#chakri maha prasat
Explore tagged Tumblr posts
wgm-beautiful-world · 1 year ago
Text
Tumblr media
Entrance to the Chakri Maha Prasat Hall at the Grand Palace in Bangkok, THAILAND
74 notes · View notes
rrondo · 2 years ago
Photo
Tumblr media
Chakri Maha Prasat Throne Hall in Wat Pra Kaeo, Thailand
39 notes · View notes
42soul · 6 years ago
Photo
Tumblr media
Chakri Maha Prasat by manjik
1 note · View note
thanhvtplustravel · 2 years ago
Text
TẤT TẦN TẬT VỀ CUNG ĐIỆN HOÀNG GIA THÁI LAN
Được xây dựng vào năm 1782 bởi vua Rama I. Mở cửa vào năm 1785 và là nơi ở chính thức của hoàng gia Thái Lan cho đến năm 1925. Hiện nay được sử dụng cho các mục đích nghi lễ mặc dù một số văn phòng hoàng gia vẫn còn được sử dụng
Khu phức hợp Grand Palace: Amarin Winitchai Throne Hall mở cửa tham quan vào các ngày trong tuần. được xây dựng như một phòng khán giả hoàng gia để tiếp đón các đại sứ nước ngoài. Cung điện hoàng gia không phải là một công trình kiến trúc đơn lẻ mà là tổ hợp các tòa nhà, hội trường, gian hàng được đặt xung quanh sân vườn. Khu phức hợp được chia thành Tòa án Bên trong, tòa giữa và tòa ngoài.
Công trình kiến trúc lớn nhất là Chakri Mara Prasat: nằm ở vị trí trung tâm, được kiến trúc sư người Anh xây dựng như một nơi ở của hoàng gia. Tòa nhà theo phong cách Châu Âu ấn tượng với phần mái kiểu chùa Thái Lan. Phần chính tòa nhà không mở cửa cho công chúng. Tầng hầm có một bảo tàng vũ khí mở cửa cho công chúng với một bộ sưu tập giáo, kiếm và súng. Kế bên tòa nhà sẽ thấy cổng nội điện, nơi sinh sống của các phi tần và con gái.
Sảnh ngai vàng Dusit Maha Prasat : đây là một sảnh dành cho khán giả, hiện chỉ được sử dụng cho tang lễ hoàng gia, tổ chức các nghi lễ cấp nhà nước. Bên trong có một ngai vàng khảm xà c���, bốn góc của mái nhà đều có hình một con chim thần.
Bảo tàng cung điện: bảo tàng Lịch sử chùa Phật Ngọc nằm đối diện với Dusit Maha Prasa giải thích về lịch sử của chùa và chứa những chiếc áo choàng được sử dụng để mặc cho Đức Phật.
Nên mang gì khi đến thăm Grand Palace
Quy định vào cung điện rất nghiêm ngặt vì vậy phải lưu ý về quy định của trang phục trước khi tham quan. Những trang phục không được phép mặc khi vào cung điện như
Quần đùi, váy ngắn, quần bó
Áo sơ mi và áo blouse xuyên thấu, áo vest cộc tay, sơ mi tay cuộn
Dép (không có dây buộc ở mắt cá chân hoặc gót chân)
Áo khoác nỉ, quần thể thao, áo gió, đồ ngủ
Ở cung điện có cho thuê quần áo phù hợp với giá là 500baht.
Thời gian tốt nhất tham quan Cung điện
Vào sớm để tránh đám đông của các khách hàng tham quan, vì cung điện của hoàng gia rất nổi tiếng, khu vực lối vào rất đông đúc vào camời. Show cung cấp điện hoàng gia mở cửa hàng ngày, phòng vé đóng cửa lúc 3:30 chiều, nếu bạn muốn tham quan thì phải tranh thủ mua vé sớm. will have the direction of sound bar with many language are available with 100bath price at the room vé. You will get an a map miễn phí của khu phức hợp. vé vào cung điện bao gồm buổi biểu diễn Khon tại nhà hát Hoàng gia Sala Chalermkrung. Hằng ngày từ thứ 2 đến thứ 6 sẽ có cả năm buổi biểu diễn, mỗi buổi kéo dài 25 phút với vở kịch múa mặt nạ. sẽ có xe đưa đón đi một chiều đến Nhà hát Sala Chalermkrung, rời cổng Phiman Deves. Xe khởi động 30p trước khi bắt đầu buổi biểu diễn.
