#baletas
Explore tagged Tumblr posts
Link
Proveedor: Piccadilly Tipo: Baleta Precio: 169000.00 Baleta Mujer Picadilly Cittiglio Ref. 250226 Disponible en color Rojo.
0 notes
Text
Od nekih dodira umireš,
od nekih oživiš,
neki te podsjete da si živa
neki te podsjete da si cijelo vrijeme umirala,
a nisi bila svjesna svoje smrti.
Od nekih dodira postaneš,
od nekih nestaneš,
od nekih odlaziš,
nekima se vječno vraćaš.
#lifeinbooks#deni baleta#zenakaoti#ljudi koje volimo#citati#knjiga#citati iz knjige#books#booklover#book qoute#balkan
71 notes
·
View notes
Photo
( parduodama „GraphicPastel“ marškinėliai ilgomis rankovėmis „Baletas“ )
0 notes
Note
JAO SANJALA SAM DA SI TI OVDE NA TUMBLRU NEŠTO OBJAVILA KAO "can we bring this back" I BIO JE NEKI VIDEO KLIP KAO BAJAGI NEKA MEŠAVINA BALETA I HORA GDE SAM JA NASTUPALA (KAO BAJAGI, NISAM STVARNO) I TU SMO JA I JOŠ NEKE DEVOJČICE BILE OBUČENE KAO BALERINE, VRTELE SE I PEVALE I ONDA SAM JA UDARILA O NEKU VELIKU DEBELU ŽENU 😭😭😭‼️‼️‼️
HAHAHAJAJAHAHAHAHAHA JA UMIREM NISAM OVO OCEKIVALAAAAA HAHAHAHAHAAH
AL REALNO DA MI JE TO VIDJET AHHAHAHAHAH
can we bring this back ☝️☝️☝️
10 notes
·
View notes
Text
J’ai les yeux sur toi Tu es tout ce que je vois Je veux ton amour chaud et ton émotion, sans fin Je n’arrive pas à m’en remettre Tu m’as marqué Je veux ton amour et ton émotion, sans fin Parce que tu es une bonne fille et tu le sais Tu agis si différemment autour de moi Parce que tu es une bonne fille et tu le sais Je sais exactement qui tu pourrais être Attendez, nous rentrons à la maison Attendez, nous rentrons à la maison C’est difficile de faire ces choses tout seul Attends, on rentre à la maison, ho-oh-oh J’ai les yeux sur toi Tu es tout ce que je vois Je veux ton amour chaud et ton émotion, sans fin Je n’arrive pas à m’en remettre Tu m’as marqué Je veux ton amour et ton émotion, sans fin Parce que tu es une bonne fille et tu le sais Tu agis si différemment autour de moi Parce que tu es une bonne fille et tu le sais Je sais exactement qui tu pourrais être Alors attendez, nous rentrons à la maison (en rentrant à la maison) Attends, on rentre à la maison (en rentrant à la maison) C’est difficile de faire ces choses tout seul (les choses seules) Attends, on rentre à la maison (en rentrant à la maison) Ho-oh-oh (goi
Sain silmäni sinuun Olet kaikkea mitä näen Haluan kuumaa rakkauttasi ja tunteitasi, loputtomasti En pääse sinusta yli Jätit jälkesi minuun Haluan korkean rakkautesi ja tunteesi, loputtomasti Koska olet hyvä tyttö ja tiedät sen Käyttäydyt niin eri tavalla ympärilläni Koska olet hyvä tyttö ja tiedät sen Tiedän tarkalleen, kuka voisit olla Odota vain, menemme kotiin Odota vain, menemme kotiin Näitä asioita on vaikea tehdä yksin Odota vain, menemme kotiin, ho-oh-oh Sain silmäni sinuun Olet kaikkea mitä näen Haluan kuumaa rakkauttasi ja tunteitasi, loputtomasti En pääse sinusta yli Jätit jälkesi minuun Haluan korkean rakkautesi ja tunteesi, loputtomasti Koska olet hyvä tyttö ja tiedät sen Käyttäydyt niin eri tavalla ympärilläni Koska olet hyvä tyttö ja tiedät sen Tiedän tarkalleen, kuka voisit olla Joten odota vain, menemme kotiin (menemme kotiin) Odota vain, menemme kotiin (menemme kotiin) On vaikeaa tehdä näitä asioita yksin (asioita yksin) Odota vain, menemme kotiin (menemme kotiin) Ho-oh-oh (goi
Nakuha ko ang aking mga mata sa iyo Ikaw ang lahat ng nakikita ko Gusto ko ang mainit mong pagmamahal at emosyon, walang katapusan Hindi ako maka get over sa iyo Iniwan mo ang marka mo sa akin Gusto ko ang mataas mong pagmamahal at emosyon, walang katapusan 'Pagkat mabait ka at alam mo ito Iba talaga ang kilos mo sa paligid ko 'Pagkat mabait ka at alam mo ito Alam ko na kung sino ka kaya Kapit lang, uuwi na tayo Kapit lang, uuwi na tayo Mahirap gawin ang mga bagay na ito nang mag isa Kapit lang, uuwi na tayo, ho-oh-oh Nakuha ko ang aking mga mata sa iyo Ikaw ang lahat ng nakikita ko Gusto ko ang mainit mong pagmamahal at emosyon, walang katapusan Hindi ako maka get over sa iyo Iniwan mo ang marka mo sa akin Gusto ko ang mataas mong pagmamahal at emosyon, walang katapusan 'Pagkat mabait ka at alam mo ito Iba talaga ang kilos mo sa paligid ko 'Pagkat mabait ka at alam mo ito Alam ko na kung sino ka kaya Kaya hawak lang, uuwi na kami (uuwi) Hawak lang, uuwi na kami (uuwi) Mahirap gawin ang mga bagay na ito nang mag isa (mga bagay na nag iisa) Hawak lang, uuwi na kami (uuwi) Ho-oh-oh (goi
Au sa raici iko tiko O iko na veika kece au raica Au vinakata na nomuni loloma katakata kei na yalomu, me tawacava Au sega ni rawa ni siviti iko O sa biuta tu mai vei au na nomu ivakatakilakila Au vinakata na nomuni loloma cecere kei na yalomuni, me tawacava Baleta ni o iko e dua na goneyalewa vinaka ka o kila E duidui na nomu ivalavala wavoliti au Baleta ni o iko e dua na goneyalewa vinaka ka o kila Au kila vinaka tu o cei o iko Taura toka mada, eda sa na lako i vale Taura toka mada, eda sa na lako i vale E dredre me caka duadua na veika oqo Taura toka mada, eda sa lako tiko i vale, ho-o-o-o Au sa raici iko tiko O iko na veika kece au raica Au vinakata na nomuni loloma katakata kei na yalomu, me tawacava Au sega ni rawa ni siviti iko O sa biuta tu mai vei au na nomu ivakatakilakila Au vinakata na nomuni loloma cecere kei na yalomuni, me tawacava Baleta ni o iko e dua na goneyalewa vinaka ka o kila E duidui na nomu ivalavala wavoliti au Baleta ni o iko e dua na goneyalewa vinaka ka o kila Au kila vinaka tu o cei o iko Taura toka mada, eda sa na lesu i vale (lesu i vale) Taura toka mada, eda sa na lesu i vale (lesu i vale) E dredre me caka duadua na veika oqo (veika duadua ga) Taura toka mada, eda sa na lesu i vale (lesu i vale) Ho-o-o (goi
Eg havi eyguni á tær/tykkum Tú/ert/eru alt, sum eg síggi Eg vil hava tín heita kærleika og kenslur, endaleyst eg komi ikki yvir teg/tykkum Tú/setti/settu títt dám á meg Eg vil hava tín høga kærleika og kenslur í endaleysum Tí tú ert ein góð genta, og tú veitst tað Tú/ber/bera teg/tykkum so øðrvísi at rundan um meg Tí tú ert ein góð genta, og tú veitst tað Eg veit akkurát, hvør tú kundi verið Bíða/Bíðið bara, vit fara heim Bíða/Bíðið bara, vit fara heim Tað er ringt at gera hesi tingini einsamallur Bíða/Bíðið bara, vit fara heim, ho-oh-oh Eg havi eyguni á tær/tykkum Tú/ert/eru alt, sum eg síggi Eg vil hava tín heita kærleika og kenslur í endaleysum eg komi ikki yvir teg/tykkum Tú/setti/settu títt dám á meg Eg vil hava tín høga kærleika og kenslur í endaleysum Tí tú ert ein góð genta, og tú veitst tað Tú/ber/bera teg/tykkum so øðrvísi at rundan um meg Tí tú ert ein góð genta, og tú veitst tað Eg veit akkurát, hvør tú kundi verið So bíða bara, vit fara heim (fara heim) Bíða/Bíðið bara, vit fara heim (fara heim) Tað er ringt at gera hesi tingini einsamøll (tingini einsamøll) Bíða/Bíðið bara, vit fara heim (fara heim) Ho-oh-oh (goi
