#ausssie
Explore tagged Tumblr posts
Text
Rough day? Feeling down?
I present my pup's first snow (and by snow I mean a dusting of snow in the high elevations of the city, but come on this is snow in Vegas.)
#Mable#Pup#Puppy's first snow#black tri aussie#australian shepherd#ausssie#Yes it snows in Vegas#Happy Puppy#She kept trying to eat the snow
2 notes
·
View notes
Text
If I had a nickel every time Lando was 2nd to an Australian in a Mclaren 1-2 Iâd have two nickels.
#f1#Nicole shut up#hungarian gp 2024#just in case it wasnât clear Iâm in favour of the aussies#AUSSIE AUSSIE AUSSSIE đŠđșđŠđș
4 notes
·
View notes
Text
valtteri this off season gets a song named after him and a mullet, because ofc he does.
+ kevin under the mullet reel
45 notes
·
View notes
Text
My illustration for the Ma Bulle contest by @arttoplay (I invite you to vote for my drawing by liking the post on their page too đ). . This illustration will also be the October print for my Patreon subscribers (you can register until October 1st) and will be available as a limited edition poster at the Art To Play convention in November âš . Materials : Watercolors, Poster Color and color pencil on watercolor paper
.
Alice's dream âš / Le rĂȘve d'Alice âš - Mon illustration pour le concours Ma Bulle d'@arttoplay (je vous invite Ă aller voter pour mon dessin en likant la publication sur leur page aussi đ). . Cette illustration sera ausssi le print du mois d'octobre pour mes abonnĂ©s Patreon (inscriptions ouvertes jusqu'au 1er octobre). Elle sera aussi disponible sous format poster en quantitĂ© trĂšs limitĂ©e Ă la convention Art To Play en novembre âš
76 notes
·
View notes
Note
Wait youâre Australian đ§
IM AN AUSSSIE TOO!!!!!!!
OH MY GOD AUSSIES UNITE??????? HIIIIII!!!!!!!! VERY HAPPY TO SEE AUSSIE MUTUAL OMG OMG??? đđđđ
5 notes
·
View notes
Text
My Bizarre Roommate Crystal Gems Information with Gender, Race, and Heights
Lapis Lazuli - Samoan, Trans Girl(MtF basically Amab), 6'4. Her pronouns are simply She/Her but doesn't mind being called they/them. Has undiagnosed Autism, depression, PTSD, C-PTSD, and possibly BPD. She does have a physical disability though it was from a school shooting she suffered while in high school, after being shot in the head and forcibly out in a coma for a few months, the vision in her left eye is very spotty. Basically, she's somewhat blind in one eye. She does unfortunately do Self Harm whenever she gets a really bad mental episode. At the start of "My Bizarre Roommate" her age is 27.
Peridot - Wasian(Japanese and German), Non Binary, and 4'11(her growth was somewhat stunted as she was a premature baby). Her pronouns are she/her, they/them, and xe/xem. Was diagnosed with Autism at a rather young age, has physical disabilities with her left arm and right leg, high anxiety, and also has bits of ADHD. The left arm and right leg were underdeveloped when she was born so she has to live her life with prosthetics. The right leg had to be amputated due to it's awkward positioning with the other leg. The arm was left alone though there isn't much on there except for a tiny finger and what could've been the hand. At the start of "My Bizarre Roommate" her age is 24 and is a college drop out.
Amethyst - Afro Latina, Cis Female, and 4 ft tall(dwarfism). Her pronouns are she/her. Was diagnosed with dwarfism and ADHD. Though does suffer from self esteem issues. While she probably does need to use a wheelchair she chooses to not use any aid for she is fine without it. She also has a cleft lip. She is Peridot's best friend while also being a fellow drop out. At the start of "My Bizarre Roommate" she is 22 years old, making her the youngest despite hanging out with Pearl and Garnet.
Pearl - Filipina, Cis Female, and is 6'8(though ironically way lighter than Lapis). Her pronouns are she/her. Has albinism so her hair is naturally a reddish color and her eyes are lighter than usual. She has undiagnosed Autism due to her being born in the older days(basically born in the early 70's). At the time of "My Bizarre Roommate" she is 49 years old. And yes, Rose was her ex
Jasper - Mixed Race(Ausssie and African American) though raised Southern, Cis Female, and is 7 ft tall. Her pronouns as she/her though she's kind of against pronouns. She is also Lapis' Ex. Has vitilgo and scars but it's hard to tell which is which. She has multiple undiagnosed mental illnesses that she really needs to check out. She is 26 at the start of "My Bizarre Roommate"
Garnet - African British, Cis Female, and is also 7 ft tall. Garnet's pronouns are she/her. Has diagnosed autism but she masks really well though going to well with it to the point of being stoic. Her mothers, Ruby and Sapphire, are both biological as one of them is an elder trans person. During the time of "My Bizarre Roommate" she is 30 years old.
Bismuth - African American, Trans Woman, and is 6'11. Her pronouns are she/her. She has undiagnosed Autism and her hyperfixation is welding tools and history of weapons. She is also the wife of Pearl during My Bizarre Roommate as her age is 51.
