#InternetFotos
Explore tagged Tumblr posts
Text
"Sicherheitspaket" vor der Abstimmung
Die Überwachungsgesamtrechnung ist seit langem überschritten
Auch der angeblich abgeschwächte abgeänderte Vorschlag der Ampel zum „Sicherheitspaket“ trifft auf harte Kritik. Wieder soll es mit dem Überwachungsgesetz mehr Befugnisse für die Polizei bei der biometrischen Gesichtserkennung und bei der automatisierten Datenzusammenführung und -analyse geben. "Nebenbei" gibt es noch starke Leistungskürzungen für bestimmte ausreisepflichtige Menschen.
Auch die "entschärfte" Version des Gesetzes soll Bundeskriminalamt und Bundespolizei erlauben massenhaft Bilder aus dem Netz zu analysieren und die darauf abgebildeten Gesichter ohne Einwilligung der Betroffenen biometrisch auszuwerten und zu speichern, um nach potentiellen Straftätern und Opfern von Straftaten zu suchen.
Dagegen haben sich Amnesty International in Deutschland, der Chaos Computer Club, AlgorithmWatch, LOAD und die AG Nachhaltige Digitalisierung zusammen getan, um in einer gemeinsamen Stellungnahme gegen dieses Vorhaben zu protestieren.
Auch die Bundesbeauftragte für den Datenschutz und die Informationsfreiheit (BfDI), Louisa Specht-Riemenschneider, hatte im Innenausschuss bereits davor gewarnt, übereilte Befugnisse für biometrische Erkennung zu schaffen, schreibt Netzpolitik.org.
Nun muss man sehen, ob die dreißig Parlamentarier der SPD bei ihrer Absicht bleiben dem Sicherheitspaket vielleicht nicht zuzustimmen. Auch bei den Grünen Abgeordneten steht die automatisierte Gesichtserkennung ebenfalls in der Kritik. Vielleicht wird es dadurch das erste Gesetz, das durch die Stimmen der AfD zum Gesetz in Kraft tritt.
Mehr dazu bei https://netzpolitik.org/2024/biometrische-ueberwachung-sicherheitspaket-als-buechse-der-pandora/
Kategorie[21]: Unsere Themen in der Presse Short-Link dieser Seite: a-fsa.de/d/3Dk Link zu dieser Seite: https://www.aktion-freiheitstattangst.org/de/articles/8936-20241017-sicherheitspaket-vor-der-abstimmung.html
#Sicherheitspaket#Biometrie#Gesichtserkennung#InternetFotos#Überwachungsgesamtrechnung#BKA#Bundespolizei#Videoüberwachung#Lauschangriff#Überwachung#Vorratsdatenspeicherung#Asyl#Leistungskürzung#Unschuldsvermutung#Verhaltensänderung#Privatsphäre
1 note
·
View note
Text
Heute habe ich Reisnudeln mit Tofu, Karotten, Broccoli und Zuccini gemacht. Abgelöscht habe och das mit Sojacauce, Zitronensaft und Wasser. Leider habe ich das Foto vergessen, daher das Internetfoto. Das nächste mal gibt es wieder ein original.
#motivation#gesundabnehmen#eat#eatclean#motiviert#health & fitness#fitness#motivieren#healthy eating#clean eating
1 note
·
View note
Text
Belgie: Internetfoto's kosten politiechef de kop na gourmet-feestje
Belgie: Internetfoto’s kosten politiechef de kop na gourmet-feestje
Waar internetspeurwerk op het ene moment wordt geprezen vanwege enkele vuurwerkarrestaties, is datzelfde speurwerk op een ander moment aanleiding een politiechef op non-actief te zetten. In Brussel vierden veertien agenten kerstmis, met een gourmet-feest. Op instagram-foto’s is echter te zien dat het geen anderhalvemeter-etentje is. Agenten, in uniform ook nog, poseerden onder het gourmetten,…
View On WordPress
0 notes
Link
Mario Götze hat bei Borussia Dortmund wieder das Training aufgenommen – endlich! Unser Sport-Redakteur Dominik Ignée hat Mario Götze vermisst und heißt in willkommen zurück auf dem Platz.