Ma sain oma silmad sinule Sa oled kõik, mida ma näen Ma tahan teie kuuma armastust ja emotsioone, lõputult Ma ei saa sinust üle Sa jätsid mulle oma jälje Ma tahan teie suurt armastust ja emotsioone, lõputult "Sest sa oled hea tüdruk ja sa tead seda Sa käitud minu ümber nii erinevalt "Sest sa oled hea tüdruk ja sa tead seda Ma tean täpselt, kes sa võiksid olla Lihtsalt hoidke kinni, me läheme koju Lihtsalt hoidke kinni, me läheme koju Neid asju on raske üksi teha Lihtsalt hoidke kinni, me läheme koju, ho-oh-oh Ma sain oma silmad sinule Sa oled kõik, mida ma näen Ma tahan teie kuuma armastust ja emotsioone, lõputult Ma ei saa sinust üle Sa jätsid mulle oma jälje Ma tahan teie suurt armastust ja emotsioone, lõputult "Sest sa oled hea tüdruk ja sa tead seda Sa käitud minu ümber nii erinevalt "Sest sa oled hea tüdruk ja sa tead seda Ma tean täpselt, kes sa võiksid olla Nii et lihtsalt hoidke kinni, me läheme koju (läheme koju) Lihtsalt hoia kinni, me läheme koju (läheme koju) Neid asju on raske üksi teha (ainult asju) Lihtsalt hoia kinni, me läheme koju (läheme koju) Ho-oh-oh (goi
Ik heb mijn ogen op jou gericht Jij bent alles wat ik zie Ik wil je hete liefde en emotie, eindeloos Ik kan niet over je heen komen Je hebt je stempel op me gedrukt Ik wil je hoge liefde en emotie, eindeloos Want je bent een braaf meisje en je weet het Je gedraagt je zo anders om me heen Want je bent een braaf meisje en je weet het Ik weet precies wie je zou kunnen zijn Wacht even, we gaan naar huis Wacht even, we gaan naar huis Het is moeilijk om deze dingen alleen te doen Wacht even, we gaan naar huis, ho-oh-oh Ik heb mijn ogen op jou gericht Jij bent alles wat ik zie Ik wil je hete liefde en emotie, eindeloos Ik kan niet over je heen komen Je hebt je stempel op me gedrukt Ik wil je hoge liefde en emotie, eindeloos Want je bent een braaf meisje en je weet het Je gedraagt je zo anders om me heen Want je bent een braaf meisje en je weet het Ik weet precies wie je zou kunnen zijn Dus wacht even, we gaan naar huis (naar huis) Wacht even, we gaan naar huis (naar huis) Het is moeilijk om deze dingen alleen te doen (dingen alleen) Wacht even, we gaan naar huis (naar huis) Ho-oh-oh (goi
Ik heb mijn ogen op jou gericht Jij bent alles wat ik zie Ik wil je hete liefde en emotie, eindeloos Ik kan niet over je heen komen Je hebt je stempel op me gedrukt Ik wil je hoge liefde en emotie, eindeloos Want je bent een braaf meisje en je weet het Je gedraagt je zo anders om me heen Want je bent een braaf meisje en je weet het Ik weet precies wie je zou kunnen zijn Wacht even, we gaan naar huis Wacht even, we gaan naar huis Het is moeilijk om deze dingen alleen te doen Wacht even, we gaan naar huis, ho-oh-oh Ik heb mijn ogen op jou gericht Jij bent alles wat ik zie Ik wil je hete liefde en emotie, eindeloos Ik kan niet over je heen komen Je hebt je stempel op me gedrukt Ik wil je hoge liefde en emotie, eindeloos Want je bent een braaf meisje en je weet het Je gedraagt je zo anders om me heen Want je bent een braaf meisje en je weet het Ik weet precies wie je zou kunnen zijn Dus wacht even, we gaan naar huis (naar huis) Wacht even, we gaan naar huis (naar huis) Het is moeilijk om deze dingen alleen te doen (dingen alleen) Wacht even, we gaan naar huis (naar huis) Ho-oh-oh (goi
मि��ी तुंʼदे पर अपनियां अक्खां मिली गेइयां तुस ओह् सब किश ओ जेह् ड़ा में दिक्खना आं मिगी तुंʼदा गर्म प्यार ते भावना चाहिदी, अंतहीन रूप कन्नै में तुंʼदे उप्पर नेईं चढ़ी सकदा तुसें मेरे उप्पर अपनी छाप छोड़ी ऐ मिगी तुंʼदा उच्च प्यार ते भावना चाहिदी, अंतहीन रूप कन्नै की जे तुस इक अच्छी कुड़ी ओ ते तुस इसगी जानदे ओ तुस मेरे आस्सै-पास्सै बड़ा बक्खरा बर्ताव करदे ओ की जे तुस इक अच्छी कुड़ी ओ ते तुस इसगी जानदे ओ मिगी पता ऐ जे तुस कु'न होई सकदे ओ बस्स रुको, अस घर जा'रदे आं बस्स रुको, अस घर जा'रदे आं इʼनें चीजें गी इक्कले करना औखा ऐ बस्स पकड़ो, अस घर जा'रदे आं, हो-ओह्-ओह मिगी तुंʼदे पर अपनियां अक्खां मिली गेइयां तुस ओह् सब किश ओ जेह् ड़ा में दिक्खना आं मिगी तुंʼदा गर्म प्यार ते भावना चाहिदी, अंतहीन रूप कन्नै में तुंʼदे उप्पर नेईं चढ़ी सकदा तुसें मेरे उप्पर अपनी छाप छोड़ी ऐ मिगी तुंʼदा उच्च प्यार ते भावना चाहिदी, अंतहीन रूप कन्नै की जे तुस इक अच्छी कुड़ी ओ ते तुस इसगी जानदे ओ तुस मेरे आस्सै-पास्सै बड़ा बक्खरा बर्ताव करदे ओ की जे तुस इक अच्छी कुड़ी ओ ते तुस इसगी जानदे ओ मिगी पता ऐ जे तुस कु'न होई सकदे ओ इस करियै बस्स रुको, अस घर जा'रदे आं ( घर जा'रदे आं ) बस्स पकड़ो, अस घर जा'रदे आं ( घर जा'रदे आं ) इʼनें कम्में गी इक्कले करना मुश्कल ऐ ( इक्कले चीजां ) बस्स पकड़ो, अस घर जा'रदे आं ( घर जा'रदे आं ) हो-ओह्-ओह (गोई
އަހަރެންގެ ލޮލުގައި އަޅައިގަތީ ބައްޕައަށެވެ. ޔޫ އާ އެވްރިތިންގް ދެޓް އައި ސީ އައި ވޯންޓް ޔޯ ހޮޓް ލަވް އެންޑް އިމޯޝަން، އެންޑްލެސްލީ އައި ކާންޓް ގެޓް އޯވާ ޔޫ ކަލޭގެފާނު ތިމަންކަލޭގެފާނުގެ މައްޗަށް ކަލޭގެފާނުގެ ނިޝާން ދޫކޮށްލެއްވިއެވެ. އައި ވޯންޓް ޔޯ ހައި ލަވް އެންޑް އިމޯޝަން، އެންޑްލެސްލީ "ކޯޒް ޔޫ އާ އަ ގުޑް ގާލް އެންޑް ޔޫ ނޯ އިޓް ޔޫ އެކްޓް ސޯ ޑިފެރެންޓް އެރައުންޑް މީ "ކޯޒް ޔޫ އާ އަ ގުޑް ގާލް އެންޑް ޔޫ ނޯ އިޓް އަހަރެންނަށް ރަނގަޅަށް އެނގޭ ކަލެއަކީ ކާކުކަން ޖަސްޓް ހޯލްޑް އޮން، އަހަންނަށް ގެއަށް ދަނީ ޖަސްޓް ހޯލްޑް އޮން، އަހަންނަށް ގެއަށް ދަނީ މިކަންކަން އެކަނި ކުރުމަކީ އުނދަގޫ ކަމެއް ޖަސްޓް ހޯލްޑް އޮން، އަހަންނަށް ގެއަށް ދަނީ، ހޯ-އޯ-އޯ-އޯހް އަހަރެންގެ ލޮލުގައި އަޅައިގަތީ ބައްޕައަށެވެ. ޔޫ އާ އެވްރިތިންގް ދެޓް އައި ސީ އައި ވޯންޓް ޔޯ ހޮޓް ލަވް އެންޑް އިމޯޝަން، އެންޑްލެސްލީ އައި ކާންޓް ގެޓް އޯވާ ޔޫ ކަލޭގެފާނު ތިމަންކަލޭގެފާނުގެ މައްޗަށް ކަލޭގެފާނުގެ ނިޝާން ދޫކޮށްލެއްވިއެވެ. އައި ވޯންޓް ޔޯ ހައި ލަވް އެންޑް އިމޯޝަން، އެންޑްލެސްލީ "ކޯޒް ޔޫ އާ އަ ގުޑް ގާލް އެންޑް ޔޫ ނޯ އިޓް ޔޫ އެކްޓް ސޯ ޑިފެރެންޓް އެރައުންޑް މީ "ކޯޒް ޔޫ އާ އަ ގުޑް ގާލް އެންޑް ޔޫ ނޯ އިޓް އަހަރެންނަށް ރަނގަޅަށް އެނގޭ ކަލެއަކީ ކާކުކަން އެހެންވީމާ، މަޑުކޮށްބަލަ، އަޅުގަނޑުމެން މިދަނީ ގެއަށް (ގެއަށް) ޖަސްޓް ހޯލްޑް އޮން، އަހަރެމެން މިދަނީ ގެއަށް (ގެއަށް ދަނީ) މިކަންކަން އެކަނި (އެކަނި ކަންކަން) ކުރުމަކީ އުނދަގޫ ކަމެކެވެ. ޖަސްޓް ހޯލްޑް އޮން، އަހަރެމެން މިދަނީ ގެއަށް (ގެއަށް ދަނީ) ހޯ-އޯ-އޯހް (ގޮއި)
من چشمم به تو بود تو همه چيزي هستي که من مي بينم من عشق و احساسات داغ شما را می خواهم، بی وقفه من نمی توانم بیش از شما تو علامت خودت رو روی من گذاشتی من عشق و احساسات شما را می خواهم، بی وقفه چون تو دختر خوبي هستي و مي دوني تو در اطراف من خیلی متفاوت عمل میکنی چون تو دختر خوبي هستي و مي دوني من دقیقا می دانم که شما می توانید فقط صبر کن، ما ميريم خونه فقط صبر کن، ما ميريم خونه انجام این کارها به تنهایی سخت است فقط صبر کن، ما ميريم خونه، هو اوه اوه من چشمم به تو بود تو همه چيزي هستي که من مي بينم من عشق و احساسات داغ شما را می خواهم، بی وقفه من نمی توانم بیش از شما تو علامت خودت رو روی من گذاشتی من عشق و احساسات شما را می خواهم، بی وقفه چون تو دختر خوبي هستي و مي دوني تو در اطراف من خیلی متفاوت عمل میکنی چون تو دختر خوبي هستي و مي دوني من دقیقا می دانم که شما می توانید بنابراین فقط نگه دارید ، ما در حال رفتن به خان�� (رفتن به خانه) فقط صبر کنید ، ما در حال رفتن به خانه (رفتن به خانه) این سخت است برای انجام این کارها به تنهایی (چیزهایی به تنهایی) فقط صبر کنید ، ما در حال رفتن به خانه (رفتن به خانه) هو اوه اوه (گوی
