#NANKAI melody
Explore tagged Tumblr posts
Text
🆕 「 NANKAI melody」 by Zinee&issei, sty, RIOSKE Available for streaming worldwide!🌐 Added to our weekly playlist 🎧 https://spoti.fi/3lgjH73
0 notes
Text
[An audio clip is embedded. It seems to be Miyo, or maybe Ace, singing Ado's "Usseewa". Going off the tone, he's working off some frustration.]
"Tadashisa to wa? orokasa to wa? Sore ga nanika misetsukete yaru!
Chicchana koro kara yuutousei, Kizuitara otona ni natteita Naifu no youna shikou kairo, Mochiawaseru wakemonaku Demo asobi tarinai, nanika tarinai, Komacchimau kore wa dareka no sei? Atemonaku tada konransuru eidei
Sore mo sokka Saishin no ryuukou wa touzen no haaku, Keizai no doukou mo tsuukinji chekku, Junjouna seishin de nyuushashi waaku, Shakaijin ja touzen no ruuru desu
Haa? Usse usse ussewa Anata ga omou yori kenkou desu, Issaigassai, bonyouna Anata ja wakaranai kamo ne Aa yoku niau, Sono kamonaku fukamonai melody Usse usse ussewa, Atama no deki ga chigau no de mondai wa nashi!
Tsutte mo watashi mohan ningen, Naguttarisuru no wa no thank you, Dattara kotoba no juukou wo, Sono atama ni tsukitsukete uteba Maji yabanai? Tomare yashinai Fuhei fuman tarete nare no hate, Sadisutikku ni henbousuru seishin Kuso darii na, Sake ga aita gurasu areba sugu ni tsuginasai, Mina ga tsumami yasui you ni kushi hazushinasai, Kaikei ya chuumon wa senjin wo kiru, Fubunritsu saiteigen no manaa desu Haa? Usse usse ussewa Kuse kuchifusage ya genkai desu, Zettaizettai gendai no, daibensha wa watashi yarogai Mou miakita wa, Nibansenjiii kae no parody Usse usse ussewa, Marumaru to nikudzuita sono ganmen ni batsu Usse usse ussewa, (Usse usse ussewa,) Usse usse ussewa, Watashi ga zoku ni iu tensai desu
Usse usse ussewa, Anata ga omou yori kenkou desu! Issaigassai bonyouna, Anata ja wakaranai kamo ne?! Aa, tsumaranee Nankai kikaserunda sono memory, Usse usse ussewa! Atashi mo daigai dakedo Dou datte ii ze, mondai wa nashi!"
[There's some heavy breathing at the end.]
1 note
·
View note
Photo
Figure 1. Statue of Yan Xiu in Nankai school in Tianjin, China (Photo by Fanghong). Figure 2. Calligraphic couplet by Yan Xiu, UWM Special Collections (cs 000017).
Graduate Research: Chinese Scroll and Fan Work, Part 8
This week we focus on an important Chinese calligraphic treatise and on an interesting dichotomy in Chinese art relating to the couplet shown above (Figure 2) by noted Chinese educator and co-founder of Nankai University Yan Xiu (1860-1929, Figure 1) from our Zhou Cezong Collection of Chinese scroll and fan work. The couplet reads:
A copy of Wang Xizhi’s “Huang Ting Jing” (a copy of Wang’s calligraphic writing) is what I like to emulate. “Biyu”(an ancient musical composition)-like melody is what I usually play in my place. I strive to read various books including very valuable imperial collection. Orthodoxy of Confucianism is the principle I inherit and strictly follow.
In the fourth century, Wei Shuo (272-349), the teacher of Wang Xizhi (303-361, the most famous calligrapher in Chinese history), illuminated seven seminal strokes of calligraphy (Figure 3, see from right to left) in her treatise Diagram of the Battle Array of Brush (translated also as The Picture of Ink Brush):
First Stroke 一 ---Like a line of clouds stretching a thousand miles, indistinct yet tangible. Second Stroke 、---Like a rock falling from a peak, pounding yet crumbling. Third Stroke丿---Clean-cut like (the horn of) a rhinoceros and (the tusk of ) an elephant. Fourth Stroke ㇂---A shot from a crossbow which has one hundred Jun (15 kilograms) in strength. Fifth Stroke ∣ ---Old vine ten thousand years of age. Sixth Stroke ㇏--- Breaking wave and rumbling thunder. Seventh Stroke 𠃌 --- Sinew and joints of a strong crossbow.
