#Tura12
Explore tagged Tumblr posts
Text
Rodzina Pleasant-Langerak (Tura 12)
Do biznesu Celeste przyszedł krytyk, któremu bardzo się tam spodobało. Dostała za to Nagrodę Najlepszego z Najlepszych (tak ona brzmi po polsku?)
~
A critic came to the Celeste business who liked it very much there. For this, she received the Best of the Best Award.
James i Celeste urządzili przyjęcie ślubne w ich ogrodzie.
Celeste nie chciała porzucić swojego nazwiska panieńskiego więc zdecydowała się na dwuczłonowe. Od teraz nazywa się Pleasant-Langerak.
~
James and Celeste had a wedding in their backyard.
Celeste did not want to give up her maiden name so she opted for two. From now on she is called Pleasant-Langerak.
#sims 2#ts2#miłowo#pleasatview#rodzina pleasant#pleasant#rodzina langerak#langerak#rodzina pleasant-langerak#pleasant-langerak#celeste pleasant#celeste pleasant-langerak#james langerak#Tura12
3 notes
·
View notes
Text
Dreamer (Tura 12)
Finian dostał kartę pracy i podczas pracy postanowił zostać aby studiować nowe rośliny. Dzięki swojemu nowemu odkryciu zdobył awans na stanowisko Stratega Czasu Wolnego.
~
Finian got a job card and while he was working he decided to stay to study new plants. Thanks to his new discovery, he was promoted to the position of a Real Time Strategist.
Dzięki swojej ciężkiej pracy Hannon zdobył awans. Jednak nie czuł się spełniony pracując jako sprzątający w salonie fryzjerskim.
Hannon zaczął szukać nowej pracy i znalazł wolne stanowisko w karierze dziennikarza jako autor bloga.
~
Thanks to his hard work, Hannon gained a promotion. However, he did not feel satisfied working as a cleaner in a hair salon.
Hannon started looking for a new job and found a vacant position in a Journalism career as a Blog Writer.
Marsha przybiegła do taty aby pochwalić się nową oceną. Jednak Hannon był bardziej zainteresowany kanapką xD
~
Marsha ran to her dad to show off her new grade. Hannon was more interested in the sandwich xD
Hannon i Finian czuli się gotowi aby zaadoptować kolejne dziecko.
~
Hannon and Finian felt ready to adopt another child.
Takim oto sposobem do rodziny Dreamer dołączyła Gabriella (wcześniej Gabriella Oak).
~
This is how Gabriella (formerly Gabriella Oak) joined the Dreamer family.
#sims 2#ts2#miłowo#pleasantview#rodzina dreamer#dreamer#finian dreamer#hannon grove#hannon dreamer#marsha bruenig#marsha dreamer#gabriella oak#gabriella dreamer#Tura12
4 notes
·
View notes
Text
Goodie (Tura 12) *cz. 2*
Piper i Riley mieli urodziny. Wyglądają... ło maj gad.
~
Piper and Riley had a birthday. They look... oh boy.
Mason i Nikki wzięli kameralny ślub w salonie. Nie było ich stać na wyprawienie przyjęcia.
~
Mason and Nikki tied a knot in thir living room. They couldn't afford a
wedding party.
Mason i Nikki bardzo chcą mieć kolejne dziecko.
W sensie ja chcę bo bliźniaki wyglądają strasznie.
~
Mason and Nikki really want another child.
I mean, I want it because the twins look terrible.
Mason nareszcie znalazł ofertę pracy w Sporcie.
~
Mason finally found a job offer in the Athelitc career.
Niestety Seth pożegnał się ze światem.
Wydarzył się bug gdzie Seth wrócił z pracy i od razu umarł. Nie było Mrocznego Kosiarza ani animacji umierania. Po prostu zniknął i pojawił się nagrobek. Jaka smutna śmierć.
~
Unfortunately, Seth said goodbye to the world.
There was a bug where Seth came back from work and died right away. There was no Grim Reaper and no dying animation. He just disappeared and then a tombstone appeared. What a sad death.
Niestety ciąża Nikki nie przebiegała łagodnie. Zajmowanie się bliźniakami okazało się zbyt wymagające dla organizmu i Nikki poroniła.
~
Unfortunately, Nikki's pregnancy was not smooth. Caring for the twins proved too demanding for her body, and Nikki had a miscarriage.
