#Pachaiamman Koil
Explore tagged Tumblr posts
shinymoonbird · 7 years ago
Photo
Tumblr media
The inner shrine of the Pachaiamman Koil Temple. Bhagavan and Ganapati Muni stayed in this shrine room for five months in 1905.
O santuário interior do templo de Pachaiamman Koil. Bhagavan e Ganapati Muni permaneceram nesta divisão-santuário durante cinco meses em 1905.
6 notes · View notes
shinymoonbird · 7 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media
Sapta Munishwarans no Templo de Pachaiamman, Arunachala, Tiruvannamalai, India
Um dos aspectos mais interessantes do Templo Pachaiamman em Tiruvannamalai, são as 14 magníficas estátuas alinhadas em frente ao Complexo.
Pachaiamman Koil é suposto ser um dos lugares em que Parvati fez penitência, de acordo com o Arunachala Mahatmyam e Arunachala Puranam.
As estátuas tipo gárgula representam guardiões espirituais que patrulham fronteiras e mantêm seguros os habitantes que vivem dentro delas. O templo está precisamente fora do limite da cidade.
Quando a cidade de Tiruvannamalai foi evacuada por causa da peste bubónica em 1905, Bhagavan foi autorizado a viver aqui, já que o templo está logo após o limite da cidade.
Arunachala Mystic - http://arunachalamystic.blogspot.pt/2016/08/muniswaran-statues-at-pachaiamman.html
http://davidgodman.wixsite.com/ramanamaharshibooks/bhagavan-at-skandashram-7
6 notes · View notes
shinymoonbird · 7 years ago
Photo
Tumblr media
Pachaiamman Koil Temple - Munishwara (guardian) resting his feet on a head
Say, is it possible by the imagination [the mind] to deny the greatness and reality of the widely pervading and transcendent Supreme, which completely swallows within itself the defects and differences caused by the crowd of all kinds of knowledge?
— Guru Vachaka Kovai - The Light of Supreme Truth or      The Collection Of Guru’s Sayings, by Sri Muruganar - V. 1231
5 notes · View notes
shinymoonbird · 7 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media
Pachaiamman Koil Temple 
The word pacchai means one who has Emerald color and amman denotes Goddess. Pachiamma is Goddess Parvati.
✿ ✿ ✿
Pachaiamman Temple and Sri Ramana Maharshi
In 1905 when there was a plague crisis in Tiruvannamalai, Ramana Maharshi moved to Pachaiamman Kovil for six months during the worst of the epidemic and returned to the caves on the south side of Arunachala when the plague crisis was over. Again between January and March, 1908 Ramana Maharshi returned to Pachaiamman Kovil and lived there with Ganapathi Muni and others for that period. When asked how the goddess got the name Pachaiamman, Sri Ramana said,
“Pachai means emerald colour. When Parvati came to Gautamasrama to perform austerities to appease Iswara, her form was of emerald colour and she performed austerities at that place. Then, it is said that she went around the Hill, stayed at several places at different times continuing her austerities, and finally merged into Siva as half of His body and came to be known as ‘Apita Kuchamba’.”
It is recorded that Sri Ramana would visit this temple for oil baths. On one such occasion around 1915 or 1916, the Maharshi, Palaniswami, Vasudeva Sastri and others left Virupaksha Cave and proceeded to Pachaiamman Kovil taking oil and soap-nut powder for an oil bath, as facilities for such a bath were ample at that place.
It was on the way back from such a trip than Ramana had his ‘second death experience’ at Turtle rock. 
Source: http://www.arunachalasamudra.org/pachaiammantemple.html
4 notes · View notes
shinymoonbird · 7 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media
Sapta Munishwarans at Pachaiamman Temple, Arunachala, Tiruvannamalai, India
One of the most interesting aspects of the Pachaiamman Temple at Tiruvannamalai is of the 14 magnificent statues set in the front of the Compound.
Pachaiamman Koil is supposed to be one of the places that Parvati did penance, according to the Arunachala Mahatmyam and Arunachala Puranam. 
The gargoyle-like statues represent spirit guardians who patrol boundaries and keep the inhabitants who live inside them safe. The temple is just outside the town boundary. 
When the town of Tiruvannamalai was evacuated because of bubonic plague in 1905, Bhagavan was allowed to live here since the temple is just beyond the town boundary. 
  Arunachala Mystic - http://arunachalamystic.blogspot.pt/2016/08/muniswaran-statues-at-pachaiamman.html
http://davidgodman.wixsite.com/ramanamaharshibooks/bhagavan-at-skandashram-7
4 notes · View notes
shinymoonbird · 7 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media
In the Pachaiamman Temple Compound there are also statues of Lord Munishwara’s vahanas (vehicles) in the form of an elephant, a dog and five horses.
Pictures from:
https://richardarunachala.wordpress.com/2009/03/28/inner-path-to-pachaiamman-koil/
http://www.arunachalasamudra.org/pachaiammantemple.html
No Complexo do Templo de Pachaiamman há também estátuas de vahanas (veículos) de Lord Munishwara na forma de um elefante, um cão e cinco cavalos.
4 notes · View notes
shinymoonbird · 7 years ago
Photo
Tumblr media
Arunachala - Tiruvannamalai -  Intersection of Girivalam and Velore Roads, and the arch to Pachaiamman Koil Temple.
