#bexles
Explore tagged Tumblr posts
queensknight87 · 1 year ago
Text
Tumblr media Tumblr media
lanaparrilla When your bestie knows how to use a camera! Thanks Bexles for the sexy shots!!! Baci!! 💋
22 notes · View notes
lenolino · 3 years ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Bexana just being cute🥰
65 notes · View notes
thelittlestspider · 2 years ago
Text
i need someone to watch mindwarp with me
4 notes · View notes
saintmichale · 3 years ago
Text
Whoever has that physical copy of Unholyverse brought bexles back from the dead, same as in a summoning
56 notes · View notes
dai-bendu-conlang · 4 years ago
Note
(sorry i made a mistake in my last ask, pls ignore it, here’s the one i wished to prompt 😭🙏)
bexl, heleo, Anakin
bexl /belx/ verb to covet (obsessive or attached love)
heleo //he.le.o/ interjection An expression of great apology. Analogous to begging for forgiveness. 
Anakin has never seen Obi-Wan angry before. Until this moment, he would have doubted it was possible. The concept of his Jaieh raising his voice is— genuinely unfathomable. 
Being confronted with that unfathomable thing leaves him gaping and shockingly hollow inside. 
“What,” says Obi-Wan, that anger so present in his voice that Anakin can barely follow his words, “were you thinking? What did you think you were doing, Padawan? Why did you do that, of all the boorish, uncalled for, unsafe things you could have done? You could have gotten yourself and at least 30 civilians killed, why—” 
 “I—” Anakin starts, nearly chokes on his tongue. He’s so shocked he can’t even find the bravado to raise his voice back. “Jaieh, heleo, I wasn’t— I didn’t mean— Obi-Wan, I just wanted to keep you safe, ‘cause you’re important to me, and—”
“If I am so important to you,” Obi-Wan cuts him off, which he has never done before, “that you would risk the lives of yourself and others for only me, then you are drowning in bexl, Padawan. We will discuss this more later.”
68 notes · View notes
parrillanews · 6 years ago
Text
Tumblr media
lparrilla: From the archives. Thought it appropriate as the trio is reuniting this weekend! Love you to the moon and back, Bexles & Seanacles! @bexmader @sean_m_maguire #Love ❤️💚🌲 #OnceUponAMafia
20 notes · View notes
actuallyshesmymom · 6 years ago
Photo
Tumblr media
lparrilla: From the archives. Thought it appropriate as the trio is reuniting this weekend! Love you to the moon and back, Bexles & Seanacles! @bexmader @sean_m_maguire #Love ❤️💚🌲 #OnceUponAMafia
5 notes · View notes
dekleinekapitein · 7 years ago
Photo
Tumblr media
Look at how far I've gotten with my #discobowie sweater! I'm currently knitting the back to mirror the front. #80ssweater #80ssweateralong2018 #80ssweateralong #sticksandcups #clubgeluk #knittingaddict #knittersofinstagram #yarnygoodness #scheepjesmohairrhythm
2 notes · View notes
queensknight87 · 3 years ago
Text
Tumblr media Tumblr media
lanaparrilla Birthday kisses for my sis! Happy Birthday Bexles! Love you to the core! ❤️💚 #ouat #birthdaygirl #sisters #spinoff 😘
90 notes · View notes
catalinaroleplay · 5 years ago
Photo
Tumblr media
We’re sad to see you go. The following characters failed to meet the minimum activity requirements or personal reasons, please unfollow the following characters. 
Katharine Bexley (Kaitlyn Dever) 
Miles Ellis (Peter Gadiot) 
0 notes
animartarte-blog · 5 years ago
Photo
Tumblr media
🤣 https://www.instagram.com/p/B3mrFk-BEXl/?igshid=11pr6zv6scucv
0 notes
mariojorgecoelho · 6 years ago
Photo
Tumblr media
Minha rainha. ❤️❤️❤️ (em Come e Brink) https://www.instagram.com/p/BxXlzZ-BexL/?utm_source=ig_tumblr_share&igshid=10sz9zihew7v4
0 notes
dai-bendu-conlang · 4 years ago
Note
Jesara! Uera'ah foh a'ain nevi sedoremak vrhu nak kewanan uu Dai Bendu. ¿A'ainah keel nev det zera? [tried] foh: Tumi eno'ah sooan, ji tumi eno'ah kai'an; tumi eno'ah imleoan, ji tumi eno'ah wanan (leoan?); tumi eno'ah (passion), ji tumi eno'ah (serenity); tumi eno'ah (chaos), ji tumi eno'ah aimato; tumi eno'ah keraian, ji tumi eno'ah Dai. [aiming for: Hello! I would like to translate the Jedi Code Mantra into Dai Bendu. How would you say this? I tried:] Qasreash!
i tried to translate some of the classic meditation mantra into dai bendu (the one everyone calls the code). there were some limitations in vocab, so i just went with the last part. i ended up translating it as "xai eno'ah imkerai'anak mellu, eno'ah dai", my attempt at "where (because of the force) there is no death, is the force." i didn't quite know where to put "mellu" though tbh
Have you done the Jedi mantra in Dai Bendu? Specifically the version which goes "Emotion, yet peace/Ignorance, yet knowledge" etc?
