#Koume-chan ga Iku!!
Explore tagged Tumblr posts
touhouweed · 1 year ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
oh im in love
18 notes · View notes
retrosofa · 5 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
I did some digging and found someone did translate Koume-chan ga Iku!! in English. I decided to give the whole series a watch last night. While not as outrageously funny as Ebichu, it's still leagues more entertaining than Ai no Wakakusayama Monogatari. Koume works at an advertising company in Osaka where she constantly pitches bizarre and inappropriate characters to her possibly gay boss. The stories are basically about the daily lives of her and her co-workers.
The characters are a lot of fun, although some are definitely leaning towards the problematic side by today's standards. There's an on-going joke if Koume's teddy bear carrying, tea loving, flashy dressed boss is gay or not. Koume's male coworker has a thing for high school girls because he's obsessed with sweet, innocent women. Koume's co-worker Kimi is my favorite, she's a bit of a girly-girl but was a delinquent growing up. She has a tendency to say really outrageous shit, which definitely made me laugh on numerous occasions. There's a scene where Kimi just casually mentions she knew a guy who died after getting high and falling off a cliff by the ocean. I screamed.
Definitely worth checking out.
6 notes · View notes
holy-cucumber01 · 6 years ago
Photo
Tumblr media
Oruchuban Ebichu
Genre : comedy, ecchi
Аnime series : (Anime Ai no Awa Awa Hour) 12 duration 30 min, 24 duration 7 min, (Koume-chan ga Iku!) 12 duration 5 min
45 notes · View notes
retrosofa · 5 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
I was surprised to find out someone actually translated Ai no Wakakusayama Monogatari. For those of you who don't know, it was part of an omnibus series called Anime Ai no Awa Awa Hour, which also featured Koume-chan ga Iku! and the infamous Oruchuban Ebichu. Ebichu got an English fan-translation shortly after the series was released on DVD but the other two have been neglected for over 20 years.
While all three series are geared towards adult women only Ebichu has explicit content. You won't find sex scenes or raunchy humor in Wakakusayama Monogatari or Koume-chan. But you will have scenes where the lead character talks about her period or the struggles she has with quitting smoking. Y'know, things that probably won't show up in your average kids anime.
Ai no Wakakusayama Monogatari is an okay short series but it doesn't really have a lot of character. In fact, even though episodes only run about three minutes long, they're kind of boring. I'm honestly shocked Koume-chan ga Iku! is the only one left untranslated because it has cute characters, funny gags and a lot of personality. Both series pale in comparison to Ebichu but Koume-chan does have enough merit on its own. I can't say the same for Ai no Wakakusayama Monogatari, which just feels like an afterthought.
UPDATE: It turns out someone did translate Koume-chan.
7 notes · View notes
retrosofa · 5 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
There are a few amusing Sailor Moon voice actor connections in Anime Ai no Awa Awa Hour:
Kotono Mitsuishi (Usagi) and Michie Tomizawa (Rei) voice Ebichu and her master in Oruchuban Ebichu.
Wakana Yamazaki (Koan) and Yuri Amano (Berthier) voice Koume and Kimi in Koume-chan ga Iku.
And finally, Kae Araki (Chibiusa) voices Ikumi in Ai no Wakakusayama Monogatari.
6 notes · View notes