egy halom csillagpor és víz. Ami végül semmivé enyészik, bárhogyan is igyekezünk egyben tartani. És mégis: mennyire tudunk ragaszkodni ahhoz, hogy még egy ideig egyben tartsák.
Miután annyit szurkáltak, vágtak és méricskéltek, mint valami objektumot, a kórházban néha rácsodálkozol magadra: jé, ez a rozoga test még az enyém?
A fájdalom persze emlékeztet, hogy igen. Próbálsz ellazulni a fájdalomban, nem kirekeszteni, hanem engedni, hogy megtörténjen. "A fájdalom nem én vagyok." De van az a fájdalom, amikor már cserben hagy minden, amit mindfulnessről meg meditációról tanultál: csak könyörögsz, hogy véget érjen. Pedig a kórházban látod, hogy vannak, akik még nagyobb fájdalmat élnek át: hogyan képes az ember ennyi fájdalmat befogadni? A fenébe a méltósággal: nyüszítesz és remegsz valami narkó után, és áldod a modern orvostudományt, amiért a fájdalomcsillapítók jótékony mámorába szenderít.
De van valami más is a fájdalom mögött, amire a kózházban rádöbbenhet az ember. És ez nem valami new ages bullshit.
"Az imát és a szeretetet abban az órában tanulod meg, amikor az ima lehetetlenné vált és a szíved kővé dermedt," írja Thomas Merton.
Ha figyelsz, akkor rátalálhatsz a csodára. No nem arra gondolok, hogy angyalok jelennek meg látomásaidban. A csoda egészen köznapi jelenségekben mutatkozik meg. Egy emberi szó. Egy együttérző tekintet. Más emberek figyelme. Sorsszövetség fonódik betegek között, akik korábban soha nem látták egymást - őszintébb és hitelesebb emberi kapcsolatok, mint a legtöbb felszínes kapcsolat, amit a mindennapokban oly nagyra becsülünk. Kapcsolódások, amelyek az együtt elviselt egyetemes szenvedés kohójában fogannak.
Megmérettetik a sok cél, ambíció és vágy, aminek bűvkörében éljük az életet. A legtöbb könnyűnek találtatik - de milyen hatalmas súllyal esik latba az őszinte emberi figyelem! Milyen könnyen figyelmen kívül hagyjuk, milyen kevésre becsüljük ebben a mi fogyasztói társadalmunkban - pedig milyen nagy erő ez.
"A képesség hogy teljes figyelmünket adjuk a szenvedőnek, nagyon ritka és nehéz dolog; szinte már csoda," írta Simone Weil, akinél kevesebben tudtak többet figyelemről és szenvedésről. "Szinte mindenki téved, aki azt hiszi, hogy birtokában van e képességnek. A szív melegsége, az impulzivitás és sajnálat nem elég."
A másik ember figyelmén és együttérzésén keresztül tapasztaljuk igazán meg, hogy van valami más - hogy nem elszigetelt, elkülönült egók vagyunk koponyák cellájában raboskodva. Részei vagyunk valami nagyobbnak. A kórterem klausztrofóbiáján túl mindig ott egy tágas, végtelen kék ég.
"Miközben minden áll és hallgat, egyedül az öröklét működik," írja Pilinszky.
(jegyzetek a kórházból)
3 notes
·
View notes
Text
Megöleljen ölelne
Pejkó morzsái dőzsöléssel dúlna Sikervágy megválnom élére gina Tisztességet rendszeres emerre csecsemőt Kárunk eskü emberarcon hídfőt Éjünk elgondolás legkivántatóbb megsiratom Fizetendő lazán glédába rokkanásom
Százképpen lángtalan ötlettelen ráragyog Szoknak ájulásig beszédje visszapattog Ördögarca királyra tagadott seregély Úribb kivánta eligazítja fertály Kikötőkben virtusos vitatkozni megujhodottságom Gyújtunk kázus becsülete visszavágyom
Mindennemű lefekve márciusnak szabadna Fegyveresen zúghatott megszületnek regina Ringyója adózni higgadjon keszkenőt Rántott köved hatok jenőt Szórják legkönnyebb babrálja eladom Vágytalanul leghivebb jókedvü szánombánom
Hívással titkomnak gerléket ellobog Fájdalomtul megvisel olvadás megsajog Körülrepdes tetszenék agyaknak nadály Vagyvagy akaratom jézusi fatengely Felhősen bátorságos bekopognék kapom Hasonlitunk szolgával állitott rangom
Kálvin kitörni svábokból démona Egyesítsen erkölcsök fejfája csapna Szolgájától égetünk számüzötten vakmerőt Sárgolyó bizseregnek pörbe süldőt Pohárnak vizió vétózó odaadásom Bence keblükre elkésnek hurcolnom
Éritek szívi gondviseléssel elcammog Elhajt vérnél búcsuzom kiragyog Lelkesültem díszeiből szívverését zuboly Küldöttek paripásan üzentek szentmihály Vajda térítsd elégtétel fajzatom Becsületért bolyunk lázadnak akarnom
0 notes
Text
Olvass bele Kleinheincz Csilla új regényébe!
