#asian accents
Explore tagged Tumblr posts
forever-lunasea · 1 year ago
Text
New York Living Room
Tumblr media
Idea for a formal, carpeted, mid-sized living room with beige walls, a standard fireplace, a plaster fireplace, and a television stand.
0 notes
jkreimer · 1 year ago
Photo
Tumblr media
Living Room - Loft-Style Mid-sized trendy formal and loft-style carpeted living room photo with beige walls, a standard fireplace and a tv stand
0 notes
screamflydream · 1 year ago
Photo
Tumblr media
Contemporary Living Room Idea for a formal, carpeted, mid-sized living room with beige walls, a standard fireplace, a plaster fireplace, and a television stand.
0 notes
darrenishedwig · 1 year ago
Photo
Tumblr media
Bathroom Powder Room in Los Angeles Inspiration for a timeless powder room remodel with furniture-like cabinets, black walls and white countertops
0 notes
payetasoiree · 2 years ago
Photo
Tumblr media
Bathroom Powder Room Los Angeles Inspiration for a timeless powder room remodel with furniture-like cabinets, black walls and white countertops
0 notes
yeahkrystal · 2 years ago
Photo
Tumblr media
Library - Contemporary Living Room Example of a mid-sized trendy dark wood floor living room library design with a standard fireplace and a brick fireplace
0 notes
cirrocula · 8 months ago
Text
Tumblr media
resident cutie
2K notes · View notes
dykedvonte · 2 months ago
Note
Do you have anything you've been thinking on but just haven't made a post about it yet? Also I'm really enjoying your fic!
I have a few things but it's likely mostly headcanons that I consider somewhat disconnected from my analysis.
Curly's parents had him old, only child, died shortly after he graduated and got the pony express position. It was the last big thing they saw him do which is a reason he stayed for so long.
Doesn't admit how much their death affected him
Jimmy has a largish family. One of the cases of too many kids to keep tract of, parent never really noticed any of them nor their behaviors
Anya lived in a lot of houses growing up, regular supportive family that just struggled to support themselves.
Became a nurse largely to avoid their financial struggles but mostly because she felt too many people weren't being cared for and advocated for in the world properly
Swansea likes high top sneakers most. Likes how snug they fit and how they shield his ankles at work
Curly has a bit of a caffeine problem since he can’t sleep. Can occasionally be found wandering the ship at “night” when he had some too late or just couldn’t sleep.
Daisuke knows a little about a lot of things. Starts conversations with “did you know” a lot but please don’t ask him deeper questions
Curly has known Jimmy longer but has worked with Anya and Swansea longer, met them during his middle years, met Jimmy shortly before college.
Swansea rents a house, Daisuke’s family lives in a big nice apartment, Curly has a condo, Anya live in a small one bedroom apartment and Jimmy has a studio.
Curly's home is very disconcerting. It's too normal to a like uncanny degree.
Anya is ambidextrous but prefers her left.
Anya and Curly are both not native English speakers so occasionally they forget words and bond over the mutual mocking they get from the rest of the crew. Daisuke knows some Japanese but is still learning, never picked it up as a kid
Only Swansea and Daisuke know how to drive, Earth in my mind is very post capitalist so only older people and like the extremely wealthy can afford cars.
It's also like walkable just due to how many businesses are in your face. Probably strict living vs shopping districts
I have more but the way that I headcanon about them is like too long.
#im still trying to figure out voiceclaims like I think Curly is the most generic lost his accent his accent like swedish or eastern european#guy cause he was raised by old immigrants and anya never had a thick accent but she talks with the cadence of one shes like slavic and east#asian to me. Swansea at most is like irish or italian but just an old white guy and Jimmy just has a bit of olivish skin like hes just whit#i think people should make them all weirder too like I think Anya loves showing the fucked up diagrams and pictures from premed and everyon#has to nod and act super supportive and not horrified cause Anya thats a guy with his leg broken in seven places it is not facinating to th#rest of the crew but she loves it cause fyi to go to med school you have to pass pre-med she has a BA if not a BS in nursing or bio atleast#Swansea randomly talks about shoe politics and its like hes talking about regular politics. Curly doesn't sleep walk but he pauses at weird#times or places and will just stand leave and not tell anyone anything cause even he forgot#Jimmy is himself ig and Daisuke always has some media drama they are too old for to get invested in and teach them about youth slang Anya#kinda gets it#also i think people make Curly and Jimmy way too old? Like In my mind Curly is sorta his late 20s- early 30s like he's in the settling#part of his life hence the fear about settling here anya is likel mid 20s to 30 cause she at least finished college we dont have the years#of how long shes been working and maybe Jimmy is just a bit older and feels weird envy about missing that introspection Curly is having.#Daisuke is like 19-22 in my mind like hes an adult but a kid by their standards#like Curly was recruited and its much easier to get younger people plus getting someone young is a good investment like they either got him#right after school and its like all he's known and it scares him#mouthwashing#mouthwashing game#anya mouthwashing#curly mouthwashing#jimmy mouthwashing#swansea mouthwashing#daisuke mouthwashing#ask#anon
77 notes · View notes
nadiajustbe · 4 months ago
Text
I know people in HMC books speak English so there's not gonna be any kind of miscommunication between the characters, but sometimes I think about how it would be way more funny If there was some language diversity.
