#Latter Zsófia
Explore tagged Tumblr posts
Text
A legjobb barátnő feladata egyértelműen az, hogy velünk utáljon vadidegen lányokat, akik a boldogságunk útjába állhatnak.
4 notes
·
View notes
Text
Guide to Hungarian Names
So I’m getting a little fed up with the fact that whenever there is a Hungarian character in English speaking media, their surname is Kovács, and if it’s a male character, the given name is László (maybe spelled Lazlo). So here’s a quick guide/sampler of Hungarian names
Ground rules:
In contrast to much of the world, in the case of Hungarian names, surnames come first, then given names. But when talking in English, we’ll most likely just automatically flip them
Surnames sometimes might have a spelling that goes against regular spelling rules (e.g. “német,” which is the Hungarian word for German, might be spelled as Németh as a surname)
Some surnames might exist in two versions, one ending in -i, the other in -y. In this case, the latter means that the person is from a (once) aristocratic family
Up until like the late 1980’s, women, when marrying, legally had to take on their husband’s name with the suffix -né (“wife of”). So, for example, a woman marrying a guy named Kovács János would be legally called Kovács Jánosné after marriage (given name practically erased). Now there are several options. Let’s say our hypothetical woman marrying Kovács János is called Nagy Ilona. After marriage, she might 1, keep her maiden name 2, called Kovács Ilona (take on the husband’s surname) 3, Kovács-Nagy Ilona (hyphenate) 4, Kovácsné Nagy Ilona (husband’s surname with -né suffix, maiden name), Kovács Jánosné (husband’s name with -né suffix)
Nickname forms are… varied, but generally: fist syllable (if vowel is long, it’s shortened) + consonant of the second syllable + i. So like: János –> Jani, Katalin –> Kati, István –> Isti
Male names:
András (Andrew)
Máté (Matthew)
Álmos (“one with a dream”, name from a myth)
Keve (old Hungarian)
János (John)
István (Stephen)
Mátyás (Matthew)
Bálint (comes from Valentin)
Balázs (from the Latin surname Blasio)
Levente (old Hungarian)
Zalán (old Hungarian)
Botond (old Hungarian)
Tamás (Thomas)
Benedek (Benedict)
Hunor (old Hungarian)
Gergő/Gergely (Gregory)
Zoltán (old Hungarian)
Attila (old Hungarian)
Ákos (old Hungarian)
Gábor (Gabriel)
Sándor (Alexander)
Zsolt (old Hungarian)
Csongor (old Hungarian)
Ferenc (Francis)
Csaba (old Hungarian)
Mihály (Michael)
Boldizsár (old Hungarian)
Szabolcs (old Hungarian)
Tibor (Hungarian, origin is a bit ???)
Miklós (Nicholas)
Imre (old Hungarian)
Girls’ names are more likely to sound familiar to the Anglo-Saxon ear, but still, here are some examples:
Zsófia (Sophia)
Erzsébet (Elizabeth)
Boglárka (Hungarian, literally ���buttercup”)
Ildikó (Hungarian)
Ilona (Helena)
Emese (old Hungarian, from a myth)
Gréta (derived from Margaret)
Fruzsina (from Greek Euphrosyne)
Csenge (old Hungarian)
Borbála (derived from Barbara)
Hanga (Heather)
Hajnalka (little dawn)
Gyöngyi (pearl-like)
Orsolya (Ursula)
Dorka (derived from Dora)
Noémi (Naomi)
Panna (derived from Anna)
Kinga (derived from German Kunigunda)
Zita (old Hungarian)
Hedvig
Dorottya (derived from Dora)
Dalma (Hungarian, coined in the 19th century)
Tímea (Hungarian, coined in the 19th century)
Some common surnames:
Kovács (Smith)
Nagy (“Big”)
Kiss (“Little”)
Szűcs (Skinner)
Takács, might also be spelled Takáts (Weaver)
Szabó (Tailor)
Tóth (Slovak)
Horváth/Horvát (Croatian)
Németh/Német (German)
Varga (Cobbler)
Molnár (Miller)
Farkas (Wolf)
Lakatos (Lockmaker)
Juhász (Shepherd)
Pap/Papp (Priest)
Fekete (Black)
Fazekas (Potter)
Király (King)
Katona (Soldier)
Magyar (Hungarian)
19 notes
·
View notes
Text
Első nap Leiner Laurával és a Bábellel