Sahnestückchen, Goldjunge, Ikone des deutschen Fußballs. Unsterblich hat sich der gebürtige Memminger Mario Götze gemacht mit seinem traumhaften Instinkttor in der 113. Minute des WM-Finales 2014 gegen Argentinien. Tor des Monats, Tor des Jahres – ach was: Es war die Bude des Jahrtausends! Danach war Super-Mario bereits sowas von am Gipfel angelangt, dass seine Bewunderer geneigt waren zu sagen: Von Götze wird nix mehr erwartet. Er hat sein Soll erfüllt.
Was kann da noch kommen? Meister mit den Bayern? Pokalsieger mit dem BVB? Zweitklassige Titel – nichts weiter. Nach so einem Tor kann man aufhören. Für immer. Seine Leidensgeschichte hat trotzdem erschüttert. Stoffwechselkrankheit, herrje, das wünscht man nicht mal seinem Feind. Insofern erfreuen die Nachrichten, dass die Therapie erfolgreich gewesen sein soll, Götze sich auf Internetfotos rank und schlank präsentiert und in Dortmund wieder auf dem Trainingsplatz steht.
Jetzt gilt es, den Supermann von Rio wieder in den BVB-Kader zu integrieren. Ganz wichtig ist das – denn 2018 ist wieder WM. Finale. Nachspielzeit. Götze-Time. Mach iiiiiiihn! Wir wetten: Er macht ihn. „Mario Götze Fußball-Gott“ – herzlich willkommen zurück!
-------------------------------------------------------------------- 😍 solche Artikel liebe ich.
1 note
·
View note
Text
Résumé #1 - Autour de/Rund um/Alrededor de San Sebastián
Why so silent?
En regardant la page d’archive de mon blog je me suis rendue compte que je suis passée de 4-5 articles par mois à 1-2. Comment ça ? Ma vie n’est plus si intéressante ? Je m’ennuie à Saint-Sébastien ? Je n’ai plus de temps/envie pour écrire ? La réponse à toutes ces questions c’est non. Ma vie est toujours si fascinante comme toujours (des fois je suis jalouse de moi-même), je me ne rappelle pas la dernière fois que je me suis ennuyé dans ma vie (je crois que j’avais 8 ans) et temps et envie pour écrire j’en ai en abondance. Le truc est que je ne considère pas que ma routine soit intéressante à lire pour vous ! Pendant les dernières semaines j’ai fait plein de petits trucs, qui ne méritent pas un article pour eux-mêmes, du coup j’ai attendu pour avoir une petite collection et les vous présenter toutes au même moment. ATTENTION : On parlerá beaucoup de nourriture.
Meine Archivseite betrachtend hab ich festgestellt dass ich von 4-5 Artikeln auf 1-2 pro Monat gesunken bin. Wieso das denn? Ist mein Leben nicht mehr so interessant? Ist mir fad in San Sebastián? Hab ich keine Zeit/ Lust mehr zu schreiben? Die Antwort auf all diese Fragen ist nein. Mein Leben ist immer noch so faszinierend wie immer (manchmal bin ich auf mich selber eifersüchtig weils so cool ist), ich hab keine Ahnung mehr wann mir das letzte Mal langweilig war (ich war 8 oder so) und Zeit sowie Lust zu schreiben hab ich genügend. Ich glaub aber halt einfach dass meine Routine nicht allzu interessant zum Lesen ist! Während der letzten Wochen hab ich einen Haufen kleiner Dinge gemacht, die keinen eigenen Artikel verdienen, also hab ich gewartet bis ein bisschen was zusammenkommt um eine schöne Sammlung zu haben. ACHTUNG: Es wird viel Essen erwähnt werden.