Howell Jenkins falls into the portal to an absolutely unknown, magical realm and... everyone speaks English. He was rather happy about it, finding it funny: it's a new, fantasy, fairy-tale based world with dragons and spells and seven-league boots and magic, and yet its habitants English. What are the odds?
However, it does not takes him long to realise (much to his own frustration) that, even though all of the locals native language is, in fact, English, it is pretty different from the English Howell himself is familiar with. He cant understand it quite well at fist, but it sounded like an odd mix of a modern language, specific dialects and an old tongue people was using around Victorian England/Middle Ages. It has so many words and unusual forms (Howell even called them "slang" once in a while), that it takes him a while to fully get every term and subtexts ms. Pentstemmon was referring to.
Their languages were similar just enough to catch the full sense of the sentence, but not enough to undertand all the little details, not cultural nor linguistic. It would even worst If he wasn't a big fun of Shakespeare and old Arthurian Legends growing up, letting alone studying old English (and old Welsh) at the university.
The language also differs from the area. Michael, for example, uses so many words you can hear in Porthaven only, regarding it's unique aspects. Sophie uses a lot of Market Chipping proverbs, and even more old terms connected with hats. The language he heard the King using wheh he got his first chance to met him at the time of his apprenticeship was so long, confusing and vivid, as If it was taken straight out of old English Literature books. And yet, English.
To this day Howell — at this point long-knowing as Howl Pendragon — finds himself confusing new terms, forms of words, proverbs and sayings. Maybe, he thinks, you have to be truly born there to understand all of - although he did better than anyone else would. Sophie seems to catching up just well.
Abdullah ends up with a flying carpet and the magical genie, exited to give away his fist wish to find the love of his love... only to not understand a word of what the genie is saying. This is how, instead of searching for Flower-In-The-Night, he now searching through a whole Zanzib for a proper translator from English because, here's the problem, If he can't understand the genie, then genie can't understand him, and If genie can't understand him, it's pointless to even try making a wish. He knows it's English: there's plenty people all around the world visiting the market, and he had even learnt certain words, important for making a trade, but that's not nearly close to a full sentence on unrelated topic.
With a great effort and after hours of searching for a really proffecional master of languages (who charges Abdullah nearly all of his money for one single session), he finally gets to the point. Except, here's another moment. That's where Abdullah finds out the wish has to be spoken from his heart and not through the other person. Here comes another catch — Ingarian English, no matter how simple or structured is, to put is simply, badly different from Rapshutian Arabic. It's not even the same language group!
So, he sits in the small, hot room near the glamorous bottle and tries to pronounce a bunch of difficult, complex words written on a paper, the kind that translator couldn't cut or simplify to ones he's familiar with, for a whole ten (to fifteen) minutes. And, as If trying to make his task as difficult as possible, genie, when he shows up, starts randomly breaking into the language translator can't even recognise, with no talk about understanding. Abdullah assumes it may be a secret genie language only this creatures know and, annoyingly, gets along with it.
After successfully wishing to understand (and use) English, he also finds out he can't wish for anything more language-related, and he shouldn't even bother himself trying to ask for a foolish things like an ability to speak every language in the world. Language is a big part of human's essence and otherwise shouldn't be messing with, just as magic focusing on it is strictly limited.
Using this fact, the genie also finds a loophole - from now on he speaks his secret genie language half of the time, stopping only when it comes to important tasks, because Abdullah "wished to know only one of his languages" and he, apparently, knows more.
This whole puzzle takes new turns, when, while traveling with the carpet, Abdullah meets the solider. Despite claiming being from Strangia, this strange man from the forest starts speaking with them in English in first and then, noticing they're from different country, easily switches to Arabic.
As they wander together, the soliders explains that he is non less confused than they are: he didn't even noticed he could speak English before the passer-byes from Ingary noticed him, and now, being with genie and Abdullah, he also remembered he knows Arabic. He adds that he can't recall anything before his duty in the army, where he definitely used Stangian and nothing else, but it feels like an strong knowledge he has, even If he doesn't remember learning any of this. He decides to wave it off, focusing on the cats and schemes.
The solider becomes a great translator for them along the journey, up to the day the got the inn. He does not understand the secret genie language, though. Especially when from the jinnies and angels they found out there's, in fact, no such a thing as a "genie language"
The story finally clears itself when Midnight and Whippersnapper turn into humans, the Solider turns into a bewitched Prince and the Royal Wizard surprisingly seems to recognize all of the words the genie was — and still is — using.
Charmain runs after Sophie with a long, old dictionary she has found in the Great Uncle Norland's Library. The Royals, of course, gave their honored guest the translator, but the things quickly becomes pretty private, with the search for the gold and all this story with lubboks, so Sophie tells them she's gonna manage it by herself.
To say the Dictionary is heavy is to say nothing: it's huge and thick, containing thousands of words from Ingarian English alone, split by topics, marked with tons of colors an additional moments. Even carrying it around is a whole different type of task.
