#Jleague
Explore tagged Tumblr posts
Text
Jリーグサッカー PRIME GOAL 2
ハロー ! パックマン (1994)
12 notes
·
View notes
Text
danleydon.com
2 notes
·
View notes
Text
A sociedade secreta japonesa Yatagarasu ou Corvo de Três Pernas e sua ligação com a Yakuza
A Sociedade Yagatarasu ou Corvo de Três Pernas é uma antiga e misteriosa sociedade secreta japonesa com sede em Quioto, antiga capital do Japão, na ilha de Honshu. O corvo-de-três-pernas é uma ave mítica que segundo as lendas teria guiado o primeiro imperador Jimmu Tenno em suas viagens pelo Japão, motivo pelo qual é um símbolo importante do xintoísmo usado tanto pela Yakuza como pela Associação de Futebol Nacional.
Por Cláudio Suenaga
A temida Yakuza, também conhecida como Gokudō (極道, "o caminho extremo"), cujas origens remontam ao século XVII, ou seja, à Era Edo (1603-1868), período da história do Japão governado pelos xoguns, sendo que 60% dos seus membros vêm dos burakumin (descendentes de uma classe marginalizada feudal), é o sindicato transnacional do crime organizado mais lucrativo do mundo, o que movimenta mais dinheiro do que todos os outros grupos mafiosos juntos, mais de R$ 200 bilhões por ano com suas atividades principais de extorsão, tráfico de pessoas e de drogas, contrabando de armas, operações bancárias escusas, agiotagem, prostituição e jogos de azar, dinheiro este devidamente lavado em diversos ramos, como por exemplo restaurantes e fábricas de alimentos ineficientes e deficitários em que muitos estrangeiros (incluindo brasileiros) trabalham sem saberem – muito embora desconfiem – que estão sendo simplesmente usados como cobertura para darem uma fachada de legalidade ao submundo do crime enquanto são explorados como mão de obra barata.
Yamaguchi-gumi, fundada em 1915, é a maior família Yakuza, com mais de 40 mil membros e dividida em 750 clãs. Dela saiu até uma dissidência, a Kobe Yamaguchi-gumi, com 3 mil membros.
O kamon da Yamaguchi-gumi (六代目山口組).
O termo kamon é usado para designar o chefe do sindicato antecessor na máfia, como também é um símbolo de família ou de classe. Mon são usados para decorar (kimonos, telhados de casas e templos, embalagens de alimentos, etc.) e identificar um indivíduo, uma família ou (mais recentemente) uma instituição ou entidade empresarial. Embora seja um termo abrangente que pode se referir a qualquer dispositivo desse tipo, kamon refere-se especificamente a emblemas usados para identificar uma família.
Existem mais de 241 tipos e 5.116 kamons no Japão, sem contar os vários mon perdidos ou obscuros. A história deles remonta ao Período Heian (794-1185), quando havia quatro poderosas famílias nobres, e eles a usaram para identificar membros de uma mesma família.
Este é raramente visto. É de uma Gumi da Yakuza.
Kamon é o Corvo-de-três-pernas mitológico japonês, o símbolo do sol, originado na China há mais de 7 mil anos.
Um corvo-de-três-pernas em um mural do período da Dinastia Han (206 a.C.-220 d.C.), na província de Henan, no Vale do Rio Amarelo, região central da China, o lugar de origem da civilização chinesa.
No Japão essa criatura voadora de bico grosso também é chamada de Yatagarasu ("Corvo de Oito Palmos"), e sua aparência de grande pássaro é interpretada como evidência da vontade do Céu ou intervenção divina nos assuntos humanos. Na mitologia japonesa este corvo simboliza a ave do sol, mensageiro da deusa Amaterasu. Durante a Expedição Oriental de Jimmu Tenno, o fundador do Império do Japão em 11 de fevereiro de 660 a.C., Jimmu foi guiado da região de Kumano para a província de Yamato (atual Nara, o berço cultural e espiritual do país) por Yatagarasu, que veio do céu e o ajudou a cumprir o seu destino.
Xilogravura representando o lendário primeiro imperador Jimmu, que viu um pássaro sagrado enquanto ele estava em expedição na parte oriental do Japão. Fonte: Nihon Shoki (Crônicas do Japão), de Ginko Adachi.