Figure 3. Wei Shuo’s Diagram of the Battle Array of Brush, from Lucy Driscoll and Kenji Toda, Chinese Calligraphy (Chicago: The University of Chicago Press, 1935), pp. 41-46.
The brushstrokes from Yan Xiu’s couplet align with the key features of these seven key strokes. They look impregnable and sublime, as if representing troops arrayed for battle, generating an aura of power and uprightness.
Yan’s brush style seems influenced by that of Huang Tingjian (1045-1105), as can be seen in Huang’s Scroll for Zhang Datong. For instance, for the character “書,” Yan (Figure 4: Left) and Huang (Figure 4: Right) commonly conveyed a sense of foreboding compactness and deliberate poise. This common feature indicates both of them had a great understanding of the ancient artistic principles. However, there is one striking difference between these two figures; and this difference reveals an intriguing dichotomy in Chinese art.
Figure 4. Left: Yan’s character from Figure 2; Right: Huang Tingjian’s Scroll for Zhang Datong
As one of the most celebrated calligraphers of the Song Dynasty (960-1279), Huang disliked the formality and sophistication of some ancient arts. Instead, he stressed asymmetry, irregularity, and spontaneity in his creation while maintaining a dynamic equilibrium for the whole. In Figure 4 (Right), the first horizontal stroke (as well as the top of the central vertical stroke) breaks the balance of the composition by pushing the character to the top right. Next, the intensity of the second horizontal stroke pulls the dynamism of the word back to the left. The third and fifth horizontal strokes also contribute to this counterbalance by the alterations of their width and angle. Finally, the slim vertical line down to the left is overshadowed by the powerful counterpart to the right, thereby moving the axis to the right again. Here, Huang created an S curvature throughout the word, which is analogous to the contrapposto effect in Michelangelo’s statue of David---although the individual parts lean to different directions, the overall structure maintains an equilibrium. On the contrary, for Yan’s work in Figure 4 (Left), the composition and strokes seem to be uniform and sophisticated with very few contrasting and complementary elements. Bordering on rigidity, his brush was likely to be premediated in a careful plan; and he was faithful in carrying out this plan.
Chinese landscape painting has also undergone a similar dichotomy between dramatic exaggeration and rigid unification. For example, in his famous painting Early Spring, one of the most acclaimed Chinese artists Guo Xi (1020-1090) adopted the same curvilinear undulation and dramatic interpenetration. The landscape, which is depicted by the thickening-and-thinning strokes, emerges and recedes in a dragon-shape composition, indicating not only the rich variety of the scenes, but also a vison of the cosmos and the tension of psychology.
However, art by an orthodox painter, such as Wang Shimin (1592-1680) in the early Qing court, displays a kind of monotony and rigidity. In his The Serenity and Joviality on Pine Cliff, Wang applied similar textual strokes and stippled effect to the whole composition, without any interplay between disequilibrium and equilibrium.
The difference between Song Dynasty vividness and Qing’s rigidity is largely due to political factors. The five capable and enlightened emperors of the Northern Song Dynasty (960-1127) helped to establish an unrivaled cultural and artistic renaissance. By contrast, in Qing Dynasty (1636-1912), under the tight grip of ideology, any aesthetic deviation from the central principles would be regarded as revolution. Therefore, artists had to pander to the tastes of the emperor by following the specific formulas. Gradually, they got themselves into a rut, as a deadening pall would descend upon their creativities. Yan was a high official in the Qing court, so he was inevitably the victim of this stultifying uniformity.
Yan was the most important figure in the modernization of Chinese education, and is regarded as the founding father of Nankai University. In 1902, his trip to Japan culminated in numerous constructions of modern schools (almost at the same time Zhang Jian, whom I discussed in a previous post, promoted education in the southern part of China, so they won laurels as “North Yan, South Zhang”). In 1905, under Yan’s suggestion, the court terminated the imperial examinations, and Yan became the first vice-minister of the Ministry of Education. Under his leadership, the modern Chinese educational system was established. He was assisted by Zhang Yuanji, who I also discussed in a previous post, and Luo Zhenyu, whose couplet scroll in Oracle Bone script is also preserved in our Zhou Cezong Collection.