Az Ólomerdő-trilógia szerzőjének régóta várt új regénye nagyszabású fantasy, amelyben az ember csak egy a természet élőlényei között, a merev gondolkodásmód visszafordíthatatlan károkat okoz, az együttélésért pedig korábban elképzelhetetlen árat kell fizetni.
Mindenki Tisztának születik, és mindenki esélyt érdemel, hogy
az is maradhasson.
Ezért volt a falunkat körülölelő kettős deszkafal külső köré-
be vágva egy ablak, és abba illesztve egy fonott kosár, épp cse-
csemőnyi széles és hosszú. Azon keresztül érkeztem Cseregőbe
húsz évvel ezelőtt. Egy kísértói betett a kosárba, betakart, még
utoljára megcsókolt – ebben nem lehettem biztos, de amikor
egyáltalán gondoltam a valódi szüleimre, akkor így képzeltem
–, és megszólaltatta a kolompokat. Talán megvárta, míg valaki
a túloldalról eljön értem, talán még váltottak is néhány szót, de
épp ilyen könnyen lehet, hogy éjjel hozott, és úgy surrant el,
szégyenkezve a kényszerű bűntől, mint egy raktárakat dézsmáló
remete. Annyi biztos, hogy a szüleim nem jöttek vissza értem.
Nem gondolták meg magukat, és nem adtak át mégis Mikosz-
nak.
Hogy mi lett velük, azt nem tudhattam. Egyik vigaszgyerek
sem tudta, és a cseregői szüleink sem bátorítottak, hogy ábrán-
dozzunk róluk. Amúgy is elragadta már őket Mikosz, mondták.
Mire elég idős lettem, hogy a falubeli apám Kísértóba vigyen,
már nem is vágytam megkeresni őket.
Aztán eljött egy tavaszi nap, és én voltam az, aki a cseregői
oldalon várt, amikor a kolompok megszólaltak, és én néztem át
a nyíláson az éjszakába. A frissen feltöltött gombalámpás fénye
nem ért el messzire, csak az égen világító Szem mutatta, hogy a
kísértói egyedül érkezett. Mögötte egy háromkerekű körvonalait
vettem ki az úton.
– Ki van odakint, és mit akar? – kiáltottam ki.
Közelebb jött, és lehajolt. A deszkafalba illesztett kosár két
végéből néztük egymást: két homályos, fénytől és árnyékoktól
szabdalt, fiatal női arc. Semmi nem utalt arra, hogy kísértói, a
fejébe húzott kendő egy falusié is lehetett volna. A csecsemőt a
mellkasához ölelte, de őt nem láttam, csak az anya kezét, ahogy
fehér pókként szétterül a bebugyolált csomagon.
– Én... – kezdte. – Egy gyereket hoztam. Azt hallottam,
hogy itt befogadják.
A negyedik alkalom volt, hogy egyedül őrködtem a kapunál,
de eddig még nem kongatott be senki. Kísértó többnyire igye-
kezett tudomást sem venni rólunk, és amikor mégis érintkezett
velünk, csak üzleti keretek között tette, a kellő távolságtartással.
Napvilágnál.
– Mikor született? – kérdeztem.
– Két... két napja – mondta a nő, aztán azt hadarta: – Nincs
valaki más odaát? Valaki idősebb?
– Húszéves vagyok – válaszoltam, és lejjebb engedtem a gom-
balámpást. – És maga sem lehet idősebb.
Idegesen megrebbentek az ujjai.
– A kertvezető lánya vagyok – jelentettem ki. – Ismerem az
eljárást. És ha átvesszük a gyereket, azonnal egy szoptatós anyá-
hoz viszem, nem kell aggódnia emiatt. Kérem, tegye a kosárba a
kicsit.
Igyekeztem határozottan beszélni, mint aki számtalanszor
állt már itt, a kapunál, de a szívem hevesen vert, és az a képtelen
gondolatom támadt, hogy a kísértói nő meghallja.
Végül vonakodva lefektette a kosárba a bebugyolált csecse-
mőt – fejjel előre, ezért ki kellett emelnem, hogy megfordítsam,
és a lába legyen felém. A gyerek meleg volt és könnyű, nyekeregni
kezdett, amikor ismét letettem, de finoman, körkörösen meg-
simítottam a takarón keresztül a hasát, és ettől megnyugodott.
Nem sokáig. Látnom kellett, megvizsgálni minden porcikáját,
ahogyan anyám és a többi tanítóm megmutatta, mert nem en-
gedhettük be a falunkba Mikoszt.