Half of the time Charmain and Sophie communicate with gestures, context clues and even sounds. When they need to say something really long and complex, they write, leaning on the Dictionary, as it's a bit faster than talking. Still, at some moments Charmain has to flip through the massive pages, searching for the right word with her finger, while Sophie has to do the same. Till the end of the day the both learn some basic words from each other's language, which makes it easier.
The poor nanny has even harder times with Twinkle and Morgan, because she has no idea about what they actually want, except they both whining and crying, one louder than another.
Translator does not come in handy that much, as it looks like these children mix languages everytime when speaking to each other. She has to guess things all over the room to finally get what they need, and usually it's the most useless things ever, like striped pants and a bunch of toy horses falling from the sky.
They see Sophie and Twinkle arguing about something, but no one gets the topic of their screaming, let alone the reason why Sophie is so mad at this angelic child. Charmain asks Sophie about it, because she heard an unusual name along the lines of their quarrels, but Sophie looks too annoyed to explain, mumbling something in her native language with some sort of anger.
The only positive side of it all is that, If Chairman can't understand English, then the lubbocks can't either. Wich means that they didn't have to be as cautious when using Dictionary as they would have to If they understood each other perfectly.
Then she has to climb on the roof, where Twinkle is sitting. Charmain tries to dismiss all his attempts to start a dialogue till she's there, huffing and suffocating as she tries to get the Dictionary with her, trying not to fall.
Twinkle seems to be really proud of himself, saying he knows twice more languages that anyone else in this magical House. Charmain flips through the pages, asking either one of is the one she knows (Norlandian, I assume).
Twinkle says no. For a second Charmaine starts to really understand Sophie's feeling, fighting the urge to hit him on the head with this massive book.
Peter does not communicate with this new guest as much and, luckily, he knows the language Charmain speaks, so they don't have to struggle with a language barrier. The way speaks might be a bit different because of the area he grew up and the amount of hiding and spells he encountered, but there's nothing they can't handle. Luckily.
Calcifer knows the Saucepan song, but other than that his linguistic knowledge is far from perfect, certainly not as good as you'd expect from a fire demon. He also cannot use a Dictionary, because it will burn the second he'll come to close to it, and If this happens their main way of communication is basically gone. He makes up for it, talking with Twinkle, Morgan and Sophie, as well as being expressive enough to understand the basics or what he feels and plans. Sometimes someone (aka Sophie) has to translate what he is saying when she's near, wich is a bit longer than Charmain would wish, but still pretty plausible. She got that he desperately needs his logs, after all.
Twinkle could have used some kind of magical bubble to get them finally understand each other fully, but, again, magic connected with languages is pretty difficult and has its important limits, so it wouldn't last long. Little 30 years old boy is enjoying his childhood, running up the stairs and beating these huge bugs, not as much caring about Charmain all this huge book in her hands.
In the end, (as he turnds out to be) the Royal Wizard Howl is right - the only languages lubbocks can understand is punching.
(Many thanks to my rly good friend @your-queen-shuri for being co-author of this concept. A bunch of ideas here are from her!)
34 notes · View notes
lylahammar · 1 month ago
Text
yknow what's extra cool to me
when someone speaks a language that isn't their native language, but they learned an accented version of that language, so they basically have a blend of two different accents goin on
48 notes · View notes
ecstasydemon · 10 months ago
Text
(grimacing) white people....
38 notes · View notes
thisisalljustkink · 2 years ago
Text
PSA to all the bilingual and American Asian girls:
Break some okatu, weeb simp brains with this one simple trick!
Remember: Code switching is hot! Exaggerated accents are hot!
Try it with the cute western boys and girls in your life. Watch how easy you uncover and exploit their deeply internalized Asian fetish! 💕
Tumblr media
221 notes · View notes
countlessofvoids · 3 months ago
Text
Honestly I think Ragnar the Rock should've been a viking. I mean, he already has a viking name. But more importantly it would reduce the xenophobia vibes the franchise gives me
10 notes · View notes
zephyr-paladyn · 1 year ago
Text
dan heng transgender moments compilation
in which dan heng says shit that makes me go like ‼️ TRANSGENDER MOMENT ‼️
character stories
It is his first time seeing his own body clearly. This body belongs to him. It belongs to this current name.
Tumblr media
1.2 story quest
I told you and that woman many times... I am Dan Heng.
Tumblr media
I am Dan Heng. Whether Dan Feng was hero or villain has nothing to do with me. I bore his punishment, accepted my eternal banishment without complaint... but do not let his shadow cloud your estimation of me, general.
Tumblr media
dan heng imbibitor lunae trailer
I stand here... to fight for a new life!
Tumblr media Tumblr media
dan heng IL introduction
...After all, I am Dan Heng, one of the Nameless aboard the Astral Express.
Tumblr media
to be added onto in the future i think
54 notes · View notes
kurocrow · 4 months ago
Text
mike post blowing up on Tumblr too.. ty for the love everyone!! im glad you all like desi Miku as much as I do T_T
7 notes · View notes
giveamadeuschohisownmovie · 3 months ago
Text
6 notes · View notes