In 1920, Nankai University student Zhou Enlai (1898-1976, the first premier of the People’s Republic of China) was arrested by the government and later was dismissed from the school for his leadership in a student campaign. Yan created an ad hoc scholarship, and sent Zhou to study in Europe. When he learned that Zhou had become a Communist member in France, he still continued to support the latter’s education because he said “literati should be allowed to have diverse ambitions.”
View more posts from the Zhou Cezong Collection of Chinese scroll and fan work.
– Jingwei Zeng, Special Collections graduate researcher.
#graduate research#Yan Xiu#Chinese scrolls#Chinese calligraphy#calligraphy#art history#Wei Shuo#Wang Xizhi#couplet#Diagram of the Battle Array of Brush#The Picture of Ink Brush#Huang Tingjian#Zhou Cezong Collection#Tse-Tsung Chow Collection#Jingwei
19 notes
·
View notes
Text
AOHARU アオハル 英訳
Neverland (Lyrics: Ryota, Music: Tera)
English & Japanese Lyrics
English:
Beyond this point
In the little time we have left behind
Just how many times can you see the ones important to you?
When I think about that kind of thing
I suddenly feel lonely
I don’t really wanna think about it
but the reality’s drawing near
That’s why I want to cherish dearly the time that we can be together
From the bottom of my heart
I wonder if I can feel it
Without really suiting my appearance
Every once in a while,
Maybe I’ll even try singing things like positive love songs
No matter how old you get
Don’t forget your initial enthusiasm
Just like when I was a child
I want my heart to always be fluttering ♡
Things like cliché love songs
And ‘true love’ movies
I don’t have even 1 millimeter of interest in
But I wanna feel my heart pounding
When falling in love with somebody,
You don’t really care about the reason why or if it makes any sense , right?
If you want to see someone then you should just see them ♡
Even if you don’t have confidence
Girls - fall in love without hesitation
Even if it doesn’t come true
If you can feel your heart racing again
it’s the best!
Without really suiting my appearance
Every once in a while,
I wanna sing even things like positive love songs
No matter how old you get
don’t forget your initial enthusiasm
Just like when I was a child
I want my heart to always be fluttering ♡
You only live once
So girls - fall in love without hesitation
And even if it doesn’t come true
Wouldn’t it be great if your heart can race again.
♡ ♡ ♡
Notes:
The name ‘aoharu’ comes from taking the literal meaning of the two kanji of the word ‘seishun 青春’. When the kanji for blue and spring are combined together, it is pronounced ‘seishun’ and means youth or adolescence. This is also a time reminding us of young and innocent love.
Tera wrote the melody for this song and asked Ryota to write the lyrics. When he asked what kind of lyrics he should write, Tera gave him a hypothetical situation to think about. Imagine you just cut your hair, but you cut your bangs too short. You have a date with the person you really like and you really want to meet them and you don’t know what to do. He asked him to write about that kind of feeling.
初心忘れるべからず is a Japanese saying which has multiple interpretations such as: don’t forget what got you there in the first place, we were all beginners once; never lose your humility; don't let success get to your head; don't forget where you came from, don’t forget your original intentions, you should not forget the spirit you started with, don't forget the enthusiasm you had at the beginning, remember your initial enthusiasm etc
Japanese:
この先、残されている少ない時間の中で
Kono saki, nokosareteiru sukunai jikan no naka de
今、大切な人に何回会えるだろう?
Ima, taisetsu na hito ni nankai aeru darou?
そんな事を考えていたら
Sonna koto wo kangaeteitara
急に寂しくなった
Kyuu ni sabishikunatta
考えたくもないけれど現実が迫ってくる
Kangaetakumonai keredo genjitsu ga semattekuru
だからこそ一緒に居れるこの時間が
Dakara koso issho ni ireru kono jikan ga
大切に心から愛おしく
Taisetsu ni kokoro kara itooshiku
感じれるようになったのかな
Kanjireru you ni natta no kana
見た目にも似合わず
Mitame ni mo niawazu
たまには前向きな恋の唄なんかても
Tama ni wa maemuki na koi no uta nanka temo
歌ってみようかな
Utattemiyou kana
いくつになっても初心忘るべからず
Ikutsu ni nattemo shoshin wo wasuru be karazu
子供の頃みたいに
Kodomo no koro mitai ni
ずっとドキドキしていた��んだ
Zutto dokidoki shiteitainda
ベタな恋愛ソングとか
Beta na renai songu toka
純愛?映画とかには
Junai eiga toka ni wa
1ミリも興味は無いけれど
Ichimiri mo kyoumi wa nai keredo
トキメキは感じていたい
Tokimeki wa kanjiteitai
誰かを好きになることに
Dareka wo suki ni naru koto ni
意味だとか理由だとか
Imi da toka riyuu da toka
そんなこと気にしないでしょ?