Mirando mi página de archivo me he dado cuenta que he bajado de 4-5 artículos par mes a 1-2. ¿Porque eso? ¿Mi vida no es tan interesante como lo era? ¿Me aburro a San Sebastián? ¿No tengo tiempo/ganas para escribir? La respuesta a todas estas preguntas es no. Mi vida es todavía tan fascinante como siempre (a veces soy celosa de mi misma), no recuerdo la última vez que me he aburrido en mi vida (creo que tenía algo como 8 años) y tengo ganas y tiempo para escribir en abundancia. ¡Es justo que no opine que mí día a día sea muy interesante a leer! En las últimas semanas he hecho un montón de cositas pequeñas que no meritaban un artículo ellas solas, entonces he esperado un poco para tener una colección. ATENCION (KONTUZ): Se hablará mucho de comida.
Résumé #1 - Autour de/ Rund um/ Alrededor de San Sebastián
Vitoria-Gasteiz & Pamplona
Ça c’était encore en janvier (mon dieu le temps passe vite !). Avec mon fiel compagnon d’aventures Miguel j’ai visité ces deux villes dans la même journée (bon en fait c’est moi qui les a visité, lui il devait travailler hehe). Il faisait pas trop beau et avec ça je veux dire qu’il faisait en fait très très moche, il faisait froid, il pleuvait et j’étais pratiquement la seule à se balader dans les rues, mais qu’est-ce qu’on ne fait pas pour sa culture générale… Je n’ai presque pas pris des photos (j’avais trop froid aux mains), du coup vous devez vous contenter des photos du internet.
Das war noch im Jänner (Kinder, wie schnell die Zeit vergeht). Mit meinem treuen Abenteuergefährten Miguel hab ich die zwei Städte am selben Tag besucht (gut, ich hab sie besucht, er musste arbeiten hehe). Das Wetter war nicht allzu schön und damit will ich sagen dass es sogar ziemlich scheußlich war, es war kalt, es hat geregnet und ich war so gut wie die einzige die es gewagt durch die Straßen zu spazieren, aber was man nicht alles für sein Allgemeinwissen tut... Ich hab fast keine Fotos gemacht (meine Hände waren eingefroren), also müsst ihr euch mit Internetfotos begnügen.
Eso era todavía en enero (¿niños, donde se va el tiempo?). Con mi fiel compañero de aventuras Miguel hemos visitado estas dos ciudades en el mismo día (bueno, las he visitado yo, él tenía que trabajar jeje). El tiempo no era lo mejor y con eso quiero decir que daba bastante asco, hacía frío y lluvia y yo era la única que se paseaba por las calles, pero cosa no se hace para su cultura general… No he tomado prácticamente ninguna foto, entonces os debéis contentar de las fotos de internet.
Vitoria-Gasteiz n’a pas trop la réputation comme une ville méritante une visite, mais je dois dire que le centre-ville n’est pas moche (le reste oui c’est vrai que ce n’est pas grande chose). Elle est la capitale de la communauté autonome du Pays Basque depuis 1980, du coup elle joue un rôle important bureaucratiquement comme le gouvernement basque a son siège là-bas, mais historiquement elle n’a jamais été très notable. La place principale (Plaza Nueva) est très jolie, comme aussi l’église de Saint-Michel, et les rues médiévales du centre. Vitoria-Gasteiz est aussi nommée la ville verte. Quand j’y étais moi c’était encore hiver du coup, bon, il n’y a avait pas grande chose mais je suis sûre qu’en était les grandes allées sont très belles. Une dernière chose : il y a beaucoup, beaucoup de rotondes. Mais sérieusement.