Jeg har mine øjne på dig Du er alt, hvad jeg ser Jeg vil have din varme kærlighed og følelser, uendeligt Jeg kan ikke komme over dig Du har sat dit præg på mig Jeg vil have din høje kærlighed og følelser, uendeligt For du er en god pige, og du ved det Du opfører dig så anderledes omkring mig For du er en god pige, og du ved det Jeg ved præcis, hvem du kunne være Bare vent lidt, vi går hjem Bare vent lidt, vi går hjem Det er svært at gøre disse ting alene Bare vent lidt, vi skal hjem, ho-oh-oh Jeg har mine øjne på dig Du er alt, hvad jeg ser Jeg vil have din varme kærlighed og følelser, uendeligt Jeg kan ikke komme over dig Du har sat dit præg på mig Jeg vil have din høje kærlighed og følelser, uendeligt For du er en god pige, og du ved det Du opfører dig så anderledes omkring mig For du er en god pige, og du ved det Jeg ved præcis, hvem du kunne være Så bare vent lidt, vi tager hjem (tager hjem) Bare vent lidt, vi skal hjem (tage hjem) Det er svært at gøre disse ting alene (ting alene) Bare vent lidt, vi skal hjem (tage hjem) Ho-oh-oh (goi
Mám na tebe oči Jsi všechno, co vidím Chci tvou žhavou lásku a emoce, donekonečna Nemůžu se přes tebe přenést Zanechal jsi ve mně svou stopu Chci vaši vysokou lásku a emoce, donekonečna Protože jsi hodná holka a víš to Chováš se kolem mě tak jinak Protože jsi hodná holka a víš to Vím přesně, kým bys mohl být Jen vydrž, jedeme domů Jen vydrž, jedeme domů Je těžké dělat tyhle věci sám Jen vydrž, jdeme domů, ho-oh-oh Mám na tebe oči Jsi všechno, co vidím Chci tvou žhavou lásku a emoce, donekonečna Nemůžu se přes tebe přenést Zanechal jsi ve mně svou stopu Chci vaši vysokou lásku a emoce, donekonečna Protože jsi hodná holka a víš to Chováš se kolem mě tak jinak Protože jsi hodná holka a víš to Vím přesně, kým bys mohl být Tak jen vydrž, jdeme domů (jdeme domů) Jen vydrž, jdeme domů (jdeme domů) Je těžké dělat tyhle věci sám (věci sám) Jen vydrž, jdeme domů (jdeme domů) Ho-oh-oh (goi
Pogledao sam te Ti si sve što vidim Želim tvoju vruću ljubav i emocije, beskrajno Ne mogu te preboljeti Ostavio si svoj trag na meni Želim tvoju visoku ljubav i emocije, beskrajno Jer ti si dobra djevojka i ti to znaš Ponašaš se tako drugačije u mojoj blizini Jer ti si dobra djevojka i ti to znaš Znam točno tko bi mogao biti Samo čekaj, idemo kući Samo čekaj, idemo kući Teško je raditi ove stvari sam Samo čekaj, idemo kući, ho-oh-oh Pogledao sam te Ti si sve što vidim Želim tvoju vruću ljubav i emocije, beskrajno Ne mogu te preboljeti Ostavio si svoj trag na meni Želim tvoju visoku ljubav i emocije, beskrajno Jer ti si dobra djevojka i ti to znaš Ponašaš se tako drugačije u mojoj blizini Jer ti si dobra djevojka i ti to znaš Znam točno tko bi mogao biti Dakle, samo čekaj, idemo kući (idemo kući) Samo čekaj, idemo kući (idemo kući) Teško je raditi ove stvari sam (stvari same) Samo čekaj, idemo kući (idemo kući) Ho-oh-oh (goi
0 notes
Text
Na iwasewase 4 ni cagilaba levu e rawa ni ravuta eso na vanua ka biuti Taiwan ena vakarorogo taucoko
Na iwasewase 4 ni cagilaba levu e rawa ni ravuta eso na vanua ka biuti Taiwan ena vakarorogo taucoko Ripote mai vei Jucelino Luz -Daunivolaitukutuku -23/07/2024 Sa vakarau tu o Taiwan me baleta na kena lako sivita na cagilaba levu o Gaemi, ka na vakavuna na cagi kaukauwa e sivia na 250 na kilomita ena dua na auwa ka namaki me na yacova yani e sivia na 240 na kilomita ena dua na auwa ena dela ni…
View On WordPress
0 notes
Text
Одежда для боди-балета. Когда речь идет о выборе одежды для аэробики, важно учитывать не только эстетические, но и функциональные аспекты. Ткани должны быть дышащими и эластичными, чтобы обеспечить свободу движений и комфорт во время интенсивных тренировок. Специализированная одежда для боди-балета отличается своим изяществом и удобством. Она должна подчеркивать линии тела и обеспечивать полную свободу движений, что особенно важно для выполнения сложных балетных позиций и упражнений. Спортивная одежда оверсайз – это тренд, который покоряет сердца многих. Она не только стильно выглядит, но и обеспечивает комфорт, так необходимый в повседневной жизни и на тренировках. Такие вещи идеально подходят для воркаута, так как не стесняют движений и позволяют концентрироваться на тренировках. Новинки спортивной одежды от компании Profit не оставят вас равнодушными. Современные технологии и материалы, продуманный дизайн и высокое качество – всё это делает их продукцию отличным выбором для любых видов физической активности. В ассортименте найдется всё от леггинсов до спортивных костюмов, подчеркивающих ваш стиль и обеспечивающих комфорт. Хотите узнать больше и сделать заказ? Вся необходимая информация доступна на нашем сайте. Заходите на сайте #Одежда_для_боди_балета https://fit2u.ru/tag/odezhda-dlya-bodi-baleta
0 notes
Photo
Dorćol Platz, epicentar kulturnih događanja, postaje poprište jedinstvenog spoja klasičnog baleta i elektronske muzike. Uzbudljiva premijera baletske predstave pod nazivom Sirenin klub, zakazana za 10. i 11. maj, obećava da će pomaknuti granice umetnosti i doneti spektakl koji će ostati urezan u sećanju publike.
| LookerWeekly
https://lookerweekly.com/predstave/balet-na-dorcol-platzu-berlin-ballet-company-i-marko-nastic/
0 notes
Text
Entschlüsselung des Erfolgs: Die Rolle der Persönlichkeit in Verhandlungen
Introduction:
Švelnus derybų baletas, pergalei retai kada yra vien tik tobulos strategijos ir manevravimo klausimas, ji priklauso ir nuo individualių charakteristikų. Kai kurie yra ryžtingi, kiti šiek tiek švelnesni; yra introvertai ir ekstravertai - kiekvienas atneša savo unikalų savybių mišinį, kai atėjo laikas deryboms. Vienas iš veiksnių, kurie gali paveikti derybų procesą, yra asmenybės lygis, egzistuojantis Viešasis kalbėjimas. Todėl šio veiksnio supratimas yra būtinas siekiant gauti palankius rezultatus.
Derybų procesas gali būti iššūkis, kuris atskleidžia ir išryškina skirtingas charakterio ypatybes bei požiūrius. Komunikacijos stiliai, konfliktų sprendimas, sprendimų priėmimo procesai, santykių kūrimas, prisitaikymas ir kultūriniai aspektai - visi šie veiksniai gali turėti didelį įtaką derybų eigai ir galutiniams rezultatams. Išsiaiškinę ir pasinaudodami skirtingų asmenybės tipų ypatumais, galime siekti geresnių rezultatų ir stiprinti tarpusavio santykius. Mindaugas Jasiūnas, turintis didelę patirtį pardavimuose, derybose ir asmenybės tipologijoje, padeda suprasti kompleksinę asmenybės mechaniką ir pritaikyti šiuos įžvalgus derybų procese. Todėl galime naudoti šias žinias ne tik suteikti naują dimensiją efektyvumui, bet ir padaryti derybų procesą labai efektyvų.
Leiskime atidaryti šią uždarytą dėžutę, kuri iliustruoja, kokią rolę asmenybė vaidina atrandant derybų pergales.
Komunikacijos stiliai: Dominuojantys derybininkai gali atrodyti abejingi ir ryžtingi, tačiau silpni derybininkai gali pasiduoti dėl savo poreikių. Svarbu ir svarbu, kad vienas žmogus geriau išmoktų klausytis ir kalbėti, kad pagerintų komunikaciją deryboms.
Konfliktų sprendimas: Sandorio sudarytojai, kurie gerai supranta savo emocijas ir gali įsijausti į kitos šalies batus, tikriausiai geriau sprendžia konfrontacinius atvejus ir kuria abiem pusėms naudingus susitarimus.