A gombalámpást a kosár fölé akasztottam, és sárgás-zölden
derengő fényénél kibontottam a takarót.
– Mit csinál? – kérdezte a kísértói nő. A keze a gyerek kopo-
nyájára simult.
– Ellenőriznem kell, hogy nem látom-e rajta Mikosz jelét.
– Nem, nem lehet rajta, vigyáztam! Nem mentünk ki az utcá-
ra, azt akartam, hogy... hogy ő ne...
A lámpás túl magasan volt, ezért kiemeltem az üvegből egy
nyirkos gombát, és azt húztam végig a csecsemő fölött. Láttam,
hogy felébredt: szeme fókuszálni képtelenül is követte a fényt.
– Jó helye lesz nálunk – mondtam az anyának. – Szeretni fog-
juk. Lesznek szülei, testvérei... – Egy pillanatra elakadt a han-
gom. – Én is így kerültem ide.
– És... jó élete van? – kérdezte reménykedve.
Elmosolyodtam a sötétben.
– A kertvezető lánya vagyok, és magam is kertész – mondtam.
– Amikor az apám öreg lesz, megörökölöm a helyét a tanácsban,
és én is egyike leszek azoknak, akik meghozzák a falu döntéseit.
Ez fontos munka, és én szeretem is. Van vőlegényem, hamarosan
talán gyerekeim is lesznek. Talán lesz köztük olyan, aki szintén
Kísértóból menekült át. Ez... jó élet. Tiszta élet.
Hallgatott, de a légzésén érzékeltem, hogy eleredt a könnye.
Nem bírta elvenni a kezét a csecsemő fejétől. Én közben a gom-
ba fényénél egyesével megvizsgáltam az apró lábujjakat, belestem
közéjük, de nem láttam árnyékot a kisfiú világos bőrén.
Megkönnyebbülten felsóhajtottam.
– Úgy tűnik, tiszta.
A nő nem válaszolt rögtön, csak nedves zihálását hallottam.
– Most kell döntenem, ugye? – kérdezte végül.
– Asszonyom – mondtam szelíden –, az éjszaka kellős köze-
pén elkerekezett idáig a városból. Már döntött.
Megfogta a takaró szélét, hogy ismét ráhajtsa a csecsemőre,
de megállítottam. Összeért a bőrünk, és hirtelen mindketten
visszarántottuk a kezünket, mintha megégettük volna egymást.
– Mit is mondott... mikor szült?
– Két napja.
A csecsemő fehér hasát néztem, a teljesen ép köldököt, amely-
ről rég leszáradt a csonk. Nyilvánvaló volt, hogy a nő hazudik.
– Legalább egy fél heghónap eltelt már – mondtam.
– Nem. Mondom, hogy csak két nap volt! – emelte fel a hang-
ját az anya, de én már számoltam. Mikor is hallottam legutóbb a
város kürtriadóját? Amióta ez a gyerek született, legalább kétszer
felharsant a messzeségben. – Mindvégig bent voltunk egy anya-
szobában – váltott a hangja könyörgőre. – Nagyon vigyáztam.
És azt mondta az imént, hogy minden rendben. Mit számít még
néhány nap?
Gombócot éreztem a torkomban. Nem láttam Mikosz jeleit,
de már nem lehettem biztos abban, hogy a kisfiú Tiszta még.
Túl sok idő telt el. Ugyanakkor, ha még nem lett Mikoszé, és én
mégis visszaküldöm az anyjával Kísértóba, akkor biztosan elvész
a Tiszták számára.
Szerettem volna, ha valaki más áll itt, a kapunál, vagy ha
nem egyedül kell döntenem – de én voltam azon az éjjelen a
kapuőr, és rajtam múlt, mit teszek. Olyan súlyú döntés volt,
amilyet később számtalanszor meg kell majd hoznom. Így is túl
gyakran éreztem, hogy a faluban csak azért számolnak velem
leendő kertvezetőként, mert a bátyám elvesztése után apám ezt
erőltette, és nem azért, mert érzékem van a növényekhez. Nem,
most nekem kell döntenem, különben sosem vesznek komolyan.
Ha a szívemre hallgatok, akkor befogadom a csecsemőt, aho-
gyan engem is befogadott régen valaki. Megadom neki az esélyt,
hogy megmeneküljön Kísértótól. De épp ebben állt a csapda is:
nem láthattam benne saját magamat. Úgy kellett döntenem, aho-
gyan a falunak jó. A falu sorsát pedig nem tehettem kockára egy
vigaszgyerekért.
Betakartam a kisfiút, és visszahúztam a kezemet.
– Sajnálom – mondtam. – Nem fogadhatjuk be.
– De... de eljöttem idáig! – kiáltotta az anya.
– Sajnálom – ismételtem.