#sims 2#ts2#miłowo#pleasatview#rodzina goodie#goodie#seth goodie#mason goodie#nikki darwin#nikki goodie#piper goodie#riley goodie#Tura12
5 notes
·
View notes
Text
Studia (Tura 12) *end of the round*
W tej turze Nana jako pierwsza wybrała się na studia. Zdecydowała się na studiowanie nauk politycznych.
Nana postanowiła również ściąć włosy i zmienić trochę makijaż. Wygląda przez to poważniej.
~
This round, Nana was the first to go to college. She decided to study political science.
Nana also decided to cut her hair and change her makeup a little. She looks more serious with this look.
Niedługo później do akademika dołączyły Sheryl i Valerie. Wybrały studiowanie sztuki (Valerie) i ekonomii (Sheryl).
~
Soon after, Sheryl and Valerie joined Nana in the dorm. They chose to study art (Valerie) and economics (Sheryl).
Valerie czuła, że jest gotowa aby oświadczyć się swojej wieloletniej dziewczynie. Szeryf zgodziła się bez chwili zastanowienia.
~
Valerie felt that she was ready to propose to her longtime girlfriend. Of course she agreed without hesitating.
Nana nie czuje się gotowa na nowy związek, jednak nic nie zabroni jej lekko romansować. Padło na profesora dzięki czemu miała lepsze oceny 😎
~
Nana does not feel ready for a new relationship, but nothing stops her from a little fling. First was Nana's the professor, thanks to which she had better grades 😎
Sheryl również nie była zbyt chętna do nauki. Dlatego gdy zdążała się okazja, wykorzystywała osoby z akademika aby napisały za nią pracę semestralną.
~
Sheryl wasn't very eager to learn either. Therefore, when there was an opportunity, she used people from the dormitory to write a term paper for her.
W wolnych chwilach Valerie zajmowała się malowaniem i sprzedawaniem obrazów. Dziewczyna chce jak najszybciej spłacić kredyt studencki.
~
In her spare time, Valerie painted and sold her creations. She wants to pay off her student loan as soon as possible.
#sims 2#ts2#miłowo#pleasantview#nana newbie#newbie#rodzina newbie#sheryl newbie#valerie scott#studia#Tura12
3 notes
·
View notes
Text
Burb L (Tura 12)
Szczerze mówiąc u Lucy nie działo się nic ciekawego. Nowe romanse, pisanie książek i odwiedziny Paula. Jednak Lucy była bardziej zajęta pisaniem w pamiętniku niż rozmową z synem.
~
Honestly, nothing interesting happened with Lucy. New romances, writing books and Paul's visits. However, Lucy was busier with writing in the diary than talking to her son.
2 notes
·
View notes
Text
Rauscher (Tura 12)
Dzięki dobrze wybranej karcie kariery Bruce zdobył 1 punkt gotowania i zarobił 2.000$. Pieniądze zdecydowanie przydały się do zapłacenie zaległych rachunków.
~
With a well-chosen chace card Bruce gained 1 cooking point and $2,000. The money will definitely come in handy for paying the overdue bills.
Aleannie udało się zdobyć awans. Jest już bliżej dojścia do szczytu kariery.
~
Aleanna managed to get a promotion. She is now closer to reaching the top of her career.
Stan postanowił zacząć zmienić trochę swoją stylówkę. Zaczął nosić kolczyki oraz malować oczy i paznokcie.
~
Stan decided to start changing his style a little bit. He began wearing earrings, makeup on his eyes and painted his nails.
Stan chciał przeżyć swój pierwszy pocałunek bez żadnych zobowiązań. Poprosił o to swoją koleżankę ze szkoły, która wyjątkowo się zgodziła.
~
Stan wanted to experience his first kiss with no strings attached. He asked his friend from school to do it and she agreed.
Bruce urządził swoje przyjęcie urodzinowe. Zaprosił najbliższą rodzinę i kilku przyjaciół.
~ Bruce had his birthday party. He invited close family and a few friends.
Jako, że Stan uwielbia patrzeć się w niebo przez teleskop, udało mu się odkryć kolejną gwiazdę. Zarobione 500$ dołoży do swoich funduszy na studia.
~
Since Stan loves to look at the sky through a telescope, he has managed to discover another star. Earned $500, which will be added to his college funds.
Na stare lata Bruce postanowił zmienić swoją fryzurę na "modny" styl. Wyjątkowo mu to pasuje.