Representação do lendário imperador barbudo Jimmu com seu arco e a pipa dourada. Impressão em xilogravura (nishiki-e). Tsukioka Yoshitoshi (1839-1892), da série Espelho de Generais Famosos do Grande Japão (Dai nihon meishô kagami, 1876-1882), editora Funatsu Chûjirô, Biblioteca Metropolitana de Tóquio. Este quadro também é a capa de meu livro As Raízes Hebraicas da Terra do Sol Nascente: O Povo Japonês Seria uma das Dez Tribos Perdidas de Israel? (Piracicaba, Editora Revista Enigmas, 2022).
O nome Yatagarasu consiste em duas palavras. A primeira, Yata, significa de grande tamanho, e a segunda, Garasu (que vem de Karasu), por sua vez significa corvo em japonês. Yata também é uma unidade que equivale aproximadamente a 1 metro e que era o tamanho estimado que alcançava esta lendária ave.
O kamon japonês, corvo-de-três-pernas comumente encontrado na mitologia e na arte.
As representações do Yatagarasu, embora frequentes no Xintoísmo, são essencialmente vistas nas artes do Período Edo, justamente quando, e não por acaso, a Yakuza surgiu. Não é à toa que o corvo é um animal sagrado no Japão, daí que os bairros de todo o país vivam infestados deles sem que ninguém ouse tocá-los. O corvo é uma marca de renascimento e rejuvenescimento, é um animal que tem, historicamente, limpado o terreno depois de grandes batalhas sangrentas.
Estátua de Yatagarasu em Kumano Hongu Taisha, santuário xintoísta localizado na jurisdição de Tanabe, Wakayama, nas profundezas das montanhas escarpadas do sudeste da península de Kii.
Segundo um mito japonês, um grupo de guerreiros se perdeu a caminho de Yamato, cuja cidade pretendiam conquistar. Durante o percurso, apareceu um enorme corvo de três patas vindo do céu e os guiou para o seu destino, onde conseguiram finalmente conquistar os seus objetivos. Devido a essa história, Yatagarasu é conhecido como o animal que dirige a vitória.
Foi precisamente por este motivo que foi eleito como o símbolo do futebol japonês. Tanto a Associação de Futebol do Japão [Japan Football Association (JFA)], entidade máxima do futebol no país fundada em 1921, responsável pela organização do Campeonato Nacional, bem como suas equipes como a Seleção Nacional Japonesa, utilizam o símbolo do Yatagarasu em seus emblemas e distintivos, respectivamente.
O corvo do escudo da Associação de Futebol estende uma de suas asas e com uma de suas três patas domina uma bola. Ele expressa agilidade e força e as cores que traz consigo (dourado e vermelho) simbolizam o sol.
A sociedade secreta Corvo de Três Pernas e as origens egípcias da Família Imperial Japonesa
O jornalista investigativo, escritor e conspiracionista canadense Benjamin Fulford, que há décadas reside no Japão, contou que foi levado para uma cerimônia de iniciação Yatagarasu que costumava ser reservada apenas para os imperadores. Traduzo e transcrevo aqui seu relato publicado em seu site em 28 de julho de 2014, pouco antes de entrar de férias:
"O Corvo de Três Pernas é uma antiga sociedade secreta japonesa com sede em Quioto. Reza a lenda que um corvo de três patas guiou os primeiros habitantes até o arquipélago japonês.
Este escritor foi levado a uma cerimônia de iniciação da Yatagarasu que costumava ser reservada apenas para Imperadores. A Família Imperial Japonesa deixou de comparecer a essas cerimônias depois que o Japão se tornou uma colônia na Era Meiji.
Os líderes desta sociedade secreta cobrem os seus rostos com máscaras pretas antes de dar ordens aos gangsters, políticos e outros da Yakuza. Além disso, pessoas pertencentes a certas linhagens associadas a Yatagarasu não registram seus nascimentos junto ao governo. Eles também recebem uma educação especial baseada no budismo tibetano e no xintoísmo esotérico.