Địa chỉ: đường Na Phra Lan, Phra Borom Maha Ratchawang, quận Rattanakosin.
Giờ mở cửa: 08h30 – 15h30 hàng ngày
Giá vé: 500baht
2 notes · View notes
aeydotme · 5 years ago
Photo
Tumblr media
Chakri Maha Prasat Throne Hall, Grand Palace พระที่นั่งจักรีมหาปราสาท พระบรมมหาราชวัง Photographer: www.aey.me
0 notes
victorysp · 4 years ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
King Willem-Alexander and Queen Máxima of The Netherlands (former Crown Prince & Crown Princess Maxima of The Netherlands) attend a banquet for foreign Monarchs & Royal Guests at The Chakri Maha Prasat Throne Hall, hosted by Thai King Bhumibol Adulyadej, during the celebrations to mark the 60Th Anniversary of his accession to the throne. (June 13, 2006).
11 notes · View notes
ifreakingloveroyals · 5 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media
Through the Years → Queen Mathilde of Belgium (178/∞)
13 June 2006 | Crown Prince Philippe & Crown Princess Mathilde Of Belgium Attend A Banquet For Foreign Monarchs & Royal Guests At The Chakri Maha Prasat Throne Hall, Hosted By Thai King Bhumibol Adulyadej, During The Celebrations To Mark The 60Th Anniversary Of His Accession To The Throne. (Photo by POOL - Julian Parker/UK Press via Getty Images)
6 notes · View notes
etyileiet · 6 years ago
Photo
Tumblr media
Chakri Maha Prasat by manjik
0 notes
likegram · 6 years ago
Photo
Tumblr media
Chakri Maha Prasat by @manjik
0 notes
workspc04 · 6 years ago
Photo
Tumblr media
Chakri Maha Prasat
0 notes
travelless · 6 years ago
Photo
Tumblr media
Chakri Maha Prasat
0 notes
route-rocks · 6 years ago
Photo
Tumblr media
Chakri Maha Prasat by manjik
0 notes
goldpeninsula · 5 years ago
Link
At 5:05 p.m. on Thursday Nov 21, Their Majesties the King and Queen welcomed Pope Francis at Amphorn Sathan Residential Hall in the Dusit Palace, Bangkok.
Their Majesties the King and Queen and Pope Francis then exchanged gifts, with His Majesty the King presenting a royal stationery set, a medal commemorating His Majesty’s coronation and a royal inscription. Her Majesty the Queen presented a set of scented candles. The Pope presented a mosaic of St. Peter’s Basilica, a medal to commemorate the seventh anniversary of his election as pontiff and a commemorative book to His Majesty the King.
The Pope presented a medal, on the occasion of his official visits to Thailand and Japan between November 19 and 26, to Her Majesty the Queen. Their Majesties and the Pope then posed for an official group photo and held a private discussion.
Relations between the Kingdom of Thailand and the Vatican City State were first established during the reign of King Narai the Great of Ayutthaya, with Pope Clement IX announcing the establishment of the Mission de Siam in 1669. Since then, Catholic missionary work has advanced in Thailand. His Majesty King Chulalongkorn the Great (Rama V), His Majesty King Prajadhipok (Rama VII) and Her Majesty Queen Rambai Barni visited the Vatican.
In 1960, His Majesty King Bhumibol Adulyadej the Great (Rama IX) and Her Majesty Queen Sirikit the Queen Mother visited the Vatican and were granted an audience with Pope John XXIII at the Apostolic Palace.
