#Onsai Boro
Explore tagged Tumblr posts
naploplusszcsajok · 4 years ago
Text
30 érzés, ezekre nekünk nincsenek szavaink...
.., de más népeknek viszont vannak. 
1.Begadang (beh-ga-dang) – indonéz nyelven – Ébren maradni egész éjjel, és beszélgetni
2.Berlenggang (ber-leng-gang) – indonéz nyelven – Ringatózó csípővel, elegáns tartással, felszegett fejjel végigsétálni valahol
3.Jayus (gah-yoose) – indonéz nyelven – Egy vicc, ami annyira, de annyira rossz, hogy iszonyatosan nevetsz rajta
4.Dogeza (doh-gee-zuh) – japánul – Térdelve fejet hajtani valaki előtt. (Ez a tiszteletadás egyik legmélyebb formája a japán kultúrában.)
5.Kokoro (koh-koh-roh) – japánul – Az érzés, amikor a szív, az elme (és a lélek) egyesül
6.Kizomba (kih-zom-bah) – kimbundu nyelv Angolában – A kizomba egy angolai zenés táncos műfaj: lassú, romantikus, és érzéki ritmusokra ropják – ugyanígy hívják azt is, amikor buliznak
7.Mokita (moh-kee-tah) – kivila nyelven – Az igazság, amit mindenki tud, de senki sem mondja ki
8.Nepakartojama (neh-pah-keh-to-jah-ma) – litvánul – „Lehetetlen megismételni”; a tökéletes pillanat, ami csak egyszer van az életben
9.Mampemurruwurlmurruwurl (mahm-peh-muhru-wil-muhru-wohl) – murrinpatha nyelv – (az ausztrál őslakosok nyelve) – Szépen megcsinálni valakinek a haját
10.Vískat (ví-skat) – cseh nyelven – Az érzés, amikor valakinek a hajával játszol, babrálod
11.Boghz (bogz) – perzsául – A szorító érzés a mellkasodban, és a csomó a torkodban, mielőtt elsírnád magad
12.Taki onqoy (tah-kee on-koy) – quechua nyelven – Azaz „táncbetegség”, bulizás közben a tánc és éneklés okozta delejes érzés
13.Hanyauku (ha-ahn-yoh-kuu) – rukwangali nyelven – Lábujjhegyen lépegetni a forró sivatagban
14.Pochemuchka (puh-chee-mooh-chuh) – oroszul – Valaki (gyakran a gyerekekre értik), aki folyamatosan kérdésekkel bombáz
15.Gökotta (jer-koo-tah) – svédül – Hajnali ébredés, hogy meghallgasd a madarak énekét
16.Hyppytyynytyydytys (hoop-uh-tuer-nee-tuerd-uh-tiss) finnül – A lélekmelengető érzés, amikor beleülsz egy kényelmes székbe
17.Vilukissa (vill-luh-kisss-uh) – finnül – Szó szerinti fordításban: hideg macska – azokra mondják, akik fázósabbak, érzékenyek a hidegre
18.Morkkis (morks) – finnül – Morális vagy fizikai másnaposság: szégyenérzet amiatt, ami történt (és még ami megtörténhetett volna) részegen
19.Arbejdsglæde (ar-bides-glil) – dánul – Az érzés, amikor a munka örömet okoz
20.Onsay (uhn-say) –  boro nyelven (Tibetben) – Tettetni, hazudni, hogy szeretsz valamit/valakit
21.Onsra (uhns-rah) – boro nyelven (Tibetben) – Utoljára szeretni: a pillanat, az érzés, amikor tudod, hogy nem fog a szerelmetek örökké tartani
22.Womba (wom-buh) – bakweri nyelven (Kamerunban) – Az alvó gyermek mosolya
23.Putuwa (puh-too-uh) – gadigal nyelven, (az ausztrál őslakosok nyelvjárásában) – Az érzés, amikor megmelengeted az egyik kezed a tűznél, miközben a másikkal fogod valaki másét
24.Aktivansteher (ak-tee-van-stay-uh) – németül – Az ember, akinek van már rutinja a sorban állásban