#My Bizarre Roommate#Human AU#Steven Universe Human AU#Rose is still dead#Steven is kind of the same without all the gem magic#Lapidot Story#Lapidot Fanfic
5 notes
·
View notes
Text
Welcome to the blog! Here you can ask one of my many ocs questions about themselves! You can also ask the other characters in the series that ic is based in questions too! Keep in mind this isn't a blog to just ask about the main characters this is a fun way to get to know each of my ocs! Now then! Let's meet the characters!
Disclaimer:Do not make fun of any aspects of me or my characters. You will be promptly blocked.
Also yes I know most of these share a first and maybe even last name. It's intentional. Most of my ocs I view as like different au versions of the character. You don't like it? Then as Glam once said "You can leave out that door!"
First off we got Blake DĂlseacht! My oc for Metal Family! Any responses from this oc will be tagged with #MetalFamilyBlake
They are 16 and live in a tree house in the woods after becoming emancipated from their parents. They play ukulele in memory of their elder brother. They became friends with Dee after bumping into him at school and he complimented their music choice.
Next my main oc and DSMP oc Blake Luan Minecraft! Their a pacifist who was adopted by philza after they mysteriously showed up in the snow outside his house when they were 5. He wouldn't have seen them if it wasn't for Wilbur pointing them out. If you wanna learn more about them by reading check out my ao3 story "Found Flock". Responses for this character will be marked #DsmpBlake
Next we have my warriors oc Lillystream! Life was never easy for this molly. After having to leave home at only 4 moons old thanks to her father who killed her siblings and mom so he could run off with a molly from a nearby clan he blinded her as she just barely managed to escape. She has a long journey ahead of her. One that hold great change not just for her but for those she meets along the way.
Responses for Lilly will be marked with #lillystream
Then theirs my survivors oc Blake. Their an ausssie shepered mixed with a wolf. They live on a farm their humans left behind. They allow animals passing through to hunt the rabbits mice and other animals that run about. Just so long as they dont take more then they need.
Responses for them will be marked #SurvivorsBlake
(Continued in next post found here )
#ask blog#my ocs#ocs#multifandom account#metal family#metal family oc#dsmp#dream smp#dsmp oc#survivors#survivors oc#MetalFamilyBlake#Lillystream#DsmpBlake#SurvivorsBlake#warrior cats oc#warrior cats
2 notes
·
View notes
Text
also AUSSSIE DEH IN SYDNEY???????
im scared i thought i was free of deh
2 notes
·
View notes
Note
How about aussie open for the bingo?
idk why but ausssie open as a romantic ship has never been for me,, and every draft i have for stuff involving them they are close friends đ
donât worry i didnât forget about this i just took a mini break from socmed until earlierđ«¶
1 note
·
View note
Text
LĂGENDES DU JAZZ
JEAN-LUC PONTY, LE CHANGEMENT DANS LA CONTINUITĂ
"Because I don't reject the past, my changes in style have not been zigzags. I just wanted to keep this feeling of fresh adventure in my work and not be stuck in styles, whether it's jazz or rock or anything else."
- Jean-Luc Ponty
NĂ© le 29 septembre 1942 Ă Avranches, en Normandie, en France, Jean-Luc Ponty est issu dâune famille de musiciens classiques. Le pĂšre de Ponty Ă©tait professeur de violon, et sa mĂšre enseignait le piano. Ponty avait quittĂ© lâĂ©cole Ă lâĂąge de treize ans pour suivre des cours privĂ©s de violon.
Ă lâĂąge de seize ans, Ponty avait Ă©tĂ© admis au Conservatoire National SupĂ©rieur de Musique de Paris. Il avait obtenu son diplĂŽme deux ans plus tard aprĂšs avoir remportĂ© le premier prix. Câest durant ses Ă©tudes au conservatoire que Ponty avait dĂ©couvert le jazz. Il avait alors commencĂ© Ă assister Ă des concerts de musiciens amĂ©ricains en exil comme Kenny Clarke, Bud Powell et Dexter Gordon dans les clubs de Paris. AprĂšs avoir dĂ©crochĂ© son diplĂŽme, Ponty avait Ă©tĂ© recrutĂ© par les Concerts Lamoureux pour lesquels il avait jouĂ© de 1960 Ă 1963.
Pour oublier le stress causĂ© par ses Ă©tudes de violon, Ponty avait commencĂ© Ă apprendre la clarinette avec son pĂšre. Ă lâĂąge de dix-sept ans, Ponty avait appris quâun groupe de jazz de Paris avait besoin dâun clarinettiste. MĂȘme sâil avait rĂ©ussi lâaudition et avait profitĂ© de son nouveau poste pours se familiariser davantage avec le jazz, Ponty Ă©tait toujours aussi passionnĂ© par la musique classique. AprĂšs avoir dĂ©couvert Miles Davis et John Coltrane, Ponty avait ausssi briĂšvement jouĂ© du saxophone tĂ©nor. Ponty avait Ă©ventuellement adoptĂ© le violon comme instrument de jazz parce que câĂ©tait lâinstrument quâil maĂźtrisait le mieux sur le plan technique. Ponty avait ajoutĂ© quâil nâavait pas vraiment la patience dâapprendre les autres instruments qui faisaient habituellement partie de lâarsenal des groupes de jazz.
Ă lâĂ©poque, Ponty vivait une sorte de double vie, pratiquant et se produisant avec lâorchestre le jour tout en jouant dans les clubs de jazz autour de Paris jusquâaux petites heures du matin.