On April 28, 1969, Thailand and the Vatican officially established diplomatic relations. On May 10, 1984, Their Majesties King Bhumibol and Queen Sirikit held an audience with Pope John Paul II in the Chakri Maha Prasat Throne Hall. He was welcomed then His Royal Highness Crown Prince Maha Vajiralongkorn, on behalf of His Majesty King Bhumibol, at Don Muang Royal Thai Air Force Base in Bangkok. His Majesty the King also paid an official visit to the Vatican on September 14, 1985, and was received by Pope John Paul II at the Apostolic Palace.
1 note · View note
schoenes-thailand · 2 years ago
Text
Bangkok: Der chinesische Präsident Xi Jingpin hat seine Teilnahme am APEC-Gipfel bestätigt
Der chi­ne­sis­che Präsi­dent Xi Jin­ping hat bestätigt, dass er näch­ste Woche am 29. Gipfel­tr­e­f­fen der Asi­atisch-Paz­i­fis­chen Wirtschaft­sko­op­er­a­tion (Apec) in Bangkok teil­nehmen wird, während der rus­sis­che Präsi­dent Wladimir Putin nach Angaben des Außen­min­is­teri­ums nicht teil­nehmen, son­dern stattdessen einen Vertreter schick­en wird. Der Sprech­er des Kremls, Dmitri Peskow, teilte der Nachricht­e­na­gen­tur TASS am Fre­itag mit, dass die rus­sis­che Del­e­ga­tion zum APEC-Gipfel in Thai­land vom Ersten Stel­lvertre­tenden Min­is­ter­präsi­den­ten Andrej Belousow geleit­et wer­den wird. Auf der gestri­gen Pressekon­ferenz bestätigte Cherd­chai Chaivaivid, Gen­eraldirek­tor der Abteilung für inter­na­tionale Wirtschaft­san­gele­gen­heit­en, dass 14 aus­ländis­che Staats- und Regierungschefs und sechs Vertreter der APEC-Mit­glied­slän­der am 18. und 19. Novem­ber an dem Gipfel teil­nehmen werden.
Tumblr media
Zu den aus­ländis­chen Staats- und Regierungschefs gehören der aus­tralis­che Pre­mier­min­is­ter Antho­ny Albanese, der Sul­tan von Brunei, Has­sanal Bolki­ah, der kanadis­che Pre­mier­min­is­ter Justin Trudeau, der chi­ne­sis­che Präsi­dent Xi Jin­ping, der chilenis­che Präsi­dent Gabriel Boric und der Chief Exec­u­tive von Hongkong, John Lee Ka-chiu. Weit­ere aus­ländis­che Staat­sober­häupter sind der indone­sis­che Präsi­dent Joko Wido­do, der japanis­che Pre­mier­min­is­ter Fumio Kishi­da, die neuseeländis­che Pre­mier­min­is­terin Jacin­da Ardern, der Pre­mier­min­is­ter von Papua-Neuguinea James Marape, der philip­pinis­che Präsi­dent Fer­di­nand Mar­cos Jr., der Pre­mier­min­is­ter von Sin­ga­pur Lee Hsien Loong, die tai­wane­sis­che Präsi­dentin Tsai Ing-wen und der viet­name­sis­che Präsi­dent Nguyen Xuan Phuc. Bei den sechs Vertretern han­delt es sich um den süd­ko­re­anis­chen Pre­mier­min­is­ter Han Duck-soo, die peru­anis­che Vizepräsi­dentin Dina Bolu­arte, den Ersten Stel­lvertre­tenden Min­is­ter­präsi­den­ten Rus­s­lands Andrey Belousov, den mexikanis­chen Botschafter in Thai­land Jaime Nualart, Modh Zuki Ali, den Chef­sekretär der mala­y­sis­chen Regierung, und die US-Vizepräsi­dentin Kamala Har­ris. Als beson­dere Gäste aus drei Nicht-Mit­glied­slän­dern sind der sau­di-ara­bis­che Kro­n­prinz und