25. Desbundar (portugál): Amikor szórakozás közben elveszíted a gátlásaidat.
26. Tarab (arab): Ha extatikus állapotba kerülsz vagy totál elvarázsolódsz zenehallgatás közben.
27.  Gigil (filippínó): Amikor annyira imádsz valakit, hogy nem bírsz ellenállni a vágynak, hogy jól megcsipkedd. (Nálunk ezt leginkább idős rokon nénik művelik kisbabák dundi orcájával.)
28.  Yuan bei (kínai): A tökéletes befejezettség érzése.
29. Natsukashii (japán): Nosztalgikus vágyódás a múlt iránt, amiben keveredik egymással a boldog érzés, amiért megtörtént, és egy csipetnyi szomorúság, amiért már elmúlt.
És, ami nekem a legszebb:
30.  hygge (dán) egyfajta odafigyelés. Vagyis, hogy egy dologra figyel csak az ember. Arra viszont nagyon. Elmélyül benne, szabályosan lubickol a pillanatban, és megmártózik az érzésben.
1 note · View note
mysuperheroisnotreal · 7 years ago
Text
Queste sono delle parole intraducibili in altre lingue, che sono uniche, per farti capire.. “magari” è una parola che non esiste in altre lingue, è quindi intraducibile con un’altra parola, ma si può spiegare come concetto. Ecco, io so i significati di tutte queste parole, e tutti riguardano sensazioni, azioni, che ho vissuto con te @diocaneendoftheroad e ora ho trovato un modo per descriverle
Shu (cinese)
Fernweh (tedesco)
Ilunga (tshiluba)
Luftmensch (yiddish)
Gezelligheid (olandese)
Dor (rumeno)
Retrouvailles (francese)
Cwtch (gallese)
Yuugen (giapponese)
Vorfreude (tedesco)
Nunchi (coreano)
A-un (giapponese)
Frisson (francese)
Besa (albanese)
Nja (svedese)
Onsay (boro)
Schnapsidee (tedesco)
Shmegegge (yiddish)
Nonplussed (inglese)
Kenshō (giapponese)
Mokita (kilivila)
Turadh (gaelico)
Ikigai (giapponese)
Neach-gaoil (gaelico)
3 notes · View notes
newsreadersin · 6 years ago
Photo
Tumblr media
New Post has been published on http://newsreaders.in/ndfb-chief-ranjan-daimary-life-imprisonment-assam-serial-blasts/
Life imprisonment to NDFB chief Ranjan Daimary for 2008 Assam serial blasts
Guwahati : A special CBI court has awarded life imprisonment to chief of the National Democratic Front of Bodoland (NDFB) Ranjan Daimary and nine others, in the 2008 Assam serial bombing case.
The court had convicted 15 people on Monday in connection with the serial blasts triggered by the NDFB on October 30, 2008 in Guwahati, Kokrajhar, Bongaigaon and Barpeta. The blasts killed 88 people and injured more than 500.
Besides Daimary, George Boro, Ajay Basumatary, Khargeswar Basumatary, Rajendra Gayari, and Onsai Boro were also sentenced to rigorous life imprisonment and slapped a fine of Rs. 10,000 each on each of the counts they have been convicted on.
Three other convicts – Prabhat Bodo, Jayanti Basumatary and Mathura Brahma – were sentenced to five-year imprisonment and a fine of Rs. 3000 for each count they have been convicted on.
They could be released after they pay the fine since they have already undergone twice the prison term as an under trial.
CBI Special Judge Aparesh Chakraborty pronounced the quantum of punishment amid tight security in the court premises in Guwahati.
The CBI court has ordered the release of Nilim Daimary and Mridul Goyary as they have already served their sentence.
Read more : News Readers
0 notes