Sprendimų priėmimo procesai: Priešingai nei introvertai derybininkai, kurie gali ilgai apmąstyti skirtingas galimybes prieš priimdami sprendimą ir laikydamiesi intuicijos logikos, ekstravertai priima sprendimus remdamiesi galimais rezultatais ir intuicija.
Santykių kūrimas: Derybose pasitikėjimo ir santykių užmezgimo klausimas yra labai svarbus, ir charakteris yra tai, kas sukuria šį procesą. Kalbant apie dialogo derybininkus, jiems gali būti lengviau pradėti pokalbį su savo kolegomis ir sukurti aplinką, pagrįstą pozityvumo jausmu.
Prisitaikymas: Derybų proceso liūdnąją dalį sudaro mokymasis ir charakterio augimas, kuris, laikui bėgant, dažnai apima prisitaikymą prie naujų pokyčių ir neprognozuojamų sunkumų. Derybose dalyvaujančios šalys su prisitaikymu ir sugebėjimu keisti būdus bendrauti su asmenimis ir jų elgesiu paprastai yra tie, kurie pasiekia patenkinamą rezultatą.
Kultūriniai aspektai: Kultūriniai skirtumai gali būti svarbus skirtingų požiūrių ir nuostatų derybose veiksnys. Žinojimas ir jautrumas kultūrinėms normoms, taip pat prisitaikymas parametrams, tokiems kaip bendravimas ir elgesys, atitinkamai kultūroms, gali peržengti kultūrinius skirtumus, užtikrinant sėkmingas derybas.
Išvada:
Žmonių nuotaika negali būti ignoruojama, kai tai yra derybos. Per komunikacijos požiūrį, konfliktų sprendimą ir sprendimų priėmimą asmenybės bruožai kiekvienoje situacijoje nulemia derybų dinamiką. Atskleisdami ir pasinaudodami skirtingų asmenybės tipų savitais aspektais, galime pasiekti geriausių rezultatų, kurie vėl padidina tarpusavio santykius. Per derybų išplėtimo mastą Mindaugas Jasiūnas, turintis didelę patirtį pardavimuose, derybose ir asmenybės tipologijoje, moko mus sudėtingos mechanikos, kaip asmenybė skiriasi viena nuo kitos, vedančios mus į derybų galutinį sėkmę ir Viešasis kalbėjimas. Taigi galime šiuos rezultatus pritaikyti taikomajai metodikai, kurią taikome, kad ne tik suteiktume naują dimensiją efektyvumui, bet ir padarytume ją labai veiksmingu procesu.
#Derybų mokymai#Derybų treneris#Derybų lektorius#DISC mokymai#DISC testas#Viešo kalbėjimo mokymai#Viešasis kalbėjimas#Pardavimų mokymai#Pardavimų treneris
0 notes
Text
Aba Abu Aca Ace Ach Achchi Achpin Achyum Aci Aciide Acu Acuayc Ada Adauyguytgawshi Adawhekhiceb Ade Adh Adhduf Ado Adu Afa Afe Afi Afo Aforyowuwuyblil Afu Aga Age Agh Aghhoy Aghijeyalwho Agi Ago Aha Ahi Ahiaji Ahl Ahlrye Ahm Ahmush Ahn Ahr Ahu Aje Aji Ajivyalhiahr Ajo Aju Aka Ake Akh Ako Aku Ale Ali Alo Alu Aluaraseyyegwuv Aluwha Ama Ame Ami Amiquiocekuy Amiyevhek Amo Amoung Amu Ane Ang Ani Ano Apa Apaeyz Aph Aphyuszukpyuxab Aphzayophewo Apo Apu Ara Are Ari Aro Aru Asa Ash Ashuxedhegya Asi Aso Asu Asuphaazhaci Ata Ataryu Ath Ato Atu Atuuhn Ava Ave Avi Avo Avu Avuzyo Awe Aweshe Awi Axa Axe Axi Axu Ayb Aybcuf Aybfex Aybzow Ayc Aycdub Aycgoc Aycgulyebach Ayckew Ayctek Ayczah Ayd Aydbir Ayddeh Aydgeh Ayfwis Ayg Aygilaenopoy Aygphiipiyex Aygpid Aygryeuhluyw Ayh Ayhfer Ayhhab Ayhxor Ayj Ayjfax Ayk Aykkod Aykvow Aykzux Ayl Ayldes Aylkif Aylvud Aym Ayn Aynaytologhi Aynhem Ayp Aypgez Aypxuw Ayr Ayrbat Ayrlen Ayrnib Ayrruc Ayrxad Ays Ayslaf Aysnaj Aystet Ayt Aytnow Aytpyaudirhe Aytsaj Aytzom Ayv Ayvbul Ayvriw Ayvtub Ayvviw Ayw Aywmon Aywzav Aywzavrho Ayx Ayxdek Ayxpir Ayxraj Ayxrex Ayz Aza Aze Azh Azhvaw Azi Azo Azu Bah Baj Bal Baleta Ballhanyuuna Bay Beb Bef Ber Bev Bey Beyasaoshtay Bic Bis Biv Biw Bof Bow Boy Buc Buk Bul Bur Buy Buyafe Buz Bya Bye Byo Byu Caf Cal Cam Can Car Cay Caz Ceb Cej Cem Cep Cer Ceryowlam Cex Cey Cez Cha Chaahnokuumi Chaizh Che Cheadh Chewhu Chi Chidey Chivaf Chizhi Cho Choizodheihm Chopoy Chu Cib Cif Cij Cil Civ Cok Con Cov Cox Coy Cuc Cud Cul Cur Cux Cuy Cuyxayxajfay Cya Cye Cyo Cyu Cyukyu Dab Dac Dag Dap Day Daylya Daz Ded Deg Der Dev Dex Dey Deyoghzhuehn Dha Dhe Dheahl Dhi Dho Dhoibuoyrluy Dhowey Dhu Did Didizhuhmsuk Dij Dil Div Diz Doc Dof Dol Dot Doy Doytyo Duf Dum Dus Duswyu Duy Duyyawmab Duz Dya Dyalov Dyaohnbuysha Dye Dyedyueghwya Dyo Dyochubeyoyl Dyu Dyukhi Ebe Ebo Ebodyo Ebu Eca Ech Echuxaumiche Eci Eda Edh Edhhuyyumoce Edi Edo Edu Eduwya Efa Efi Efo Ega Egarye Ege
Egh Eghuhn Eghyut Egi Ego Egolyayodvugsuy Ehe Ehi Ehl Ehlayk Ehleyteghxez Ehlpoy Ehluxaidhyel Ehm Ehn Ehnrya Eho Ehr Ehrevuaphdey Ehu Eja Ejayufzeh Eje Eji Ejo Eju Eka Eke Ekh Ekhuyhgut Ekhvoyezheycsuf Eki Eko Ekoiriakhnyu Ela Ele Eli Eligoy Eliwheyacpidici Elo Elu Ema Eme Emi Emu Ena Ene Eng Engetiyuswhu Engghelyaewi Engopo Engukhezeazo Eni Eno Enonay Enovyeongshu Enu Epa Epapay Epe Eph Ephish Epi Epo Epu Epueyrvuporoghe Era Ere Erehey Eri Ero Eru Esa Ese Esh Eshyartodejughu Esi Eso Esu Esuele Eta Etabef Ete Eth Eti Eto Etu Eva Eve Evi Evo Evu Ewa Ewi Ewo Ewolyoreyviz Ewu Exe Exo Exu Eyb Eybdoj Eybgiw Eybkas Eybuhrzhueyp Eybvan Eyc Eyckha Eycsuf Eyczim Eyd Eydsag Eyf Eyfjec Eyfoza Eyfsif Eyfzim Eyg Eygmux Eygvap Eyh Eyhide Eyhlep Eyhlepehmongzoy Eyhlhe Eyhpon Eyhton Eyhwok Eyhxir Eyhxircullhulyu Eyj Eyjkew Eyjkewuwo Eyjsam Eyjsis Eyjtal Eyk Eyl Eylbah Eylcav Eylleh Eym Eymdeb Eyn Eyndud Eynlac Eynlon Eynrog Eynseb Eynzep Eyp Eypohl Eyr Eyrpek Eyrrab Eyrvup Eyrvupyozcez Eyrxum Eys Eysdes Eysdul Eysdur Eysgur Eyspuh Eyt Eytcom Eytcov Eytcovghu Eytdho Eythim Eytkuv Eytmun Eytxac Eyv Eyvrok Eywbop Eywkam Eywren Eywxol Eyx Eyxnop Eyxvap Eyxvuw Eyxxar Eyz Eyznif Eyznuh Eyzter Eza Ezaegh Eze Ezh Ezhohruhruch Ezi Ezikhoyahnangho Ezixogoyhbudahm Ezo Ezu Faj Fay Feb Fec Fen Few Fey Fez Fil Filahapherhe Fim Fimyubwot Fin Fingya Fit Fix Fob Fobkhu Fov Foy