Pre­mier­min­is­ter Moham­mad bin Salman bin Abdu­laz­iz al-Saud, der kam­bod­sch­a­nis­che Pre­mier­min­is­ter Hun Sen als derzeit­iger Vor­sitzen­der der ASEAN und der franzö­sis­che Präsi­dent Emmanuel Macron bestätigt. Wie der Sprech­er des Außen­min­is­teri­ums, Tanee San­grat, mit­teilte, wer­den Ihre Majestäten, der König und die Köni­gin, am 18. Novem­ber in der Chakri Maha Prasat Thron­halle des Großen Palastes eine Audienz für die Staats- und Regierungschefs der APEC, ihre Vertreter, beson­dere Gäste und deren Ehep­art­ner gewähren. Herr Tanee sagte, dass Pre­mier­min­is­ter Prayut Chan-o-cha während des Gipfels Fra­gen im Zusam­men­hang mit den gemein­samen Bemühun­gen zur Wieder­bele­bung der Wirtschaft in der asi­atisch-paz­i­fis­chen Region nach der Pan­demie ansprechen werde. Gen­er­al Prayut werde die Apec-Delegierten auch bit­ten, Thai­lands Vorstoß für das biol­o­gisch-zirkuläre-grüne Mod­ell (BCG) für nach­haltiges Wirtschaftswach­s­tum zu unterstützen. Das thailändis­che BCG-Mod­ell zielt darauf ab, Her­steller zu ermuti­gen, Tech­niken einzuset­zen, die ihren Pro­duk­ten einen Mehrw­ert ver­lei­hen, ohne die Umwelt zu belas­ten. Herr Tanee sagte weit­er, dass vor dem Gipfel­tr­e­f­fen hochrangige Apec-Beamte am 15. und 16. Novem­ber ihr let­ztes Tre­f­fen abhal­ten wer­den, um die Arbeit der Apec in den ver­gan­genen Monat­en zusammenzufassen. Laut ein­er Pressemit­teilung des Außen­min­is­teri­ums wird Xi am 17. Novem­ber in Thai­land ein­tr­e­f­fen, um am Apec-Gipfel teilzunehmen. Nach Abschluss des Gipfels am 19. Novem­ber wird er im Regierungs­ge­bäude mit Gen­er­al Prayut zusam­men­tr­e­f­fen, um eine Rei­he von The­men zu erörtern. Es ist der erste offizielle Besuch von Her­rn Xi in Thai­land als chi­ne­sis­ch­er Präsi­dent. Als chi­ne­sis­ch­er Vizepräsi­dent besuchte er Thai­land vom 22. bis 24. Dezem­ber 2011. Zu den Gespräch­s­the­men gehören die thailändisch-chi­ne­sis­che umfassende strate­gis­che Koop­er­a­tionspart­ner­schaft, die in diesem Jahr ihr 10-jähriges Beste­hen feiert, und das Konzept des Auf­baus ein­er Gemein­schaft mit ein­er gemein­samen Zukun­ft zwis­chen den bei­den Län­dern sowie Fra­gen der regionalen Zusam­me­nar­beit und Kon­nek­tiv­ität, so das Ministerium. / Bangkok Post Read the full article
0 notes
vtplustravel111 · 2 years ago
Text
TẤT TẦN TẬT VỀ CUNG ĐIỆN HOÀNG GIA THÁI LAN
Được xây dựng vào năm 1782 bởi vua Rama I. Mở cửa vào năm 1785 và là nơi ở chính thức của hoàng gia Thái Lan cho đến năm 1925. Hiện nay được sử dụng cho các mục đích nghi lễ mặc dù một số văn phòng hoàng gia vẫn còn được sử dụng
Khu phức hợp Grand Palace: Amarin Winitchai Throne Hall mở cửa tham quan vào các ngày trong tuần. được xây dựng như một phòng khán giả hoàng gia để tiếp đón các đại sứ nước ngoài. Cung điện hoàng gia không phải là một công trình kiến trúc đơn lẻ mà là tổ hợp các tòa nhà, hội trường, gian hàng được đặt xung quanh sân vườn. Khu phức hợp được chia thành Tòa án Bên trong, tòa giữa và tòa ngoài.