Temples and Shrines along Arunachala’s Outer Pradakshina* Route - By Richard Clarke: Living in the Embrace of Arunachala.Blog
(*) Pradakshina, or in Tamil, girivalam,  is the sacred walk around the holy hill Arunachala.
30th November, 1947        
[...] It was about 2 a.m.... Everything was quiet, and he (Kunjuswami) again began reminiscing to us: 
“Another time, during summer, after supper we started to go round the hill. There was good moonlight and by the time we reached this place, it was as now about 2 a.m. All the people in the town were asleep and it was very quiet. Being summer, all the windows of the houses were open. All the shops were closed and locked; only the watchmen were patrolling the streets. Bhagavan, pointing this out to us, said,
‘‘Do you see how still the whole town is? The streets, the houses and the lights are there, but all the people are asleep except the watchmen. Hence it is all quiet. But when the day breaks, everyone will get up and there will be activity on all sides. That is like ‘savikalpa samadhi’(*). 
Do you see those big houses and small ones? The windows are open, but the one who sees is sleeping. That is like the turiya (*), or Fourth State. It could be said that the state of the Realized Soul is also the same and could be given as an example. It appears as though the eyes see; they, however, sleep peacefully.” 
After listening to this story, we reached our homes.
Excerpt from: Letters from Sri Ramanasramam, by Suri Nagamma - Letter 162 (pdf)  
* Samadhi - Holding on to the Supreme State. When it is with effort due to mental disturbances, it is Savikalpa Samadhi. When these disturbances are absent, it is Nirvikalpa Samadhi. Remaining permanently in the primal state without effort is Sahaja Samadhi.
* Turiya - The state of wakeful sleep, (jagrat-sushupti) that is, the state in which we remain ever awake to the real self and ever asleep to the unreal world of multiplicity. Pure Consciousness.
4 notes · View notes
shinymoonbird · 7 years ago
Photo
Tumblr media
Templo Pachaiamman Koil
A palavra pacchai significa aquela que tem cor Esmeralda e amman denota Deusa. Pachiamma é Deusa Parvati.
✿ ✿ ✿
Kunju Swami mencionou [...] que Pachaiamman Koil era um dos lugares habituais de paragem quando os devotos iam dar a volta à montanha com Bhagavan.
Este era um dos lugares favoritos de Bhagavan. Ele viveu lá vários meses durante a primeira década do século XX. Em anos posteriores, quando ia ao redor da montanha com os seus devotos, paravam lá muitas vezes para descansar e comer. Havia muita sombra para todos, e uma fonte de água que nunca se esgotava, mesmo nos verões mais quentes e secos.
O pequeno rapaz à direita de Bhagavan (na foto acima) é o filho de Ganapati Muni. Bhagavan uma vez contou uma história que este menino quase o afogou no tirtham (tanque) em Pachaiamman Koil quando se sentou nas suas costas e tentou montá-lo ao longo do tanque quando os dois estavam lá a nadar. Uma vez que os dois estão sentados lado a lado nesta foto, esta pode ter sido a ocasião em que o incidente de quando estavam a nadar aconteceu.
Fonte: http://davidgodman.wixsite.com/ramanamaharshibooks/bhagavan-at-skandashram-7
Tumblr media
2 notes · View notes
shinymoonbird · 7 years ago
Photo
Tumblr media
Nordeste da Montanha Arunachala, onde está siuado o Templo Pachaiamman Koil. Arunachala está quase escondida pela colina em primeiro plano.
Fonte: http://www.arunachalasamudra.org/pachaiammantemple.html
30 de Novembro de 1947
[...] Era cerca das 2 da manhã .... Tudo estava quieto, e ele (Kunjuswami) novamente começou a relembrar e a contar-nos antigas histórias:
"Doutra vez, durante o verão, depois de jantar fomos dar a volta à montanha. Havia uma boa luz da lua e quando chegámos a este lugar, era como agora cerca de 2 da manhã. Todas as pessoas na cidade estavam a dormir e tudo estava muito calmo. Sendo verão, todas as janelas das casas estavam abertas. Todas as lojas estavam fechadas e trancadas; apenas os vigilantes patrulhavam as ruas. Bhagavan, chamando a nossa atenção para isso, disse,
"Vêem quão silenciosa está toda a cidade? As ruas, as casas e as luzes estão lá, mas todas as pessoas estão a dormir, excepto os vigilantes. Por isso está tudo silencioso. Mas quando o dia nascer, toda a gente se vai levantar e haverá actividade em todos os lados. Isso é como 'savikalpa samadhi' (*).
Vêem aquelas casas grandes e as pequenas? As janelas estão abertas, mas quem vê está a dormir. Isso é como turiya (*), ou Quarto Estado. Pode-se dizer que o estado da Alma Realizada é também assim e poderia ser dado como um exemplo. Parece que os olhos vêem; eles, porém, dormem pacificamente."
Depois de ouvir esta história, chegamos às nossas casas.
Excerto de: Letters-Cartas do Sri Ramanasramam, de Suri Nagamma - Carta 162 (pdf)  
* Samadhi: Permanecer no Estado Supremo. Quando é com esforço devido a agitação mental, é Savikalpa Samadhi. Quando essa agitação está ausente, é Nirvikalpa Samadhi. Permanecer permanentemente no estado original sem esforço é Sahaja Samadhi.
* Turiya - O estado de sono acordado, (jagrat-sushupti) ou seja, o estado em que permanecemos sempre despertos para o eu real e sempre adormecidos para o mundo irreal da multiplicidade. Consciência pura.
1 note · View note