Mais avec les annĂ©es, Ponty Ă©tait devenu de plus en plus dĂ©bordĂ© et avait dĂ» faire un choix. En 1963, Ponty avait finalement dĂ©cidĂ© dâabandonner la musique classique pour devenir musicien de jazz Ă plein temps. Comme il lâavait expliquĂ© plus tard: "Naturally, I had to make a choice, so I took a chance with jazz.ââ
AprĂšs sâĂȘtre produit au Festival de jazz dâAntibes, le principal festival de jazz europĂ©en de lâĂ©poque, Ponty sâĂ©tait vu offrir de nombreux engagements ainsi quâun contrat dâenregistrement.
DĂBUTS DE CARRIĂRE
AprĂšs un concert avec les Concerts Lamoureux, Ponty sâĂ©tait retrouvĂ© dans un club local avec seulement son violon et son tuxedo. Quatre ans plus tard, Ponty Ă©tait devenu un des violonistes les plus dominants du jazz aux cĂŽtĂ©s de sommitĂ©s comme Stuff Smith et StĂ©phane Grappelli. Comme lâĂ©crivait le critique Joachim Berendt: "Since Ponty, the jazz violin has been a different instrument".
Faire du violon un vĂ©ritable instrument de jazz avait reprĂ©sentĂ© un vĂ©ritable dĂ©fi. Avec son puissant vibrato, un phrasĂ© trĂšs marquĂ© par le bebop et un style trĂšs Ă©nergique particuliĂšrement influencĂ© par les cuivres, Ponty sâĂ©tait rapidement forgĂ© sa propre personnalitĂ© musicale. Les critiques avaient sans doute fait lâun des meilleurs compliments quâon pouvait adresser Ă Ponty lorsquâils avaient dĂ©clarĂ© quâil Ă©tait le premier violoniste de jazz Ă ĂȘtre devenu aussi excitant quâun saxophoniste.
En 1964, Ă lâĂąge de seulement vingt-deux ans, Ponty avait publiĂ© un premier album comme leader intitulĂ© Jazz Long Playing. Il sâĂ©tait aussi produit Ă BĂąle, en Suisse, avec les violonistes Stuff Smith (un pionnier du violon Ă©lectrique), StĂ©phane Grappelli et Svend Asmussen. Le concert avait Ă©tĂ© publiĂ© en 1966 sur lâalbum Violin Summit. De 1964 Ă 1967, Ponty sâĂ©tait surtout produit en Europe, plus particuliĂšrement avec le pianiste Eddy Louiss et le batteur Daniel Humair.
En 1967, le pianiste John Lewis du Modern Jazz Quartet avait invitĂ© Ponty Ă se produire au Festival de jazz de Monterey en Californie, ce qui lui avait permis de signer un contrat avec la compagnie de disques World Pacific avec qui il avait enregistrĂ© les albums Electric Connection (1969) avec le big band du trompettiste Gerald Wilson et Jean-Luc Ponty Experience with the George Duke Trio (1969).Â
Toujours en 1967, Ponty avait publiĂ© Sunday Walk, sa premiĂšre collaboration avec le contrebassiste danois Niels-Henning Ărsted Pedersen. Le groupe Ă©tait aussi formĂ© de Wolfgang Dauner au piano et de Daniel Humair Ă la batterie.
Ponty avait fondĂ© le groupe Jean-Luc Ponty Experience en 1970. Le groupe mettait particuliĂšrement lâaccent sur lâimprovisation, mais Ă lâĂ©poque, Ponty Ă©tait encore trop tributaire de sa formation classique et nâĂ©tait pas encore trĂšs Ă lâaise avec le manque de structure propre au jazz. Le groupe avait finalement Ă©tĂ© dĂ©mantelĂ© au bout de deux ans.
AprĂšs avoir dĂ©couvert Ponty, le guitariste Frank Zappa lâavait invitĂ© Ă se joindre Ă son groupe Mothers of Invention. En 1969, Zappa avait Ă©crit la musique de lâalbum King Kong: Jean-Luc Ponty Plays the Music of Frank Zappa (1970). Ponty avait fait partie du groupe de Zappa jusquâen 1975. Mais mĂȘme si Ponty avait participĂ© Ă quatre tournĂ©es avec le groupe de Zappa et avait travaillĂ© avec dâautres musiciens comme Elton John qui lâavait invitĂ© en 1972 Ă collaborer Ă son album Honky Chateau, il nâavait pas encore trouvĂ© sa propre personnalitĂ© musicale.