Vitoria-Gasteiz hat nicht den Ruf einer sehr sehenswerten Stadt, aber ich muss sagen dass das Zentrum nicht hässlich ist (der Rest ist, in der Tat, nicht wirklich nennenswert). Sie ist die Hauptstadt der autonomen Gemeinschaft des Baskenlandes seit 1980, ist also bürokratisch gesehen eher wichtig da die baskische Regierung dort ihren Sitz hat, aber geschichtlich war es nie wirklich auffällig. Der Hauptplatz, die Plaza Nueva ist sehr schön, ebenfalls wie die Kirche von St. Michael und die mittelalterlichen Straßen des Stadtkerns. Vitoria-Gasteiz ist auch als die grüne Stadt bekannt. Gut, ich war im Winter dort, also kann ich das eeeher schlecht beurteilen aber ich denke dass im Sommer die langen Alleen sehr schön aussehen müssen. Eine letzte Sache: es gibt einen Haufen Kreisverkehre. Aber wirklich.
Vitoria-Gasteiz no tiene exactamente lo que se llama reputación de ciudad mereciente una visita, pero tengo que decir que el centro de la ciudad no está feo (el resto, sí que es verdad no merece tanto la pena). Es la capital de la comunidad autónoma del país vasco desde 1980, entonces tiene un cargo burocrático importante, pero históricamente no ha sido nunca muy notable. La plaza nueva y la iglesia de San Miguel están bonitas, como también las calles medievales del casco antiguo. Vitoria-Gasteiz está también nominada como “ciudad verte”. Bueno, cuando he ido yo todavía era invierno, pero me puedo imaginar muy bien que en verano las avenidas largas están muy bonitas. Última cosa: hay muchas rotondas. En serio.
Pamplona par contre est très touristique. J’étais un peu déçue parce qu’aucun taureau m’a persécuté et je n’ai même pas vu un torero qui me voulait épouser mais bon, on ne peut pas tout avoir dans la vie. Même sous la pluie elle me paraissait très coloré et vivace comme ville, et je peux m’imaginer très bien comment ça doit être la fête en Saint Fermin. Mes pieds avaient déjà pris la même forme que des glaçons, du coup on est entrées à voir l’exposition « Human Bodies », où ils nous ont expliqué l’anatomie humaine avec des vrais corps plastifies. C’était super intéressant, même si moi j’avais déjà une expo de ce genre il y a quelques années a Vienne. Après on a fait un petit saut dans la forteresse, mais comme on ne voulait pas finir comme deux bonhommes de neige nous nous sommes dépêchés pour entrer dans la voiture chaude.
Pamplona im Gegenteil ist sehr touristisch. No na net. Ich war ein bisschen enttäuscht weil ich von keinem Stier verfolgt wurde und ich nicht einmal einen einzigen Torero gesehen habe der mich heiraten wollte, aber na gut, man kann nicht alles im Leben haben. Sogar im Regen hatte diese Stadt ein sehr buntes und fröhliches Aussehen, und ich kann mir gut vorstellen wie es da zugehen muss wenn San Fermin ist. Meine Füße hatten schon die Form zweier Eiswürfel angenommen also sind wir die Ausstellung „Human Bodies“ ansehen gegangen, wo wir die menschliche Anatomie anhand echter plastifizierter Mensc hen erklärt bekommen haben. Es war sehr interessant, obwohl ich sowas in der Art schon vor ein paar Jahren in Wien gesehen habe. Danach haben wir noch einen Sprung in der Festung vorbeigeschaut, aber da wir nicht als Schneemann- und –frau enden wollten haben wir uns beeilt um ins warme Auto zu kommen.
Pamplona en contrario es muy turística. Estaba un poco decepcionada porque no he sido perseguida par ningún toro y no he visto ni a un torero que me quería maridar, pero vale, no se puede haber todo en la vida. No obstante la lluvia la ciudad me parecía muy colorada y vivace, e imagino bien como debe estar en San Fermín. Mis pies habían ya la forma de dos témpanos, entonces hemos ido a ver la exposición “Human Bodies”, donde nos han explicado la anatomía humana con verdaderas personas plastificadas. Era muy interesante, aunque había visto algo de similar hace ya unos años a Viena. Luego hemos dado un vistazo en el fuerte, pero como no queríamos terminar como dos muñecos de nieve nos hemos dado prisa para llegar al coche calientito.