Foyzhaicooci Fuh Fuk Fuy Fya Fye Fyo Fyu Gaf Gap Gar Gav Gaw Gay Gef Geg Ger Gey Gez Gha Ghaehl Ghaewa Ghauytfayobe Ghe Ghi Gho Ghokho Ghooyzvag Ghoweyehmegh Ghoyavfareyhlepalo Ghozhaighong Ghu Gid Gih Gim Gis Gix Gob Gobuygraz Gos Gov Gow Goy Goz Gub Gul Gur Guy Gya Gyatyoudhehr Gye Gyo Gyophijyaasi Gyosuy Gyu Gyulhe Haj Hajlhowhoegh Ham Hap Hapkhephiexu Hapuyb Haw Hay Hec Hef Hej Her Hes Hev Hevina Hex Hey Heyjuyomeegh Heyquu Hez Hif Hig Hin Hir Hiz Hof Hoh Hol Hon Hox Hoy Hoykhaisathe Hoylhi Hum Hup Hut Huw Huy Hya Hye Hyeesh Hyo Hyowyu Hyoyowfivzinukh Hyu Ibe Ibo Ibu Ica Ice Ich Icheypzhuaxi Ichjyavyoqua Ici Ico Icu Ida Ide Idh Idhyarperuynrubyew Idi Ido Ifa Ifi Ifiqueunalhe Ifo Ifu Iga Ige Igh Ighegh Ighrheshowhi Igi Igo Igu Iha Ihe Ihi Ihl Ihm Ihn Ihnofu Ihnoyh Iho Ihr Ihrhinlhohye Ihrrhi Ihu Ija Ije Iji Iju Ika Ike Ikh Iki Iko Ikorhoxabvya Ila Ile Ime Imeehn Imi Imo Imu Ina Inaadh Ine Ing Ini Ino Inoamouyhkufque Inu Ipa Iph Iphpyethacok Ipi Ipo Ipu Ira Ire Iri Iro Iru Iruvoyoygrosush Isa Ise Ish Ishoph Isi Iso Isu Ita Ite Itephu Ith Iti Ito Itu Iva Ive Ivi Iviophuhmyoxfaj Ivo Ivu Iwa Iwi Iwo Iwu Iwukyo Ixa Ixe Ixeushwhoaybfex Ixi Ixo Ixu Iza Izh Izi Izo Izu Jab Jaf Jah Jak Jap Japaph Japsheefoqui Jar Jay Jec Jeh Jey Jez Jik Jiz Jor Jov Joy Juc Juy Jya Jyaazu Jyahawyartodtop Jye Jyo Jyowyoeybhay Jyu Jyutaynayike Kab Kam Kar Kay Kayino Kayoysfus Keh Kej Kep Ker Key Kez Kha Khaiheijealu Khayesbuv Khe Khepyoaywmondoy Khi Khiavucyozha Khidhe Khiina Kho Khochi
Khu Khuchu Khueypuyvach Khurhe Khuwucbuyush Kid Kir Kit Kiw Kod Kos Kov Kox Koy Koz Kug Kuh Kuy Kuychiicahye Kuygho Kuz Kya Kye Kyeuhnlhashu Kyo Kyu Kyuleychayal Lac Laclyo Laf Lap Lat Lay Layozhsifepu Ler Ley Leyyegfegzhogid Lha Lhasho Lhe Lhi Lho Lhodyeoyvjogsha Lhoetiinooce Lhogyu Lhojyo Lhooyboshuycpix Lhoroyegiume Lhu Lhukuyhuyiza Lhuong Lid Lif Lir Loc Lof Lol Lolyax Lom Lon Los Lov Low Lox Loy Loyyahhan Loz Luf Luj Luk Lur Luy Lya Lye Lyeipu Lyo Lyoang Lyu Lyumin Mac Maf Mak Mam Man May Mayolu Meg Meh Mev Mey Meylyeughuyhbex Min Mir Mit Mix Mof Mol Mop Moy Mug Mut Muw Muy Mya Mye Myeshaazooyb Myo Myoyorterafeija Myu Naf Nafmuy Nag Nagayslafxeyigh Nal Nam Nay Nayiji Naytoyighoce Nayuywyezjagahm Nep New Ney Nez Nik Nikkhe Nin Ninikioyhxey Nir Nis Nit Niv Nix Noc Nod Noh Nom Nop Noy Nun Nut Nuv Nuw Nuy Nuz Nya Nyagyerhoboy Nye Nyo Nyoihn Nyu Nyupev Oba Obe Obi Obo Obu Oce Oceeymdeb Och Oci Oco Ocu Oda Ode Odh Odhuzhyogkuhxuy Odi Odo Odu Ofa Ofe Ofi Ofo Ofu Ofuuyrhipgayofu Oga Oge Ogh Oghong Ogi Ogo Ohi Ohiihrnaynye Ohl Ohleytcomshukay Ohlghiekhzha Ohljoy Ohloli Ohluhrfeweyh Ohlwyazhauli Ohm Ohn Oho Ohoaysozhshi Ohr Ohrudiojiyahnen Ohu Oja Oje Oji Ojo Ojoghauchdho Oka Oke Okh Okhduy Oki Oko Oku Okushuehlhuy Ola Ole Oli Olo Olu Oma Ome Omi Omieycshumof Omo Omu Ona One Ong Ongaymyeswey Ongrhiuhnahl Oni Ono Onu Onuoyt Opa Oph Ophekhzyoahr Ophenosivnod Opi Opo Ora Ore Ori Oro Oru Oruohr Osa Ose Osh Oso Osu Ota Ote Oth Oti Otixyoyuvmepzhu Otu Ova Ove Ovi Ovo Ovu Owa Owashiyawwha Owe Owi Owo Oxa Oxe Oxi Oxo Oxu Oyb Oyblik Oybsix Oyc Oycdot Oycsor Oyczud Oyd Oydhod Oydrat Oyf Oyftux Oygcum Oyglef Oygrid Oygridnay Oygros Oygrosghi Oygruv Oygxuz Oygzad Oyh Oyhbud Oyhcih Oyhhaf Oyhter Oyhzek Oyjhek Oyjnul Oyjtop Oyjtul Oyjzus Oyk Oykwoz Oyl Oylpul Oylsan Oylxud Oym Oymdeb Oymkop Oymsuf Oyn Oynhal Oynlis Oynlismyo
Oynque Oynrov Oyp Oypaygyubwotlhu Oypcik Oypvif Oyr Oyrtuh Oyrxij Oys Oyscob Oysfid Oysfidekiuyczha Oysfus Oysfuspeykhakya Oyspeg Oysvut Oyt Oytfit Oytjiw Oytkuk Oytlad Oytlum Oytmax Oytrul Oyv Oyvjog Oyvzin Oyw Oyxmap Oyxmaplya Oyxxov Oyxzov Oyz Oyzbib Oyzlab Oyzpod Oyzsok Oyzvag Oyzvex Oza Oze Ozh Ozo Ozu Ozuosh Pag Pam Par Pay Peb Pel Pes Pev Pex Pey Pha Phe Pheegeayjodh Pheosouboyolhur Phequisyolyo Phi Phidhudeyejo Phiereshauzh Phiichapueyx Pho Phoquoyuxmyu Phoyun Phu Phurho Pid Pig Pin Piz Poc Pof Pog Pom Pot Poy Poyohomyotay Pud Puh Puhrye Pus Puv Puy Pya Pyaoyp Pye Pyo Pyu Pyueci Pyuryuheywyo Qua Quatuk Que Queoshwhawyu Qui Quiuhrvyaogh Quo Quu Ral Ran Rat Raw Rawidh Rawohr Ray Red Ref Rek Rev Rex Rey Rha Rhe Rhekyuroxwho Rheyaringraw Rhi Rho Rhohup Rhoyumcin Rhu Rhuuhm Rib Rim Ris Risshaaroyok Rit Rittyaukoish Roc Rocmyo Rof Ron Rop Ropbic Row Rox Roy Ruj Run Rup Rur Rux Ruxshufixode Ruy Ruyyagroc Rya Ryagya Rye Ryo Ryoeydquouch Ryu Sal Sam Saw Say Sel Sen Sep Sev Sevkhayupmolmuy Sey Seyyartod Sha Shaoghuywzyo Sharholheuhm She Shekhoehring Shenuy Shepoyjikdus Shi Shieybkas Shigay Shiingcuychi Shiiwawyeage Shizokwyutya Sho Shu Shushu Shuuybzarvyoeki Sif Sip Sit Siv Siz Sof Soh Sok Soy Sug Suj Suk Sus Suy Sya Syayudoxeuth Sye Syeepu Syo Syu Tab Taf Tah Tak Taw Tay Tayqui Tec Tef Tej Tel Tey Tha Thaayl Thadhuoyzvageyx Thaunapizdol Thayutmiz The Theutiunuuhm Theyuk Thi Thizyo Tho Thoemenyoxya Tholir Thu Thuoytjiw Thupheigauyv Tif Tih Tim Tiz Tizcyo Toh Top Tor Toy Toyyahnan Toz Tug Tuk Tum Tut Tuw Tux Tuy Tya Tye Tyo Tyokejlhikir Tyu Uba Ube Ubo Ubu Uca Uch Uchkyu Uchoze Uchuyrzazvoghyu Uchyok Uci Ucijoywhuhuy Uco Ucoayg Ucu Ude Udh Udhyesbuvoloiph Udi Udo Udoyed Udu Ufa Ufi Ufu Uga Ugh Ughbayyegfegkha Ughzahohrihn Ugi Ugo Ugu Uha Uhaedh Uhe Uhi Uhimyezawyah Uhl Uhlamuiruahr Uhm Uhmredephyux Uhmukhoghque Uhn Uhnera Uhnquegobkyo Uho Uhr Uhrlho Uja Uje Uji Ujicovnuyihm Ujinir Ujo Uju Uka Ukanivyobzulkhe Uke Ukh Uki Uko Uku Ula Uli Ulo Ulu Uma Ume Umi Umo Umu Umuvazfyaqua Una Une Ung Ungehrusheng Ungzhu Uni Uno Unu Unueno Upa Upe Uph Uphcud Upo Upoyazvet Upu Ura Ure Uri Uru Usa Use Ush Usi Uso Usoeyznuh Usoghi Usu Usuwugthewoy Uta Uth Uthxye Uthyocjaflho Uti Uto Uva Uve Uvi Uvo Uvu Uwa Uwe Uwi Uwo Uwu Uxa Uxe Uxeuci Uxi Uxiquo Uyb Uybivequugoz Uyblil Uybliliruleyehr Uybzar Uyc Uyccif Uycciftiz Uycfoj Uyckaw Uycnis Uycpix Uycxiw Uyd Uyf Uyfbel Uyfpav Uyg Uygfap Uyglel Uygraz Uyh Uyhbex Uyhgut Uyhkuf Uyhtor Uyhvoj Uyhzaf Uyj Uyjbeb Uyjruv Uyjtob Uyk Uykayvtub Uykbuh Uyknuv Uykpayquuapo Uykval Uyl Uylpar Uyltin Uym Uymhuy Uymjam Uymlox Uymnek Uymnud Uymter Uyn Uynpet Uynpol Uynrej Uynrub Uyntil Uyntilyusvod Uyp Uypfej Uyr Uyrcot Uyrfit Uyrhip Uyrihmuyhbexcej Uyrzaz Uyscij Uysful Uysgoz Uyslot Uysnef Uysraj Uyssow Uyt Uytgaw Uytmaz Uytvev Uyv Uyvdat Uyvmol Uyvxeb Uyvzeg Uyw Uywfos