Ponty Ă©tait en train dâĂ©crire et dâarranger de la musique pour les besoins de son futur groupe lorsque le guitariste John McLaughlin lui avait demandĂ© de se joindre au Mahavishnu Orchestra. Ponty avait fait partie du groupe durant deux ans avant que des querelles lĂ©gales et personnelles ne mettent fin Ă cette collaboration. Dans le cadre de son sĂ©jour avec le groupe, Ponty avait quand mĂȘme eu le temps dâenregistrer deux albums: Apocalypse et Visions of the Emerald Beyond, tous deux publiĂ©s en 1974.  Ponty avait Ă©galement participĂ© Ă de nombreuses tournĂ©es avec le groupe. Relatant cette pĂ©riode de sa carriĂšre, Ponty avait commentĂ©:
ââI have had a long career with many albums, so I have tried a few different approaches. When I really started producing music, being totally responsible for my albums in '75, this was my first big opportunity to come up with my own concept. Therefore, my first album on Atlantic allowed me to start composing, arranging and producing my own music effectively. Prior to that, I was more like any other jazz musician. I was more of a performer too, having been playing with Zappa and McLaughlin. I started out with adding as much as I could in terms of instrumentation and layers in the studio. I quickly realized there was a limit and it was very difficult to handle live. Sounds cannot be added forever because you end up having sounds within the same audio waves. Somehow, the harmonies start melting into each other. By '78 with Cosmic Messenger, I started to cut down on the number of instruments and layers I used because I realized there was only so far I could go with that.ââ
Dan les annĂ©es 1970 et 1980, Ponty avait fait de nombreuses tournĂ©es autour du monde et enregistrĂ© douze albums qui sâĂ©taient hissĂ©s dans les cinq premiĂšres positions du magazine Billboard avec des millions de copies vendues. Les premiers albums de Ponty pour Atlantic, comme Aurora et Imaginary Voyage (1976), lâavaient Ă©tabli comme un principaux leaders du jazz-fusion. Ponty sâĂ©tait de nouveau classĂ© dans le Top 40 avec les albums Enigmatic Ocean (1977) et Cosmic Messenger (1978).Â
En 1980, Ponty avait dĂ©mantelĂ© son groupe en dĂ©clarant quâil avait besoin de vacances. Il nâavait fallu que deux ans Ă Ponty pour organiser un nouveau groupe et enregistrer lâalbum Mystical Adventures. CaractĂ©risĂ© par un son moins agressif, lâalbum avait Ă©tĂ© louangĂ© pour son utilisation intelligente des synthĂ©tiseurs. En 1984, le rĂ©alisateutr Louis Schwarzberg avait tournĂ© un vidĂ©o sur la composition "Individual Choice".
Ponty sâĂ©tait finalement installĂ© Ă Los Angeles en 1983 avec son Ă©pouse et ses deux filles. Ponty avait alors formĂ© son propre groupe, mais lâalignement de la formation, qui comprenait un guitariste, un bassiste, un claviĂ©riste et un percussionniste, avait fait lâobjet de nombreux changements de personnel. Principal soliste du groupe, Ponty Ă©tait aussi le principal compositeur et arrangeur de la formation. DĂšs le dĂ©but de sa carriĂšre, Ponty sâĂ©tait produit rĂ©guliĂšrement dans les festivals de jazz. TrĂšs populaire, il Ă©tait sur la route six mois sur douze.
Ă la fin des annĂ©es 1980, Ponty avait enregistrĂ© les albums The Gift of Time (1987) et Storytelling (1989) pour les disques Columbia. AprĂšs la publication de lâalbum The Gift of Time, Ponty avait fait une importante tournĂ©e en AmĂ©rique du Nord, en AmĂ©rique du Sud et en Europe. Il avait aussi fait des apparitions comme musicien classique avec les orchestres symphoniques de Montreal, Toronto, Oklahoma City et Tokyo. Il sâĂ©tait Ă©galement produit avec le Pittsburgh New Music Ensemble et le Radio City Orchestra de New York. Lâalbum Storytelling publiĂ© en 1989 reflĂ©tait Ă©galement la formation classique de Ponty, qui se produisait au violon acoustique pour la premiĂšre fois depuis plusieurs annĂ©es.
ĂVOLUTION RĂCENTE
En 1991, Ponty avait enregistrĂ© Tchokola, un album qui combinait les violons acoustiques et Ă©lectriques aux sons polyrythmiques de lâAfrique de lâOuest. Le critique John Diliberto avait Ă©crit dans le magazine Down Beat que plutĂŽt que dâĂ©crire de la  musique typiquement africaine, Ponty ââdecided to play the music itself, using compositions and forms from Senegal, Mali, Cameroon, and finding a way to fit in with his violin." Ponty avait dâailleurs confiĂ© Ă Diliberto que "some of [the] rhythms [on the album] were the most difficult I had to deal with in my life.ââ Lâalbum avait Ă©tĂ© dĂ©crit par Tom Cheney du magazine Musician comme "a graceful, sensitive and rootsy foray into world musicianship." Ponty, toujours aussi fascinĂ© par lâexpĂ©rimentation, avait dĂ©clarĂ© Ă Zan Stewart of the Los Angeles Times: "Because I don't reject the past, my changes in style have not been zigzags. I just wanted to keep this feeling of fresh adventure in my work and not be stuck in styles, whether it's jazz or rock or anything else."