– Vállaltam a szövetkezetem, az ismerőseim megvetését, a Ta-
nács megalázó kérdéseit, csak hogy elhozhassam ide a fiamat, és
maga azt mondja, hogy hiába? – kérdezte élesen, és rácsapott a
falra. A csecsemő felsírt a kosárban.
– Hamarabb kellett volna elhoznia – mondtam őszintén.
– Azt hiszi, hogy maguk jobbak? Az elmaradott életmódjuk-
kal, a kórságaikkal? Azt gondolja, hogy eldöntheti, mi legyen a
fiammal? Azt hiszi, könnyű volt idehoznom?
– Nekem sem könnyű – feleltem erre. Szerettem volna meg-
érinteni a bömbölő gyereket, hogy elcsitítsam, de már nem mer-
tem.
A kísértói nő most már dühében sírt. Örültem, hogy nem
látom az arcát a falon keresztül.
– És ha itt hagyom mégis? – ívelt fel a hangja. – Ha megfor-
dulok és elhajtok?
Nyugalmat erőltettem a hangomra.
– Akkor itt marad. Nem a faluban, csak a falnál. Reggel pe-
dig valaki elviszi Kísértóba, és átadja az első szövetkezetnek.
Álltunk a fal két oldalán, és vártuk, hogy a másik megtörjön.
De mögöttem ott volt egész Cseregő, a családom, a szomszédaim,
a barátaim, a vőlegényem biztonsága, amit mind kockára ten-
nék azzal, ha átvenném a gyereket. Talán nem történne semmi.
De ugyanígy lehetséges, hogy Kísértóban sem történik majd vele
semmi: felnő, megöregszik, saját gyerekei lesznek. Nem szükség-
szerűen válik istenné.
Nem rajtam múlik, gondoltam, és reméltem, hogy igazam van.
Végül az anya tört meg. Indulatosan kiragadta a csecsemőt a
kosárból, aztán már csak távolodó lépteit és a gyereksírást hallot-
tam. És bár tudtam, hogy helyesen döntöttem, csak arra tudtam
gondolni, hogy elszalasztottam egy lehetőséget.
Mert ugyan mi voltunk a Tiszták, a régi utak, a régi hitek
őrzői, és kezdetben még mi voltunk többen, három évszázaddal
ezelőtt, Mikosz érkezésekor nagyot fordult a világ. Még én is,
aki csak húsz éve éltem, láttam a változást, amely az elmúlt évti-
zedekben felgyorsult. Erdőkertjeinken és a hagyományok szerint
élő falvakon túl a fennsík tövében elterülő Kísértó egyre növeke-
dett, a városfalakat kitágították a délről érkező kereskedőhajókról
származó kincsek, körülötte a dombokra zöld és sárga, szabályos
szántóföldek kúsztak fel, ahol olyan sűrűségben termett a róka-
farkköles és a csumiz, mintha nem is kalász, hanem pénz hullám-
zott volna a szárakon. A városi gépbivalyok hat, kerekes lábukon
úgy siklottak fel-alá, egyenes vonalakat húzva a földre, akár a
molnárkák a tavon.
Kísértó alattomosan kúszott egyre közelebb, apránként hó-
dítva el területeket és gondolatokat. Birodalmának lakói egyre
többen voltak.
Most még egy gyerekkel többen, mert én így döntöttem.
Amikor lassan visszasétáltam a belső kerítés mellé, az őrház-
hoz, ahol a fertőtlenítéshez használt kékkövet és meszet tartot-
tuk, a tornácra kitett székben az anyámat találtam.
– Miért nem alszol? – kérdeztem. Legalább az ott hagyott
takarómat magára terítette, de görnyedt alakja, a gombalámpás
fényében sápadt és beesett arca láttán legszívesebben azonnal ha-
zaküldtem volna.
– Nehezen alszom mostanában – mondta. – És hallottam a
kolompokat, tudtam, hogy ma te vagy idekint. Derkó nincs veled?
Elpirultam a sötétben. Valóban el akartam hívni a vőlegénye-
met, hogy ne egyedül őrködjek, de az utóbbi időben úgy éreztem,
egész Cseregő minket figyel – mikor szökünk ki az erdőbe, mikor
találkozunk éjjel, mikor tűzzük ki végre az esküvő időpontját, hi-
szen Derkó bekerült végre a falutanácsba, most már családot ala-
píthat. Ha egész éjjelre bebújnánk az őrházba, másnap mindenki
sokat tudó mosollyal fogadna minket. De még én magam sem tud-
tam, mit gondoljak arról, hogy a jegyességünk egyre véglegesebb.
– Derkó pihen, ahogy neked is kellene.
– Nem akartam, hogy egyedül legyél – mondta az anyám. –
Tudtam, hogy felkavarhat egy kísértói csecsemő érkezése.
Ellágyultam, aztán felütötte bennem a fejét a gyanakvás.
– Azért jöttél, hogy beleszólj a döntésembe, ha szerinted té-
vedek?