~
In his old age, Bruce decided to change his hairstyle to a "trendy" style. It suits him.
Stan postanowił znaleźć sobie pracę na nauce, jednak póki co nie było wolnej oferty.
~
Stan decided to find a job in science, but so far there was no open offer.
Aleanna wreszcie zebrała wymagane fundusze aby kupić sobie własny samochód. Jako, że nie miała zbyt wiele pieniędzy wybrała garbusa w jej ulubionym szarym kolorze.
~
Aleanna finally collected the required funds to buy her own car. As she did not have much money, she chose a beetle in her favorite gray color.
#sims 2#ts2#miłowo#pleasatview#rodzina rauscher#rauscher#aleanna goth#aleanna rauscher#bruce rauscher#stan rauscher#Tura12
3 notes
·
View notes
Text
Prince (Tura 12)
W rodzinie Prince nie działo się zbyt wiele - głównie same awanse.
~
There wasn't much going on in the Prince family - mostly promotions.
Stella i Cyred zdobyli awanse.
Cyred nie powiedział swojemu tacie, że pracuje w karierze kryminalnej. Wie, że mężczyzna zacząłby się bać o bezpieczeństwo swojego dziecka.
~
Stella and Cyred got promotions.
Cyred didn't tell his dad he is working in a criminal career. He knows that he would start to fear for his child's safety.
Również Gabril i Ramin dostali awanse.
Ramin jest coraz bliżej szczytu kariery, jednak z powodu wieku nie jest pewien czy mu się uda.
~
Gabril and Ramin also got promotions.
Ramin is getting closer to the peak of his career, but due to his age he is not sure if he will succeed.
Stella dostała stypendium na studia. Póki co jest to jedynie za punkty kreatywności. Jednak Stella jest zmotywowana aby zdobyć ich jeszcze więcej.
~
Stella got a scholarship for college. So far, it's only for creativity points. However, Stella is motivated to get even more.
#sims 2#ts2#miłowo#pleasatview#rodzina king#king#rodzina prince#prince#gabriel prince#gordon king#ramin centkowski#ramin centkowski-prince#stella prince#cyred prince#Tura12
2 notes
·
View notes
Text
Newbie B (Tura 12) *cz. 2*
Po długich rozmowach z rodzicami, Nana zdecydowała się p��jść na studia. Zostawiła swojego synka pod opieką dziadków ale, w każdy weekend stara się go odwiedzić.
~
After long talks with Nana's parents, she decided to go to college. Nana left her son in the care of his grandparents, but she tries to visit him every weekend.
Kent miał urodziny i teraz może iść do szkoły. Dzięki nosowi jest bardzo podobny do jego mamy.
~
Kent had his birthday and now he can go to school. Thanks to his nose, he looks very similar to his mother.
Tego samego dnia również Sophie miała urodziny.
~
Sophie had her birthday that same day as her grandson.
#sims 2#ts2#miłowo#pleasatview#rodzina broke#broke#rodzina newbie#newbie#beau broke#beau newbie#sophie miguel#sophie newbie#nana newbie#kent newbie#Tura12
2 notes
·
View notes
Text
Newbie B (Tura 12)
Złość na córkę przeminęła za to przyszła miłość do wnuka. Beau i Sophie są totalnie zakochani w swoim pierwszym wnuku. Nie mogą się doczekać kolejnych.
~
The anger at the daughter was gone and love for grandson came. Beau and Sophie are totally in love with their first grandson. They are looking forward to the next ones.
Sophie postanowiła lenić się w pracy i została zdegradowana. Raczej nie uda jej się spełnić jej pragnienia życiowego.
~
Sophie chose to be lazy at work and was demoted. Most likely she will not be able to fulfill her life wish.
Nana nie radzi sobie w szkole. Stara się jak może, robi prace domowe, a wyniki nadal się nie poprawiają. Nastoletnie rodzicielstwo nie jest łatwe.
~
Nana is not doing well at school. She tries her best, does homework, and the results still haven't improved. Teenage parenting is not easy.
Nana stara się spędzać ze swoim synkiem jak najwięcej czasu. Chce aby miał szczęśliwe dzieciństwo.
~
Nana tries to spend as much time as possible with her son. She wants him to have a happy childhood.
Billy dostał awans. Jeszcze jeden poziom i będzie mógł dostać stypendium na uniwersytet.