Sonna koto ki ni shinai desho?
会いたければ会えばいいじゃん
Aitakereba aeba ii jan
自信がなくても迷わず恋せよ乙女
Jishin ga nakutemo mayowazu koi se yo otome
たとえ叶わ��くても
Tatoe kanawanakutemo
またドキドキ出来れば最高だろ
Mata dokidoki dekireba saikou daro
見た目にも似合わず
Mitame ni mo niawazu
たまには前向きな恋の唄なんかでも
Tama ni wa maemuki na koi no uta nanka demo
歌ってみたかったんだ
Utattemitakattanda
いくつになっても初心忘るべからず
Ikutsu ni nattemo shoshin wo wasuru be karazu
子供の頃みたいに
Kodomo no koro mitai ni
ずっとドキドキしていたいんだ
Zutto dokidoki shiteitainda
一度きりの人生迷わず恋せよ乙女
Ichidokiri no jinsei mayowazu koi se yo otome
たとえ敵わなくても
Tatoe kanawanakutemo
またドキドキすればいいじゃん
Mata dokidoki sureba ii jan
#neverland#NEVERLAND#vk#vkei#visualkei#visual kei#music#jrock#lyrics#translation#ryota#tera#kazuki#neverland tera#neverland kazuki#neverland ryota#一輝#ねばらん#ビジュアル系#てら#涼太#v系#歌詞#英訳#nu:world#aoharu#アオハル#band#english translation#love
0 notes
Link
(Please make sure to right click the link! :))
Song: 妄想感傷代償連盟×ストロボラスト (Delusion Sensation Compensation Federation × Strobe Last)
Song Producer: DECO*27, ぽわぽわP (Powapowa-P)
Arrange (MKDR): emon
Cover: ガムみかん (Gamumikan)
Hetaloids Used: Italy & Romano
English Translation: YoghurtStripper, ikuy398
Lyrics:
言っちゃった
itchatta
Oops, I said it
もう一時だけ隣りに居たい
mou chotto dake tonari ni itai
I want to be with you a little more
いやいやまさか 延長は鬱雑い
iya iya masaka enchou wa uzai
No, no, no way, an extension is too suffocating
御免なさい 帰ってね
gomennasai kaette ne
"I'm sorry" "Please go home"
二酸化の炭素 きみの濃度
nisanka no tanso kimi no noudo
Your carbon dioxide is too concentrated
浸ってたいよ 泥沼の夢に
hitatte tai yo doronuma no yume ni
I want to immerse you in a muddy dream
身勝手だって言われてもペロリ
migatte datte iwarete mo perori
Even if you say I'm selfish, I'll dig in.
不安じゃない 未来はない
fuan ja nai mirai wa nai
I'm not anxious, there's no future after all
その顔に生まれ変わりたいな
sono kao ni umare kawaritai na
I want to be born again with that face
「まだ気づかないのかな?
"mada kizukanai no ka na?
"Don't you notice it yet?
僕は僕らしく
boku wa bokurashiku
I'm starting to walk
歩き出しているのさ。
arukidashite iru no sa.
In ways I believe in.
ほら、また。」
hora, mata."
There you go again."
そうだ。
sou da.
Right.