Todos os participantes da cerimônia estavam vestidos com quimonos brancos puros. Apenas o sacerdote xintoísta usava roxo com branco. Isso é interessante porque o roxo é a cor tradicionalmente associada aos imperadores romanos e aos faraós egípcios. Os membros da família imperial japonesa que este escritor conheceu afirmam ser de origem egípcia.
Falaremos mais sobre isso mais tarde, mas por enquanto voltemos à cerimônia.
A cerimônia envolveu o uso de uma pedra para criar faíscas enquanto entoávamos um texto antigo. O canto era um conjunto de regras sociais básicas que o Imperador deveria impor contra o incesto e outras formas de degeneração social.
Enquanto o canto continuava, ouvi vozes que me diziam, em japonês antigo: 'Você não tem ancestrais aqui, o que veio fazer?' Minha resposta foi: 'Estou aqui para corrigir as coisas ruins que meus ancestrais fizeram ao seu povo'. Algumas pessoas na sala relataram ter visto uma luz branca brilhante enquanto eu vivenciava isso. Outros dizem que não viram nada além de pessoas cantando e se curvando. Tenho certeza que não imaginava o que vivi e acredito que as entidades que me contataram aceitaram a minha resposta.
Ao visitar o instituto de pesquisa onde ocorreu esta cerimônia, fui informado de que a família que administrava o local era uma professora herdeira de conhecimentos antigos de há milhares de anos. O ensino é baseado em Mandalas. Cada Mandala consiste em muitas imagens interligadas e leva pelo menos dois anos para ser aprendida.
Em outra ocasião, fui convidado pela Yatagarasu para palestrar em um evento em Quito. Quando entrei no táxi no ponto de táxi da estação de Quioto, notei que o motorista tinha um corvo de três patas no chaveiro. Ele disse que era apenas uma coincidência. Além disso, antes de ir para Quioto, alguém associado à seita budista Sokka Gakkai me pediu para comprar um macaco tradicional japonês com o símbolo 誠 makoto, que significa sincero, honesto, de coração. Este foi o símbolo usado pelos Shinsen gumi, o último grupo que lutou contra a colonização do Japão durante a era Meji.
A Sokka Gakkai está por trás do Partido Komeito dentro da coalizão governamental japonesa. Eles também controlam a polícia japonesa e têm uma grande presença nas forças armadas japonesas. Eles costumavam estar ligados à escola budista Nichiren, que adaptou alguns aspectos do monoteísmo, como ajudar os pobres e os sofredores, como parte de um esforço para defender o budismo do cristianismo.
Outro encontro que tive com a Yatagarasu ocorreu através do contato com um senhor idoso que residia no Parque Inokashira, em Tóquio. Ele era um professor aposentado de evolução que optou por morar no parque para estar perto da natureza. Ele conhecia todos os corvos do parque e disse que estavam divididos em cinco tribos. Ele poderia reconhecer os líderes de cada tribo. Ele também fez amizade e protegeu um corvo que não fazia parte de nenhuma tribo.
Ele também poderia se comunicar com um rei pescador. Ele me disse que o pássaro não conseguiu encontrar uma noiva e logo partiria em busca de uma. Pouco depois de ele me contar isso, o pássaro parou de aparecer em seu local habitual.
Este tipo de conexão profunda com o mundo natural e capacidade de comunicação com seres não humanos é uma parte essencial do antigo conhecimento do Xintoísmo. Alguns afirmam ser capazes de usar águias para ver de grandes alturas, acessando telepaticamente suas mentes.
Uma pessoa que conheci afirma que sua tia, que acabara de terminar um divórcio desagradável, decidiu matar o ex-marido usando uma antiga maldição. Durante dois meses ela entoou um certo canto em um horário específico e, no dia marcado, seu tio morreu.
Outros herdeiros desta tradição que conheci reivindicaram a capacidade de ver entidades que a maioria de nós não consegue ver. Essas pessoas que fazem essas afirmações têm olhos amarelos, de cor semelhante à pedra semipreciosa do olho do tigre. Seria interessante tentar testar cientificamente essas pessoas e ver se elas têm a capacidade de ver partes do espectro eletromagnético que a maioria de nós não consegue ver.
Numa ocasião diferente fui convidado a participar de uma cerimônia onde tentavam invocar a deusa Amaterasu.