Công trình kiến trúc lớn nhất là Chakri Mara Prasat: nằm ở vị trí trung tâm, được kiến trúc sư người Anh xây dựng như một nơi ở của hoàng gia. Tòa nhà theo phong cách Châu Âu ấn tượng với phần mái kiểu chùa Thái Lan. Phần chính tòa nhà không mở cửa cho công chúng. Tầng hầm có một bảo tàng vũ khí mở cửa cho công chúng với một bộ sưu tập giáo, kiếm và súng. Kế bên tòa nhà sẽ thấy cổng nội điện, nơi sinh sống của các phi tần và con gái.
Sảnh ngai vàng Dusit Maha Prasat : đây là một sảnh dành cho khán giả, hiện chỉ được sử dụng cho tang lễ hoàng gia, tổ chức các nghi lễ cấp nhà nước. Bên trong có một ngai vàng khảm xà cừ, bốn góc của mái nhà đều có hình một con chim thần.
Bảo tàng cung điện: bảo tàng Lịch sử chùa Phật Ngọc nằm đối diện với Dusit Maha Prasa giải thích về lịch sử của chùa và chứa những chiếc áo choàng được sử dụng để mặc cho Đức Phật.
Nên mang gì khi đến thăm Grand Palace
Quy định vào cung điện rất nghiêm ngặt vì vậy phải lưu ý về quy định của trang phục trước khi tham quan. Những trang phục không được phép mặc khi vào cung điện như
Quần đùi, váy ngắn, quần bó
Áo sơ mi và áo blouse xuyên thấu, áo vest cộc tay, sơ mi tay cuộn
Dép (không có dây buộc ở mắt cá chân hoặc gót chân)
Áo khoác nỉ, quần thể thao, áo gió, đồ ngủ
Ở cung điện có cho thuê quần áo phù hợp với giá là 500baht.
Thời gian tốt nhất tham quan Cung điện
Vào sáng sớm để tránh đám đông của các khách tham quan, vì cung điện hoàng gia rất nổi tiếng nên khu vực lối vào rất đông đúc vào giờ cao điểm. Hiện cung điện hoàng gia mở cửa hàng ngày, phòng vé đóng cửa lúc 15h30 nên nếu bạn muốn tham quan phải tranh thủ mua vé sớm. sẽ có hướng dẫn bằng âm thanh với nhiều ngôn ngữ có sẵn với giá 100bath tại phòng vé. Bạn sẽ nhận được một bản đồ miễn phí của khu phức hợp. vé vào cung điện đã bao gồm buổi biểu diễn Khon tại nhà hát Hoàng gia Sala Chalermkrung. Hằng ngày từ thứ 2 đến thứ 6 sẽ có năm buổi biểu diễn, mỗi buổi kéo dài 25 phút với vở kịch múa mặt nạ. sẽ có xe đưa đón chuyến đi một chiều đến Nhà hát Sala Chalermkrung, rời cổng Phiman Deves. Xe buýt khởi hành 30p trước khi bắt đầu buổi biểu diễn.
Địa chỉ: đường Na Phra Lan, Phra Borom Maha Ratchawang, quận Rattanakosin.
Giờ mở cửa: 08h30 – 15h30 hàng ngày
Giá vé: 500baht
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
https://vivutour.com.vn/blog/tat-tan-tat-ve-cung-dien-hoang-gia-thai-lan-16022.html
0 notes
aeydotme · 5 years ago
Photo
Tumblr media
Dusit Maha Prasat Throne Hall, Aphorn Phimok Prasat Pavilion and Chakri Maha Prasat Throne Hall, Grand Palace พระที่นั่งดุสิตมหาปราสาท พระที่นั่งอาภรณ์ภิโมกข์ปราสาท และพระที่นั่งจักรีมหาปราสาท พระบรมมหาราชวัง Photographer: www.aey.me
0 notes