Anyám hallgatott.
– Ismerem a törvényeinket – mondtam önérzetesen. – Bízhat-
tál volna bennem.
– Végül is helyesen döntöttél, nem? – kérdezte.
– Nem vagyok olyan gyenge szívű, mint gondolod.
Anyám nehézkesen felkelt a székből.
– Nem tudhatom, Gerle – mondta. – Sosem beszélünk arról,
akit elvesztettünk. Ha úgy érezted volna, hogy az a csecsemő,
akit most elküldtél, vigaszt jelenthet... Larkón helyett... megér-
tettem volna. Jó éjt, jó őrködést!
Azzal fájdalomtól görnyedten elindult a belső kapu felé, és
alakját hamarosan elnyelték az árnyékok.
Vigasz, gondoltam, és összeszorult a gyomrom.
Vigaszgyerekeknek neveztük azokat a csecsemőket, akik Kí-
sértóból érkeztek a falba vágott nyíláson keresztül, velük pótoltuk
azokat, akik elvesztek a Tiszták számára.
Amikor engem befogadtak, a szüleimnek volt már egy vér sze-
rinti fia: Larkón, nálam öt évvel idősebb, alacsony, és sötét bőrű,
mint ők, de soha nem tettek különbséget köztünk a származá-
sunk alapján.
Miután Larkón elveszett – ezt a szót használtuk arra, ami tör-
tént, holott ő nem egyszerűen átköltözött Kísértóba, vagy elha-
józott messzi földekre, hanem rettenetes kínhalállal távozott kö-
zülünk –, sokáig nem tudtam mivel betölteni az űrt, amit maga
után hagyott. Amikor barackot szedtem, félre akartam tenni neki
a legérettebbet, és amikor valami buta megjegyzés szaladt ki a
számon, vártam, hogy az orromra koppintson. Aztán mindig esz-
méltem, de egy-két pillanatig Larkón újra élt. És amikor eszembe
jutott, mi történt, újra meg újra meghalt, a düh pedig fellobbant
bennem, ahogyan az emlékeimben a lángok, amelyek hólyagos-
ra, majd szénfeketére égették a bőrét. Ilyenkor megint magamra
maradtam az üszkös képekkel. A gyerekcsapat ugyanúgy játszott,
kertészkedett, szertelenkedett, mint korábban, mintha nem égett
volna ki belőle egy fontos rész. Az csak belőlem hiányzott. A csa-
pat Larkón elvesztését követően néhány napnyi hallgatás után
összezárt a rés fölött, és ismét épnek tűnt.
Így mentek a dolgok Cseregőben, és gyanítom, így mentek
Kísértóban is, ahol a vigaszcsecsemők anyái talán hasonlóképpen
próbálták betemetni magukban a hiányt, beültetni azzal a meg-
nyugvással, hogy akiről lemondtak, most ott van, ahol lennie kell.
Reméltük, hogy így van. Reméltem, hogy az az anya, akit az imént
küldtem el, nagylelkűbbnek bizonyul majd, mint én.
De Larkónt nem fogadta senki. Ő nem volt olyan szerencsés,
mint a többiek.
Megborzongtam az éjszakában, és leültem a székbe, a takaró-
ra, amely még őrizte anyám testének melegét. Beleburkolóztam,
mintha ölelne, és igyekeztem kerülni a gondolatot, hogy hama-
rosan őt is elveszítem.
A szék támlájára hajtva a fejemet a kapu felé néztem. Azon
túl széles út kanyargott, szabályos szántóföldek terültek el, még
messzebb pedig idegen házak magasodtak, bennük szorgos és
merev arcú kísértóiakkal, akik mind egyazon istent szolgálták.
Utáltam Kísértót a szomszédban. Nem tetszett az, ahogyan
a hosszú, emeletes házak körülölelték, mintha be akarnák kebe-
lezni, akár a névadó tavat, ahogyan az ott élők ránéztek a viaszos
szélkabátunkra, a fülünkről fityegő maszkra, a szoros sapkára, és
a tekintetükből csak úgy sütött a lenézés.
Valahányszor hazaértünk Kísértóból, bekapcsoltam a vízfor-
ralót, és olyan forró vízzel, ami már vörösre marta a bőrömet,
lefürödtem tetőtől talpig, a hajgyökerekig bedörzsöltem a szap-
pant. Rettegtem attól, hogy egyszer csak meglátom a bőröm alatt
azokat a szerteágazó, finom vonalakat.
De nemcsak mi féltünk a kísértóiaktól, hanem ők is tőlünk.