Hello! Sorry for the late reply, Tevya, we already discussed this on the server, but here for the public:
There is no emotion, there is peace. There is no ignorance, there is knowledge. There is no passion, there is serenity. There is no chaos, there is harmony. There is no death, there is the Force.
Im tumi tamah soo’yth, ji xai enoah kai’an. Im tumi tamah delahm, ji xai enoah leo’yth. Im tumi tamah bexlyth, ji xai enoah maijah. Im tumi tamah chiiuth, ji xai enoah aimato. Im tumi tamah kerai’yth, ji xai enoah Dai.
Emotion, yet peace. Ignorance, yet knowledge. Passion, yet serenity. Chaos, yet harmony. Death, yet the Force.
Soo’yth, kyii kai’an. Delahm, kyii leo’yth. Bexlyth, kyii maijah. Chiiuth, kyii aimato. Kerai’yth, kyii Dai.
Life would be easier if we could just leave the code here, but unfortunately this is something the fandom fights and dissects over and over again. Therefore, we will elaborate a little on our word choices here and our interpretation of the code. First things first, we say this openly: This is, of course, yet another interpretation of the code. This is colored by our view on the Jedi and what we assume this code is supposed to mean and serve as. We don’t claim this is The Meaning Of The Code, but the way we understand it in English and then attempt to give it nuance in Dai Bendu. You are, of course, welcome to disregard this or make your own translation of it!
That being said, let’s get started with the purpose of the code. First, something about i’s history. Research done by the wonderful @ilummoss in this post.
What is now commonly called the “Jedi Code” originates from a 1987 roleplaying rulebook (Star Wars: The Roleplaying Game)
The second “yet” version shows up in Kanan: First Blood
This “code” is a mantra and not a code of conduct/law
Now let’s turn to the purpose of the Code/Mantra! The Jedi Code is one of the first things the younglings learn in the temple, which we assume means that you kind of learn it at the age you also end up learning nursery rhymes. You can see them chant it, repeat it. The purpose of mantras is to help focus/calm your mind. So, what conclusion can we draw from this? This Code is likely supposed to help the children focus on their connection to the Force so it must be an instrument to teach them how to interact with it.
From this, we draw our first conclusion: The second half of each line (peace, knowledge, serenity, harmony) is about the Force. The Force is all of these attributed.
Our second conclusion, derived from this, is that the first half of each line (emotion, ignorance, passion, chaos, death) are the things you bring with you into the Force. In moderation, all of these things are good. Being happy, knowing which knowledge is good for you, being passionate about something you love, knowing life can be a bit chaotic, and death, which is a part of life.
However, when you don’t keep those in check, they overwhelm you, twist and become negative. Contrasting Obi-Wan, who does feel emotion, deeply, and yet doesn’t get overwhelmed, while Anakin does and it ruins him, shows this very neatly. So these aspects can all be wonderful, but you have to be careful not to drag them with you into the Force or use them to access the Force in such a way.
Now, let’s get started on our translation. Let’s start easy with the nouns and do it line by line:
There is no emotion, there is peace. - Im tumi tamah soo’yth, ji xai enoah kai’an
soo’yth, nominalization of the verb soo, which means “to feel” in an emotional sense. kai’an, meaning “inner peace” As in being at peace with yourself e.g. basically the state required for Force Ghosting.
This line is pretty similar to its English equivalent. We wanted to emphasize that peace is not a state of being that’s everywhere or political, but it’s something inside you. The quiet in the eye of the storm.
There is no ignorance, there is knowledge. - Im tumi tamah delahm, ji xai enoah leo’yth
delahm is an interesting noun as it refers to “ignorance” as well as “the inability to help”. We wondered what kind of background a term such as ignorance has especially in the context of the Jedi valuing knowledge and learning a lot. As such we defined that “ignorance” would correspond more closely to the inability to help. As long as you know something, or aware of where you stand, you are not helpless. leo’yth is the nominalization of the verb leo meaning “to know” and so “knowledge”.
With this line, we really wanted to dig into this idea of knowledge is not just factual knowledge, but also wisdom. And if you act without wisdom, ignorant, perhaps even purposefully so, this is not something to favor. Of course nobody is expected to know everything, but you are supposed to remember, to know, that you can always ask others for help.
There is no passion, there is serenity. - Im tumi tamah bexlyth, ji xai enoah maijah
bexlyth is the nominalization of the verb bexl, which refers to covet/attached love and as the noun leans more into the concept of “passion” and “obsession”. maijah, on the other hand, translates as “serenity, calm, tranquillity”.