Durant cette pĂ©riode, Ponty avait Ă©galement jouĂ© durant deux mois aux Ătats-Unis et au Canada avec des musicienss africains en exil quâil avait rencontrĂ©s Ă Paris. Ponty avait dâailleurs dĂ©crit sa collaboration avec des musiciens africains comme particuliĂšrement stimulante. Il prĂ©cisait:
ââIt was a bit accidental. When I came through Paris in 1988, I was on tour with my American band in Europe performing at festivals. While in Paris, I was made aware of the presence of musicians from West Africa. In 1988, it was still a fresh situation in Paris, which started in the mid-'80s when some of the most talented musicians from the ex-French colonies moved to Paris because of the language and affinity of schooling there, and also because some of the French music producers discovered some of them in West Africa and brought them over. So, I was intrigued, because I had listened to African music in my youth, but it was more tribal music. I purchased a few recent albums and they were mostly singers. I was curious to meet instrumentalists, since they were using modern instruments such as electric guitar, bass and so on. I was intrigued to see if I could improvise with these musicians, so I came back to Paris two years after that tour in 1990. I grouped a few of them and we started jamming together and the experience was very positive and exciting.ââ
TrÚs ouvert aux musiques du monde, Ponty avait ajouté:
ââI brought the idea of this project to my label at the time which was Sony/Epic. They loved it and that's how we went ahead with it. I came back to Paris in 1991 to record with these musicians. I was ready to go to Africa if I needed to because I wanted to record a variety of styles from different countries, but the musicians told me that I did not have to because all the best players were already in Paris. So, for the first time in 20 years, I was working in Paris in a recording studio and reconnecting with the city's music business. It was exciting to play with these musicians and I kept two of them in my groupâGuy N'Sangue on bass and Moustapha Cisse on percussion. Both were on the 1991 project.ââ
Mais Ponty ne dĂ©sirait pas ĂȘtre confinĂ© Ă la musique africaine et avait dĂ©cidĂ© dâentreprendre un nouveau changement de cap. Il expliquait: ââI wanted to move forward from there. I wasn't going to dedicate my whole life to African music. That would be silly, not being African myself. So, I wanted to come back to my own music, but incorporating this new experience, especially on the rhythm side. So, my next studio album on Atlantic was No Absolute Time in 1993 and was a return to my compositional style, but still incorporated the West African rhythm section with several American musicians based in Paris.ââ
En 1993, Ponty Ă©tait retournĂ© avec les disqies Atlantic et avait enregistrĂ© lâalbum No Absolute Time. Deux ans plus tard, Ponty sâĂ©tait joint au guitariste Al Di Meola et au contrebassiste Stanley Clarke pour enregistrer The Rite of Strings, un album acoustique enregistrĂ© en concert. Le trio avait fait la promotion de lâalbum dans le cadre dâune tournĂ©e de six mois en AmĂ©rique du Nord, en AmĂ©rique du Sud et en Europe. Ponty avait rĂ©uni son groupe amĂ©ricain en 1996 aprĂšs la publication de lâalbum double Le Voyage: The Jean-Luc Ponty Anthology. Un des concerts de la tournĂ©e avait Ă©tĂ© enregisstrĂ© Ă Detroit le 29 juin 1996 et avait Ă©tĂ© publiĂ© en octobre suivant sous le titre de Live at Chene Park.
1996 Ă©tait aussi lâannĂ©e oĂč Ponty et son Ă©pouse avaient dĂ©cidĂ© de retourner en France. Il expliquait: ââMy wife and I decided we wanted to have a big change of life and move closer to our roots and relatives, so we moved back to Paris. We now live there and in New York, our new U.S. base, part time. We had been living in Los Angeles for the previous 23 years. The move stirred a lot of doubts and emotions. Both geographically and artistically, I felt it was time to come back home. Therefore, I wanted to create a musical environment for my violin playing that involves using the instrument in a more mature way.ââÂ
En 1997, Ponty avait de nouveau rĂ©uni son groupe de musiciens amĂ©ricains et africains pour continuer dâexplorer le jazz-fusion quâil avait commencĂ© Ă expĂ©rimenter en 1991. La tournĂ©e de trois mois avait conduit le groupe des Ăźles HawaĂŻĂŻ en Pologne, en passant par lâAmĂ©rique du Nord et lâEurope. Ponty avait Ă©galement jouĂ© en duo avec le contrebassiste tchĂšque Miroslav Vitous en dĂ©cembre 1999. Ponty, qui adorait se produire en concert, avait exprimĂ© ainsi sa fascination pour la scĂšne:
ââI never quit performing live because you don't necessarily have to come up with a new way of doing things when you do that. You have that experience of connecting with the audience and that's what makes performing worth it. There are many people who first heard me on the albums but didn't always understand what I was trying to say through my music. Once they saw me live, they felt they could understand everything. So, the physical experience of being a performer, experimenting with the music helps. So, since 1996, I never stopped, though I wasn't sure I would record again.ââÂ
En 2000, avec des millions de disques vendus et plus de vingt-cinq album Ă son actif, Ponty Ă©tait parvenu Ă la croisĂ©e de chemins. Ponty avait amorcĂ© le nouveau millĂ©naire en fondant sa propre compagnie de disques, J.L.P. Productions, et en lançant Life Enigma (2001), son premier album studio en cinq ans. Dans le cadre de cet album, Ponty avait fait un retour au style et Ă lâapproche de composition qui avait fait son succĂšs dans les annĂ©es 1970 avec des albums comme Enigmatic Ocean (1977) et Cosmic Messenger (1978). Ponty avait mĂȘme jouĂ© de tous les instruments sur certaines piĂšces.