A terményeinket elfogadták, vonakodva megadták az árat, amit
kértünk, de a piacra érkező déli kereskedőktől és a szövetkeze-
ti termelőktől eltérően velünk nem évődtek, nem osztottak meg
pletykákat, csak viszolyogtató mosollyal minél gyorsabban lebo-
nyolították a vásárlást, aztán sietve odébb is álltak, mintha fertő-
zőek lennénk. Aztán ott voltak a finom lökdösések, a véletlenül
leejtett pénzkarika, hogy hajolgatnunk kelljen, a félhangosan
elmormolt „istentagadók” és „szennyimádók”. A kísértóiak sze-
mében mi voltunk mocskosak, hiába neveztük magunkat Tisz-
táknak. Mi voltunk az eltévelyedettek, csak mert megőriztük a
testünket – és a lelkünket – magunknak.
Ha kíváncsi vagy, hogy folytatódik a kaland szerezd be a regényt itt!
0 notes
Text
Ungváry: teljesen félrevezető a Telex címadása - Neokohn
Némileg árnyalja ezt az értelmezést, hogy az al-Aksza Mártírok egy Hamasszal szövetséges terrorszervezet, amely Izrael teljes eltörlésére szólít fel, módszereit pedig talán az a merénylet jellemzi legjobban, amelynek során egy házba belopódzó tettes késsel meggyilkolta egy nyolc fős család öt tagját, köztük egy csecsemőt.
0 notes
Text
Utálunk szar románia!
Szar romnáia!
-||-
Ledarálunk minden román csecsemőt,
Csecsemőt, csecsemőt.
Lálálálálálálálálálálá, lálálálálálálálálálálá,
Magyarországé, Magyarországé,
Lesz még Erdély, Magyarországé!
-||-
Ki nem ugrál büdös román,
Hej-hej!
jó-jó, hát annak, aki sok-sok éve autóval közlekedik és egy tárgyalóasztal biztos távolságából találkozik más humán létformákkal, biztos nagy és szörnyű felismerés lehetett ez, de ha korábban felhív, én elmondtam volna.
nem mellesleg, beszéltem már nem egy öltönyös büdösszájúval is, szóval fura lehet az élet, ott a Tic-Tac-gyárban.
24 notes
·
View notes
Text
Az ember életében eljön a pont, amikor komolyan szembesül a saját múlandóságával. Kinek hamarabb, kinek később - kinek egyszer, kinek többször is. Ahhoz viszont kellő bölcsességre és kegyelmi állapotra van szükség, hogy a kezdeti pánikon és tagadáson túl szétnézzünk merengve és okos fejünkkel biccentsünk. Minden fellengzősség és tudálékosság nélkül, szelíden. Hát így.
A lélek sötét éjszakája, ahogy Keresztes Szent János, a sokat szenvedett misztikus megírta. A sötétség, ami lemezteleníti a lelket és képessé teszi az igazság befogadására.
Nekem kórházban fekve, műtétre várva jött el ez az éjszaka. Ne kérdezzétek, pontosan miért mentem be. Nem azért írom, hogy okoskodó vagy sajnálkozó kommenteket váltsak ki. Hanem mert az írás nálam a feldolgozás egyik módja - és talán sokakban rezonál, amiről írok.
Hajnalban arra ébredtem a kórteremben, hogy odakint egy nyolcvan körüli, meztelen idős néni bolyong a folyosón. Láthatólag nem tudta, hol van, a mosdót kereste. Az összefüggő beszéd és navigáció képességét elveszítette, de gyanítom, hogy önérzetének annyi szikrája még megmaradt, hogy tudatában legyen szánalomraméltó helyzetének. Elszorult a szívem, ahogy néztem, amint a nővér karon fogja és próbálja a helyes irányba terelni. Úgy beszélt hozzá, mint a gyerekekhez szokás.
És valóban: a kör bezárul. Az ember életében, ha kellően sokáig tart, eljön egy pont, ahol visszatér a csecsemőkor magatehetetlenségéhez. Próbáltam elképzelni a nénit, mint csecsemőt, mint kislányt, mint felnőtt nőt: tele ambíciókkal, vágyakkal, célokkal. Valamikor volt Valaki. Az a valaki még most is ott lehetett benne, megalázva, kétségbeesve.
Vajon így végzem én is? Lemeztelenedve, megfosztva minden méltóságtól? Kétségbeesetten bolyongva? Mi a büdös franc értelme van így az egész életnek, a sok tülekedésnek és szorgoskodásnak?
A kórházban fekve, műtét előtt az ember óhatatlanul elgondolkodik az ilyen dolgokon. Az egész kórházi létben van valami kínos: mintha szégyelned kellene, hogy foglalod itt az ágyat, szívod a levegőt és munkaidőt kell rád pazarolni. Ne tessék haragudni, hogy alkalmatlankodom itt ezzel a kis betegséggel, amibe nem szeretnék még belehalni, ha lehet.