Jóval a könyv megjelenése után, karácsonyra kaptam meg a saját példányomat. Előtte, direkt nem olvastam semmit a könyvről, csak azt, ami a hátlapon van, kihagytam a spoilereket, véleményleírásokat, idézeteket. Egyetlen idézet talált rám, az is itt, tumblrön: Szasza Fiúhaver, a szó szoros értelmében, tehát nem érdemes teóriákat kreálni arról, hogy Szasza meg én vagy én meg Szasza.. Persze, ettől a mondattól én máris teóriákat gyártottam, de ezekről majd később. Nézzük csak sorban. Ami a hátlapra van írva: Bábel. A legnagyobb nyári zenei fesztivál, valahol Pápa mellett. Mi lehet jobb annál, mint tizenhét évesen, életedben először, egy hetet eltölteni itt a barátaiddal? A zárónapi koncert a Red Hot Chili Peppersé, és Zsófi többek között azért érkezik, hogy találkozhasson Anthony Kiedisszel. Na de addig még sok minden történik vele, Napsival, Abdullal, Hipóval és Szaszával az Európa, Ázsia, Afrika és Ausztrália színpad körül… Bábel. Ha voltál már fesztiválon, azért fogod szeretni, ha még nem voltál, azért. Ez rögtön megfogott. Hogy mi? Hát az egész. Soha nem voltam még fesztiválon, de hát Leiner Laura szerint, pont ezért szerettem meg a könyvet. Ahogy kinéz a könyv:
Megláttam. És mi jutott eszembe? A fejemet tenném rá, hogy a borítót Szabó Vince (Malum Stúdió) tervezte. Hasonlított a Szent Johanna Gimi köteteinek kinézetéhez, a legelső, ami szemet szúrt az a Leiner Laura felirat, merthogy ugyanazzal a betűtípussal készült. A zeneválasztás: Laurától megszokhattuk, hogy a nem olyan nagyon sikeres, közismert, inkább nem minden fiatal kedvenceként emlegetett bandákat emeli ki igazán. Ebben a könyvben emlékeim szerint csak a Red Hot Chili Peppers lett megnevezve. Bár másmilyen koncertekre is elmentek hőseink, olyankor legtöbbször ők maguk se tudták, hogy épp mit hallgatnak. A szereplők: Zsófi elsőre azt hittem, hogy majd Renire (Szent Johanna Gimi) fog hasonlítani. Kicsit hasonlított is, de Zsófit sokkal közelebb éreztem jellemében hozzám, mint Renit. Zsófi energikusabb, kevésbé félénk, nincs annyira elkeseredve a saját külsejétől, nem látja olyan kilátástalannak a szerelmi életét, ahogy semmit mást sem. Viszont ő is okos lány, nem sablonos, bár a könyvben többször is említi, hogy úgy érzi, ő is csak egy a fesztiválozók közül, bár szerintem ez csak a külsejére érthető. Szasza álmaim férfija, Cortez utána, mert hát Cortez az Cortez, neki kultusza van, istenként tisztelik az SZJGerek. És mivel, hogy én előbb voltam SZJGer, mint Bábeler, sajnos az én szívem is az övé. De csak 51%-ba, a maradék 49%, az természetesen Szaszát illeti. Napsi őt leginkább Virághoz tudom hasonlítani, mert körülbelül neki van ennyi energiája és ilyen kirohanása. És elképesztő, hogy mindenben benne van, tényleg az a "jófejpartycsaj", akit a srácok imádnak. Abdul az elefánthorkolása miatt elkezdtem azon gondolkozni, hogy vajon az én fiúbarátaim közül ki horkolhat úgy. Na majd egyszer kiderül, ha nem is a Bábelen, de egy másik fesztiválon biztos. ABdul leginkább Ricsire hasonlít és Zsoltira, mert ő az aki okosabbnak bizonyul, mint Szasza és Zsófi, valamint szereti annyira magát mutogatni és a lányokat, mint Zsolti. Kolos annak ellenére, hogy ő lehet a legnegatívabb szereplő, én mégis szerettem. Kingára emlékeztetett, és Kinga nekem az egyik kedvenc szereplőm az SZJG-ből, mert határozott, tudja mit akar, hogy mit akarnak mások és sosem hagyja, hogy Reni rosszul döntsön. Hipó ő annyira nem állt közel a szívemhez, de azért elképesztő figura és igazán nagy egyéniség is. Boldi Ott, ahol a madár sem jár, csak a BoldiZSÁÁÁR! . Eleinte, mivel hogy Zsófi negatív szereplőnek állította be, hát én is ilyen előítéletekkel kezdtem neki Boldizsár megismerésének. De pozitívan csalódtam, mert ha csa az volt az egyetlen jó cselekedete az 526 oldal alatt, hogy nem hagyta Zsófit egyedül lerészegedni, hát Ámen, én ezt is köszönöm neki! Amúgy szörnyen vicces szerintem, és igazán megérdemli, hogy megbecsüljük.
#leiner laura#bábel#rhcp#red hot chili peppers#latter zsófia#szasza#napsi#esküvő#fesztivál#abdul#nyár#imádom#könyv
7 notes
·
View notes