Ponty explique pourquoi il avait ressenti le besoin de retourner vers ses racines: ââI wanted to go back to my usual style which I started to develop in the '70s and through the '80s. During the '90s, I didn't change as a violinist, but I ventured into projects that were really taking me far away from my own style of music. The first project to do that was the collaboration with the West African artists. Then there was the acoustic trio with Stanley Clarke and Al Di Meola, which was a different type of challenge.ââ Comme Ponty lâavait prĂ©cisĂ© lui-mĂȘme, lâalbum Life Enigma avait reprĂ©sentĂ© un tournant dans sa carriĂšre:
ââWith Life Enigma, I wasn't even sure I wanted to record another album with so many behind me. One reason I decided to go ahead with it was because my fans via my website were requesting a new CD. I also realized that through the challenging projects I did through the '90s, I came up with a few little, new ways to play the violin. There are technical things in the way I use the sounds that I've never done before, such as the way I treat the sound of the instrument. However, I wasn't trying to prove anything with the new album. Therefore, I wanted the music to be as simple as possible and come straight from the heart. I only included the necessary colors that would add up to the mood of the particular pieces.ââ
Mais le fait de retourner vers la formule qui lui avait permis de connaĂźtre du succĂšs ne signifiait pas pour autant que Ponty avait lâintention de reproduire ses anciens albums note pour note. Il poursuivait:
ââSince the '80s, I have come up with a new instrument which gives me a purer sound that's strangely closer to what I was doing in the '60s when I played jazz with straight, amplified violin. So, I'm using less electronics overall, and when I do use them, I want them to be new and up-to-date, rather than sounding like what I did in the '70s and '80s.
The focus is on the writing angleâcoming back to my melodic and harmonic approaches, but I was not into nostalgia either, something that was out of the question. It's more about the type of moods I create, so I started creating some which were strongly related to my personality as an individual. I wanted to connect back with that, but I was still hoping to do a production that would sound more modern. That's why it took me so long to make an album. I wanted to make sure I was going to come up with something fresh. I thought it was unnecessary to add one more album to my collection if I was to do exactly what I did in the '70s.ââ
Décrivant sa nouvelle approche musicale, Ponty avait commenté:
ââIt's lyrical, with well-defined melodies. I started as a rather sophisticated musician when I started playing jazz. It very quickly became modern and avant-garde jazz, which then quickly became esotericâI'm talking about the late '60s here. I thought I was going in the wrong direction. I wanted to express music in a more direct and simpler wayâa more lyrical way with some romantic melodies and at times, harmonies, that would be influenced by my classical European background. It's hard to describe because it's not something that's intellectually defined.ââ
Ponty se considĂ©rait dâailleurs particuliĂšrement choyĂ© dâavoir fait ses dĂ©buts Ă une Ă©poque oĂč les artistes avaient encore un certain contrĂŽle sur leur produit et oĂč le mercantilisme des compagnies de disques nâavait pas encore commencĂ© Ă museler la crĂ©ativitĂ© des musiciens. Il expliquait:
ââI am lucky to have lived during the '60s and '70s during which artists were leading the way and people in the music business such as record companies and radio programmers would follow. It was a time of wide experimentation and the more you dared explore and be adventurous, and came up with something new, the more you had a chance to be appreciated. It was a social state of mind as well. The audience was ready for that. They were looking for new things. It has become a lot more conformist nowadays. It's a big industry and the number one goal is to satisfy the shareholders of these monster companies, though there are still a few people with a vision. It is a very difficult time.ââ
En janvier 2000, Ponty avait continuĂ© de diversifier ses intĂ©rĂȘts musicaux en participant Ă lâenregistrement de lâalbum Esperanto de Lalo Schifrin. En juin 2001, Ponty avait travaillĂ© en duo avec le violoniste russe Vadim Repin et avec la violoniste amĂ©ricaine Regina Carter dans le cadre du Film Music Festival en Pologne.
Le 21 septembre 2001, Ponty sâĂ©tait produit avec son groupe dans sa ville natale dâAvranches en Normandie qui lâavait honorĂ© dans le cadre dâune cĂ©rĂ©monie organisĂ©e Ă lâhĂŽtel de ville. En mai 2001, Ponty avait enregistrĂ© un concert avec les mĂȘmes musiciens Ă la maison dâopĂ©ra de Dresden, en Allemagne. Lâenregistrement avait Ă©tĂ© publiĂ© en juillet 2002 dans le cadre de lâalbum Live at Semper Opera.
En janvier 2003, Ponty avait fait une tournĂ©e en Inde pour la premiĂšre fois de sa carriĂšre et avait prĂ©sentĂ© sept concerts dans six villes majeures dans le cadre du Global Music Festival organisĂ© par le violoniste indien L. Subramaniam. De juin Ă octobre 2004, Ponty avait participĂ© Ă une tournĂ©e-rĂ©union au Canada et aux Ătats-Unis avec Stanley Clarke et Al Di Meola. En 2005, Ponty avait avait fait une tournĂ©e en trio avec Stanley Clarke et le banjoĂŻste BĂ©la Fleck. LâannĂ©e suivante, Ponty avait rĂ©uni son groupe et sâĂ©tait produit aux Ătats-Unis, au Chili, au VĂ©nĂ©zuĂ©la en Europe, en Russie, au Moyen-Orient et en Asie. En 2007, Ponty  avait enregistrĂ© un album studio intitulĂ© The Atacama Experience avec les guitaristes Allan Holdsworth et Philip Catherine.
En 2011, Ponty avait Ă©tĂ© invitĂ© par Chick Corea Ă se joindre au groupe Return to Forever dans le cadre dâune tournĂ©e-rĂ©union. BaptisĂ© Return to Forever IV, le groupe en Ă©tait Ă la quatriĂšme Ă©dition de sa longue histoire. Ponty avait enregistrĂ© pour la premiĂšre fois avec Corea en 1976 dans le cadre de lâalbum  My Spanish Heart.