Todos os participantes usavam bandanas de papel amarelo cobertas com alguma forma de escrita desconhecida e cantavam. A certa altura ouvi uma voz feminina com um sotaque muito peculiar dizendo que ela era tímida demais para se manifestar fisicamente, mas que desejava que o povo japonês se comportasse bem. Novamente, embora muitas pessoas afirmassem ter ouvido essa voz, um amigo meu que estava lá não ouviu nada.
O que é interessante sobre a família real japonesa alegar ser de origem egípcia é que eles praticam certas cerimônias para invocar entidades da mesma forma que os antigos cultos europeus/egípcios/babilônicos, como os maçons P2 e os Illuminati fazem.
O xintoísmo japonês também realiza cerimônias de um tipo que foi extinto no antigo Egito. Por exemplo, no antigo Egito, santuários vistosos eram mantidos dentro dos templos e, uma vez por ano, eram retirados e exibidos antes de serem devolvidos ao templo. Esta prática terminou quando o império persa invadiu o Egito e destruiu todos os santuários. Os japoneses ainda realizam este ritual. O mesmo acontece com os católicos.
Isso faz sentido se você pensar sobre isso. Os faraós egípcios tinham muitas esposas e muitos filhos, mas apenas um poderia herdar o trono. Muitos filhos mais novos devem ter embarcado com algumas centenas de seguidores num esforço para fundar o seu próprio reino. Parece que alguns deles acabaram no Japão. Eles mantiveram viva a antiga tecnologia "mágica" não científica. Como fui treinado no método científico, gostaria muito de ver uma investigação científica rigorosa sobre isso."
Saiba mais sobre a história oculta do Japão em meu livro As Raízes Hebraicas da Terra do Sol Nascente: O Povo Japonês Seria uma das Dez Tribos Perdidas de Israel? (Piracicaba, Editora Revista Enigmas, 2022).
Saiba mais sobre sociedades secretas em meu livro Illuminati: A Genealogia do Mal (São Paulo, Bira Câmara Editor, 2020). Adquira pelo e-mail [email protected]
Torne-se meu Patrono na modalidade Try Hards e baixe estes e outros livros de minha autoria sem pagar nada: https://www.patreon.com/suenaga/shop
#japão#japones#japanese#ancient history#history#historia#mafia#yakuza#goro yatagarasu#fbc zine#mitologia#religião#shinto#jleague#crime#factory#japan
5 notes
·
View notes
Photo
Spring is coming 春が来る
3 notes
·
View notes
Text
J1第36節 FC町田ゼルビアvs FC東京
Away国立で東京同士の負けられない戦い
#fctokyo #fcmachidazelvia #j1 #jleague #今日はここから
0 notes
Text
アメブロを投稿しました。
『J2リーグ第36節 栃木SC vs 清水エスパルス』
#TOCHIGISC
#栃木SC
#jleague
#Jリーグ
#カンセキスタジアムとちぎ
#SCチアーズ
#清水エスパルス
https://ameblo.jp/porter610/entry-12872859427.html
0 notes
Video
youtube
J.League Pro Striker 2: Opening Theme [TEG Remix] (Furnace—YM2612+SN76489)
0 notes
Text
J.League Live 64
JP release: 28th March 1997
PAL release: N/A
NA release: N/A
Developer: EA
Publisher: EA
J.League Live 64 is essentially FIFA 64 for the Japanese J.League. However, it does have notable differences from the Western version of the game, the most obvious being far fewer teams as it’s just the one league.
However, there are some improvements. The HUD is miles better, showing the score and the name of the current player you control. There is also some team management, so you can change your starting squad and make substitutions. The “GOAL” and similar text is also nice an colourful.
The gameplay, however, feels even more broken than FIFA 64. Passing once again is often wrong, with your player passing behind you or even empty space. This time round, it doesn’t recognise you pressing the button half of the time. To counter this, the opponent AI is pretty terrible, and even set up a few shots for me by doing a lob from near the corner into their own box.
Slowdown is also a worse problem, with the game chugging and then rapidly speeding up, leading to mistakes. This really is a terrible game.