(Fotos: https://javiroa226.tumblr.com/ , http://beautiful-basque-country.tumblr.com/ , http://burkheart.tumblr.com/ )
C(K)arnaval de Tolosa
Au pays basque on fête le carnaval avec grande ferveur. Chaque village a ses propres traditions, un mélange de vielles légendes et coutumes modernes. A Tolosa le carnaval tient encore une importance plus spéciale, car ils étaient les seuls à le fêter pendant le temps de prohibition pendant les 40 ans de dictature de Franco (j’espère que vous en savez quelque chose, moi tristement c’est que cette année que j’ai appris ça !), en le dissimulant comme « fête de printemps ». J’y suis allée un dimanche en février, et c’est vraiment impressionnant. Il n’y a personne qui n’est pas déguisé, et les costumes sont super créatifs et élaborés. Il faisait super beau ce jour-là, l’ambiance était bonne et Tolosa est une petite merveille avec ses rues étroites. J’ai bien aimé y aller !
Im Baskenland feiert man den Karnaval mit großer Leidenschaft. Jedes Dörfchen hat seine eigenen Traditionen, ein Mix aus alten Legenden und neuen Bräuchen. In Tolosa hat der Karnaval einen besonderen Stellenwert, da es der einzige Ort war wo er weitergefeiert wurde (unter den Namen „Frühlingsfest“) während der 40-jährigen Diktatur von Franco (ich hoffe ihr habt schon einmal was davon gehört, ich hab leider erst vor kurzem gelernt welche Ausmaße das alles hatte. Hatte echt ’nen super Geschichteunterricht ey.), wo jegliche Festivität dieser Art verboten war. Ich bin an einem Sonntag im Februar dort gewesen und es war sehr beeindruckend. Ausnahmslos alle waren verkleidet und die Kostüme sehr kreativ, einige davon sehr aufwendig. Das Wetter war wunderschön, die Stimmung wahsinnig gut und Tolosa ist ein kleiner Schatz mit seinen süßen Gässchen. Es hat mir sehr gut gefallen!
En el país vasco se celebra el carnaval con mucha pasión. Cada pueblecito tiene sus propias tradiciones, una mezcla entre viejas leyendas y nuevas costumbres. En Tolosa el carnaval tiene un papel todavía más importante, porque fue el único pueblo donde continuaron a celebrarlo (bajo el nombre de “fiesta de primavera”) durante el periodo de prohibición franquista (No lo vais a creer pero en Austria no se enseña nada sobre este tema. Yo no sabía que España había tenido una dictadura de 40 años antes de venir aquí.). Fui un domingo en febrero y fue muy impresionante. Estaban todos disfrazados sin excepciones, y los disfraces estaban muy creativos, algunos muy elaborados. El tiempo estaba buenísimo, el ambiente súper bien y Tolosa es preciosísima con sus pequeños callejones. ¡Me gustó mucho!
1 note
·
View note
Text
Wales: Uitlachen crimineel is strafbaar, zegt politie bij internetfoto
Wales: Uitlachen crimineel is strafbaar, zegt politie bij internetfoto
Dan zet je een foto van een gevluchte crimineel online, dan wordt die in de comments zo belachelijk gemaakt dat je als politie moet waarschuwenvoor online pesterijen. De zaak speelt in Newport, Wales, waar de politie op zoek is naar ene Jermaine Taylor, een dealertje met, laten we zeggen: raar haar. Onder de posting verschenen tientallen comments waarin de man werd uitgelachen. ‘Hebben jullie het…
View On WordPress
0 notes