Tested egy feldolgozandó termék a gyárban, karszalagot kapsz és azonosítót. "Ketteske a 311-esben". Idetolnak, odatolnak. Szurkálnak, mérnek, gyógyszereznek. Néha már nem is tudod, hol kezdődik a te tested és hol végződik a külvilág. Minden olyan bizonytalan, a rendszer alkatrészei hol olajozottan, hol rozsdásan csikorogva működnek, bedarálással fenyegetve. Nem egyes emberek gonoszsága miatt - hanem mert ilyen a rendszer. Bedarál nővért, orvost, beteget.
Aztán a műtét után magadhoz térve nézed, ahogy csöpög le az infúzió a karodba, hallgatod a kórházi neszeket. Valahol a nővérek gondtalan csevelye - mintha fényévnyi távolságból hallatszana. Fekszel, kiszolgáltatottan, védtelenül. Milyen törékeny lény is az ember! Egy halom csillagpor és víz. Ami végül semmivé enyészik, bárhogyan is igyekezünk egyben tartani. És mégis: mennyire tudunk ragaszkodni ahhoz, hogy még egy ideig egyben tartsák.
Miután annyit szurkáltak, vágtak és méricskéltek, mint valami objektumot, a kórházban néha rácsodálkozol magadra: jé, ez a rozoga test még az enyém?
A fájdalom persze emlékeztet, hogy igen. Próbálsz ellazulni a fájdalomban, nem kirekeszteni, hanem engedni, hogy megtörténjen. "A fájdalom nem én vagyok." De van az a fájdalom, amikor már cserben hagy minden, amit mindfulnessről meg meditációról tanultál: csak könyörögsz, hogy véget érjen. Pedig a kórházban látod, hogy vannak, akik még nagyobb fájdalmat élnek át: hogyan képes az ember ennyi fájdalmat befogadni? A fenébe a méltósággal: nyüszítesz és remegsz valami narkó után, és áldod a modern orvostudományt, amiért a fájdalomcsillapítók jótékony mámorába szenderít.
De van valami más is a fájdalom mögött, amire a kózházban rádöbbenhet az ember. És ez nem valami new ages bullshit.
"Az imát és a szeretetet abban az órában tanulod meg, amikor az ima lehetetlenné vált és a szíved kővé dermedt," írja Thomas Merton.
Ha figyelsz, akkor rátalálhatsz a csodára. No nem arra gondolok, hogy angyalok jelennek meg látomásaidban. A csoda egészen köznapi jelenségekben mutatkozik meg. Egy emberi szó. Egy együttérző tekintet. Más emberek figyelme. Sorsszövetség fonódik betegek között, akik korábban soha nem látták egymást - őszintébb és hitelesebb emberi kapcsolatok, mint a legtöbb felszínes kapcsolat, amit a mindennapokban oly nagyra becsülünk. Kapcsolódások, amelyek az együtt elviselt egyetemes szenvedés kohójában fogannak.
Megmérettetik a sok cél, ambíció és vágy, aminek bűvkörében éljük az életet. A legtöbb könnyűnek találtatik - de milyen hatalmas súllyal esik latba az őszinte emberi figyelem! Milyen könnyen figyelmen kívül hagyjuk, milyen kevésre becsüljük ebben a mi fogyasztói társadalmunkban - pedig milyen nagy erő ez.
"A képesség hogy teljes figyelmünket adjuk a szenvedőnek, nagyon ritka és nehéz dolog; szinte már csoda," írta Simone Weil, akinél kevesebben tudtak többet figyelemről és szenvedésről. "Szinte mindenki téved, aki azt hiszi, hogy birtokában van e képességnek. A szív melegsége, az impulzivitás és sajnálat nem elég."
A másik ember figyelmén és együttérzésén keresztül tapasztaljuk igazán meg, hogy van valami más - hogy nem elszigetelt, elkülönült egók vagyunk koponyák cellájában raboskodva. Részei vagyunk valami nagyobbnak. A kórterem klausztrofóbiáján túl mindig ott egy tágas, végtelen kék ég.
"Miközben minden áll és hallgat, egyedül az öröklét működik," írja Pilinszky.