En avril 2012, Ponty avait jouĂ© avec un trio acoustique formĂ© de Stanley Clarke et du guitariste gitan Bireli LagrĂšne dans le cadre dâune seconde sĂ©rie de concerts au ThĂ©Ăątre Chatelet de Paris qui visait Ă commĂ©morer ses cinquante ans de carriĂšre. La premiĂšre sĂ©rie mettait en vedette Ponty avec un orchestre Ă cordes. En 2014, Ponty avait Ă©galement enregistrĂ© lâalbum D-Stringz avec Clarke et LagrĂšne. En septembre 2014, Ponty avait co-fondĂ© le Anderson Ponty Band  avec Jon Anderson, lâancien chanteur du groupe Yes.
Décrivant son évolution comme musicien et compositeur au début des années 2000, Ponty avait déclaré:
ââIn the '70s and '80s, I said I was going to compose music with particular harmonic elements and let the inspiration come. It was more through personal intuition that I developed a layered sound that became pretty personal. I guess my goal or wishâeven if it was a bit subconsciousâin the '70s was to combine all the elements of music I had personally experienced. I started with classical music, then it was jazz for 10 years, and then I met some progressive rock musicians. So, each time, I was discovering new ways of expressing music which I really enjoyed. During the progressive rock stage, I started experimenting with the tools of the day which were new electric instruments, electronics, synthesizers and so forth. But I wanted to keep improvising like I had learned to do in jazz. And from classical music, I wanted to incorporate more pictorial, atmospheric elements which could be achieved by painting with sound colors. I also wanted strong support like I would have with a symphony orchestra, but since I could not afford to have one, I used different layers of synthesizer sounds. I didn't want to reproduce a symphony orchestra, but I thought it was interesting to use new sounds from the synthesizers in an interesting and satisfying way.
I used synthesizers to have a rich support and rich textures. But in the '90s, I completely went away from that. I was playing with the African musicians as a violinist. I did not want to be too involved as a composer. They forced me into composing and directed me because they wanted me to collaborate with them in terms of writing. Of course, they had the experience of their own music. I didn't, but I was able to relate to some of the rhythms in order to help with some of the melodic elements. But in the end, it wasn't really sounding like my music anymore. Same with Stanley Clarke and Al Di Meola. I was supposed to share in the writing. I brought three compositions in, as each of the other members did. But the pieces had to be adapted to the acoustic trio, so it was a different ballgame altogether. So, through the '90s, with these two experiences and projects, I was an improviser and interpreter on violin. With my own music, I'm a lot more involved as a composer. In fact, Life Enigma has the violin featured more prominently than any other album I've done. On my past albums, I was using the violin as only one of the voices in my orchestration, along with guitar and keyboards.ââ
Lorsquâon avait demandĂ© Ă Ponty sâil avait lâintention de prendre sa retraite un jour, il avait rĂ©pondu:
ââI don't think I can retire from the stage. It'd be hard for me to do without it. [laughs] So, I donât think I can retire really, but maybe from recording. Again, it would be because I feel I have not much to bring anymore or I am doing the same thing over and over again. Also, physically, there's a limit to playing violin. I still have a few years ahead of me if everything goes well and I stay healthy. Stephane Grappelli was a phenomenon because he went on playing almost until the last minute when he was 90 years old. He was playing sitting down and the music he was performing was very mellow as well. I could not go on playing my style of music until I am 90, that is for sure. I would have to switch to a less energetic type of show onstage. But comparing myself to classical violinists, they have to stop when they're between 70 to 75 years old. That would give me another 15 years max to play the violin correctly. So, I am not considering retiring right now, I can tell you that. And since I have started my label, I really have an outlet to release all the fun projects I can come up with.ââ
Lorsquâon avait demandĂ© Ă Ponty sâil croyait avoir obtenu la reconnaissance quâil mĂ©ritait comme musicien et compositeur, il avait tenu Ă prĂ©ciser:
ââI should not complain because I've received a lot of rewards throughout my life, but it's not constant. There are ups and downs. Lately, there were some downs. I feel I've been extremely lucky as instrumentalists go to have the life and career I've had so far. If you compare yourself to the big stars, it's never enough, but when I consider where I come from and my instrument, what I have lived is like a dream. I never expected to have that much success. I was not even looking for it {...}. So, I've lived some fantastic years and I still do. I still have great moments. The only difference now is maybe, yes, I could say I don't get enough recognition. And not just me, but just musicians in general who deserve more recognition than they get.ââ
Compositeur et musicien Ă©clectique, Ponty est Ă lâaise dans plusieurs styles musicaux allant du swing au bebop, en passant par le jazz modal, le free jazz et le jazz-fusion. PropriĂ©taire plusieurs violons, Ponty possĂšde notamment deux violons Barcus-Berry qui, mĂȘme sâils sont peints en bleu et sont Ă©quipĂ©s de diffĂ©rents Ă©lĂ©ments Ă©lectroniques, sont fabriquĂ©s en bois et peuvent ĂȘtre utilisĂ©s de façon acoustique. Ponty joue aussi du violectra, un violon baryton dont les cordes sont rĂšglĂ©es un octave plus bas que les vilons standards. Ponty possĂšde Ă©galement un violon Zeta de bois qui est Ă©quipĂ© de micros de cristal. De 1971 Ă 1979, Ponty a remportĂ© plusieurs sondages des critiques et des lecteurs du magazine Down Beat comme meilleur violoniste. Il a aussi influencĂ© de nombreux violonistes, dont son compatriote français Didier Lockwood.