Uywihlleyzhe Uywnuf Uywtav Uywxum Uywxumyox Uywzeb Uyx Uyxcef Uyxhub Uyxyus Uyz Uyzdun Uyzhec Uyzkim Uza Uze Uzh Uzi Uzu Vad Vaf Van Vaw Vay Vayyub Vaz Veb Veh Vehlhu Vej Vem Ver Vey Veypaykhache Vib Vif Viz Vob Vod Vof Vog Vom Vow Voy Voz Vub Vun Vuy Vya Vye Vyedumluyush Vyo Vyu Wap Way Wej Wet Wew Wey Wha Whayefnux Whe Wheyepfajxyoipa Whi Who Whodacyushya Whodha Whonuwryeuch Whoupeukayozcez Whu Whurowzotukh Whushowhearo Whuuthnuwchu Whuyog Wib Wif Wih Wil Wiz Wom Wot Wow Woy Wuc Wud Wug Wus Wusixibulney Wuw Wuy Wya Wye Wyo Wyu Wyuuzhshuuhr Xab Xac Xaj Xax Xay Xayage Xayawe Xec Xeg Xem Xemquaiphlhe Xey Xeythe Xez Xic Xoc Xog Xoj Xok Xoy Xud Xug Xux Xuy Xuyihm Xya Xyabisughthe Xyajay Xyalhioykwozuhr Xyapya Xye Xyenyuyezcha Xyo Xyu Xyuway Yab Yabdew Yabdum Yabgex Yac Yacfitdyeyolwur Yacpid Yad Yaddol Yadmaf Yadmah Yadvuj Yaf Yaffaf Yafsuz Yag Yagrep Yagroc Yagsuc Yah Yahhan Yahhiv Yahkus Yahlom Yahmik Yahnan Yahnen Yahwos Yaj Yajfit Yajhof Yajlaf Yajrik Yajrun Yak Yakiciashsuj Yaklun Yal Yalaxu Yaltiz Yalvec Yalzar Yam Yamdin Yan Yaphub Yapsoz Yar Yarban Yarihoezikhu Yarper Yartip Yartod Yartuk Yartukdya Yartukyum Yas Yasxeg Yasxot Yat Yatpar Yavfar Yavfaruso Yavtid Yaw Yawfak Yawfuv Yawfuvque Yawmab Yawviz Yax Yaxkug Yaxkugxic Yaxmon Yaxxor Yaxxorzanraychi Yaz Yazlax Yazokhiphehr Yazvet Yazxol Yeb Yebjex Yebxek Yebxekribophcho Yec Yectat Yed Yedcad Yedgag Yedguz Yedrhu Yeduwusohoma Yedzud Yef Yefhih Yefnux Yeg Yegfeg Yegmer Yegwuv Yeh Yehcof Yehwaw Yejcap Yejdup Yejmem Yek Yekzal Yekzalphoteywhe Yel Yelzep Yem Yemgah Yemjip Yemkas Yen Yensek Yenwok Yep Yepfaj Yeplaw Yer Yes Yesbuv Yeskol Yesmec Yesmeceje Yestit Yeswer Yesziv Yeszivdotuywwhe Yet Yetmeh Yetrut Yev Yevbin Yevbinechocegay Yevfuj Yevhek Yevhud Yevwew Yew Yewnog Yex Yexfoj Yexgam Yexsik Yexxic Yexyuvizhadh Yez Yezjag Yob Yobajiocuazh Yobfek Yobfekagh Yobghiuviihl Yobpot Yobrir Yobzix Yobzul Yoc Yocveh Yocvew Yod Yodvug Yof Yofdegpuhjey Yofgip Yog Yogcuh Yogfef Yoghug Yogkit Yogkuh Yogkuhuysgoz Yogrub Yoh Yohloj Yohpuf Yohrel Yohxov Yojfor Yojnus Yojsom Yojvod Yok Yokjav Yokjavler Yokruh Yokruhkhoquuaje Yol Yolgyaimiich Yolhur Yolkud Yolpux Yolwur Yolzuk Yom Yomnet Yomwuv Yon Yonner Yonnih Yonnihkabyohghu Yonnup Yop Yopdaf Yopham Yophamjey Yopmac Yor Yorter Yos Yosahlemauph Yoscos Yoslar Yossub Yot Yothaf Yotvuh Yov Yovdod Yovzet Yow Yowceh Yowcog Yowfey Yowfiv Yowgov
Yowlam Yowvap Yox Yoxfaj Yoxgoj Yoxkeh Yoxpos Yoz Yozcez Yozcil Yozheb Yozlav Yozroc Yozxeb Yozzyubyaaym Yub Yubguv Yubhig Yubwot Yuc Yucriv Yucrivuypfej Yud Yudlab Yudseyyevhekayc Yuf Yufded Yufrok Yufzeh Yug Yugeshphooytmax Yugfab Yugfob Yugkod Yugwij Yugwijaso Yuh Yuhgiz Yuhhet Yuj Yujlis Yuk Yukcih Yukcihokhthojye Yuktet Yul Yulhus Yulhusepa Yum Yumcin Yumfoz Yumhex Yumvan Yumvef Yun Yuncuc Yundol Yuntix Yup Yupmol Yupmom Yuptev Yuptevquuathafi Yur Yus Yuspoz Yuspup Yusvod Yuszuk Yut Yutmiz Yutpuc Yutvep Yuv Yuvmep Yuw Yuwcec Yuwmem Yuwnaw Yuwpeb Yuwsec Yuwwug Yux Yuxduf Yuxhir Yuxlur Yuxtad Yuxvuk Yuz Yuznur Zag Zah Zal Zan Zap Zar Zaw Zay Zeb Zev Zevminezhuhn Zex Zey Zha Zhaoynliscyuohn Zhe Zhegheodhuyp Zhi Zho Zhoichikhuph Zhovoz Zhu Zhualuungofo Zhukey Zil Zin Zis Zisyutpuclyuvye Zob Zok Zop Zor Zot Zotlyoepuyegwuv Zoy Zug Zuh Zun Zuv Zuy Zya Zyauym Zye Zyo Zyojayeyndudosa Zyonyuoboipi Zyu
0 notes
Link
Proveedor: Piccadilly Tipo: Baleta Precio: 169000.00 Baleta Mujer Picadilly Cittiglio Ref. 250228 Disponible en color Negro.
0 notes
Text
Ljudi se upoznaju cijeli život. Bitno je naći nekoga tko je vrijedan naše dubine.
#lifeinbooks#deni baleta#zenakaoti#ljudi koje volimo#citati#knjiga#books#citati iz knjige#booklover#book qoute#balkan
61 notes
·
View notes
Photo
(per „Balerina LT“ pagalvę parduoda GraphicPastel )
0 notes
Photo
Скончался заведующий труппой «Имперского русского балета» Таранда
Предварительная причина смерти — острая сердечная недостаточность.
Подробнее https://7ooo.ru/group/2024/03/19/191-skonchalsya-zaveduyuschiy-truppoy-imperskogo-russkogo-baleta-taranda-grss-291604739.html
0 notes
Text
.
New BEANS from our partner roaster HEADLANDS COFFEE @headlandscoffee .
新しくエチオピア Washedがラインナップしました✋
ーーーーー
ー
◼︎ ETHIOPIA Banko Chelchele - Washed
FLAVOR NOTE: Floral, Lemon, Berries, Black tea, Maple syrup
.
VARIETY: Heirloom
PROCESS: Washed
REGION: Yirgacheffe, Gedeb Woreda
PRODUCER: Atinafu Baleta
ALTITUDE: 1800 - 2150 m
.
Uraga Shakiso地区の住人であるAtinafu Baletaは、コーヒーの生産プロセスにおいて重要な役割を果たしている人物です。彼はYabito Tome村の約670人の地元の小規模農家と協力しています。農家は1800-2150mの高地に位置する それぞれ2.5haほどの小さな土地でコーヒーを栽培を行っており、原生林がつくる日陰が とてもユニークなテロワールを作り出しています。収穫されたチェリーは その日のうちにウェットミルに運ばれ、Atinafu Baleta管理のもと、綿密な選別・洗浄・パルピング・発酵・乾燥プロセスが厳密に実施されます。
ここで生産されたコーヒーは、マイルドでワインのような酸味、フルーツジュースを彷彿とさせるフルーティーなノート、丸くてきれいなボディ、そして長く続く花と新鮮な果物のようなアフターが特徴です。楽しいカッピングプロファイルを是非この機会にお楽しみください!