The speed of the game is infuriatingly slow. Even the advent of a speed-up button does nothing to encourage pacy wing play or break away goals, as a press of the very same button equates to only the tiniest injection of extra leg work.
Tim Weaver, N64 Magazine #3 (FIFA 64)
Remake or Remaster?
This is an even worse version of FIFA 64, nobody needs reminding of that.
Official ways to get the game.
There is no official way to get J.League Live 64.
1 note
·
View note
Text
instagram
0 notes
Photo
Don't put out the fire yet. まだ消さないで
1 note
·
View note
Text
J1第35節 FC東京 vs 湘南ベルマーレ
ホーム味スタも残り2試合
2試合勝って終わりたい
1 note
·
View note
Text
アメブロを投稿しました。
『【北関東ダービー】J2リーグ第35節 栃木SC vs ザスパ群馬』
#TOCHIGISC
#栃木SC
#jleague
#Jリーグ
#正田醤油スタジアム群馬
#ザスパ群馬
https://ameblo.jp/porter610/entry-12872189735.html
0 notes
Text
Nhan dinh Cerezo Osaka vs Avispa Fukuoka
Trận đấu giữa 2 đội bóng Cerezo Osaka vs Avispa tại vòng 19 J-League 1 đang được nhiều người hâm mộ đá bóng quan tâm. Cùng SABA Sports và các chuyên gia nhan dinh bong da trận đấu này qua bài viết dưới đây nhé.
Mở màn vòng 19 J-League 1 sẽ chứng kiến cuộc đối đầu giữa Cerezo Osaka và Avispa Fukuoka. Trước trận đấu này, đội bóng thành Osaka đang nắm giữ lợi thế. Sau 18 vòng đấu, Cerezo Osaka đứng ở vị trí thứ 4 trên BXH với 32 điểm. Sau một màn khởi đầu mùa không tốt, HLV Akio Kogiku đã thúc đẩy các cầu thủ nhanh chóng hồi sinh.
Từ vòng 3 trở đi, Cerezo Osaka đã thu về tới 31 điểm, chỉ xếp sau đội đầu bảng Yokohama FM (32 điểm). Gần đây nhất, Sakura đã đè bẹp Consadole Sapporo với tỷ số 4-1. Đó cũng là chiến thắng thứ 4 trong 5 trận gần nhất của họ tại giải VĐQG. Mặc dù vừa trải qua thất bại trong cúp Liên đoàn Nhật Bản, mục tiêu chính của Cerezo Osaka vẫn là J-League 1.
Trên sân nhà Yodoko Sakura, Cerezo Osaka có sự tự tin vững chắc. Họ đã giành 3 điểm liên tiếp trong 2 vòng đấu gần đây tại đây. Trong khi đó, Avispa Fukuoka có phong độ sân khách kém nhất giải. Trên 8 trận xa nhà kể từ đầu mùa, Avispa chỉ có được 3 điểm và chưa có bất kỳ chiến thắng nào.
Hiện tại, đội bóng đến từ Fukuoka đứng thứ 12 trên BXH sau chuỗi thất bại liên tiếp ở J-League 1. Dựa vào nhận định về cuộc đối đầu Cerezo Osaka vs Avispa Fukuoka, đội khách chỉ có thể dựa vào chiến thắng của họ trước Osaka ở vòng 2. Tuy nhiên, với tình hình hiện tại, khả năng xảy ra kịch bản đó là không cao.
….
Chi tiết xem tại: https://www.sabavn.com/nhan-dinh-cerezo-osaka-vs-avispa-fukuoka-17h00-ngay-30-06-chu-nha-chiem-uu-the
0 notes
Video
youtube
6/11 アルビレックス新潟VS京都サンガF.C.の1日 ※試合中は除く
6/11 Atmosphere of Albirex Niigata VS Kyoto Sanga F.C. *Except during the match
*Videos posted during the game are not allowed due to guidelines, so they have been cut.
Albirex Niigata VS Kyoto Sanga F.C. was watched on 6/11 (Sun), and it was a great success, with a total of 30,000 visitors, probably due to many factors such as spectators who came to see Ryotaro Ito's final match and special goods. It has become a big event that exceeds.
This video is a snapshot of that day.
0 notes