Jean-Luc Ponty est mariĂ© et est le pĂšre de deux filles. Une de ses filles, Clara, est pianiste et compositrice. Ponty a collaborĂ© avec Clara dans le cadre de plusieurs projets, dont son troisiĂšme album Mirror of Truth (2004).Â
©-2024, tous droits rĂ©servĂ©ss, Les Productions de lâImaginaire historique
 SOURCES:
ââJean-Luc Ponty.ââ Wikipedia, 2023.
ââJean-Luc Ponty.ââ All About Jazz, 2023.
ââJean-Luc Ponty Biography.ââ Net Industries, 2023.
0 notes
Text
GĂȘnance.
Chloe est allĂ©e passer la journĂ©e Ă waer water Ă Bruxelles avec Eugenie noĂ© et NoĂ©lyse. En rentrant Ă 22:30 Ă la maison ils sont passĂ©s prendre un domac, pour le manger chez nous. On en vient Ă parler du gossip sur Elliot pdt les vacances Ă la montagne etc ça part sur le cul, et toutes sortent dâanecdote. Et la chloe sort « la fois oĂč Arthur lui avait fait la remarque aprĂšs avoir passer la nuit chez maman. » genance. En ajoutant tkt pas nous on fait plus rien. GĂȘne ++.
Ăa me choque. Jâaime pas ça du tout
Bref, dimanche on part Ă pornichet pour 5 nuits de vacances. Entre deux histoires de donner des nouvelles, on est entrain de voir avec ma famille pour fĂȘter mes 30ans Ă cussy et Ă cherbourg , dur Ă gĂ©rer quand papa ne veut pas venir Ă cussy et que le resto si yâa Didier ba on se tape Isabelle. Il me tanne ausssi pour que mes grand-parent soient prĂ©sent, mais non toujours pas en faite. Sinon depuis que jâai mon statut free-lance , jâai dĂ©jĂ gagner deux salaires , en 4 mois dâactivitĂ© jâai facturĂ©e 7k. Ăa commence bien :) . Par contre aucune nouvelle de ma collĂšgue victoria, qui mâas engueuler la derniĂšre fois pck jâavais fait la morte pdt 10jours (maladie + emploi du temps incompatible avec le sien pour se joindre ) bref je suis sĂ»r quâelle boude, mais en mĂȘme temps elle est en vacance et moi aussi. A deux doit de se barrer jâai envie de dire.
Apparement ChloĂ© prĂ©vois un goĂ»ter dâanniversaire pour moi avec sa famille, on verra bien.
Pour lâinstant on fait toujours semblant de rien, on rie et on profite de notre terrasse, avec de trĂšs grande ĆillĂšre .
Eugenie va peut ĂȘtre me tatouer en septembre lâautre hanche. AprĂšs ça jâaurais plus rien Ă perdre. Sauf les chats .
Bref on verra bien
Kiss
16/08/24 00:06
0 notes
Note
I never talked about this but every time I think about like what would hachi sound like I always think she will have a slight Aussie accent that people donât really notice until she gets upset, or when she swears
the only reason why I give her a ausssie accent is because blue ringed octopuses are native to Australia
Aussie accent moment âŒïžâŒïž
1 note
·
View note
Text
CRĂPE AU CHOCOLAT AUX FRAISES
IngrĂ©dients: Ÿ tasse de lait ÂŒ tasse dâeau 2 Ćufs 1 tasse de farine de blĂ© tout usage 2 cuillĂšres Ă soupe de cacao en poudre 2 cuillĂšres Ă soupe de beurre fondu ÂŒ tasse de sucre blanc Lire ausssi: Recette de crĂȘpes au fromage sans gluten de moins de 15 minutes Pour le fourrage: 2 tasses de fraises tranchĂ©es Sirop de chocolat ou de fraise PrĂ©paration: Dans le bol dâun mixeur, versez le lait,âŠ
View On WordPress
0 notes
Note
I keep forgetting youâre Aussie. Aussie club!!! :D
Heck yeah Ausssie club!!!
1 note
·
View note
Text
a quoi bon remuer le passé ? que les descendants de victime cessent de se victimiser, comme si le crime durait encore. Quand aux autres , que leurs aieux en soient coupables ou pas, qu'ils cessent donc d'avoir mauvaise conscience en cherchant à expier leur privilÚge.
Ces injonction reposent sur une double méprise. D'une part, l'antiracisme n'est ni une victimisation ni une culpabilisation, mais une prise de conscience. D'autres part, si la colonisation a pris fin dans les structures étatique, la colonialité n'a disparue ni dans les sociétés ni dans les mentalité ni dans les rapports économique. Non seulement elle perdure, sous des formes plus ou moins furtives mais elle se traduit ausssi par des systÚme de domination et de discrimination.
0 notes
Note
quand vient tu me voir?
MOI AUSSSI J AIME LES Couches
ma porte est ouverte 9 H 1O H 13 H16 H
DODOS AVEC TOI
PORTES TU DES CULOTTES CAOCHOUC?
Oui, je porte toujours des pantalons en caoutchouc par-dessus ma couche
6 notes
·
View notes