知っちゃった
shitchatta
I knew
大嫌いを裏返したとて
daikirai o uragaeshita tote
As if turned inside-out, saying I hate it
そこに大好きは隠れてないと
soko ni daisuki wa kakuretenai to
and that there's nothing I like hiding in it
叶えたい この想い
kanaetai kono omoi
I want to fulfill this feeling
甘え過ぎ太る心回り
amae sugi futoru kokoro mawari
For my heart to be spoiled greatly
“ファット想い→スリム”を掲げよう
"fatto omoi surimu" o kakageyou
Put a flag up saying "Fat feelings to Slim"
出逢った頃と同じ様に成ろう
deatta koro to onaji you ni narou
It'll be just like when we first met
思い笑描く理想狂
omoi egaku risoukyou
Let's envision an ideal today
血走る願いはやがて安堵
chibashiru negai wa yagate ando
My bloodshot wish will soon give me relief
だけど「大丈夫」なんて恋はどこにもないの
dakedo "daijoubu" nante koi wa doko ni mo nai no
However, There's no love in sight that's "okay"
だから妄想感傷代償連盟
dakara mousou kanshou daishou renmei
That's why we are the Delusional, Sentimental, Compensational Federation
誰かが生きてく
dareka ga ikiteku
If I (we) can put
愛を懐いて理想を号んだ
ai o idaite risou o sakenda
Cherishing love and shouting ideals
一秒ずつ
ichibyou zutsu
every second
行き場のない愚者のメロディー
ikiba no nai gusha no merodii
The melody of a fool with nowhere to go
言葉に出来たな��ば
kotoba ni dekita naraba
of someone lives on into words,
再挑戦・転生・テレポーテーション
saichousen tensei terepooteeshon
Re-challenge Reincarnation Teleportation
僕(ぼくら)は生きてく
bokura wa ikiteku
I (We) feel myself (ourselves)
何回だって 重ねて逝くんだ
nankai datte kasanete yukun da
Repeating over and over again
気がするのさ。
ki ga suru no sa.
live on.
終わりなき愛の隨に さあ
owari naki ai no manimani saa
A series of a neverending love, now!
言葉をばらまくように
kotoba o baramaku you ni
As if scattering words about
愛や厭
ai ya iya
I'm so sick of love
ほら、君が触れたのは
hora, kimi ga fureta no wa
See, what you touched is
痛みに歪んだ
itami ni yuganda
Your own mind
君自身の心さ。
kimi jishin no kokoro sa.
Perverted by pain.
ほら、また。
hora, mata.
There you go again.
今、笑っていたのさ。
ima, waratte ita no sa.
Now, I was smiling.
汚れたこころと
yogoreta kokoro to
I was breathing
ぼくは息をしていた。
boku wa iki o shite ita.
With a foul mind
ただそれだけ。
tada sore dake.
That's all there is to it.
だから妄想感傷代償連盟
dakara mousou kanshou daishou renmei
That's why we are the delusional, sentimental, compensational federation
愛を懐いて理想を号んだ
ai o idaite risou o sakenda
Cherishing love and shouting ideals
行き場のない愚者のメロディー
yukiba no nai gusha no merodii
Melody of a fool with nowhere to go
再挑戦・転生・テレポーテーション
saichousen tensei terepooteeshon
Re-challenge Reincarnation Teleportation
何回だって 重ねて逝くんだ
nankai datte kasanete ikun da
Repeating over and over again
終わりなき愛の隨に さあ
owari naki ai no manimani saa
A series of a neverending love, now!
通称:愛情対象年齢
tsuushou: aijou taishou nenrei
This so called: age of yearning for affection
僕が旅立ち、
boku ga tabidachi,
When I (we) leave
愛を悪んで守った位相が
ai o nikunde mamotta isou ga
Is just a phase to protect love from being despised
居なくなる時
inaku naru toki
to set of
正しく歪み始めるの
tadashiku yugami hajimeru no
Then it starts to distort the right way
言葉に出来なくとも
kotoba ni dekinaku to mo
Even if we have no words
最低じゃん どうせ対人ローション
saitei jan douse taijin rooshon
Then I will wear my worst interpersonal lotion
あなたが笑顔で
anata ga egao de
Here's this song (the answer)
何回だって 傷付け合うんだ
nankai datte kizutsuke aun da
No matter how I get hurt over and over again
居られるように
irareru you ni
for us
混ざり合う愛のフィロソフィー さあ
mazariau ai no firosofii saa
Philosophy of mixed-up love, now!
僕らのこの歌(答え)がある
bokura no kotae ga aru
so you can be smiling
愛や厭
ai ya iya
I'm so sick of love
9 notes
·
View notes