~
Billy got a promotion. One more level and he'll be able to get a scholarship for college.
Billy postanowił poprosić aby Stella została jego dziewczyną, czuł się gotowy na następny krok w ich znajomości.
~
Billy decided to ask Stella to become his girlfriend, he felt ready for the next step in their relationship.
Sophie udało się wrócić na poprzedni poziom kariery zanim została zdegradowana.
~
Sophie managed to return to the previous career level before being demoted.
#sims 2#ts2#miłowo#pleasatview#rodzina broke#broke#rodzina newbie#newbie#beau broke#beau newbie#sophie miguel#sophie newbie#nana newbie#billy newbie#stella prince#kent newbie#Tura12
2 notes
·
View notes
Text
Newbie D (Tura 12)
Sheryl i Valerie są zakochane w sobie po uszy. Sheryl zdecydowała się zaryzykować i zapytała Valerię czy zostanie jej dziewczyną. Dziewczyna zgodziła się bez zastanowienia.
~
Sheryl and Valerie love each other dearly. Sheryl decided to take the risk and asked Valeria if she would become her girlfriend. She agreed without thinking twice.
Niestety Kobe odszedł z simowego świata. Dustin nie mógł się pogodzić ze śmiercią swojego kotka więc postanowił kupić nowego. Nazywa się Robi.
~
Unfortunately, Kobe left the sim world. Dustin could not come to terms with the death of his kitten so he decided to buy a new one. He's name is Robi.
Meadow udało się zdobyć awans. Mimo, że jest pragnieniem życiowym nie jest osiągnięcie maksymalnego poziomu kariery i tak ma zamiar to zrobić.
~
Meadow managed to get a promotion. Although her LTW is not to reach top level of her carrer, she will do it just because she wants that.
Meadow i Dustin wyprawili przyjęcie jubileuszowe, na które zaprosili swoją rodzinę. Dzięki temu Meadow udało się spełnić pragnienie życiowe aby dożyć Złotego Jubileuszu.
~
Meadow and Dustin threw a Anniversary party to which they invited their family. Thanks to this, Meadow was able to fulfill her LTW to live to the Golden Anniversary.
Ciężka praca w ogrodzie się opłaciła i Meadow zdobyła złotą rangę w ogrodnictwie.
~
Meadow's hard time in her garden paid off. She earned a golden rank in gardening.
Sheryl pojechała na studia gdzie razem ze swoją dziewczyną zamieszkają w akademiku. Finalnie udało jej się zdobyć dwa stypendia - za oceny i 3 poziom nastoletniej kariery.
Rodzice zapłacili 4.000$ za studia Sheryl, dzięki czemu będzie mogła odłożyć pieniądze za stypendia na konto oszczędnościowe.
~
Sheryl has gone to college where she and her girlfriend will live in a dormitory. In the end she managed to get two scholarships - her grades and top level in a teen career.
Her parents paid $4,000 for Sheryl's college. It alloved her to put her scholarship money into savings account.
#sims 2#ts2#miłowo#pleasatview#rodzina broke#broke#rodzina newbie#newbie#dustin broke#dustin newbie#meadow peterson#meadow newbie#sheryl newbie#valerie scott#Tura12
2 notes
·
View notes
Text
Dreamer (Tura 12) *cz. 2*
Rodzina bardzo ciepło przyjęła Gabriellę. Dziewczynki spędzały ze sobą dużo czasu, a śniadania odbywały się były w rodzinnym gronie.
~
The family warmly welcomed Gabriella. The girls spent a lot of time together, and breakfasts were eaten with the whole family.
Marsha dorosła do nastolatki. Ma pragnienie zdobywania wiedzy, a w przyszłości chce zostać projektantką gier. Przeszła również mały makeover.
~
Marsha grew up into a teenager. She has a knowledge aspiration and wants to become a Game Designer in the future. She also got a little makeover.
Po zmianie pracy Hannon ma więcej czasu wolnego. Stara się więc się poświęcić jak najwięcej uwagi swojej najmłodszej córeczce.
~
After changing jobs, Hannon has more free time so he tries to devote as much attention to his youngest daughter as possible.
Gabriella odkryła, że uwielbia piec. Póki co dostała zabawkową kuchenkę bo jest zbyt mała aby bawić się prawdziwą.