➖➖➖➖➖
☕️ Single Origin Coffee Line-up
[Single O]
C) RESERVOIR - Daily blend
T) COLOMBIA Finca El Vergel - Rebel Gesha Honey ←残りわずか
N) COLOMBIA Finca El Vergel - Marcela Gesha Carbonic maceration
N) SUMATRA Koerintji Barokah Bersama - Anaerobic Natural
[Headlands Coffee]
T) ETHIOPIA Banko Chelchele - Washed
[B'R.U,T]
ー
[FLOWER COFFEE / BREW BAR]
ー
ー
Categories
T) The Specialty ...Terroir
C) Conceptual ...Sorting, Technology transfer
N) New Wave ...Innovative approach
S)) Special ...Winning lot, Top specialty
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖
FLOWER COFFEE / BREW BAR
Weekday 10:00 - 18:00
Weekend/ Holiday 9:00 - 17:00
店舗休: 12月: このあと休みなし、1月: 3, 9, 16, 17, 24, 31日 ※大晦日, 元旦, 2日は短縮営業 9:00-15:00
.
※ 小さなお店ですので 団体利用には向きません(3名以上でのご来店の場合 状況に応じてテイクアウト対応とさせていただきます)
※ 安全面を考慮し 警戒レベル3以上の悪天候が見込まれる場合には予報に沿って営業スケジュールを調整します(なるべく早く店頭張り紙、SNS、Googleにて情報発信します)
ーーーーーーーーーー
神奈川県茅ヶ崎市東海岸北1-7-23 雄三通り
🚃 JR茅ヶ崎駅 歩8分
🚲 駐輪可 3台まで [バイクだと頑張って2台まで]
🚗 駐停車不可(近隣駐車場をご利用ください、参考: 三井リパーク ¥200-/h)
🦠 周囲に配慮あるご利用をお願いいたします
ーーー
#thanxalways #newbeans #headlandscoffee #ethiopia #yirgacheffe #bankochelchele #washed
.
#specialtycoffee #singleorigin #coffee #singleo #brutcoffee #hario #takahiro #mahlkonig #lamarzocco #pesado #kinto #sttoke #flowercoffeebb #everydaybeautiful #shonan #chigasaki #yuzostreet
1 note
·
View note
Text
PRIV8- Nú kanst tú bíða alt lívið og undrast Nær tað fer at koma, ella hvar tað hevur verið Tú/hevur/hava kanska fingið hjartasorg Nakrar ferðir fyrr í tíðini Varir ongantíð so sterkur sum hann plagdi Tað kennist ikki so gott, sum tað plagdi fyrr Og alt tað, tú plagdi at siga Ting, tú plagdi at gera, fóru beint út um dyrnar Ooh, ikki longur fert tú at vera tann Hatta er tað, tú sigur øllum rundan um teg Men tú veitst, at tey hava hoyrt alt fyrr Hvat meira kanst tú siga? Tá kærleiki ikki loyvir tær, far avstað (tá kærleiki) Og tú kanst ikki hjálpa, hvørjum tú elskar (kanst bara ikki hjálpa hvørjum tú elskar) Og tú finnur teg sjálvan/sjálva at geva tað burtur Tá tú heldur, at tú ert forelskaður, ooh, tí Eg vil fegin vera tann, sum tú trýr Í hjarta tínum er sent frá, sent úr himli (sent úr himli) Har er eitt petti av mær, sum fer, tá tú ert farin Tí at tú ert sendur frá (sendur úr himli, ooh, orsøk) Eg vil fegin vera tann, sum tú trýr Í hjarta tínum er sent frá (sent úr himli) Og tað er eitt petti av mær, sum fer, tá tú ert farin Tí tú ert sendur frá
priv8-oqo sa rawa mo waraka na nomu bula taucoko ka vakasamataka tiko Ni sa na yaco mai se na vanua sa tu kina De dua sa kavoro na yalomu Ena vica na gauna sa oti Sega ni kaukauwa me vaka e liu E sega ni vinaka me vaka e liu Kei na veika kece o dau tukuna Na veika o dau cakava, lako sara ga yani ki tautuba Ooh, ko na sega tale ni dua Oqori na ka o tukuna vei ira kece era tu wavoliti iko Ia o kila ni ra sa rogoca kece oti Na cava tale o rawa ni kaya? Ni sega ni vakatara vei iko na loloma, lako tani (ni ko loloma) Ka sega ni rawa ni o vukea o cei o lomana (e sega ni rawa ni vukea o cei o lomana) Ka raica ni o sa solia yani Ni o, nanuma ni o sa loloma, ooh, 'baleta Au vinakata me'u dua o vakabauta Sa talai mai na yalomu, ka talai mai lomalagi (sa talai mai lomalagi) E dua na tiki ni noqu bula ni ko sa yali Baleta ni o sa talai mai (talai mai lomalagi, ooh, 'baleta) Au vinakata me'u dua o vakabauta Sa talai mai na yalomu (sa talai mai lomalagi) Ka dua na tiki ni noqu bula ni ko sa yali Baleta ni o sa talai mai
priv8- Nyt voit odottaa koko elämäsi ihmetellen Milloin se tulee tai missä se on ollut Olet ehkä särkenyt sydämesi Muutaman kerran menneisyydessä Ei koskaan kestä niin vahvana kuin ennen Se ei tunnu yhtä hyvältä kuin ennen Ja kaikki asiat, joita sanoit Asiat, joita teit ennen, menivät suoraan ulos ovesta Ooh, et enää ole se yksi Sen kerrot kaikille ympärilläsi Mutta tiedät, että he ovat kuulleet kaiken ennenkin Mitä muuta voit sanoa? Kun rakkaus ei salli sinua, kävele pois (kun rakkaus) Ja et voi auttaa ketä rakastat (et vain voi auttaa ketä rakastat) Ja huomaat antavasi sen pois Kun luulet olevasi rakastunut, ooh, koska Haluan olla se, johon uskot Sydämessäsi on lähetetty, lähetetty taivaasta (lähetetty taivaasta) Minussa on pala, joka lähtee, kun olet mennyt Koska sinut on lähetetty (lähetetty taivaasta, ooh, 'syy) Haluan olla se, johon uskot Sydämessäsi on lähetetty (lähetetty taivaasta) Ja siellä on pala minua, joka lähtee, kun olet mennyt Koska sinut lähetetään lähettäjältä
Priv8- Agora podes esperar toda a túa vida preguntándote Cando vai vir ou onde estivo É posible que teñas o corazón roto Algunhas veces no pasado Nunca dura tan forte como adoitaba Non se sente tan ben como antes E todas as cousas que adoitabas dicir Cousas que adoitabas facer, saíu ben pola porta Ourense, xa non serás o único Iso é o que lle dis a todos os que te rodean Pero xa sabes que o escoitaron todo antes Que máis se pode dicir? Cando o amor non te deixe, marcha (cando ama) E non podes axudar a quen amas (simplemente non podes axudar a quen amas) E te atopas regalando Cando ti, pensas que estás namorado, ooh, 'causa Eu quero ser o que cres No teu corazón é enviado desde o ceo, enviado desde o ceo (enviado desde o ceo) Hai un anaco de min que marcha cando fuches Porque es enviado desde (enviado desde o ceo, ooh, 'causa) Eu quero ser o que cres No teu corazón é enviado desde (enviado desde o ceo) E hai un anaco de min que marcha cando fuches Porque te envías desde
priv8- kati osobola okulinda obulamu bwo bwonna nga weebuuza Bwe kiba kigenda okujja oba gye kibadde Oyinza okuba ng'omutima gwo gumenyese Ebiseera ebitonotono mu biseera ebyayita Never last as strong as it used Siwulira bulungi nga bwe kyali edda Era byonna bye wayogeranga Ebintu bye wakolanga, byafulumanga butereevu Ok bye bye no more you's gonna be the one Ekyo ky'ogamba buli muntu akwetoolodde Naye okimanyi nti byonna baabiwulirako. Kiki ekirala ky'oyinza okwogera? Okwagala bwe kutakuleka, tambula (ng'okwagala) Era tosobola kuyamba muntu gw'oyagala (naye tosobola kuyamba gw'oyagala) Era weesanga ng'ogaba Bw'oba oyagala, ooh, 'cause Njagala obeere oyo gw'okkiririzaamu Mu mutima gwo mwe mutumibwa okuva mu ggulu(okuva mu ggulu) Waliwo ekitundu ku nze ekivaako ng'ogenze Kubanga otumibwa okuva mu ggulu,* Njagala obeere oyo gw'okkiririzaamu Mu mutima gwo mwe mutumibwa okuva (okuva mu ggulu) Ate waliwo n'ekitundu wandivaayo ng'ogenze Kubanga otumibwa okuva
priv8- Jetzt kannst du dein ganzes Leben warten und dich wundern Wann es kommen wird oder wo es war Vielleicht ist dir das Herz gebrochen worden In der Vergangenheit einige Male Hält nie mehr so stark wie früher Es fühlt sich nicht mehr so gut an wie früher Und all die Dinge, die du früher gesagt hast Dinge, die man früher gemacht hat, gingen direkt aus der Tür Ooh, du wirst nicht mehr derjenige sein Das erzählst du allen um dich herum Aber du weißt, dass sie das alles schon einmal gehört haben Was soll man noch sagen? Wenn die Liebe dich nicht lässt, geh weg (wenn die Liebe) Und du kannst nicht helfen, wen du liebst (kannst einfach nicht helfen, wen du liebst) Und du ertappst dich dabei, wie du es verschenkst Wenn du denkst, du bist verliebt, ooh, denn Ich möchte derjenige sein, dem du glaubst In deinem Herzen ist gesandt, gesandt vom Himmel (gesandt vom Himmel) Es gibt einen Teil von mir, der geht, wenn du gegangen bist Weil du gesandt bist (vom Himmel gesandt, ooh, weil) Ich möchte derjenige sein, dem du glaubst In deinem Herzen ist gesandt vom Himmel Und es gibt einen Teil von mir, der geht, wenn du gegangen bist Weil Sie von