Our intention here was to elaborate on the huge dimension behind passion. Passion in and of itself is nothing bad, but it can be if it is done out of obsession. When considering that this mantra is used to interact with the Force, it might also demand that you leave every other thought behind and focus only on the Force.
There is no chaos, there is harmony. - Im tumi tamah chiiuth, ji xai enoah aimato
chiiuth means “chaos, destruction, unrest” where aimato is “harmony” and “cosmic balance”. Cosmic balance is here the state which we assume the Jedi want to achieve in the entire galaxy. When canon speaks of “there needs to be balance”, this is it.
Here we have chaos as everything that disrupts the harmony. Of course there is something such as good chaos, it would be quite boring if every day were the same, stagnant, but in this case we decide that chaos and destruction does not exist negatively in the Force. There are plants that require forest fires before they can sprout - the natural circle of life includes chaos and destruction, but only ever in a way that plays in harmony with its other parts, rebirth and healing.
There is no death, there is the Force - Im tumi tamah kerai’yth, ji xai enoah Dai
kerai’yth is the nominalization of the verb kerai, which means “to die”. This line is pretty much the same as the original version.
Now that we’ve got all the vocabulary done, let’s talk a bit about grammar. We’ll start with the first part of each sentence Im tumi tamah.
tamah is the present tense form of the temporary form of “to be”. We chose to use this instead of “enoah” to show that these states of being are temporary and not, like the Force and its attributes, eternal.
A little opposed to this is our choice of the consequential marker tumi. tumi marks a state of somethat that is currently happening and will continue to happen in the future. This is used mostly for statements of being. As you can see, this is in contrast to our choice of tamah, but the reason for that is hidden in our negation particle im.
Im, in this case, negates the whole expression. tumi tamah gives the speaker the understanding that something temporary is the current state of being, when negating this entire sentence, we get the translation that this temporary experience is not your new and eternal state of being.
Which brings us to the differences in syntax and overall translation. In the structure of the original Basic sentence, the negation only has scope over the noun. In There is no chaos, the “no” negates only “chaos”. The literal translation of the Dai Bendu version would be more along the lines of “Not is there any state of chaos”, which, of course, is a lot more wordy.
Now, on the flip side, we have there is. In Dai Bendu, we have ji xai enoah. ji means “but”. We inserted this preposition here to highlight the contrast and negation. The first half of each statement says what there is not, but that doesn’t mean you are lost because in the Force, you will find the other.
enoah is our eternal/permanent form of “to be”. The Force is eternal, it will forever be all these attributes the Jedi give to it. xai is our Force-influenced marker. It represents that an action took place because the Force destined it to be, it is “Force-willed” if you want. This makes the entire sentence a bit self-referential and implies that this state is eternal because the Force is and because the Force wants it to be. The Jedi believe singularly in the Light side of the Force and see the Dark as a corruption and poisoning of it. Therefore, the Force strives for peace, knowledge, serenity, harmony as much as it embodies it.
Now that we have discussed both statements, we can put together a full literal translation:
There is no emotion, there is peace turns into Not is there a state of emotion, but the Force wills there to be peace within itself. 
And that is, all in all, a pretty sweet mantra to hold onto.
Now! For some explanation on the shortened version. We know that both versions existed during the prequels at the same time, which suggests two things: either they were both passed on independently/complementary, or they are identical in meaning.
Emotion, yet peace - Soo’yth, kyii kai’an
The word “yet” is very interesting because its meaning is inherently “despite that/but/even though”, which means that this shortened form of the mantra can actually be read identically to the long one. By striking the negation out of the sentence, you need a preposition with that inherent negative meaning, which is something “yet” is capable of!
So in our reading of this shortened mantra, it’s identical to the long one, but given how many syllables the long one has, it’s no wonder they have the Initiates recite the short one. So there is no secret “oh no, the Jedi don’t acknowledge emotions so we need this updated better version of the code!” hidden away here.
49 notes · View notes
jcilustra · 3 years ago
Photo
Tumblr media
Sou feita de arte! Ilustrei a linda @thaisdutrasa 💖#art (em Curitiba, Brazil) https://www.instagram.com/p/CQAA1z-BExL/?utm_medium=tumblr
0 notes
gallerybokepindo-blog · 6 years ago
Text
realitykings - round and brown - nicole bexle bokep indo
realitykings – round and brown – nicole bexle bokep indo
View On WordPress
0 notes
vancouriers-blog · 6 years ago
Text
24/7 Van and a Man from Upton Rd, #Bexle
24/7 Van and a Man from Upton Rd, #Bexle
24/7 Van and a Man from Upton Rd, #Bexleyheath DA6 8LW to Chafford Hundred, #Grays RM16 6HH – Book a 24/7 London Same day Courier service from Upton Rd, Bexleyheath DA6 8LW to Chafford Hundred, Grays RM16 6HH. We are a London Van and a Man company, delivering across London around the clock. http://ow.ly/m3L650hNht0
View On WordPress
0 notes