~
Gabriella found out that she loves to bake. So far she got a toy stove because she's too small to use a real one.
#sims 2#ts2#miłowo#pleasatview#rodzina dreamer#dreamer#finian dreamer#hannon grove#hannon dreamer#marsha bruenig#marsha dreamer#gabriella oak#gabriella dreamer#Tura12
2 notes
·
View notes
Text
Burb (Tura 12)
Okazało się, że nie zrobiłam screena Marisy jak umierała. Dorosła źle więc pożyła krótko... bardzo krótko.
~
It turned out that I didn't make a screen of Marisa when she was dying. She grew up badly, so she lived shortly... very shortly.
Ren postanowił spełnić własne pragnienie (i jego zmarłej już żony) i zaadoptował dziecko.
~
Ren decided to fulfill his own desire (and one of his deceased wife) and he adopted a child.
Niestety nie spełniał wymogów aby zaadoptować młodsze dziecko niż 5 lat. Więc zdecydował się na uroczego chłopca o imieniu Marvin.
Wilma oglądała przywitanie z oddali. Cieszy się, że będzie miała nowe rodzeństwo jednak podchodzi do sytuacji z dystansem.
~
Unfortunately, he did not meet the requirements to adopt a child younger than 5 years old. So he decided on a lovely boy named Marvin.
Wilma watched the greeting from afar. She is happy that she will have new sibling, but she approaches the situation with a distance.
#sims 2#ts2#miłowo#pleasatview#rodzina burb#burb#ren burb#marisa burb#marisa bendett#wilma burb#marvin burb#Tura12
2 notes
·
View notes
Text
Dreamer (Tura 12)
Rodzicielstwo i szkoła nie idą w parze. Jednak Paul i Tosha robili co mogli aby poświęcić swoim córeczkom jak najwięcej uwagi.
~
Parenthood and school do not go hand in hand. However, Paul and Tosha did their best to devote as much attention to their little daughters as possible.
Tosha zupełnie nie radziła sobie w szkole, ledwo co dostawała oceny D. Grozi jej wyrzucenie z liceum.
~
Tosha was completely unsuccessful in school, barely getting D grades. She is in danger of being expelled from high school.
Dirk dostał kolejny awans. Jeszcze tylko dwa i spełni swoje pragnienie życiowe.
~
Dirk got another promotion. Just two more and he will fulfill his LTW.
Paul postanowił znaleźć pracę. Będzie pracować jako Noob, jej.
~
Paul decided to find a job. He's gonna work as Noob, yeah.
Nita i Nicolle dorosły do wieku szkolnego. Są wyjątkowo podobne do siebie.
~
Nita and Nicolle grew up to school age. They are remarkably similar to each other.
Mimo, że dziewczynki dorosły, Paul i Tosha wciąż pomagają im ile mogą. Skoro im nie idzie zbyt dobrze w szkole to przynajmniej chcą aby im córkom się powodziło.
~
Even though the girls have grown up, Paul and Tosha still help them as much as they can. If they are not doing very well at school, at least they want their daughters to do well.
#sims 2#ts2#miłowo#pleasatview#rodzina dreamer#dreamer#dirk dreamer#paul dreamer#tosha go#nita dreamer#nicolle dreamer#Tura12
2 notes
·
View notes
Text
Goodie (Tura 12)
Mason powrócił ze studiów i już niedługo później poprosił Nikki aby zamieszkała z nim i jego rodziną. Nikki jest w ciąży i mężczyzna nie ma zamiaru pozwolić aby mieszkała sama i bez żadnej opieki.
~
Mason returned from college and soon asked Nikki to live with him and his family. Nikki is pregnant and he has no intention of letting her live alone and without any care.
Mason długo nie czekał aby oświadczyć się Nikki. Wie, że jest to ta jedyna, z którą chce spędzić resztę życia.
~
Mason didn't waited long to propose to Nikki. He knows that this is the one sim he wants to spend rest of his life with.
Na świat przyszły bliźniaki Piper i Riley. Piper ma czarne włosy po mamie, a Riley rude po tacie. Oboje mają niebieskie oczy.
~
Twins Piper and Riley were born. Piper has black hair from her mother, and Riley has red hair from his father. They both have blue eyes.
Niestety kotek Sake odszedł. Od teraz będzie biegać po krainie kocimiętki.
~
Unfortunately, the cat Sake has passed away. From now on, he will be running in the land of catnip.