Priv8- tora mporeite na perimenete whole sas to zoi anarotieste pote t erthei a pou itan mporei na echete ragisei tin kardia sas merikes fores sto parelthon pote den diarkei toso dynata osho palia den esthanetae toso kala osho prima kai wholly white pou synethizes na lesch pragmata pou synethizes na kanis, pigainan kateytheian exo apo tin porta aux, den t eisai pia esi iii enas auto lete so olous gyro sas allow xerete what ta echun akousei wholly prima ti allo mporeite na peite; otan iii agapi den so afinei, fyge (otan agapas) kai den mporeis na boetheses auton pou agapas (apla den mporeis na boetheses auton pou agapas) kai pianis ton eayto shu na to charizeis otan nomizeis what eisai eroteumenos, och, giati thelo na eimai its pou pisteuis steni kardia sas stellnetai, apostelletai apo ton ourano (apostelletai apo ton ourano) yparchei ena kommati mou pou pheygei otan efyges epeidi esti stalmenoi apo (stalmenoi apo ton ourano, aux, aetia) thelo na eimai its pou pisteuis steni kardia sas apostelletai apo (apostelletai apo ton ourano) kai yparchei ena kommati mou pou pheygei otan fygeis epeidi sas stelnoun apoPriv8- Τώρα μπορείτε να περιμένετε όλη σας τη ζωή αναρωτιέστε Πότε θα έρθει ή πού ήταν Μπορεί να έχετε ραγ��σει την καρδιά σας Μερικές φορές στο παρελθόν Ποτέ δεν διαρκεί τόσο δυνατά όσο παλιά Δεν αισθάνεται τόσο καλά όσο πριν Και όλα αυτά που συνήθιζες να λες Πράγματα που συνήθιζες να κάνεις, πήγαιναν κατευθείαν έξω από την πόρτα Ω, δεν θα είσαι πια εσύ ο ένας Αυτό λέτε σε όλους γύρω σας Αλλά ξέρετε ότι τα έχουν ακούσει όλα πριν Τι άλλο μπορείτε να πείτε; Όταν η αγάπη δεν σε αφήνει, φύγε (όταν αγαπάς) Και δεν μπορείς να βοηθήσεις αυτόν που αγαπάς (απλά δεν μπορείς να βοηθήσεις αυτόν που αγαπάς) Και πιάνεις τον εαυτό σου να το χαρίζεις Όταν νομίζεις ότι είσαι ερωτευμένος, ωχ, γιατί Θέλω να είμαι αυτός που πιστεύεις Στην καρδιά σας στέλνεται, αποστέλλεται από τον ουρανό (αποστέλλεται από τον ουρανό) Υπάρχει ένα κομμάτι μου που φεύγει όταν έφυγες Επειδή είστε σταλμένοι από (σταλμένοι από τον ουρανό, ω, αιτία) Θέλω να είμαι αυτός που πιστεύεις Στην καρδιά σας αποστέλλεται από (αποστέλλεται από τον ουρανό) Και υπάρχει ένα κομμάτι μου που φεύγει όταν φύγεις Επειδή σας στέλνουν από
priv8- ახლა თქვენ შეგიძლიათ დაელოდოთ თქვენს მთელ ცხოვრებას გაინტერესებთ კჲდა ღვ ეჲიევ თლთ კყევ ვ ბთლა. თქვენ შეიძლება გული გაგიტეხათ რამდენჯერმე წარსულში არასოდეს გაგრძელდეს ისეთი ძლიერი, როგორც ადრე ეს არ გრძნობს თავს ისე კარგად, როგორც ადრე და ყველაფერი, რასაც ადრე ამბობდით ის, რასაც ადრე აკეთებდით, პირდაპირ კარიდან გავიდა ოჰ, აღარ იქნები ის, ვინც ეს არის ის, რასაც თქვენ გარშემო ყველას ეუბნებით მაგრამ თქვენ იცით, რომ მათ ეს ყველაფერი ადრე მოისმინეს კიდევ რა შეგიძლიათ თქვათ? როდესაც სიყვარული არ მოგცემთ, გაისეირნეთ (როდესაც სიყვარული) და თქვენ არ შეგიძლიათ დაეხმაროთ ვის გიყვართ (უბრალოდ ვერ დაეხმარები მათ, ვინც გიყვართ) და თქვენ აღმოჩნდებით, რომ მას აძლევთ კჲდარჲ მთჟლთქ, ფვ ჟთ გლძბვნ, ჱაღჲრჲ მინდა ვიყო ის, ვინც გჯერა თქვენს გულში იგზავნება ზეციდან (ზეციდან გამოგზავნილი) თმა ოაპ��ვ ჲრ მვნ, კჲირჲ ჟთ რპყდნალ, კჲდარჲ ჟთ რპყდნალ. იმიტომ, რომ თქვენ გამოგზავნილი ხართ (გამოგზავნილი ზეციდან, ოჰ, 'მიზეზი) მინდა ვიყო ის, ვინც გჯერა თქვენს გულში იგზავნება (ზეციდან გამოგზავნილი) და არ��ს ჩემი ნაჭერი, რომელიც ტოვებს, როდესაც წავიდა ჱაღჲრჲ ჟთ თჱოპარვნ ჲრ
priv8- maintenant vous pouvez attendre toute votre vie en vous demandant Quand il va venir ou où il a été Vous avez peut-être le cœur brisé À quelques reprises dans le passé Ne durent jamais aussi fort qu’avant Il ne se sent pas aussi bien qu’avant Et toutes les choses que vous aviez l’habitude de dire Les choses que vous aviez l’habitude de faire, sont allées directement à la porte Ooh, plus tu ne seras celui C’est ce que vous dites à tout le monde autour de vous Mais vous savez qu’ils ont déjà tout entendu Que pouvez-vous dire de plus ? Quand l’amour ne vous laissera pas, éloignez-vous (quand l’amour) Et vous ne pouvez pas aider qui vous aimez (juste ne peut pas aider qui vous aimez) Et vous vous retrouvez à le donner Quand vous, pensez que vous êtes dans l’amour, ooh, 'cause Je veux être celui que vous croyez Dans votre cœur est envoyé de, envoyé du ciel (envoyé du ciel) Il y a un morceau de moi qui part quand vous êtes parti Parce que vous êtes envoyé de (envoyé du ciel, ooh, 'cause) Je veux être celui que vous croyez Dans votre cœur est envoyé de (envoyé du ciel) Et il y a un morceau de moi qui part quand vous êtes parti Parce que vous êtes envoyé de
priv8- maintenant vous pouvez attendre toute votre vie en vous demandant Quand ça va venir ou où ça a été Vous avez peut-être le cœur brisé Quelques fois dans le passé Ne dure jamais aussi fort qu’avant Je ne me sens plus aussi bien qu’avant Et toutes les choses que tu disais Les choses que vous aviez l’habitude de faire, sont sorties tout de suite Ooh, tu ne seras plus le seul C’est ce que vous dites à tout le monde autour de vous Mais vous savez qu’ils ont déjà tout entendu Que pouvez-vous dire de plus ? Quand l’amour ne te laisse pas faire, éloigne-toi (quand l’amour) Et vous ne pouvez pas aider qui vous aimez (vous ne pouvez tout simplement pas aider qui vous aimez) Et vous vous retrouvez à le donner Quand tu penses que tu es amoureux, ooh, parce que Je veux être celui en qui tu crois Dans ton cœur est envoyé de, envoyé du ciel (envoyé du ciel) Il y a une partie de moi qui part quand tu es parti Parce que tu es envoyé de (envoyé du ciel, ooh, parce que) Je veux être celui en qui tu crois Dans ton cœur est envoyé de (envoyé du ciel) Et il y a une partie de moi qui part quand tu es parti Parce que vous êtes envoyé de
priv8- ngayon maaari mong maghintay ang iyong buong buhay nagtataka Kailan ito darating o saan ito napunta Maaaring nakuha mo ang iyong puso na nasira Ilang beses sa nakaraan Hindi kailanman tumatagal ng kasing lakas tulad ng dati Hindi na kasing ganda ng pakiramdam tulad ng dati At lahat ng mga bagay na dati mong sinasabi Mga bagay na dati mong ginagawa, lumabas agad sa pinto Ooh, hindi na ikaw ang magiging Yan ang sinasabi mo sa lahat ng tao sa paligid mo Pero alam mo bang narinig na nila ang lahat ng ito Ano pa ang masasabi mo Kapag ang pag ibig ay hindi ka papayagan, lumayo (kapag ang pag ibig) At hindi mo matutulungan kung sino ang mahal mo (hindi lang makatulong sa taong mahal mo) At natagpuan mo ang iyong sarili na nagbibigay ito ang layo Kapag ikaw, akala mo in love ka, ooh, 'pag Gusto kong maging ang pinaniniwalaan mo Sa puso mo'y sinugo mula sa, sinugo mula sa langit (sinugo mula sa langit) May isang piraso ng akin na umalis kapag nawala ka Dahil ikaw ay isinugo mula sa (ipinadala mula sa langit, ooh, 'pagkat ) Gusto kong maging ang pinaniniwalaan mo Sa puso mo'y isinugo mula sa (sinugo mula sa langit) At may isang piraso ng akin na umalis kapag nawala ka Dahil ikaw ay ipinadala mula sa
0 notes