#also side note for folks that speak welsh that read this: medieval welsh had k it literally is just a c. and there was no dd
Explore tagged Tumblr posts
Text
Pyr y’n gwna ni byrhoedled? / Digawn llawryded, / kywestwch a bed.
#‘then our lives are cut short: why? / it will make for great sorrow. / that long stay in the grave.’#translation taken from gwyneth lewis and rowan williams’ the book of taliesin#transcription of the original welsh taken from marged haycock’s legendary poems from the book of taliesin#poem is the mabgyfreu taliesin / the works of young taliesin#Read my medieval welsh poetry quotes boy#gale of waterdeep#gale dekarios#bg3#baldur’s gate 3#I know people prolly will be less likely to reblog this or whatever bc of the welsh quote. idc#I WILL subject people to medieval welsh poetry and that is a threat#also side note for folks that speak welsh that read this: medieval welsh had k it literally is just a c. and there was no dd#it’s a dd or a d based on context#I can’t remember other specifics related to this passage to explain#I learned/am learning medieval welsh alongside modern welsh so my sensibilities are kinda fucked
627 notes
·
View notes