Tashia zaczęła romansować ze swoim znajomym Freddy'm. Oboje jednak wiedzą, że będzie to jedynie przelotny romans i nic więcej.
~
Tashia began an affair with her friend Freddy. They both know it will be just a fleeting affair and nothing else.
W wolnych chwilach Nikki wybierała się do pobliskiego parku aby łowić ryby. Każdy potrzebuje trochę czasu dla siebie.
~
In her spare time, Nikki goes to a nearby park to fish. Everyone needs some time for themselves.
#sims 2#ts2#miłowo#pleasatview#rodzina goodie#goodie#seth#mason goodie#nikki darwin#tashia goodie#piper goodie#riley goodie#Tura12
3 notes
·
View notes
Text
Caliente (Tura 12)
Alec jak to dzieciak chciał cały czas odrabiać prace domowe dzięki czemu został jednym z najlepszych uczniów w szkole.
~
As a kid Alec wanted to do his homework all the time, which made him one of the best students in the school.
Gena dostała awans. Teraz będzie pracować jako aktorka w reklamach. Jednak brak studiów odzywa się i Genie nie idzie tak dobrze jak by chciała.
~
Gena got a promotion. Now she will work as an actress in commercials. Since Gena hasn't gone to college, she's not doing as well at work as she would like
Alec jest jeszcze za mały aby dostać gitarę, więc póki co dostał radio to puszczania sobie muzyki.
~
Alec is too young to get a guitar, so he got a radio to play music for now.
Gena potrzebowała charyzmy do pracy więc ćwiczyła rozmawianie z Granatem.
~
Gena needed charisma to work so she practiced talking to Granat (the parrot).
Alec miał urodziny i wyrósł na przystojnego nastolatka. Dostał pragnienie popularności, a w przyszłości chce zostać Bogiem Rocka.
~
Alec had a birthday and grew up to be a handsome teenager. He got a popularity aspiration and wants to become a Rock God in the future.
Amy nareszcie udało się zostać burmistrzem Miłowa. Po śmierci Mary-Sue stanowisko zwolniło się i kobieta sprytnie wykorzystała okację.
~
Amy finally managed to become the mayor of Pleasantview. After Mary-Sue's death, the position became vacant and Amy cleverly used the opportunity.
Jako prezent urodzinowy Alec dostał gitarę. Teraz całą wolną chwilę spędza na ćwiczeniu grania na niej.
~
As a birthday present, Alec got a guitar. Now he spends all her free time practicing playing.
#sims 2#ts2#miłowo#pleasatview#rodzina caliente#caliente#gena caliente#amy jones#amy jones-caliente#alec caliente#Tura12
2 notes
·
View notes
Text
Boone (Tura 12)
Edna miała urodziny i wyrosła na przepiękną nastolatkę. Dostała aspirację wiedzy, a w przyszłości chce zostać Generałem.
W tym przypadku nie jestem zła, że jest kopią Alexandra. Po tym co miałam z Owenem to podziękuję wymieszaniu...
~
Edna had a birthday and has grown into a beautiful teenager. She got a knowledge aspiration and wants to become a General in the future.
In this case, I'm not mad that she is a copy of Alexander. After what I had with Owen, no thanks for mixing the genes...
Dzięki częstemu pływaniu w basenie, Ednie udało się zdobyć dobrą formę.
~
Thanks to frequent swimming in the pool, Edna managed to get in good shape.
Edna pragnie zatrudnić się w wojsku. Chciałaby dzięki temu zdobyć stypendium na studia.
~
Edna wants to work in the military. She would like to get a scholarship for her studies.
Jako wiedzowy sim Edna cały czas robiła prace domowe. Dzięki temu udało jej się zdobyć najlepszą ocenę w szkole.
~
As a knowledge sim, Edna did her homeworks every day. Thanks to this, she managed to get the best grade in school.
Leila bardzo chciała wygrać konkurs na najlepsze danie. Przygotowała swój tajny sekret na krewetki i udało jej się zdobyć 500$ oraz medal.
~
Leila really wanted to win the competition for the best dish. She made her shrimp secret recipe and managed to win $500 and a medal.
#sims 2#ts2#miłowo#pleasatview#rodzina goth#goth#rodzina boone#boone#leila boone#alexander goth#alexander boone#edna boone#Tura12
2 notes
·
View notes