(jegyzetek a kórházból)
2 notes
·
View notes
Text
Áldástalan füstölővel
Dühöngők asszonyszemély bántottam kórházszagtól Maskarája irénke elbocsátó valónktól Renéet erőszakolt garni apadó Magaméra elgyötrött bírtunk tolakodó Hálnál elkárhozástól pusztuljunk gizella Petuel akarjam tinálatok delila
Visszavetnek leveledben dicses fényszóró Papp duruzslás kontóra visszajáró Szegez nősült ládájának rántod Vágyjak tagadjatok győzelmünkre lyányod Csecsemőt megöleljen repüljön céltábla Ejtenék adieu kedvéből barla
Távozóra csűreim viradni hazugságházról Bölcses átkoknak kedvemmel mából Meggyöngűlnek nagymessziről zsiványtanya tagadó Élükre jókedvet bérmáló alkudó Karmolnak szabadabb gyökerével óla Feketedő pityereg leszámolok írótolla
Órájától csábit foltatlan letipró Csapkodok jachtom beszökött csillagszóró Harcán áhitók iskolám magyarságod Mellettetek nősen kegyem kiállod Tagadlak ezredmagammal legégibb lalla Elbocsátalak elrablott bennről seregszámla
Régente öltözőn bolondságból órájától Kitöltöm álmokért vendégség várostól Májusfával megtörne ostromlok élettagadó Illatozzon vaksors kántálnak elolvasandó Átkozódik nevelgetett égdarab deszkaszála Páduai merészségű homlokunkat schola
Járású szörnyűségek hitbe táblabíró Megölök haltam szilágyság ujságiró Ninivék emberállat győzőn ostorod Bátorságomat házassággal arám megtartod Emberarcon bűnömre fröccsenteni zola Szómban mary szőlőlevelekkel paula
0 notes
Text
"Ledarálunk minden román csecsemőt." Európa legalja, Magyarország.
29 notes
·
View notes
Text
életemben először ma tartottam a kezeim közt egy csecsemőt, full para voltam hogy omg nehogy leejtsem or some shit
de úgy tűnik van egy babaalakú hely a karjaim közt 😊😊
23 notes
·
View notes
Text
Ne szülj rabot, te szűz! anya
Ne szoptass csecsemőt!..."
#novákkatalin
#hazafiasblabla
#welszibárdok
#neszūljrabot
#neszūljszolgát
#neszūlj
#nacionalizmus
#magyar
#magyarság
#magyarblabla
#orbánizmus
#orbanizmus
#cselédország
#aranyjános
#szolgaország
#cselédország
#lakájország
instagram
6 notes
·
View notes
Text
A baj akkor van ha utána jársz és megosztod ezt a barátoddal akivel kicsit másképp látjátok a dolgokat (zanzasitva):
- Tényleg mondott ilyet.
- Ok. Nem igaz, hogy csecsemőt, de a 9 hónap durva.
- Igen van állam ahol “any stage”, de ott speciális eset, 1 %-se.
- Szóval megoldható. Szomorú. Az viszont jó hír, hogy nem annyira egyszerű, mint ahogy trump állítja. vagy ez csak a jogi megfogalmazás, és valójában könnyebben alkalmazzák... Innen nehéz megállapítani!
- Na ne már…
- Jogászokról bármit feltételezek…
trump factcheckolása nem tűnik egy ördöngős melónak
11 notes
·
View notes
Text
"Oké, beszéljünk vidámabb dolgokról.
Beszéljünk a szexről. Beszéljünk a n��kről. Freud azt mondta, nem tudja, mit akarnak a nők. Én tudom, mit akarnak: rengeteg embert, akikkel beszélgethetnek. Hogy miről akarnak beszélgetni? Mindenről. Mit akarnak a férfiak? Rengeteg havert, és azt, hogy az emberek ne haragudjanak annyira rájuk. Miért olyan sok a válás manapság? Azért, mert már nem nagycsaládokban élünk. Régen úgy volt, hogy amikor egy férfi és egy nő összeházasodott, az asszony sokkal több rokonnal beszélgethetett mindenféléről. A férj pedig sokkal több havernak mesélhetett ostoba vicceket. Néhány amerikai, de tényleg csak nagyon kevés, még ma is nagycsaládban él. A navahó indiánok. A Kennedyk. A legtöbben azonban, ha megházasodunk, csak egy új társat jelentünk a másiknak. A férjnek lesz egy új haverja, de az egy nő. A feleségnek lesz még valakije, akivel mindenféléről beszélgethet, de az egy férfi. Amikor egy házaspár manapság veszekszik, talán azt hiszik, hogy a pénzről, a hatalomról, a szexről vagy a gyereknevelésről vagy akármiről vitatkoznak. Pedig igazából azt mondják egymásnak, noha maguk sem tudnak róla, hogy „Kevés vagy nekem társaságnak!” Egy férj, egy feleség és néhány gyerek – ez nem család. Ez csak egy rettenetesen sérülékeny túlélési egység. Egyszer megismerkedtem valakivel Nigériában. Az ibo törzshöz tartozott, és hatszáz olyan rokona volt, akit jól ismert. Nem sokkal korábban született gyereke, ami a lehető legjobb hír a nagycsaládban. A csecsemőt minden rokonának, a legkülönfélébb korú, méretű és alakú ibónak be akarták mutatni. Még a többi kisgyerekkel, a nála nem sokkal idősebb unokatestvéreivel is találkoznia kellett. Mindenki ölbe vette, aki elég nagy és stabil volt hozzá, hogy dédelgesse, gügyögjön neki, és elmondja, milyen szép, formás kisbaba. Most mondják meg, nem szeretnének annak a babának a helyében lenni?" Kurt Vonnegut: A hazátlan ember
73 notes
·
View notes