#at best i can recognise a few loanwords
Explore tagged Tumblr posts
Text
Oh I would absolutely love a longer post about this! (Or a link to an existing resource would also work of course)
I've been really curious about Korean for a long time but I've just never had enough of a reason to really actually study it (and too many other languages to learn orz) This seems like a great opportunity to find out more
was watching 악어's (acau's) vod today (it's amazing finally understanding more than one language on the qsmp fully ayeeee) and just wanted to clarify something! was noticing that 어색해 (second vod around min 52) was getting translated to "awkward". it isn't wrong persay but in english, saying that a person to person interaction was "awkward" has a bit of a negative connotation -- it's definitely not a positive word
when i tend to use 어색해, which is a word i almost only heard when talking about human interaction, i usually mean "shy" more than awkward. it's a bit of a complicated feeling -- you're a bit shy and a bit lost but it's a word that generally has pretty positive connotations (i like to think of it like the shyness that comes from meeting someone you really like/want to get to know better/want to impress, but that's more of a personal thing?)
i noticed it because quackity probably saw the word "awkward" instead of shy at the end of his tour/showing 악어 around. so he immediately assured 악어 that the qsmp team is there to help (which was sweet <3) but probably 악어 meant more of a "i'm a bit shy so i'll take a bit of time to do some personal exploring"
he also said that he was sure that any shyness (어색한) would wear off after he got to know people better!
#it's different from the romance languages which i feel like i can pretty much figure out on my own#bc i already know french and i have a basic idea of how latin works and loads of exposure to spanish and italian#korean isn't related to any other languages and i barely ever hear it#at best i can recognise a few loanwords#or what i assume are loanwords#the word i noticed in particular was 가방 because it sounded like かばん and he was talking about the backpack#so i was like that's probably not a coincidence#anyway my point is that i have no confidence in my ability to figure our korean without help#obviously im sure there are plenty if resources already available online tho ajdjkfkgk#(pls ignore the fucking typos im sorry)#(im still so bad at typing on mobile)
490 notes
·
View notes
Text
Jokyou Seikatsuroku Ichijou: chapter 10 review
One of the best...! At last in this spinnie, we get to see "THAT SIDE" of Ichijou...! And...! What a NAUGHTY front cover...!!
Review is below this line...
Imagine going to your local Japanese convinience store to pick up a copy of Morning and seeing:
(TUMBLR THINKS IT'S ERO AND WON'T LET ME UPLOAD IT If you would like to see it... Please click HERE...!)
Ichijou and Murakami NAKED NUDITY NO CLOTHES ON on the front cover! They are at a sauna together... I like the blushing... Cute... Morning has done a few more sauna covers for other series, but this one has a special feeling...
My timeline was on fire, as you can imagine... My friends said it would be very embarassing to go up to the checkout counter and purchase it...
Now for the actual chapter- it's a thrilling one...!
Chapter 10: Conflict
Ichijou and Murakami’s first ‘fight’. An infamous chapter that apparently shocked many newbies who don’t know how Ichijou acts in the main Kaiji series. It was billed as their first fight, but it’s not really a fight.
It starts innocently, Ichijou mistakes one green vegetable for another.
Murakami laughs, delighted by Ichijou's charming little mistake. Ichijou however, is deeply hurt by Murakami's laughter.
He feels as though his intelligence had just been insulted and undermined, on a fundamental level.
The green vegetables look similar. It's an easy mistake to make.
Murakami is sad that he has upset Ichijou. This panel explains that Murakami thought Ichijou's mistake was endearing. The word used is 愛敬 (あいきょう), a word meaning charm, usually used to describe girls. WHAT A CUTE IMAGE...! 。(*^.^*)ゞ ehehe~ This is what Murakami wanted to see. Murakami blushes and smiles at that mental image.
Murakami really does think Ichijou has 愛嬌. The writer of his official introduction, thinks he is 愛おしい and 不憫. Fukumoto thinks he is 萌え. Ichijou's cuteness is an objective quality that can be recognised and observed by all sane and rational people. Or, they are infected with tokoroplasmosis.
Ichijou plays the 'silent treatment', ignoring Murakami and toying with his phone. Not even cheese mochi (as in chapter 2) can cheer him up!
Petulant Ichijou acts passive-aggressive, he uses big words on purpose, foreign loanwords. He tests Murakami on the meaning of these words. He knows Murakami doesn't know these words, so Ichijou is making Murakami feel dumb on purpose, petty revenge.
"Sorry I asked, it doesn't matter anyway" I like Ichijou using the わ ending particle here, very feminine.
Poor Murakami... He just wants to get along.
Murakami imagines that Ichijou is straddling him and smacking him (l-lewd) with a dictionary: that is what this teasing feels like.
Trying to get on good terms with him again, is like wading through a fierce storm.
The next day, Ichijou seems to have cheered up a little. What a cute smile.
But he mistakes one mushroom for another variety, and Murakami makes the same mistake TWICE. Ichijou's smile and optomism, gone. Murakami realises he is in deep trouble. As Kaiji would say, "I dug my own grave- twice..."
Ichijou’s disappointed face is cutely pitiful.
Murakami suffers sadistic punishment later at dinner.
It's gambling time...! Ichijou has prepared a vegetable dish that is also a guessing game. Three identical shredded greens. It’s a real gamble.
"eh, ah.. um.." "Remember...? 'THAT'S NOT IT, THAT'S BOK-CHOY..! HAHAHA!' "
"WHICH ONE'S THE BOK-CHOY..?" "uh..."
Murakami guesses wrong, and Ichijou pounces at him!!
He laughs at him and calls him an idiot. Then he uses lots of kanji big words to show off his superior intelligence.
What a mean little bitch!!!
Poor Murakami. Cohabitation with a menhera yandere femboy isn’t always easy. You’d be walking on eggshells. But you can bet 700 million that the 'love life' is excellent.
The next day, Murakami escapes this torment, he silently goes out for karaoke. Ichijou watches Momota drinking from the hamster water dispenser. He does some chores, and later Ichijou and Murakami reconcile over the phone. All's well that ends well.
Still an unhealthy relationship, don’t you agree? Maybe even abusive. It's only fiction, though. But if your real relationship is like this, please go to marriage counselling, or break up, or divorce. This is a public service announcement. Of course, fiction is fiction.
And this fiction is pure unadulterated kino. What an excellent chapter. One of my personal favourites. At last, we see Ichijou's mischievious agressive sadism. It is one of his many "adorable charms". I love to witness his playful side- he was a bit gloomy in the earlier chapters.
Sorry I posted too many panels. Please support the official release. (* link contains spoilers for other chapters if you are not careful)
To next chapter...
#ichijou seiya#kaiji#fkmt#jokyou seikatsuroku ichijou#menhera chapter#fanservice chapter#gourmet chapter#leisure chapter#controversial chapter#personal favourite chapter
12 notes
·
View notes